Crowdin sync

pull/184/head
M66B 4 years ago
parent 3d66251cde
commit 4f67852582

@ -517,7 +517,6 @@
<string name="title_leave_on_device">Запази съобщенията на устройството</string> <string name="title_leave_on_device">Запази съобщенията на устройството</string>
<string name="title_max_messages">Максимален брой съобщения за изтегляне (празно за всички)</string> <string name="title_max_messages">Максимален брой съобщения за изтегляне (празно за всички)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Активен/poll интервал (минути)</string> <string name="title_keep_alive_interval">Активен/poll интервал (минути)</string>
<string name="title_use_date">Използвай времето на изпращане в заглавката вместо полученото от сървъра време</string>
<string name="title_related_identity">Добавяне на свързана идентичност</string> <string name="title_related_identity">Добавяне на свързана идентичност</string>
<string name="title_check">Проверка</string> <string name="title_check">Проверка</string>
<string name="title_trust">Доверете се на сървърния сертификат с пръстов отпечатък %1$s</string> <string name="title_trust">Доверете се на сървърния сертификат с пръстов отпечатък %1$s</string>

@ -521,7 +521,6 @@ La creació i l\'ús de regles és una característica professional. </string
<string name="title_leave_on_device">Deixa els missatges al dispositiu</string> <string name="title_leave_on_device">Deixa els missatges al dispositiu</string>
<string name="title_max_messages">Nombre màxim de missatges a descarregar (en blanc per a tots)</string> <string name="title_max_messages">Nombre màxim de missatges a descarregar (en blanc per a tots)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Interval d\'activitat (minuts)</string> <string name="title_keep_alive_interval">Interval d\'activitat (minuts)</string>
<string name="title_use_date">Feu servir la capçalera de la data enviada en lloc de la recepció del temps</string>
<string name="title_related_identity">Afegiu identitat relacionada</string> <string name="title_related_identity">Afegiu identitat relacionada</string>
<string name="title_check">Comprovar</string> <string name="title_check">Comprovar</string>
<string name="title_trust">Confia en el certificat del servidor amb empremta digital %1$s</string> <string name="title_trust">Confia en el certificat del servidor amb empremta digital %1$s</string>

@ -559,7 +559,6 @@
<string name="title_leave_on_device">Ponechat zprávy v zařízení</string> <string name="title_leave_on_device">Ponechat zprávy v zařízení</string>
<string name="title_max_messages">Maximální počet zpráv ke stažení (prázdné pro všechny)</string> <string name="title_max_messages">Maximální počet zpráv ke stažení (prázdné pro všechny)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Interval udržování spojení/dotazování (minuty)</string> <string name="title_keep_alive_interval">Interval udržování spojení/dotazování (minuty)</string>
<string name="title_use_date">Použít datum hlavičky čas odeslání namísto čas přijetí serverem</string>
<string name="title_related_identity">Přidat související identitu</string> <string name="title_related_identity">Přidat související identitu</string>
<string name="title_check">Ověřit</string> <string name="title_check">Ověřit</string>
<string name="title_trust">Důvěřovat certifikátu serveru s digitálním otiskem %1$s</string> <string name="title_trust">Důvěřovat certifikátu serveru s digitálním otiskem %1$s</string>

@ -537,7 +537,6 @@
<string name="title_leave_on_device">Lad beskeder forblive på enhed</string> <string name="title_leave_on_device">Lad beskeder forblive på enhed</string>
<string name="title_max_messages">Maks. antal beskeder at downloade (tomt for samtlige)</string> <string name="title_max_messages">Maks. antal beskeder at downloade (tomt for samtlige)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Hold i live/hentningsinterval (minutter)</string> <string name="title_keep_alive_interval">Hold i live/hentningsinterval (minutter)</string>
<string name="title_use_date">Benyt datooverskriftadsendelsestid i stedet for servermodtagelsestid</string>
<string name="title_related_identity">Tilføj relateret identitet</string> <string name="title_related_identity">Tilføj relateret identitet</string>
<string name="title_check">Tjek</string> <string name="title_check">Tjek</string>
<string name="title_trust">Gør servercertifikat betroet med fingeraftryk %1$s</string> <string name="title_trust">Gør servercertifikat betroet med fingeraftryk %1$s</string>

@ -538,7 +538,6 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se
<string name="title_leave_on_device">Nachrichten auf Gerät belassen</string> <string name="title_leave_on_device">Nachrichten auf Gerät belassen</string>
<string name="title_max_messages">Maximale Anzahl der Nachrichten zum Herunterladen (leer für alle)</string> <string name="title_max_messages">Maximale Anzahl der Nachrichten zum Herunterladen (leer für alle)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Verbindung halten / Abfrageintervall (Minuten)</string> <string name="title_keep_alive_interval">Verbindung halten / Abfrageintervall (Minuten)</string>
<string name="title_use_date">Sendezeit der Datumskopfzeilen anstelle der Empfangszeit des Servers verwenden</string>
<string name="title_related_identity">Hierzu passende Identität hinzufügen</string> <string name="title_related_identity">Hierzu passende Identität hinzufügen</string>
<string name="title_check">Prüfen</string> <string name="title_check">Prüfen</string>
<string name="title_trust">Serverzertifikat mit Fingerabdruck %1$s vertrauen</string> <string name="title_trust">Serverzertifikat mit Fingerabdruck %1$s vertrauen</string>

