<stringname="title_rule_summarize_remark"comment="title_rule_summarize_remark Remark for "AI" summarize rule action">Sažetak poruke pomoću podešene AI (UI) integracije</string>
<stringname="title_rule_summarize_remark">Sažetak poruke pomoću podešene AI (UI) integracije</string>
<stringname="title_edit_color"comment="title_edit_color Title for menu item in popup menu to edit account/identity/folder color">Upravit barvu</string>
<stringname="title_edit_color"comment="title_edit_color Title for menu item in popup menu to edit account/identity/folder color">Redigér farve</string>
<stringname="title_rule_summarize_remark"comment="title_rule_summarize_remark Remark for "AI" summarize rule action">Opsummér meddelelsen med opsat AI-integration</string>
<stringname="title_rule_summarize_remark">Opsummér meddelelsen med opsat AI-integration</string>
<stringname="title_edit_color"comment="title_edit_color Title for menu item in popup menu to edit account/identity/folder color">Farbe bearbeiten</string>
<stringname="title_rule_summarize_remark"comment="title_rule_summarize_remark Remark for "AI" summarize rule action">Nachricht mit der konfigurierten KI-Integration zusammenfassen</string>
<stringname="title_rule_summarize_remark">Nachricht mit der konfigurierten KI-Integration zusammenfassen</string>
<stringname="title_edit_color"comment="title_edit_color Title for menu item in popup menu to edit account/identity/folder color">Edit colour</string>
<stringname="title_contact_email">E-mail</string>
<stringname="title_contact_email">E-mail</string>
<stringname="title_empty_trash_ask">Remove all deleted messages permanently?</string>
<stringname="title_empty_trash_ask">Remove all deleted messages permanently?</string>
<stringname="title_empty_trash_all_ask">Remove all deleted messages of all accounts permanently?</string>
<stringname="title_empty_trash_all_ask">Remove all deleted messages of all accounts permanently?</string>
<stringname="title_rule_summarize_remark"comment="title_rule_summarize_remark Remark for "AI" summarize rule action">Summarise the message with configured AI integration</string>
<stringname="title_rule_summarize_remark">Summarise the message with configured AI integration</string>
<stringname="title_rule_body_remark">Using this condition will always download the message text, which may slow down the synchronisation of the message list</string>
<stringname="title_rule_body_remark">Using this condition will always download the message text, which may slow down the synchronisation of the message list</string>
<stringname="title_delete_browsed">حذف پیامهای مرور شده/جستجو شده</string>
<stringname="title_delete_browsed">حذف پیامهای مرور شده/جستجو شده</string>
<stringname="title_empty_trash">خالی کردن زبالهدان</string>
<stringname="title_empty_trash">خالی کردن زبالهدان</string>
<stringname="title_empty_spam">خالی کردن هرزنامه</string>
<stringname="title_empty_spam">خالی کردن هرزنامه</string>
<stringname="title_edit_color"comment="title_edit_color Title for menu item in popup menu to edit account/identity/folder color">ویرایش رنگ</string>
<stringname="title_rule_summarize_remark"comment="title_rule_summarize_remark Remark for "AI" summarize rule action">خلاصه کردن پیام به کمک هوش مصنوعی تنظیم شده</string>
<stringname="title_rule_summarize_remark">خلاصه کردن پیام به کمک هوش مصنوعی تنظیم شده</string>
<stringname="title_advanced_two_col">Utiliser deux colonnes</string>
<stringname="title_advanced_two_col">Utiliser deux colonnes</string>
<stringname="title_advanced_min_screen_size">Taille minimale de l\'écran pour partager l\'écran</string>
<stringname="title_advanced_min_screen_size">Taille minimale de l\'écran pour partager l\'écran</string>
<stringname="title_advanced_close_pane">Replier la ligne ou la colonne lors de la fermeture d\'une conversation</string>
<stringname="title_advanced_close_pane">Replier la ligne ou la colonne lors de la fermeture d\'une conversation</string>
<stringname="title_advanced_open_pane">Commencer avec deux lignes ou deux colonnes</string>
<stringname="title_advanced_column_width">Largeur de colonne / hauteur de ligne du message: %1$s %%</string>
<stringname="title_advanced_column_width">Largeur de colonne / hauteur de ligne du message: %1$s %%</string>
