<stringname="title_setup_instructions">Pokyny pro nastavení</string>
<stringname="title_setup_no_settings">Pro doménu \'%1$s\' nebylo nalezeno žádné nastavení</string>
<stringname="title_setup_no_auth_hint">Zkontrolujte prosím zadanou e-mailovou adresu a heslo a ujistěte se, že u daného účtu máte povolen externí přístup (IMAP/SMTP)</string>
<stringname="title_setup_no_system_folders">Složka doručené či koncepty nebyla nalezena</string>
<stringname="title_setup_quick_success">Účet a identita byly úspěšně přidány</string>
<stringname="title_setup_quick_failed">Účet a identitu můžete také zkusit nastavit níže</string>
@ -273,6 +274,8 @@
<stringname="title_advanced_biometrics_notify">Zobrazit obsah oznámení při použití biometrického ověření</string>
<stringname="title_setup_no_settings">Keine Einstellungen für Domain „%1$s” gefunden</string>
<stringname="title_setup_no_settings_hint">Bitte versuchen Sie, ein Konto und eine Identität in Schritt 1 und 2 des Setups einzurichten, indem Sie die Einstellungen Ihres E-Mail-Anbieters nutzen</string>
<stringname="title_setup_no_auth_hint">Bitte überprüfen Sie Ihre E-Mail-Adresse und Ihr Passwort und stellen Sie sicher, dass der externe Zugriff (IMAP/SMTP) für Ihr Konto aktiviert ist</string>
<stringname="title_setup_no_system_folders">Posteingang oder Entwurfsordner nicht gefunden</string>
<stringname="title_setup_quick_success">Ein Konto und eine Identität wurden erfolgreich hinzugefügt</string>
<stringname="title_setup_quick_failed">Sie können unten versuchen, ein Konto und eine Identität zu konfigurieren</string>
@ -318,6 +320,9 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<stringname="title_advanced_biometrics_notify">Benachrichtigungsinhalt bei Nutzung der biometrischen Authentifizierung anzeigen</string>
@ -379,6 +384,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<stringname="title_advanced_autoseen_hint">Das automatische Markieren von Nachrichten bei ihrer Erweiterung als gelesen kann in den einzelnen Kontoeinstellungen deaktiviert werden</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Automatisches Schließen des Unterhaltungsthreads, wenn alle E-Mails archiviert, gesendet oder gelöscht wurden</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">Die meisten Anbieter erlauben keine veränderten Absenderadressen</string>
<stringname="title_advanced_display_harmful_hint">Deaktivieren dieser Option kann für Ihre Privatsphäre schädlich sein</string>
<stringname="title_advanced_display_hidden_hint">Dies kann zu merkwürdigem Aussehen und doppelten Texten führen</string>
<stringname="title_advanced_display_pin_hint">Eine PIN hat Vorrang vor der biometrischen Authentifizierung</string>
<stringname="title_advanced_badge_hint">Nur verfügbar auf unterstützten Launchern</string>
<stringname="title_setup_no_settings">Ez da \'%1$s\' domeinuarentzat ezarpenik aurkitu</string>
<stringname="title_setup_no_settings_hint">Saiatu kontu eta identitate bat konfiguratzen 1. eta 2. konfigurazio-urratsean, zure posta elektronikoaren hornitzaileak emandako ezarpenak erabiliz</string>
<stringname="title_setup_no_auth_hint">Egiaztatu zure helbide elektronikoa eta pasahitza eta ziurtatu kanpoko sarbidea (IMAP / SMTP) gaituta dagoela zure konturako</string>
<stringname="title_setup_no_system_folders">Sarrera-ontzia edo zirriborroen karpeta ez da aurkitu</string>
<stringname="title_setup_quick_success">Kontu eta identitate bat gehitu dira</string>
<stringname="title_setup_quick_failed">Kontu eta identitate bat konfiguratzen saiatu zaitezke hemen azpian</string>
<stringname="title_setup_select_account">Sélectionner un compte</string>
<stringname="title_setup_instructions">Instructions de configuration</string>
<stringname="title_setup_no_settings">Aucun paramètre trouvé pour le domaine \'%1$s\'</string>
<stringname="title_setup_no_settings_hint">Veuillez essayer de configurer un compte et une identité dans les étapes 1 et 2 des paramètres en utilisant les informations données par votre fournisseur de messagerie</string>
<stringname="title_setup_no_auth_hint">Veuillez vérifier votre adresse e-mail et votre mot de passe et assurez-vous que l\'accès externe (IMAP/SMTP) est activé pour votre compte</string>
<stringname="title_setup_no_system_folders">Boîte de réception ou dossier brouillon introuvables</string>