@ -202,7 +202,7 @@
<string name="title_advanced_suggest_local">Πρότεινε τοπικά αποθηκευμένες επαφές</string> <string name="title_advanced_suggest_local">Πρότεινε τοπικά αποθηκευμένες επαφές</string>
<string name="title_advanced_suggest_sent">Πρότεινε διευθύνσεις που βρέθηκαν σε απεσταλμένα μηνύματα</string> <string name="title_advanced_suggest_sent">Πρότεινε διευθύνσεις που βρέθηκαν σε απεσταλμένα μηνύματα</string>
<string name="title_advanced_suggest_received">Πρότεινε διευθύνσεις που βρέθηκαν σε μηνύματα που έχουν ληφθεί</string> <string name="title_advanced_suggest_received">Πρότεινε διευθύνσεις που βρέθηκαν σε μηνύματα που έχουν ληφθεί</string>
<string name="title_advanced_suggest_frequently">Ταξινόμησε τις προτεινόμενες διευθύνσεις με βάση τη συχνότητα που χρησιμοποιούνται</string> <string name="title_advanced_suggest_frequently">Ταξινόμηση των προτεινόμενων διευθύνσεων με βάση τη συχνότητα που χρησιμοποιούνται</string>
<string name="title_advanced_auto_list">Αυτόματη δημιουργία λιστών</string> <string name="title_advanced_auto_list">Αυτόματη δημιουργία λιστών</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Μόνο ένα πρόθεμα κατά την απάντηση ή προώθηση μηνύματος</string> <string name="title_advanced_prefix_once">Μόνο ένα πρόθεμα κατά την απάντηση ή προώθηση μηνύματος</string>
<string name="title_advanced_extended_reply">Χρήση εκτεταμένων κεφαλίδων κατά την απάντηση/προώθηση</string> <string name="title_advanced_extended_reply">Χρήση εκτεταμένων κεφαλίδων κατά την απάντηση/προώθηση</string>
@ -214,10 +214,10 @@
<string name="title_advanced_plain_only">Αποστολή απλού κειμένου από προεπιλογή</string> <string name="title_advanced_plain_only">Αποστολή απλού κειμένου από προεπιλογή</string>
<string name="title_advanced_flow">Αναπροσαρμοσμένη μορφοποίηση για απλό κείμενο</string> <string name="title_advanced_flow">Αναπροσαρμοσμένη μορφοποίηση για απλό κείμενο</string>
<string name="title_advanced_receipt">Όταν ζητάτε αποδεικτικό</string> <string name="title_advanced_receipt">Όταν ζητάτε αποδεικτικό</string>
<string name="title_advanced_usenet_signature">Ακολούθησε τις συμβάσεις υπογραφής του Usenet</string> <string name="title_advanced_usenet_signature">Τήρηση των συμβάσεων υπογραφής του Usenet</string>
<string name="title_advanced_remove_signatures">Απομάκρυνε τις γνωστές υπογραφές</string> <string name="title_advanced_remove_signatures">Απομάκρυνε τις γνωστές υπογραφές</string>
<string name="title_advanced_send_reminders">Εμφάνιση υπενθυμίσεων</string> <string name="title_advanced_send_reminders">Εμφάνιση υπενθυμίσεων</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx">Έλεγξε τις διευθύνσεις των παραληπτών προτού γίνει η αποστολή</string> <string name="title_advanced_lookup_mx">Έλεγχος των διευθύνσεων των παραληπτών προτού γίνει η αποστολή</string>
<string name="title_advanced_send_delayed">Καθυστέρηση στην αποστολή μηνυμάτων</string> <string name="title_advanced_send_delayed">Καθυστέρηση στην αποστολή μηνυμάτων</string>
<string name="title_advanced_metered">Χρήση συνδέσεων με ογκοχρέωση</string> <string name="title_advanced_metered">Χρήση συνδέσεων με ογκοχρέωση</string>
<string name="title_advanced_download">Αυτόματη λήψη μηνυμάτων και συνημμένων με σύνδεση ογκοχρέωσης μέχρι</string> <string name="title_advanced_download">Αυτόματη λήψη μηνυμάτων και συνημμένων με σύνδεση ογκοχρέωσης μέχρι</string>
@ -271,7 +271,12 @@
<string name="title_advanced_thumbnails">Δείξε τις μικρογραφίες μετά από το κείμενο του μηνύματος</string> <string name="title_advanced_thumbnails">Δείξε τις μικρογραφίες μετά από το κείμενο του μηνύματος</string>
<string name="title_advanced_message_text_zoom">Μεγέθυνση του κειμένου του μηνύματος από προεπιλογή</string> <string name="title_advanced_message_text_zoom">Μεγέθυνση του κειμένου του μηνύματος από προεπιλογή</string>
<string name="title_advanced_contrast">Χρησιμοποίησε υψηλή αντίθεση για το κείμενο του μηνύματος</string> <string name="title_advanced_contrast">Χρησιμοποίησε υψηλή αντίθεση για το κείμενο του μηνύματος</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Χρησιμοποίησε γραμματοσειρά σταθερού πλάτους από προεπιλογή</string> <string name="title_advanced_monospaced">Χρήση γραμματοσειράς σταθερού πλάτους από προεπιλογή</string>
<string name="title_advanced_text_color">Χρήση των χρωμάτων του κειμένου</string>
<string name="title_advanced_text_size">Χρήση των μεγεθών του κειμένου</string>
<string name="title_advanced_text_font">Χρήση των γραμματοσειρών</string>
<string name="title_advanced_text_align">Χρήση της στοίχισης του κειμένου</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Σύμπτυξη του παρατιθέμενου κειμένου</string>
<string name="title_advanced_authentication">Εμφάνιση ειδοποίησης αν ο διακομιστής λήψης δεν μπόρεσε να πιστοποιήσει το μήνυμα</string> <string name="title_advanced_authentication">Εμφάνιση ειδοποίησης αν ο διακομιστής λήψης δεν μπόρεσε να πιστοποιήσει το μήνυμα</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Σύρετε προς τα κάτω για ανανέωση</string> <string name="title_advanced_pull_refresh">Σύρετε προς τα κάτω για ανανέωση</string>
<string name="title_advanced_light">Χρήση φωτεινής ένδειξης ειδοποιήσεων</string> <string name="title_advanced_light">Χρήση φωτεινής ένδειξης ειδοποιήσεων</string>
@ -299,7 +304,6 @@
<string name="title_leave_on_server">Άφησε τα μηνύματα στο διακομιστή</string> <string name="title_leave_on_server">Άφησε τα μηνύματα στο διακομιστή</string>
<string name="title_leave_deleted">Άφησε διεγραμμένα μυνήματα στο διακομιστή</string> <string name="title_leave_deleted">Άφησε διεγραμμένα μυνήματα στο διακομιστή</string>
<string name="title_leave_on_device">Αφήστε μηνύματα στη συσκευή</string> <string name="title_leave_on_device">Αφήστε μηνύματα στη συσκευή</string>
<string name="title_use_date">Χρησιμοποίησε την ώρα αποστολής από την κεφαλίδα ημερομηνίας αντί για την ώρα λήψης από το διακομιστή</string>
<string name="title_check">Έλεγχος</string> <string name="title_check">Έλεγχος</string>
<string name="title_trust">Όρισε ως αξιόπιστο το πιστοποιητικό διακομιστή με αποτύπωμα %1$s</string> <string name="title_trust">Όρισε ως αξιόπιστο το πιστοποιητικό διακομιστή με αποτύπωμα %1$s</string>
<string name="title_no_standard">Αυτός ο πάροχος χρησιμοποιεί ιδιόκτητο ηλεκτρονικό ταχυδρομείο και το πρωτόκολλο δεν επιτρέπει να χρησιμοποιήσετε ηλεκτρονικό ταχυδρομείο τρίτου μέρους</string> <string name="title_no_standard">Αυτός ο πάροχος χρησιμοποιεί ιδιόκτητο ηλεκτρονικό ταχυδρομείο και το πρωτόκολλο δεν επιτρέπει να χρησιμοποιήσετε ηλεκτρονικό ταχυδρομείο τρίτου μέρους</string>

@ -538,7 +538,6 @@
<string name="title_leave_on_device">Dejar mensajes en el dispositivo</string> <string name="title_leave_on_device">Dejar mensajes en el dispositivo</string>
<string name="title_max_messages">Número máximo de mensajes a descargar (en blanco para descargar todos)</string> <string name="title_max_messages">Número máximo de mensajes a descargar (en blanco para descargar todos)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Intervalo de comprobación (minutos)</string> <string name="title_keep_alive_interval">Intervalo de comprobación (minutos)</string>
<string name="title_use_date">Usar fecha y hora de envío del encabezado en lugar de la hora de recibido del servidor</string>
<string name="title_related_identity">Añadir identidad relacionada</string> <string name="title_related_identity">Añadir identidad relacionada</string>
<string name="title_check">Verificar</string> <string name="title_check">Verificar</string>
<string name="title_trust">Confiar en el certificado del servidor con huella digital %1$s</string> <string name="title_trust">Confiar en el certificado del servidor con huella digital %1$s</string>

@ -500,7 +500,6 @@
<string name="title_leave_on_device">Utzi mezuak gailuan</string> <string name="title_leave_on_device">Utzi mezuak gailuan</string>
<string name="title_max_messages">Deskargatzeko gehienezko mezuen kopurua (guztientzako hutsik)</string> <string name="title_max_messages">Deskargatzeko gehienezko mezuen kopurua (guztientzako hutsik)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Mantendu-bizirik/eskaera tartea (minutuak)</string> <string name="title_keep_alive_interval">Mantendu-bizirik/eskaera tartea (minutuak)</string>
<string name="title_use_date">Erabili goiburuko datuetan bidalketa unea eta ez jasoketarena</string>
<string name="title_related_identity">Gehitu lotutako identitatea</string> <string name="title_related_identity">Gehitu lotutako identitatea</string>
<string name="title_check">Egiaztatu</string> <string name="title_check">Egiaztatu</string>
<string name="title_trust">Fidatu %1$s hatz marka duen zerbitzariaren agiriarekin</string> <string name="title_trust">Fidatu %1$s hatz marka duen zerbitzariaren agiriarekin</string>