<stringname="title_advanced_hide_toolbar">Masquer la barre d\'outils du haut lors du défilement des messages</string>
<stringname="title_advanced_hide_toolbar">Masquer la barre d\'outils du haut lors du défilement des messages</string>
<stringname="title_advanced_nav_options">Afficher les options du menu de navigation</string>
<stringname="title_advanced_nav_options">Afficher les options du menu de navigation</string>
@ -1084,6 +1083,7 @@
<stringname="title_expunge_remark">Ceci supprimera définitivement tous les messages marqués pour suppression</string>
<stringname="title_expunge_remark">Ceci supprimera définitivement tous les messages marqués pour suppression</string>
<stringname="title_empty_trash">Vider la corbeille</string>
<stringname="title_empty_trash">Vider la corbeille</string>
<stringname="title_empty_spam">Vider les indésirables</string>
<stringname="title_empty_spam">Vider les indésirables</string>
<stringname="title_edit_color"comment="title_edit_color Title for menu item in popup menu to edit account/identity/folder color">Modifier la couleur</string>
<stringname="title_edit_properties">Modifier les propriétés</string>
<stringname="title_edit_properties">Modifier les propriétés</string>
<stringname="title_edit_rules">Modifier les règles</string>
<stringname="title_edit_rules">Modifier les règles</string>
<stringname="title_execute_rules">Exécuter les règles</string>
<stringname="title_execute_rules">Exécuter les règles</string>
@ -1695,7 +1695,7 @@
<stringname="title_rule_sound">Jouer un son</string>
<stringname="title_rule_sound">Jouer un son</string>
<stringname="title_rule_summarize_remark"comment="title_rule_summarize_remark Remark for "AI" summarize rule action">Résumer le message avec l\'intégration de l\'IA configurée</string>
<stringname="title_rule_summarize_remark">Résumer le message avec l\'intégration de l\'IA configurée</string>
<stringname="title_rule_caption">Modifier la règle</string>
<stringname="title_rule_caption">Modifier la règle</string>
<stringname="title_advanced_two_col">Utiliser deux colonnes</string>
<stringname="title_advanced_two_col">Utiliser deux colonnes</string>
<stringname="title_advanced_min_screen_size">Taille minimale de l\'écran pour partager l\'écran</string>
<stringname="title_advanced_min_screen_size">Taille minimale de l\'écran pour partager l\'écran</string>
<stringname="title_advanced_close_pane">Replier la ligne ou la colonne lors de la fermeture d\'une conversation</string>
<stringname="title_advanced_close_pane">Replier la ligne ou la colonne lors de la fermeture d\'une conversation</string>
<stringname="title_advanced_open_pane">Commencer avec deux lignes ou deux colonnes</string>
<stringname="title_advanced_column_width">Largeur de colonne / hauteur de ligne du message : %1$s %%</string>
<stringname="title_advanced_column_width">Largeur de colonne / hauteur de ligne du message : %1$s %%</string>
<stringname="title_advanced_hide_toolbar">Masquer la barre d\'outils supérieure lors du défilement des messages</string>
<stringname="title_advanced_hide_toolbar">Masquer la barre d\'outils supérieure lors du défilement des messages</string>
<stringname="title_advanced_nav_options">Afficher les options du menu de navigation</string>
<stringname="title_advanced_nav_options">Afficher les options du menu de navigation</string>
@ -1084,6 +1083,7 @@
<stringname="title_expunge_remark">Ceci supprimera définitivement tous les messages marqués pour suppression</string>
<stringname="title_expunge_remark">Ceci supprimera définitivement tous les messages marqués pour suppression</string>
<stringname="title_empty_trash">Vider la corbeille</string>
<stringname="title_empty_trash">Vider la corbeille</string>
<stringname="title_empty_spam">Vider les indésirables</string>
<stringname="title_empty_spam">Vider les indésirables</string>
<stringname="title_edit_color"comment="title_edit_color Title for menu item in popup menu to edit account/identity/folder color">Modifier la couleur</string>
<stringname="title_edit_properties">Modifier les propriétés</string>
<stringname="title_edit_properties">Modifier les propriétés</string>
<stringname="title_edit_rules">Modifier les règles</string>
<stringname="title_edit_rules">Modifier les règles</string>