<stringname="title_setup_quick_success">Un compte et une identité ont été ajoutés avec succès</string>
<stringname="title_setup_quick_failed">Vous pouvez essayer de configurer un compte et une identité ci-dessous</string>
@ -318,6 +320,9 @@
<stringname="title_advanced_biometrics_notify">Afficher le contenu de notification lors de l\'utilisation de l\'authentification biométrique</string>
<stringname="title_advanced_light">Utiliser le voyant de notification</string>
<stringname="title_advanced_sound">Sélectionner le son pour les notifications</string>
<stringname="title_advanced_confirm_links">Confirmer l\'ouverture des liens</string>
<stringname="title_advanced_confirm_images">Confirmer l\'affichage des images</string>
<stringname="title_advanced_confirm_html">Afficher les messages reformatés par défaut</string>
<stringname="title_advanced_tracking">Reconnaître et désactiver automatiquement les images de suivi</string>
<stringname="title_advanced_display_hidden">Afficher les textes de message cachés</string>
<stringname="title_advanced_encrypt_method">Méthode de chiffrement par défaut</string>
@ -379,6 +384,7 @@
<stringname="title_advanced_autoseen_hint">Le marquage automatique des messages comme lus lors l\'ouverture peut être désactivé dans les paramètres de chaque compte</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Fermer automatiquement les conversations quand tous les messages sont archivés, envoyés ou mis à la corbeille</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">La plupart des fournisseurs n\'autorisent pas les adresses d\'expéditeur modifiées</string>
<stringname="title_advanced_display_harmful_hint">Désactiver cette option peut nuire à votre vie privée</string>
<stringname="title_advanced_display_hidden_hint">Ceci peut entraîner un affichage étrange et des textes en double</string>
<stringname="title_advanced_display_pin_hint">Le code PIN a la priorité sur l\'authentification biométrique</string>
<stringname="title_advanced_badge_hint">Uniquement disponible sur les lanceurs pris en charge</string>
<stringname="title_setup_no_settings">Nem találhatók beállítások a következő domainhez: %1$s</string>
<stringname="title_setup_no_settings_hint">Kérem állitson be egy fiókot és egy identitást a varázsló első két lépésével, az email szolgálatója által megadottaknak megfelelően</string>
<stringname="title_setup_no_auth_hint">Ellenőrizze az email címét és jelszavát, illetve bizonyosodjon meg róla hogy a fiókja elérhető SMTP/IMAP protokollokon keresztül</string>
<stringname="title_setup_no_system_folders">Bejövő vagy piszkozatok mappa nem található</string>
<stringname="title_setup_quick_success">Egy fiók és egy identitás sikeresen hozzáadva</string>
<stringname="title_setup_quick_failed">Megpróbálhat beállítani egy fiókot és egy identitást lentebb is</string>
@ -314,6 +316,9 @@
<stringname="title_advanced_biometrics_notify">Értesítés tartalmának megjelenítése biometrikus azonosítás használata mellett</string>
<stringname="title_advanced_light">Értesítő fény használata</string>
<stringname="title_setup_instructions">Istruzioni di configurazione</string>
<stringname="title_setup_no_settings">Nessuna impostazione trovata per il dominio \'%1$s\'</string>
<stringname="title_setup_no_settings_hint">Prova a configurare un account e un\'identità nei passaggi 1 e 2 del setup utilizzando le impostazioni fornite dal tuo provider di posta elettronica</string>
<stringname="title_setup_no_auth_hint">Controlla nuovamente l\'indirizzo email e la password e assicurati che l\'accesso esterno (IMAP/SMTP) sia abilitato per il tuo account</string>
<stringname="title_setup_no_system_folders">Cartella in arrivo o bozza non trovata</string>
<stringname="title_setup_quick_success">Un account e un\'identità sono stati aggiunti con successo</string>
<stringname="title_setup_quick_failed">Puoi provare a configurare un account e un\'identità qui sotto</string>
@ -317,6 +319,9 @@
<stringname="title_advanced_biometrics_notify">Mostra il contenuto delle notifiche quando si utilizza l\'autenticazione biometrica</string>
<stringname="title_advanced_light">Usa il led di notifica</string>
<stringname="title_advanced_sound">Seleziona il suono di notifica</string>
<stringname="title_advanced_confirm_html">Mostra i messaggi riformattati di default</string>