@ -534,7 +534,6 @@
<string name="title_leave_on_device">Jätä viestit laitteeseen</string> <string name="title_leave_on_device">Jätä viestit laitteeseen</string>
<string name="title_max_messages">Ladattavien viestien maksimimäärä (tyhjä lataa kaikki)</string> <string name="title_max_messages">Ladattavien viestien maksimimäärä (tyhjä lataa kaikki)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Yhteyden ylläpitokyselyn aikaväli (minuuttia)</string> <string name="title_keep_alive_interval">Yhteyden ylläpitokyselyn aikaväli (minuuttia)</string>
<string name="title_use_date">Käytä päivämäärätunnisteen lähetysaikaa palvelimen vastaanottoajan sijaan</string>
<string name="title_related_identity">Lisää liittyvä identiteetti</string> <string name="title_related_identity">Lisää liittyvä identiteetti</string>
<string name="title_check">Tarkista</string> <string name="title_check">Tarkista</string>
<string name="title_trust">Luota palvelimen sertifikaattiin, jolla on sormenjälki %1$s</string> <string name="title_trust">Luota palvelimen sertifikaattiin, jolla on sormenjälki %1$s</string>

@ -538,7 +538,6 @@
<string name="title_leave_on_device">Laisser les messages sur lappareil</string> <string name="title_leave_on_device">Laisser les messages sur lappareil</string>
<string name="title_max_messages">Nombre maximum de messages à télécharger (laisser vide pour tous)</string> <string name="title_max_messages">Nombre maximum de messages à télécharger (laisser vide pour tous)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Intervalle de maintien de connexion (minutes)</string> <string name="title_keep_alive_interval">Intervalle de maintien de connexion (minutes)</string>
<string name="title_use_date">Utiliser lheure denvoi indiquée dans len-tête au lieu de lheure de réception par le serveur</string>
<string name="title_related_identity">Ajouter une identité liée</string> <string name="title_related_identity">Ajouter une identité liée</string>
<string name="title_check">Vérifier</string> <string name="title_check">Vérifier</string>
<string name="title_trust">Faire confiance au certificat du serveur avec lempreinte digitale %1$s</string> <string name="title_trust">Faire confiance au certificat du serveur avec lempreinte digitale %1$s</string>

@ -538,7 +538,6 @@
<string name="title_leave_on_device">Laisser les messages sur l\'appareil</string> <string name="title_leave_on_device">Laisser les messages sur l\'appareil</string>
<string name="title_max_messages">Nombre maximum de messages à télécharger (laisser vide pour tous)</string> <string name="title_max_messages">Nombre maximum de messages à télécharger (laisser vide pour tous)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Intervalle de maintien de connexion (minutes)</string> <string name="title_keep_alive_interval">Intervalle de maintien de connexion (minutes)</string>
<string name="title_use_date">Utiliser lheure denvoi indiquée dans len-tête au lieu de lheure de réception par le serveur</string>
<string name="title_related_identity">Ajouter une identité liée</string> <string name="title_related_identity">Ajouter une identité liée</string>
<string name="title_check">Vérifier</string> <string name="title_check">Vérifier</string>
<string name="title_trust">Faire confiance au certificat du serveur avec l\'empreinte digitale %1$s</string> <string name="title_trust">Faire confiance au certificat du serveur avec l\'empreinte digitale %1$s</string>

@ -448,7 +448,6 @@
<string name="title_leave_on_device">Ostavite poruke na uređaju</string> <string name="title_leave_on_device">Ostavite poruke na uređaju</string>
<string name="title_max_messages">Maksimalan broj poruka za preuzimanje (prazno za sve)</string> <string name="title_max_messages">Maksimalan broj poruka za preuzimanje (prazno za sve)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Interval održavanja / prozivanja (u minutama)</string> <string name="title_keep_alive_interval">Interval održavanja / prozivanja (u minutama)</string>
<string name="title_use_date">Koristi vrijeme slanja iz zaglavlja datuma umjesto vremena primljenog od poslužitelja</string>
<string name="title_related_identity">Dodaj povezani identitet</string> <string name="title_related_identity">Dodaj povezani identitet</string>
<string name="title_check">Provjeri</string> <string name="title_check">Provjeri</string>
<string name="title_trust">Povjerenje certifikata poslužitelja s otiskom prsta %1$s</string> <string name="title_trust">Povjerenje certifikata poslužitelja s otiskom prsta %1$s</string>

@ -498,7 +498,6 @@ A szabályokkal kapcsolatos funkciók csak pro verzióban érhetők el.
<string name="title_leave_deleted">Törölt üzenetek a szerveren hagyás</string> <string name="title_leave_deleted">Törölt üzenetek a szerveren hagyás</string>
<string name="title_leave_on_device">Üzenetek megőrzése a készüléken</string> <string name="title_leave_on_device">Üzenetek megőrzése a készüléken</string>
<string name="title_max_messages">Letöltendő üzenetek maximális száma (összes ha üres)</string> <string name="title_max_messages">Letöltendő üzenetek maximális száma (összes ha üres)</string>
<string name="title_use_date">A fejléc feladási időpont mezőjének megjelenítése a szerver fogadási időpontja helyett</string>
<string name="title_related_identity">Kapcsolódó identitás felvétele</string> <string name="title_related_identity">Kapcsolódó identitás felvétele</string>
<string name="title_check">Ellenőrzés</string> <string name="title_check">Ellenőrzés</string>
<string name="title_trust">A következő ujjlenyomattal rendelkező szerver tanusítványának elfogadása: %1$s</string> <string name="title_trust">A következő ujjlenyomattal rendelkező szerver tanusítványának elfogadása: %1$s</string>

@ -537,7 +537,6 @@
<string name="title_leave_on_device">Lascia messaggi sul dispositivo</string> <string name="title_leave_on_device">Lascia messaggi sul dispositivo</string>
<string name="title_max_messages">Numero massimo di messaggi da scaricare (vuoto per tutti)</string> <string name="title_max_messages">Numero massimo di messaggi da scaricare (vuoto per tutti)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Intervallo resta-attivo/sondaggio (minuti)</string> <string name="title_keep_alive_interval">Intervallo resta-attivo/sondaggio (minuti)</string>
<string name="title_use_date">Usa la data nell\'intestazione di invio al posto di quella del server di ricezione</string>
<string name="title_related_identity">Aggiungi identità correlata</string> <string name="title_related_identity">Aggiungi identità correlata</string>
<string name="title_check">Controlla</string> <string name="title_check">Controlla</string>
<string name="title_trust">Certificato server fidato con impronta digitale %1$s</string> <string name="title_trust">Certificato server fidato con impronta digitale %1$s</string>

@ -471,7 +471,6 @@ Microsoft Exchange WebサービスやMicrosoft ActiveSyncなどの非標準プ
<string name="title_leave_on_device">デバイスにメッセージを残す</string> <string name="title_leave_on_device">デバイスにメッセージを残す</string>
<string name="title_max_messages">ダウンロードするメッセージの最大数(空白を含め全て)</string> <string name="title_max_messages">ダウンロードするメッセージの最大数(空白を含め全て)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Keep-alive/poll 間隔(分)</string> <string name="title_keep_alive_interval">Keep-alive/poll 間隔(分)</string>
<string name="title_use_date">サーバ受信時刻の代わりに日付ヘッダー送信時刻を使用</string>
<string name="title_related_identity">関連するIDを追加</string> <string name="title_related_identity">関連するIDを追加</string>
<string name="title_check">確認</string> <string name="title_check">確認</string>
<string name="title_trust">指紋認証 %1$sでサーバ証明書を信頼する</string> <string name="title_trust">指紋認証 %1$sでサーバ証明書を信頼する</string>