<stringname="title_execute_rules">Exécuter les règles</string>
<stringname="title_execute_rules">Exécuter les règles</string>
@ -1695,7 +1695,7 @@
<stringname="title_rule_sound">Jouer un son</string>
<stringname="title_rule_sound">Jouer un son</string>
<stringname="title_rule_summarize_remark"comment="title_rule_summarize_remark Remark for "AI" summarize rule action">Résumer le message avec l\'intégration de l\'IA configurée</string>
<stringname="title_rule_summarize_remark">Résumer le message avec l\'intégration de l\'IA configurée</string>
<stringname="title_rule_caption">Modifier la règle</string>
<stringname="title_rule_caption">Modifier la règle</string>
<stringname="title_edit_color"comment="title_edit_color Title for menu item in popup menu to edit account/identity/folder color">Szín szerkesztése</string>
<stringname="title_rule_summarize_remark"comment="title_rule_summarize_remark Remark for "AI" summarize rule action">Foglalja össze az üzenetet, a beállított MI integrációval</string>
<stringname="title_rule_summarize_remark">Foglalja össze az üzenetet, a beállított MI integrációval</string>
<stringname="title_edit_color"comment="title_edit_color Title for menu item in popup menu to edit account/identity/folder color">Ubah warna</string>
<stringname="title_rule_summarize_remark"comment="title_rule_summarize_remark Remark for "AI" summarize rule action">Rangkum pesan dengan integrasi AI yang sudah dikonfigurasi</string>
<stringname="title_rule_summarize_remark">Rangkum pesan dengan integrasi AI yang sudah dikonfigurasi</string>
<stringname="title_advanced_two_col">Usa due colonne</string>
<stringname="title_advanced_two_col">Usa due colonne</string>
<stringname="title_advanced_min_screen_size">Dimensione minima dello schermo per la sua divisione</string>
<stringname="title_advanced_min_screen_size">Dimensione minima dello schermo per la sua divisione</string>
<stringname="title_advanced_close_pane">Comprimi riga o colonna chiudendo una conversazione</string>
<stringname="title_advanced_close_pane">Comprimi riga o colonna chiudendo una conversazione</string>
<stringname="title_advanced_open_pane">Inizia con due righe o due colonne</string>
<stringname="title_advanced_column_width">Larghezza colonna/altezza riga del messaggio: %1$s %%</string>
<stringname="title_advanced_column_width">Larghezza colonna/altezza riga del messaggio: %1$s %%</string>
<stringname="title_advanced_hide_toolbar">Nascondi la barra degli strumenti superiore scorrendo i messaggi</string>
<stringname="title_advanced_hide_toolbar">Nascondi la barra degli strumenti superiore scorrendo i messaggi</string>
<stringname="title_advanced_nav_options">Mostra le opzioni del menu di navigazione</string>
<stringname="title_advanced_nav_options">Mostra le opzioni del menu di navigazione</string>
@ -1084,6 +1083,7 @@
<stringname="title_expunge_remark">Questo eliminerà permanentemente tutti i messaggi contrassegnati per l\'eliminazione</string>
<stringname="title_expunge_remark">Questo eliminerà permanentemente tutti i messaggi contrassegnati per l\'eliminazione</string>
<stringname="title_empty_trash">Svuota il cestino</string>
<stringname="title_empty_trash">Svuota il cestino</string>
<stringname="title_empty_spam">Svuota lo spam</string>
<stringname="title_empty_spam">Svuota lo spam</string>
<stringname="title_edit_color"comment="title_edit_color Title for menu item in popup menu to edit account/identity/folder color">Modifica colore</string>
<stringname="title_edit_properties">Modifica le proprietà</string>
<stringname="title_edit_properties">Modifica le proprietà</string>
<stringname="title_edit_rules">Modifica le regole</string>
<stringname="title_edit_rules">Modifica le regole</string>
<stringname="title_execute_rules">Esegui le regole</string>
<stringname="title_execute_rules">Esegui le regole</string>
<stringname="title_rule_summarize_remark"comment="title_rule_summarize_remark Remark for "AI" summarize rule action">Riassumere il messaggio con l\'integrazione IA configurata</string>
<stringname="title_rule_summarize_remark">Riassumere il messaggio con l\'integrazione IA configurata</string>
<stringname="title_edit_color"comment="title_edit_color Title for menu item in popup menu to edit account/identity/folder color">עריכת צבע</string>