<stringname="title_advanced_tracking">Riconoscere e disabilitare automaticamente le immagini di tracciamento</string>
<stringname="title_advanced_display_hidden">Mostra il testo nascosto del messaggio</string>
<stringname="title_advanced_encrypt_method">Metodo di crittografia predefinito</string>
@ -378,6 +383,7 @@
<stringname="title_advanced_autoseen_hint">La marcatura automatica dei messaggi letti all\'apertura può essere disabilitata nelle impostazioni dei singoli account</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Chiudi automaticamente le conversazioni raggruppate quando tutti i messaggi sono archiviati, inviati o cestinati</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">La maggior parte dei fornitori non consente indirizzi mittente modificati</string>
<stringname="title_advanced_display_harmful_hint">Disabilitare questa opzione potrebbe essere dannoso per la tua privacy</string>
<stringname="title_advanced_display_hidden_hint">Ciò può comportare un aspetto strano e doppi testi</string>
<stringname="title_advanced_display_pin_hint">Un PIN ha la precedenza sull\'autenticazione biometrica</string>
<stringname="title_advanced_badge_hint">Disponibile solo sui launcher supportati</string>
<stringname="title_setup_no_settings">Geen instellingen gevonden voor domein \'%1$s\'</string>
<stringname="title_setup_no_settings_hint">Probeer a.u.b. een account en identiteit in stap 1 en 2 in te stellen met behulp van de instellingen die door uw e-mailprovider werden verstrekt</string>
<stringname="title_setup_no_auth_hint">Controleer a.u.b. uw e-mailadres en wachtwoord en zorg ervoor dat externe toegang (IMAP/SMTP) is ingeschakeld voor uw account</string>
<stringname="title_setup_no_system_folders">Inbox of conceptmap niet gevonden</string>
<stringname="title_setup_quick_success">Een account en een identiteit zijn succesvol toegevoegd</string>
<stringname="title_setup_quick_failed">U kunt ook proberen om hieronder een account en een identiteit te configureren</string>
@ -318,6 +320,9 @@
<stringname="title_advanced_biometrics_notify">Toon notificatie inhoud bij het gebruik van biometrische verificatie</string>
<stringname="title_advanced_autoseen_hint">Berichten automatisch markeren als gelezen bij uitvouwen, kan worden uitgeschakeld in de individuele accountinstellingen</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Gesprekken automatisch sluiten wanneer alle berichten zijn gearchiveerd, verzonden of weggegooid</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">De meeste providers staan gemodificeerde verzendadressen niet toe</string>
<stringname="title_advanced_display_harmful_hint">Het uitschakelen van deze optie kan schadelijk zijn voor uw privacy</string>
<stringname="title_advanced_display_hidden_hint">Dit kan leiden tot vreemd uitziende en dubbele teksten</string>
<stringname="title_advanced_display_pin_hint">Een PIN code gaat voor biometrische authenticatie</string>
<stringname="title_advanced_badge_hint">Alleen beschikbaar op ondersteunde launchers</string>
<stringname="title_setup_no_settings">Ingen innstillinger funnet for domene \'%1$s\'</string>
<stringname="title_setup_no_settings_hint">Prøv å konfigurere en konto og identitet i konfigureringstrinn 1 og 2 ved å bruke innstillingene som er levert av e-postleverandøren</string>
<stringname="title_setup_no_auth_hint">Kontroller e-postadressen og passordet ditt, og sørg for at ekstern tilgang (IMAP/SMTP) er aktivert for kontoen din</string>
<stringname="title_setup_no_system_folders">Innboks eller kladdmappe ikke funnet</string>
<stringname="title_setup_quick_success">En konto og en identitet har blitt lagt til</string>
<stringname="title_setup_quick_failed">Du kan prøve å konfigurere en konto og en identitet nedenfor også</string>
@ -318,6 +320,9 @@
<stringname="title_advanced_biometrics_notify">Vis varselinnhold når du bruker biometrisk godkjenning</string>
<stringname="title_advanced_autoseen_hint">Automatisk merking av meldinger som lest ved utvidelse, kan deaktiveres i de enkelte kontoinnstillingene</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Lukk samtaler automatisk når alle meldinger arkiveres, sendes eller kastet</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">De fleste leverandører tillater ikke endret avsender adresser</string>
<stringname="title_advanced_display_harmful_hint">Deaktivering av dette alternativet kan være skadelig for personvernet ditt</string>