@ -537,7 +537,8 @@
<string name="title_leave_on_device">Laat berichten achter op apparaat</string> <string name="title_leave_on_device">Laat berichten achter op apparaat</string>
<string name="title_max_messages">Maximum aantal berichten om te downloaden (leeg voor allen)</string> <string name="title_max_messages">Maximum aantal berichten om te downloaden (leeg voor allen)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Keep-alive/periodieke controle interval (minuten)</string> <string name="title_keep_alive_interval">Keep-alive/periodieke controle interval (minuten)</string>
<string name="title_use_date">Gebruik datum header verzendtijd in plaats van server ontvangen tijd</string> <string name="title_use_date" comment="title_use_date&#10;'Date' should not be translated">Gebruik de kop \'Date\' in plaats van de ontvangsttijd van de server</string>
<string name="title_use_received" comment="title_use_received&#10;'Received' should not be translated">Gebruik de kop \'Received\' in plaats van de ontvangsttijd van de server</string>
<string name="title_related_identity">Voeg gerelateerde identiteit toe</string> <string name="title_related_identity">Voeg gerelateerde identiteit toe</string>
<string name="title_check">Controleer</string> <string name="title_check">Controleer</string>
<string name="title_trust">Vertrouw server certificaat met de vingerafdruk %1$s</string> <string name="title_trust">Vertrouw server certificaat met de vingerafdruk %1$s</string>

@ -456,7 +456,6 @@
<string name="title_leave_on_device">Legg igjen meldinger på enheten</string> <string name="title_leave_on_device">Legg igjen meldinger på enheten</string>
<string name="title_max_messages">Maksimalt antall meldinger du vil laste ned (tomt for alle)</string> <string name="title_max_messages">Maksimalt antall meldinger du vil laste ned (tomt for alle)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Holde i live/avstemming intervall (minutter)</string> <string name="title_keep_alive_interval">Holde i live/avstemming intervall (minutter)</string>
<string name="title_use_date">Bruk dato overskrift sendt tid i stedet for mottatt tid på serveren</string>
<string name="title_related_identity">Legg til relatert identitet</string> <string name="title_related_identity">Legg til relatert identitet</string>
<string name="title_check">Sjekk</string> <string name="title_check">Sjekk</string>
<string name="title_trust">Stol på serverbevis med fingeravtrykk %1$s</string> <string name="title_trust">Stol på serverbevis med fingeravtrykk %1$s</string>

@ -456,7 +456,6 @@
<string name="title_leave_on_device">Legg igjen meldinger på enheten</string> <string name="title_leave_on_device">Legg igjen meldinger på enheten</string>
<string name="title_max_messages">Maksimalt antall meldinger du vil laste ned (tomt for alle)</string> <string name="title_max_messages">Maksimalt antall meldinger du vil laste ned (tomt for alle)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Holde i live/avstemming intervall (minutter)</string> <string name="title_keep_alive_interval">Holde i live/avstemming intervall (minutter)</string>
<string name="title_use_date">Bruk dato overskrift sendt tid i stedet for mottatt tid på serveren</string>
<string name="title_related_identity">Legg til relatert identitet</string> <string name="title_related_identity">Legg til relatert identitet</string>
<string name="title_check">Sjekk</string> <string name="title_check">Sjekk</string>
<string name="title_trust">Stol på serverbevis med fingeravtrykk %1$s</string> <string name="title_trust">Stol på serverbevis med fingeravtrykk %1$s</string>

@ -559,7 +559,6 @@
<string name="title_leave_on_device">Pozostaw wiadomości na urządzeniu</string> <string name="title_leave_on_device">Pozostaw wiadomości na urządzeniu</string>
<string name="title_max_messages">Maksymalna liczba wiadomości do pobrania (puste dla wszystkich)</string> <string name="title_max_messages">Maksymalna liczba wiadomości do pobrania (puste dla wszystkich)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Interwał utrzymywania aktywności/odpytywania (minuty)</string> <string name="title_keep_alive_interval">Interwał utrzymywania aktywności/odpytywania (minuty)</string>
<string name="title_use_date">Użyj czasu wysłania nagłówka daty zamiast czasu odebranego przez serwer</string>
<string name="title_related_identity">Dodaj powiązaną tożsamość</string> <string name="title_related_identity">Dodaj powiązaną tożsamość</string>
<string name="title_check">Sprawdź</string> <string name="title_check">Sprawdź</string>
<string name="title_trust">Zaufaj certyfikatowi serwera za pomocą odcisku palca %1$s</string> <string name="title_trust">Zaufaj certyfikatowi serwera za pomocą odcisku palca %1$s</string>

@ -498,7 +498,6 @@
<string name="title_leave_on_device">Deixar mensagens no dispositivo</string> <string name="title_leave_on_device">Deixar mensagens no dispositivo</string>
<string name="title_max_messages">Número máximo de mensagens para baixar (em branco para todas)</string> <string name="title_max_messages">Número máximo de mensagens para baixar (em branco para todas)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Intervalo de manutenção da conexão (minutos)</string> <string name="title_keep_alive_interval">Intervalo de manutenção da conexão (minutos)</string>
<string name="title_use_date">Use o cabeçalho da data para enviar a hora em vez do servidor recebido</string>
<string name="title_related_identity">Adicionar identidade relacionada</string> <string name="title_related_identity">Adicionar identidade relacionada</string>
<string name="title_check">Verificar</string> <string name="title_check">Verificar</string>
<string name="title_trust">Confiar no certificado do servidor com impressão digital %1$s</string> <string name="title_trust">Confiar no certificado do servidor com impressão digital %1$s</string>

@ -546,7 +546,6 @@
<string name="title_leave_on_device">Păstrează mesajele pe dispozitiv</string> <string name="title_leave_on_device">Păstrează mesajele pe dispozitiv</string>
<string name="title_max_messages">Numărul maxim de mesaje de descărcat (liber pentru toate)</string> <string name="title_max_messages">Numărul maxim de mesaje de descărcat (liber pentru toate)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Interval menținere conexiune/verificare periodică (minute)</string> <string name="title_keep_alive_interval">Interval menținere conexiune/verificare periodică (minute)</string>
<string name="title_use_date">Folosește data de trimitere din antet în loc de data de recepție pe server</string>
<string name="title_related_identity">Adaugă identitate conexă</string> <string name="title_related_identity">Adaugă identitate conexă</string>
<string name="title_check">Verificare</string> <string name="title_check">Verificare</string>
<string name="title_trust">Autorizare certificat server cu amprenta %1$s</string> <string name="title_trust">Autorizare certificat server cu amprenta %1$s</string>

@ -560,7 +560,6 @@
<string name="title_leave_on_device">Оставлять сообщения на устройстве</string> <string name="title_leave_on_device">Оставлять сообщения на устройстве</string>
<string name="title_max_messages">Максимальное количество загружаемых сообщений (пусто для всех)</string> <string name="title_max_messages">Максимальное количество загружаемых сообщений (пусто для всех)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Интервал поддержания активности/опроса (мин.)</string> <string name="title_keep_alive_interval">Интервал поддержания активности/опроса (мин.)</string>
<string name="title_use_date">Использовать время отправки вместо времени получения сервером</string>
<string name="title_related_identity">Добавить связанный идентификатор</string> <string name="title_related_identity">Добавить связанный идентификатор</string>
<string name="title_check">Проверить</string> <string name="title_check">Проверить</string>
<string name="title_trust">Доверять сертификату сервера с отпечатком %1$s</string> <string name="title_trust">Доверять сертификату сервера с отпечатком %1$s</string>