<stringname="title_edit_color"comment="title_edit_color Title for menu item in popup menu to edit account/identity/folder color">Bewerk kleur</string>
<stringname="title_rule_summarize_remark"comment="title_rule_summarize_remark Remark for "AI" summarize rule action">Vat het bericht samen met de geconfigureerde AI-integratie</string>
<stringname="title_rule_summarize_remark">Vat het bericht samen met de geconfigureerde AI-integratie</string>
<stringname="title_edit_color"comment="title_edit_color Title for menu item in popup menu to edit account/identity/folder color">Editar cor</string>
<stringname="title_rule_summarize_remark"comment="title_rule_summarize_remark Remark for "AI" summarize rule action">Resumir a mensagem com a integração da AI configurada</string>
<stringname="title_rule_summarize_remark">Resumir a mensagem com a integração da AI configurada</string>
<stringname="title_edit_color"comment="title_edit_color Title for menu item in popup menu to edit account/identity/folder color">Изменить цвет</string>
<stringname="title_rule_summarize_remark"comment="title_rule_summarize_remark Remark for "AI" summarize rule action">Обобщающее сообщение от интегрированного ИИ</string>
<stringname="title_rule_summarize_remark">Обобщающее сообщение от интегрированного ИИ</string>
<stringname="title_edit_color"comment="title_edit_color Title for menu item in popup menu to edit account/identity/folder color">Ändra färg</string>
<stringname="title_edit_color"comment="title_edit_color Title for menu item in popup menu to edit account/identity/folder color">Renk düzenleme</string>
<stringname="title_advanced_two_col">Використовувати два стовпчики</string>
<stringname="title_advanced_two_col">Використовувати два стовпчики</string>
<stringname="title_advanced_min_screen_size">Мінімальний розмір екрану для його розділення</string>
<stringname="title_advanced_min_screen_size">Мінімальний розмір екрану для його розділення</string>
<stringname="title_advanced_close_pane">Згортати рядок або стовпець при закритті розмови</string>
<stringname="title_advanced_close_pane">Згортати рядок або стовпець при закритті розмови</string>
<stringname="title_advanced_open_pane">Починати з двох рядків або двох стовпців</string>
<stringname="title_advanced_column_width">Співвідношення ширини стовпця або висоти рядка, в яких показується повідомлення, до ширини або висоти екрана: %1$s %%</string>
<stringname="title_advanced_column_width">Співвідношення ширини стовпця або висоти рядка, в яких показується повідомлення, до ширини або висоти екрана: %1$s %%</string>
<stringname="title_advanced_hide_toolbar">Приховувати верхню панель інструментів під час прокрутки повідомлень</string>
<stringname="title_advanced_hide_toolbar">Приховувати верхню панель інструментів під час прокрутки повідомлень</string>
<stringname="title_edit_color"comment="title_edit_color Title for menu item in popup menu to edit account/identity/folder color">Змінити колір</string>
<stringname="title_rule_summarize_remark"comment="title_rule_summarize_remark Remark for "AI" summarize rule action">Підсумовуйте повідомлення за допомогою налаштованої інтеграції штучного інтелекту</string>
<stringname="title_rule_summarize_remark">Підсумовуйте повідомлення за допомогою налаштованої інтеграції штучного інтелекту</string>
<stringname="title_edit_color"comment="title_edit_color Title for menu item in popup menu to edit account/identity/folder color">编辑颜色</string>
<stringname="title_edit_properties">编辑属性</string>
<stringname="title_edit_properties">编辑属性</string>
<stringname="title_edit_rules">编辑规则</string>
<stringname="title_edit_rules">编辑规则</string>
<stringname="title_execute_rules">执行规则</string>
<stringname="title_execute_rules">执行规则</string>
@ -1674,7 +1674,7 @@
<stringname="title_rule_sound">播放提示音</string>
<stringname="title_rule_sound">播放提示音</string>
<stringname="title_rule_silent">将通知静音</string>
<stringname="title_rule_silent">将通知静音</string>
<stringname="title_rule_summarize">总结</string>
<stringname="title_rule_summarize">总结</string>
<stringname="title_rule_summarize_remark"comment="title_rule_summarize_remark Remark for "AI" summarize rule action">用配置的 AI 集成总结邮件</string>
<stringname="title_rule_summarize_remark">用配置的 AI 集成总结邮件</string>