<stringname="title_advanced_display_hidden_hint">Dette kan resultere i merkelige utseende og doble tekster</string>
<stringname="title_advanced_display_pin_hint">En PIN-kode har forrang fremfor biometrisk autentisering</string>
<stringname="title_advanced_badge_hint">Kun tilgjengelig på støttede launchere</string>
<stringname="title_setup_no_settings">Ingen innstillinger funnet for domene \'%1$s\'</string>
<stringname="title_setup_no_settings_hint">Prøv å konfigurere en konto og identitet i konfigureringstrinn 1 og 2 ved å bruke innstillingene som er levert av e-postleverandøren</string>
<stringname="title_setup_no_auth_hint">Kontroller e-postadressen og passordet ditt, og sørg for at ekstern tilgang (IMAP/SMTP) er aktivert for kontoen din</string>
<stringname="title_setup_no_system_folders">Innboks eller kladdmappe ikke funnet</string>
<stringname="title_setup_quick_success">En konto og en identitet har blitt lagt til</string>
<stringname="title_setup_quick_failed">Du kan prøve å konfigurere en konto og en identitet nedenfor også</string>
@ -318,6 +320,9 @@
<stringname="title_advanced_biometrics_notify">Vis varselinnhold når du bruker biometrisk godkjenning</string>
<stringname="title_advanced_autoseen_hint">Automatisk merking av meldinger som lest ved utvidelse, kan deaktiveres i de enkelte kontoinnstillingene</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Lukk samtaler automatisk når alle meldinger arkiveres, sendes eller kastet</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">De fleste leverandører tillater ikke endret avsender adresser</string>
<stringname="title_advanced_display_harmful_hint">Deaktivering av dette alternativet kan være skadelig for personvernet ditt</string>
<stringname="title_advanced_display_hidden_hint">Dette kan resultere i merkelige utseende og doble tekster</string>
<stringname="title_advanced_display_pin_hint">En PIN-kode har forrang fremfor biometrisk autentisering</string>
<stringname="title_advanced_badge_hint">Kun tilgjengelig på støttede launchere</string>
<stringname="title_setup_gmail_support">Autorizarea conturilor Google v-a funcționa doar în versiunile oficiale pentru că Android verifică semnătura aplicației</string>
<stringname="title_setup_instructions">Instrucțiuni de configurare</string>
<stringname="title_setup_no_settings">Nu s-au găsit setări pentru domeniul \'%1$s\'</string>
<stringname="title_setup_no_settings_hint">Încercați să configurați un cont și o identitate în etapele 1 și 2 de configurare utilizând setările furnizate de furnizorul de e-mail</string>
<stringname="title_setup_no_auth_hint">Vă rugăm să verificați iar adresa de e-mail și parola și asigurați-vă că accesul extern (IMAP/SMTP) este activat pentru contul dumneavoastră</string>
<stringname="title_setup_no_system_folders">Dosarul de primite sau ciorne nu a fost găsit</string>
<stringname="title_setup_quick_success">Un cont şi o identitate au fost adăugate cu succes</string>
<stringname="title_setup_quick_failed">Puteţi încerca de asemenea să configurați un cont şi o identitate mai jos</string>
@ -228,6 +231,7 @@
<stringname="title_advanced_prefix_once">Adaugă prefix la subiect o singură dată pentru răspuns sau redirecționare</string>
<stringname="title_advanced_extended_reply">Folosește antetul extins pentru răspuns/redirecționare</string>
<stringname="title_advanced_quote_reply">Citează textul la care răspunzi</string>
<stringname="title_advanced_signature_end">Adaugă semnătură după mesajul citat/redirecționat</string>
<stringname="title_advanced_plain_only">Trimite implicit ca text simplu</string>
<stringname="title_advanced_usenet_signature">Semnatură conform Usenet</string>
<stringname="title_advanced_tracking">Detectează și dezactivează în mod automat imaginile folosite la urmărire</string>
<stringname="title_advanced_display_hidden">Arată textul ascuns din mesaj</string>
<stringname="title_advanced_encrypt_method">Metoda implicită de criptare</string>
@ -368,19 +378,23 @@
<stringname="title_advanced_metered_hint">Conexiunile contorizate sunt în general cele mobile sau punctele de acces Wi-Fi cu plată</string>
<stringname="title_advanced_metered_warning">Dezactivarea acestei opțiuni va opri primirea și trimiterea mesajelor pe conexiunile mobile de internet</string>