@ -496,7 +496,6 @@
<string name="title_leave_on_device">Pusti sporočila na napravi</string> <string name="title_leave_on_device">Pusti sporočila na napravi</string>
<string name="title_max_messages">Največje število prejetih sporočil (prazno za vse)</string> <string name="title_max_messages">Največje število prejetih sporočil (prazno za vse)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Razmik med poizvedbami (min.)</string> <string name="title_keep_alive_interval">Razmik med poizvedbami (min.)</string>
<string name="title_use_date">Uporabi čas pošiljanja iz datumske glave namesto časa prejema na strežniku</string>
<string name="title_related_identity">Dodaj povezano identiteto</string> <string name="title_related_identity">Dodaj povezano identiteto</string>
<string name="title_check">Preveri</string> <string name="title_check">Preveri</string>
<string name="title_trust">Zaupaj potrdilu strežnika s prstnim odtisom %1$s</string> <string name="title_trust">Zaupaj potrdilu strežnika s prstnim odtisom %1$s</string>

@ -385,7 +385,6 @@
<string name="title_primary_identity">Главни (подразумевани идентитет)</string> <string name="title_primary_identity">Главни (подразумевани идентитет)</string>
<string name="title_leave_on_server">Остави поруке на серверу</string> <string name="title_leave_on_server">Остави поруке на серверу</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Интервал за одржавање везе/довлачење (у минутима)</string> <string name="title_keep_alive_interval">Интервал за одржавање везе/довлачење (у минутима)</string>
<string name="title_use_date">Користи датум слања поруке из заглавља уместо време примања поруке на серверу</string>
<string name="title_related_identity">Додај повезани идентитет</string> <string name="title_related_identity">Додај повезани идентитет</string>
<string name="title_check">Провери</string> <string name="title_check">Провери</string>
<string name="title_no_name">Недостаје име</string> <string name="title_no_name">Недостаје име</string>

@ -536,7 +536,6 @@
<string name="title_leave_on_device">Spara meddelanden på enheten</string> <string name="title_leave_on_device">Spara meddelanden på enheten</string>
<string name="title_max_messages">Maximalt antal meddelanden att ladda ner (lämna tomt för alla)</string> <string name="title_max_messages">Maximalt antal meddelanden att ladda ner (lämna tomt för alla)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Keep-alive/frågeintervall (minuter)</string> <string name="title_keep_alive_interval">Keep-alive/frågeintervall (minuter)</string>
<string name="title_use_date">Använd datumet i sidhuvudet istället för mottagen tid på servern</string>
<string name="title_related_identity">Lägg till relaterad identitet</string> <string name="title_related_identity">Lägg till relaterad identitet</string>
<string name="title_check">Kontrollera</string> <string name="title_check">Kontrollera</string>
<string name="title_trust">Lita på servercertifikat med fingeravtryck %1$s</string> <string name="title_trust">Lita på servercertifikat med fingeravtryck %1$s</string>

@ -439,7 +439,6 @@
<string name="title_leave_on_server">Mesajları sunucuda bırak</string> <string name="title_leave_on_server">Mesajları sunucuda bırak</string>
<string name="title_leave_on_device">Mesajları cihazda bırak</string> <string name="title_leave_on_device">Mesajları cihazda bırak</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Canlı tutma/yoklama aralığı (dakika)</string> <string name="title_keep_alive_interval">Canlı tutma/yoklama aralığı (dakika)</string>
<string name="title_use_date">Sunucu alma zamanı yerine tarih başlığındaki gönderme zamanını kullan</string>
<string name="title_related_identity">İlgili kimliği ekle</string> <string name="title_related_identity">İlgili kimliği ekle</string>
<string name="title_check">Kontrol et</string> <string name="title_check">Kontrol et</string>
<string name="title_trust">%1$s parmak izine sahip sunucu sertifikasına güven</string> <string name="title_trust">%1$s parmak izine sahip sunucu sertifikasına güven</string>

@ -526,7 +526,6 @@
<string name="title_leave_on_device">把消息留在设备上</string> <string name="title_leave_on_device">把消息留在设备上</string>
<string name="title_max_messages">下载邮件的最大数(留空则下载全部)</string> <string name="title_max_messages">下载邮件的最大数(留空则下载全部)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">保持激活/轮询时间间隔(分钟)</string> <string name="title_keep_alive_interval">保持激活/轮询时间间隔(分钟)</string>
<string name="title_use_date">使用日期头发送时间而非服务器接收时间</string>
<string name="title_related_identity">添加相关身份</string> <string name="title_related_identity">添加相关身份</string>
<string name="title_check">检查</string> <string name="title_check">检查</string>
<string name="title_trust">信任具有指纹 %1$s的服务器证书</string> <string name="title_trust">信任具有指纹 %1$s的服务器证书</string>