<stringname="title_advanced_rlah_hint">În zona UE nu se tratează ca roaming</string>
<stringname="title_advanced_ssl_harden_hint">Activând veți dezactiva protocoalele și cifrurile SSL slabe</string>
<stringname="title_advanced_socks_hint">Este nesigură folosirea unui server proxy pentru că aceste conexiuni nu sunt criptate</string>
<stringname="title_advanced_roaming_hint">Antetele mesajelor vor fi mereu descărcate și în roaming. Puteți folosi setările roaming ale dispozitivului pentru a dezactiva internetul atunci când sunteți în roaming.</string>
<stringname="title_advanced_browse_hint">Descarcă mai multe mesaje când se derulează în jos</string>
<stringname="title_advanced_layout_hint">Selectarea unui aspect mai compact și mărimea textului se poate face din meniul paginii de mesaje</string>
<stringname="title_advanced_date_hint">Mesajele sunt grupate după dată doar dacă sunt sortate așa</string>
<stringname="title_advanced_gravatars_hint">S-ar putea să existe un risc de confidențialitate</string>
<stringname="title_advanced_name_email_hint">Dacă este dezactivată, doar numele va fi afișat atunci când este disponibil</string>
<stringname="title_advanced_preview_hint">Disponibil doar atunci când a fost descarcat textul mesajului</string>
<stringname="title_advanced_preview_issue">Derularea poate fi lentă din cauza unei erori în unele versiuni de Android atunci când numărul de linii este mare</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Imaginile integrate sunt cele include în mesaj</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Atunci când este doar un mesaj sau doar un mesaj necitit într-o conversație</string>
<stringname="title_advanced_autoseen_hint">Marcarea mesajelor drept citite la extindere poate fi dezactivată în setările individuale ale contului</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Atunci când toate mesajele sunt arhivate, trimise sau mutate la gunoi</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">Majoritatea furnizorilor nu permit modificarea adresei expeditorului</string>
<stringname="title_advanced_display_harmful_hint">Dezactivarea poate fi dăunătoare pentru intimitatea dumneavoastră</string>
<stringname="title_advanced_display_hidden_hint">Se poate ca rezultatul să arate ciudat și textul să fie dublat</string>
<stringname="title_advanced_display_pin_hint">PIN-ul are prioritate față de autentificarea biometrică</string>
<stringname="title_advanced_badge_hint">Disponibil doar pe lansatoarele suportate</string>
@ -582,6 +596,8 @@
<stringname="title_receipt_text">Confirmarea de citire doar arată că mesajul a fost afișat. Nu există garanția că destinatarul a citit conținutul mesajului.</string>
<stringname="title_no_answers">Nici un șablon de răspuns definit</string>
<stringname="title_no_viewer">Nici o aplicație nu poate deschide %1$s</string>
<stringname="title_no_recorder">Nu este disponibilă o aplicație de înregistrat audio</string>
<stringname="title_no_camera">Nu este disponibilă o aplicație de fotografiat</string>
<stringname="title_no_saf">Nu se poate accesa stocarea locală</string>
<stringname="title_no_stream">O aplicație invechită a trimis calea fișierului în locul unui flux de date</string>
<stringname="title_no_contacts">Selectorul de contacte nu este disponibil</string>
@ -591,6 +607,7 @@
<stringname="title_no_format">Mesajul primit inițial va fi inclus</string>
<stringname="title_no_image">Imaginea nu a putut fi decodată</string>
<stringname="title_no_search">Căutarea pe server nu este disponibilă pentru acest cont</string>
<stringname="title_too_large">Mesajul este prea mare pentru a fi reformatat, încercați să vizualizați mesajul original folosind pictograma ecran complet</string>
<stringname="title_unused_inline">Imaginile integrate nefolosite vor fi eliminate la trimitere</string>
<stringname="title_accross_remark">Mesajele mutate între conturi vor fi descărcate din nou consumând date în plus</string>
<stringname="title_raw_saved">Mesaj original salvat</string>
@ -621,6 +638,7 @@
<stringname="title_expand_warning">Extinderea acestui mesaj va descărca %1$s</string>
<stringname="title_setup_instructions">Инструкция по установке</string>
<stringname="title_setup_no_settings">Не найдено настроек для домена \'%1$s\'</string>