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -1,6 +1,6 @@
# Soporte de FairEmail # Soporte de FairEmail
Si tiene una pregunta, compruebe primero las preguntas frecuentes. At the bottom, you can find out how to ask other questions, request features, and report bugs. Si tiene una pregunta, compruebe primero las preguntas frecuentes. En la parte inferior encontrará cómo hacer otras preguntas, solicitar funcionalidades y reportar errores.
## Índice ## Índice
@ -14,13 +14,13 @@ Si tiene una pregunta, compruebe primero las preguntas frecuentes. At the bottom
## Autorizando cuentas ## Autorizando cuentas
In most cases, the quick setup will be able to automatically identify the correct configuration. En la mayoría de los casos, la configuración rápida será capaz de identificar automáticamente la configuración correcta.
If the quick setup fails, you'll need to manually set up an account (to receive email) and an identity (to send email). Para esto necesitarás las direcciones IMAP y SMTP y números de puerto, si SSL/TLS o STARTTLS deben ser usados y su nombre de usuario (generalmente, pero no siempre, su dirección de correo electrónico) y su contraseña. Si la configuración rápida falla, deberá configurar manualmente una cuenta (para recibir correo electrónico) y una identidad (para enviar correo electrónico). Para esto necesitarás las direcciones IMAP y SMTP y números de puerto, si SSL/TLS o STARTTLS deben ser usados y su nombre de usuario (generalmente, pero no siempre, su dirección de correo electrónico) y su contraseña.
Buscar *IMAP* y el nombre del proveedor es generalmente suficiente para encontrar la documentación correcta. Buscar *IMAP* y el nombre del proveedor es generalmente suficiente para encontrar la documentación correcta.
In some cases, you'll need to enable external access to your account and/or to use a special (app) password, for instance when two-factor authentication is enabled. En algunos casos necesitará habilitar el acceso externo a su cuenta y/o utilizar una contraseña especial de aplicación, por ejemplo cuando la autenticación de dos factores esté habilitada.
Para autorización: Para autorización:
@ -28,11 +28,11 @@ Para autorización:
* Outlook / Live / Hotmail, ver [pregunta 14](#user-content-faq14) * Outlook / Live / Hotmail, ver [pregunta 14](#user-content-faq14)
* Office365, ver [pregunta 14](#user-content-faq156) * Office365, ver [pregunta 14](#user-content-faq156)
* Microsoft Exchange: ver [pregunta 8](#user-content-faq8) * Microsoft Exchange: ver [pregunta 8](#user-content-faq8)
* Yahoo, AOL and Sky, see [question 88](#user-content-faq88) * Yahoo, AOL y Sky, ver [pregunta 88](#user-content-faq88)
* Apple iCloud, ver [pregunta 148](#user-content-faq148) * Apple iCloud, ver [pregunta 148](#user-content-faq148)
* Free.fr, ver [pregunta 157](#user-content-faq157) * Free.fr, ver [pregunta 157](#user-content-faq157)
Please see [here](#user-content-faq22) for common error messages and solutions. Por favor vea [aquí](#user-content-faq22) para mensajes de error y soluciones más comunes.
Preguntas relacionadas: Preguntas relacionadas:
@ -49,8 +49,8 @@ Preguntas relacionadas:
* Establecer una firma: Ajustes, paso 2, Gestionar, tocar identidad, Editar firma. * Establecer una firma: Ajustes, paso 2, Gestionar, tocar identidad, Editar firma.
* Añadir dirección CC y CCO: toque el icono de la persona al final del asunto * Añadir dirección CC y CCO: toque el icono de la persona al final del asunto
* Ir al mensaje siguiente/anterior en archivar/eliminar: en la configuración de comportamiento desactive *Cerrar conversaciones automáticamente* y seleccione *Ir a la siguiente/anterior conversación* para *Al cerrar una conversación* * Ir al mensaje siguiente/anterior en archivar/eliminar: en la configuración de comportamiento desactive *Cerrar conversaciones automáticamente* y seleccione *Ir a la siguiente/anterior conversación* para *Al cerrar una conversación*
* Add a folder to the unified inbox: long press the folder in the folder list and tick *Show in unified inbox* * Añadir una carpeta a la bandeja de entrada unificada: mantenga presionada la carpeta en la lista de carpetas y marque *Mostrar en la bandeja de entrada unificada*
* Add a folder to the navigation menu: long press the folder in the folder list and tick *Show in navigation menu* * Añadir una carpeta al menú de navegación: mantenga presionada la carpeta en la lista de carpetas y marque *Mostrar en el menú de navegación*
* Cargar más mensajes: mantenga presionada una carpeta en la lista de carpetas, seleccione *Sincronizar más mensajes* * Cargar más mensajes: mantenga presionada una carpeta en la lista de carpetas, seleccione *Sincronizar más mensajes*
* Eliminar un mensaje, omitiendo la papelera: en el menú de 3 puntos justo encima del texto del mensaje *Eliminar* o, alternativamente, desmarque la carpeta de la papelera en la configuración de la cuenta * Eliminar un mensaje, omitiendo la papelera: en el menú de 3 puntos justo encima del texto del mensaje *Eliminar* o, alternativamente, desmarque la carpeta de la papelera en la configuración de la cuenta
* Eliminar una cuenta/identidad: Ajustes paso 1/2, Gestionar, tocar cuenta/identidad, menú de tres puntos, Eliminar * Eliminar una cuenta/identidad: Ajustes paso 1/2, Gestionar, tocar cuenta/identidad, menú de tres puntos, Eliminar
@ -64,18 +64,18 @@ Preguntas relacionadas:
* ~~Un [error en Android 5.1 y 6](https://issuetracker.google.com/issues/37054851) hace que las aplicaciones muestren a veces un formato de hora incorrecto. Cambiar la configuración de Android *Usar formato de 24 horas* podría resolver temporalmente el problema. Una solución fue añadida.~~ * ~~Un [error en Android 5.1 y 6](https://issuetracker.google.com/issues/37054851) hace que las aplicaciones muestren a veces un formato de hora incorrecto. Cambiar la configuración de Android *Usar formato de 24 horas* podría resolver temporalmente el problema. Una solución fue añadida.~~
* ~~~Un [error en Google Drive](https://issuetracker.google.com/issues/126362828) hace que los archivos exportados a Google Drive estén vacíos. Google ha corregido esto.~~ * ~~~Un [error en Google Drive](https://issuetracker.google.com/issues/126362828) hace que los archivos exportados a Google Drive estén vacíos. Google ha corregido esto.~~
* ~~A [bug in AndroidX](https://issuetracker.google.com/issues/78495471) causes FairEmail to occasionally crash on long pressing or swiping. Google ha corregido esto.~~ * ~~Un [error en AndroidX](https://issuetracker.google.com/issues/78495471) hace que FairEmail ocasionalmente se cierre al mantener presionado o deslizar. Google ha corregido esto.~~
* ~~Un [error en AndroidX ROOM](https://issuetracker.google.com/issues/138441698) causa a veces un cierre con "*... Excepción al computar datos en vivo de base de datos ... No se pudo leer la fila...*". Se añadió una solución alternativa.~~ * ~~Un [error en AndroidX ROOM](https://issuetracker.google.com/issues/138441698) causa a veces un cierre con "*... Excepción al computar datos en vivo de base de datos ... No se pudo leer la fila...*". Se añadió una solución alternativa.~~
* A [bug in Android](https://issuetracker.google.com/issues/119872129) causes FairEmail to crash with "*... Notificación errónea publicada ...*" en algunos dispositivos una vez después de actualizar FairEmail y pulsar en una notificación. * Un [error en Android](https://issuetracker.google.com/issues/119872129) hace que FairEmail falle con "*... Notificación errónea publicada ...*" en algunos dispositivos una vez después de actualizar FairEmail y pulsar en una notificación.
* Un [error en Android](https://issuetracker.google.com/issues/62427912) ocasiona a veces un error con "*... ActivityRecord no encontrado para ...*" después de actualizar FairEmail. Reinstalando ([fuente](https://stackoverflow.com/questions/46309428/android-activitythread-reportsizeconfigurations-causes-app-to-freeze-with-black)) podría solucionar el problema. * Un [error en Android](https://issuetracker.google.com/issues/62427912) ocasiona a veces un error con "*... ActivityRecord no encontrado para ...*" después de actualizar FairEmail. Reinstalando ([fuente](https://stackoverflow.com/questions/46309428/android-activitythread-reportsizeconfigurations-causes-app-to-freeze-with-black)) podría solucionar el problema.
* Un [error en Android](https://issuetracker.google.com/issues/37018931) ocasiona a veces un error con *... InputChannel no está inicializado ...* en algunos dispositivos. * Un [error en Android](https://issuetracker.google.com/issues/37018931) ocasiona a veces un error con *... InputChannel no está inicializado ...* en algunos dispositivos.
* ~~A [bug in LineageOS](https://review.lineageos.org/c/LineageOS/android_frameworks_base/+/265273) sometimes causes a crash with *... java.lang.ArrayIndexOutOfBoundsException: length=...; index=... ...*.~~ * ~~Un [error en LineageOS](https://review.lineageos.org/c/LineageOS/android_frameworks_base/+/265273) causa a veces un error con *... java.lang.ArrayIndexOutOfBoundsException: length=...; index=... ...*.~~
* A bug in Nova Launcher on Android 5.x causes FairEmail to crash with a *java.lang.StackOverflowError* when Nova Launcher has access to the accessibility service. * Un error en Nova Launcher en Android 5.x hace que FairEmail falle con un *java.lang.StackOverflowError* cuando Nova Launcher tiene acceso al servicio de accesibilidad.
* ~~El selector de carpetas a veces no muestra carpetas por razones desconocidas. Esto parece estar arreglado.~~ * ~~El selector de carpetas a veces no muestra carpetas por razones desconocidas. Esto parece estar arreglado.~~
* ~~Un [error en AndroidX](https://issuetracker.google.com/issues/64729576) hace difícil agarrar el desplazamiento rápido. Una solución fue añadida.~~ * ~~Un [error en AndroidX](https://issuetracker.google.com/issues/64729576) hace difícil agarrar el desplazamiento rápido. Una solución fue añadida.~~
* ~~El cifrado con YubiKey resulta en un bucle infinito. Esto parece ser causado por un [error en OpenKeychain](https://github.com/open-keychain/open-keychain/issues/2507).~~ * ~~El cifrado con YubiKey resulta en un bucle infinito. Esto parece ser causado por un [error en OpenKeychain](https://github.com/open-keychain/open-keychain/issues/2507).~~
* Scrolling to an internally linked location in original messages does not work. Esto no se puede arreglar porque la vista original del mensaje está contenida en una vista de desplazamiento. * Desplazar a una ubicación vinculada internamente en mensajes originales no funciona. Esto no se puede arreglar porque la vista original del mensaje está contenida en una vista de desplazamiento.
* A preview of a message text doesn't (always) appear on Samsung watches because [setLocalOnly](https://developer.android.com/reference/androidx/core/app/NotificationCompat.Builder.html#setLocalOnly(boolean)) seem to be ignored. Message preview texts are known to be displayed correctly on Pebble 2, Fitbit Charge 3, and Mi band 3 wearables. Ver también [estas Preguntas Frecuentes](#user-content-faq126). * La vista previa del texto de los mensajes no aparece (siempre) en los relojes de Samsung porque [setLocalOnly](https://developer.android.com/reference/androidx/core/app/NotificationCompat.Builder.html#setLocalOnly(boolean)) parece ser ignorado. El texto de vista previa de los mensajes se muestra correctamente en Pebble 2, Fitbit Charge 3 y Mi band 3. Ver también [estas Preguntas Frecuentes](#user-content-faq126).
## Características planificadas ## Características planificadas
@ -90,44 +90,44 @@ Preguntas relacionadas:
* ~~Buscar mensajes con/sin archivos adjuntos~~ (esto no puede ser añadido porque IMAP no soporta la búsqueda de archivos adjuntos) * ~~Buscar mensajes con/sin archivos adjuntos~~ (esto no puede ser añadido porque IMAP no soporta la búsqueda de archivos adjuntos)
* ~~Buscar una carpeta~~ (filtrar una lista jerárquica de carpetas es problemático) * ~~Buscar una carpeta~~ (filtrar una lista jerárquica de carpetas es problemático)
* ~~Sugerencias de búsqueda~~ * ~~Sugerencias de búsqueda~~
* ~~[Autocrypt Setup Message](https://autocrypt.org/autocrypt-spec-1.0.0.pdf) (section 4.4)~~ (IMO it is not a good idea to let an email client handle sensitive encryption keys for an exceptional use case while OpenKeychain can export keys too) * ~~[Mensaje de configuración de autocifrado](https://autocrypt.org/autocrypt-spec-1.0.0.pdf) (sección 4.4)~~ (en mi opinión no es una buena idea permitir que un cliente de correo electrónico maneje claves de cifrado sensibles para un caso de uso excepcional mientras que OpenKeychain también puede exportar claves)
* ~~Generic unified folders~~ * ~~Carpetas unificadas genéricas~~
* ~~New per account message notification schedules~~ (implemented by adding a time condition to rules so messages can be snoozed during selected periods) * ~~Nuevo programa de notificación de mensajes por cuenta~~ (implementado añadiendo una condición de tiempo a las reglas para que los mensajes puedan ser pospuestos durante los periodos seleccionados)
* ~~Copy accounts and identities~~ * ~~Copiar cuentas e identidades~~
* ~~Pinch zoom~~ (not reliably possible in a scrolling list; the full message view can be zoomed instead) * ~~Zoom via pellizco~~ (no es posible en una lista de desplazamiento; la vista completa del mensaje puede ser agrandada en su lugar)
* ~~More compact folder view~~ * ~~Vista de carpetas más compacta~~
* ~~Compose lists and tables~~ (this requires a rich text editor, see [this FAQ](#user-content-faq99)) * ~~Componer listas y tablas~~ (requiere un editor de texto enriquecido, vea [estas FAQ](#user-content-faq99))
* ~~Pinch zoom text size~~ * ~~Pinch zoom text size~~
* ~~Display GIFs~~ * ~~Mostrar GIFs~~
* ~~Themes~~ (a grey light and dark theme were added because this is what most people seems to want) * ~~Temas~~ (un tema gris claro y uno oscuro fueron añadidos porque esto es lo que la mayoría de la gente parece querer)
* ~~Any day time condition~~ (any day doesn't really fit into the from/to date/time condition) * ~~Any day time condition~~ (any day doesn't really fit into the from/to date/time condition)
* ~~Send as attachment~~ * ~~Enviar como adjunto~~
* ~~Widget for selected account~~ * ~~Widget para la cuenta seleccionada~~
* ~~Remind to attach files~~ * ~~Recordar adjuntar archivos~~
* ~~Select domains to show images for~~ (this will be too complicated to use) * ~~Seleccionar dominios para los cuales mostrar imágenes~~ (esto será demasiado complicado de usar)
* ~~Unified starred messages view~~ (there is already a special search for this) * ~~Vista de mensajes favoritos unificada~~ (ya hay una búsqueda especial para esto)
* ~~Move notification action~~ * ~~Mover acción de notificación~~
* ~~S/MIME support~~ * ~~Soporte para S/MIMEe~~
* ~~Search for settings~~ * ~~Buscar ajustes~~
Anything on this list is in random order and *might* be added in the near future. Cualquier cosa en esta lista está en orden aleatorio y *podría* ser añadida en un futuro próximo.
## Características solicitadas con frecuencia ## Características solicitadas con frecuencia
The design is based on many discussions and if you like you can discuss about it [in this forum](https://forum.xda-developers.com/android/apps-games/source-email-t3824168) too. The goal of the design is to be minimalistic (no unnecessary menus, buttons, etc) and non distracting (no fancy colors, animations, etc). All displayed things should be useful in one or another way and should be carefully positioned for easy usage. Fonts, sizes, colors, etc should be material design whenever possible. El diseño está basado en muchas discusiones y si lo deseas puedes unirte a la discusión [en este foro](https://forum.xda-developers.com/android/apps-games/source-email-t3824168). El objetivo del diseño es ser minimalista (sin menús innecesarios, botones, etc.) y no distraer (colores brillantes, animaciones, etc.). Todas las cosas mostradas deben ser útiles de una u otra manera y deben posicionarse cuidadosamente para un uso fácil. Fuentes, tamaños, colores, etc debe seguir el diseño material siempre que sea posible.
## Preguntas frecuentes ## Preguntas frecuentes
* [(1) Which permissions are needed and why?](#user-content-faq1) * [(1) ¿Qué permisos se necesitan y por qué?](#user-content-faq1)
* [(2) Why is there a permanent notification shown?](#user-content-faq2) * [(2) ¿Por qué se muestra una notificación permanente?](#user-content-faq2)
* [(3) What are operations and why are they pending?](#user-content-faq3) * [(3) ¿Qué son las operaciones y por qué están pendientes?](#user-content-faq3)
* [(4) How can I use an invalid security certificate / empty password / plain text connection?](#user-content-faq4) * [(4) ¿Cómo puedo utilizar un certificado de seguridad no válido / contraseña vacía / conexión de texto plano?](#user-content-faq4)
* [(5) How can I customize the message view?](#user-content-faq5) * [(5) ¿Cómo puedo personalizar la vista de mensajes?](#user-content-faq5)
* [(6) How can I login to Gmail / G suite?](#user-content-faq6) * [(6) ¿Cómo puedo iniciar sesión en Gmail / G suite?](#user-content-faq6)
* [(7) Why are sent messages not appearing (directly) in the sent folder?](#user-content-faq7) * [(7) ¿Por qué los mensajes enviados no aparecen (directamente) en la carpeta de enviados?](#user-content-faq7)