<stringname="title_setup_no_settings_hint">Пожалуйста, попробуйте настроить учетную запись и идентификатор в шагах 1 и 2, используя настройки, предоставленные вашим провайдером электронной почты</string>
<stringname="title_setup_no_auth_hint">Пожалуйста, проверьте свой адрес электронной почты и пароль и убедитесь, что внешний доступ (IMAP/SMTP) включен для вашей учетной записи</string>
<stringname="title_setup_no_system_folders">Папка \"Входящие\" или \"Черновики\" не найдена</string>
<stringname="title_setup_quick_success">Учётная запись и идентификатор добавлены успешно</string>
<stringname="title_setup_quick_failed">Вы также можете настроить учётную запись и идентификатор ниже</string>
@ -340,6 +342,9 @@
<stringname="title_advanced_biometrics_notify">Показывать содержимое уведомлений при использовании биометрической аутентификации</string>
<stringname="title_advanced_confirm_html">Показывать переформатированные сообщения по умолчанию</string>
<stringname="title_advanced_tracking">Автоматически распознавать и отключать отслеживающие изображения</string>
<stringname="title_advanced_display_hidden">Показывать текст скрытых сообщений</string>
<stringname="title_advanced_encrypt_method">Метод шифрования по умолчанию</string>
@ -401,6 +406,7 @@
<stringname="title_advanced_autoseen_hint">Автоматическая пометка сообщений прочитанными при развёртывании может быть отключена в настройках учётной записи</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Автоматически закрывать диалог, если все сообщения удалены, отправлены или помещены в архив</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">Большинство провайдеров не разрешают изменять адреса отправителей</string>
<stringname="title_advanced_display_harmful_hint">Отключение этой опции может навредить вашей конфиденциальности</string>
<stringname="title_advanced_display_hidden_hint">Это может вызвать странное отображение и дублирование текста</string>
<stringname="title_advanced_display_pin_hint">PIN-код имеет приоритет над биометрической аутентификацией</string>
<stringname="title_advanced_badge_hint">Доступно только на поддерживаемых лаунчерах</string>
<stringname="title_setup_no_settings">\'%1$s\' alan adı için ayar bulunamadı</string>
<stringname="title_setup_no_settings_hint">Lütfen e-posta sağlayıcınız tarafından sağlanan ayarları kullanarak 1. ve 2. kurulum adımında bir hesap ve kimlik ayarlamaya çalışın</string>
<stringname="title_setup_no_auth_hint">Lütfen e-posta adresinizi ve parolanızı tekrar kontrol edin ve hesabınız için harici erişimin (IMAP/SMTP) etkinleştirilmiş olduğundan emin olun</string>
<stringname="title_setup_no_system_folders">Gelen kutusu veya taslaklar klasörü bulunamadı</string>
<stringname="title_setup_quick_success">Bir hesap ve bir kimlik başarıyla eklendi</string>
<stringname="title_setup_quick_failed">Bir hesap ve kimlik yapılandırmayı aşağıdan da deneyebilirsiniz</string>
@ -280,7 +282,7 @@
<stringname="title_advanced_autoscroll">Yeni iletiler almak için üst tarafı kaydırın</string>
<stringname="title_advanced_double_tap">İletiyi okundu/okunmadı olarak işaretlemek için iki kez dokunun</string>
<stringname="title_advanced_swipenav">Sonraki / önceki sohbete gitmek için sola / sağa kaydırın</string>
<stringname="title_advanced_volumenav">Sonraki/önceki sohbete gitmek için ses arttırma/azaltma butonunu kullanın</string>
<stringname="title_advanced_volumenav">Sonraki/önceki sohbete gitmek için ses arttırma/azaltma butonunu kullan</string>
<stringname="title_advanced_reversed">Gezinti yönünü tersine çevir</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand">İletileri otomatik olarak aç </string>
<stringname="title_advanced_expand_all">Tüm okunmuş mesajları otomatik olarak aç</string>
<stringname="title_advanced_autoseen_hint">Genişletme sırasında okunan mesajları otomatik olarak işaretleme, bireysel hesap ayarlarında devre dışı bırakılabilir</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Tüm iletiler arşivlendiğinde veya çöpe gittiğinde bu iletişim kutusunu otomatik olarak kapat</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">Çoğu sağlayıcı değiştirilmiş gönderici adreslerine izin vermiyor</string>
<stringname="title_advanced_display_harmful_hint">Bu seçeneği devre dışı bırakmak gizliliğiniz için zararlı olabilir</string>
<stringname="title_advanced_display_hidden_hint">Bu tuhaf görünümlü ve tekrarlanmış metinlere neden olabilir</string>