* [(8) Can I use a Microsoft Exchange account?](#user-content-faq8) * [(8) ¿Puedo utilizar una cuenta de Microsoft Exchange?](#user-content-faq8)
* [(9) What are identities / how do I add an alias?](#user-content-faq9) * [(9) ¿Qué son las identidades / cómo agregar un alias?](#user-content-faq9)
* [~~(11) Why is POP not supported?~~](#user-content-faq11) * [~~(11) ¿Por qué no se admite POP?~~](#user-content-faq11)
* [~~(10) What does 'UIDPLUS not supported' mean?~~](#user-content-faq10) * [~~(10) What does 'UIDPLUS not supported' mean?~~](#user-content-faq10)
* [(12) How does encryption/decryption work?](#user-content-faq12) * [(12) How does encryption/decryption work?](#user-content-faq12)
* [(13) How does search on device/server work?](#user-content-faq13) * [(13) How does search on device/server work?](#user-content-faq13)
@ -256,32 +256,32 @@ The design is based on many discussions and if you like you can discuss about it
* [(138) Can you add calendar/contact management/synchronizing?](#user-content-faq138) * [(138) Can you add calendar/contact management/synchronizing?](#user-content-faq138)
* [(139) How do I fix 'User is authenticated but not connected'?](#user-content-faq139) * [(139) How do I fix 'User is authenticated but not connected'?](#user-content-faq139)
* [(140) Why does the message text contain strange characters?](#user-content-faq140) * [(140) Why does the message text contain strange characters?](#user-content-faq140)
* [(141) How can I fix 'A drafts folder is required to send messages'?](#user-content-faq141) * [(141) ¿Cómo puedo arreglar 'Una carpeta de borradores es necesaria para enviar mensajes'?](#user-content-faq141)
* [(142) How can I store sent messages in the inbox?](#user-content-faq142) * [(142) ¿Cómo puedo guardar los mensajes enviados en la bandeja de entrada?](#user-content-faq142)
* [~~(143) Can you add a trash folder for POP3 accounts?~~](#user-content-faq143) * [~~(143) ¿Puedes añadir una carpeta de papelera para cuentas POP3?~~](#user-content-faq143)
* [(144) How can I record voice notes?](#user-content-faq144) * [(144) ¿Cómo puedo grabar notas de voz?](#user-content-faq144)
* [(145) How can I set a notification sound for an account, folder or sender?](#user-content-faq145) * [(145) ¿Cómo puedo establecer un sonido de notificación para una cuenta, carpeta o remitente?](#user-content-faq145)
* [(146) How can I fix incorrect message times?](#user-content-faq146) * [(146) ¿Cómo puedo arreglar tiempos incorrectos de los mensajes?](#user-content-faq146)
* [(147) What should I know about third party versions?](#user-content-faq147) * [(147) ¿Qué debo saber sobre las versiones de terceros?](#user-content-faq147)
* [(148) How can I use an Apple iCloud account?](#user-content-faq148) * [(148) ¿Cómo puedo usar una cuenta iCloud de Apple?](#user-content-faq148)
* [(149) How does the unread message count widget work?](#user-content-faq149) * [(149) ¿Cómo funciona el widget de conteo de mensajes no leídos?](#user-content-faq149)
* [(150) Can you add cancelling calendar invites?](#user-content-faq150) * [(150) ¿Puedes añadir la cancelación de invitaciones de calendario?](#user-content-faq150)
* [(151) Can you add backup/restore of messages?](#user-content-faq151) * [(151) ¿Puedes añadir copia de seguridad/restauración de mensajes?](#user-content-faq151)
* [(152) How can I insert a contact group?](#user-content-faq152) * [(152) ¿Cómo puedo insertar un grupo de contacto?](#user-content-faq152)
* [(153) Why does permanently deleting Gmail message not work?](#user-content-faq153) * [(153) ¿Por qué la eliminación permanente de mensajes de Gmail no funciona?](#user-content-faq153)
* [~~(154) Can you add favicons as contact photos?~~](#user-content-faq154) * [~~(154) ¿Puedes añadir favicons como fotos de contacto?~~](#user-content-faq154)
* [(155) What is a winmail.dat file?](#user-content-faq155) * [(155) ¿Qué es un archivo winmail.dat?](#user-content-faq155)
* [(156) How can I set up an Office365 account?](#user-content-faq156) * [(156) ¿Cómo puedo configurar una cuenta de Office365?](#user-content-faq156)
* [(157) How can I set up an Free.fr account?](#user-content-faq157) * [(157) ¿Cómo puedo configurar una cuenta de Free.fr?](#user-content-faq157)
* [(158) Which camera / audio recorder do you recommend?](#user-content-faq158) * [(158) ¿Qué cámara / grabador de audio recomienda?](#user-content-faq158)
* [(159) What are Disconnect's tracker protection lists?](#user-content-faq159) * [(159) ¿Qué son las listas de protección de rastreadores de Disconnect?](#user-content-faq159)
[I have another question.](#user-content-support) [Tengo otra pregunta.](#user-content-support)
<a name="faq1"></a> <a name="faq1"></a>
**(1) Which permissions are needed and why?** **(1) ¿Qué permisos son necesarios y por qué?**
The following Android permissions are needed: Se necesitan los siguientes permisos de Android:
* *have full network access* (INTERNET): to send and receive email * *have full network access* (INTERNET): to send and receive email
* *view network connections* (ACCESS_NETWORK_STATE): to monitor internet connectivity changes * *view network connections* (ACCESS_NETWORK_STATE): to monitor internet connectivity changes
@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* puede ser causado por registrarse en el [Programa de Protección Avanzada](https://landing.google.com/advancedprotection/) y usar un nombre de usuario/contraseña para la autenticación. Intente usar el asistente de configuración rápida de Gmail en su lugar.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ Błąd *... Uwierzytelnianie nie powiodło się ... Nieprawidłowe dane logowani
Błąd *... Uwierzytelnianie nie powiodło się ... Nieprawidłowe dane logowania...* mogą być spowodowane cofnięciem wymaganych uprawnień do konta/kontaktów. Po prostu uruchom kreatora (ale nie wybieraj konta), aby ponownie przyznać wymagane uprawnienia. Błąd *... Uwierzytelnianie nie powiodło się ... Nieprawidłowe dane logowania...* mogą być spowodowane cofnięciem wymaganych uprawnień do konta/kontaktów. Po prostu uruchom kreatora (ale nie wybieraj konta), aby ponownie przyznać wymagane uprawnienia.
Błąd *... ServiceDisabled ... * może być spowodowany zarejestrowaniem się w [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). Błąd *... ServiceDisabled ...* może być spowodowany zarejestrowaniem się w [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) i używaniem nazwy użytkownika/hasła do autoryzacji. Zamiast tego spróbuj użyć kreatora szybkiej konfiguracji Gmail.
W razie wątpliwości możesz poprosić o [wsparcie](#user-content-support). W razie wątpliwości możesz poprosić o [wsparcie](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -859,11 +859,11 @@ The errors *... Authentication failed ... No token on refresh ...* means that th
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error ...* means that the Android account manager was not able to refresh the authorization of a Gmail account due to problems with the internet connection The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error ...* means that the Android account manager was not able to refresh the authorization of a Gmail account due to problems with the internet connection
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. Ошибка *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* может быть вызвана отзывом необходимых прав доступа к учетной записи/контактам. Просто запустите мастера (но не выберите учетную запись), чтобы снова предоставить необходимые разрешения.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). Ошибка *... ServiceDisabled ...* может быть вызвана регистрацией в [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) и использованием имени пользователя/пароля для аутентификации. Попробуйте вместо этого использовать мастер быстрой настройки Gmail.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). Если вы сомневаетесь, вы можете запросить [поддержку ](#user-content-support).
<br /> <br />

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

@ -861,7 +861,7 @@ The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ... network error .
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again. The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by having revoked the required account/contacts permissions. Just start the wizard (but do not select an account) to grant the required permissions again.
The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/). The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/) and using a username/password for authentication. Try using the Gmail quick setup wizard instead.
When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support). When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).

Loading…
Cancel
Save