<stringname="title_hint_folder_actions">Длительное нажатие для других параметров</string>
<stringname="title_hint_folder_actions">Длительное нажатие для других параметров</string>
<stringname="title_hint_folder_sync">Для экономии заряда батареи и трафика не все папки и сообщения синхронизируются по умолчанию</string>
<stringname="title_hint_folder_sync">Для экономии заряда батареи и трафика не все папки и сообщения синхронизируются по умолчанию</string>
<stringname="title_hint_support">Если у вас есть вопрос или проблема, пожалуйста, используйте меню поддержки для получения помощи</string>
<stringname="title_hint_support">Если у вас есть вопрос или проблема, пожалуйста, используйте меню поддержки для получения помощи.</string>
<stringname="title_hint_message_actions">Смахните влево, чтобы поместить в корзину; смахните вправо, чтобы поместить в архив (если имеется); действия жестов можно изменить в настройках учётной записи</string>
<stringname="title_hint_message_actions">Смахните влево, чтобы поместить в корзину; смахните вправо, чтобы поместить в архив (если имеется); действия жестов можно изменить в настройках учётной записи.</string>
<stringname="title_hint_message_selection">Длительное нажатие на сообщение начинает выбор нескольких сообщений; удерживайте нажатие и смахните вверх или вниз, чтобы выбрать больше сообщений</string>
<stringname="title_hint_message_selection">Длительное нажатие на сообщение начинает выбор нескольких сообщений; удерживайте нажатие и смахните вверх или вниз, чтобы выбрать больше сообщений.</string>
<stringname="title_hint_sync">Загрузка сообщений может занять некоторое время в зависимости от скорости провайдера, интернет-соединения и устройства, а также от количества сообщений. Во время загрузки сообщений приложение может реагировать медленнее.</string>
<stringname="title_hint_sync">Загрузка сообщений может занять некоторое время в зависимости от скорости провайдера, интернет-соединения и устройства, а также от количества сообщений. Во время загрузки сообщений приложение может реагировать медленнее.</string>
<stringname="title_hint_image_link">Ссылка на изображение</string>
<stringname="title_hint_image_link">Ссылка на изображение</string>
<stringname="title_hint_tracking_image">Отслеживающее изображение %1$sx%2$s</string>
<stringname="title_hint_tracking_image">Отслеживающее изображение %1$sx%2$s</string>
@ -780,7 +780,7 @@
FairEmail показывает небольшое сообщение, чтобы напоминать вам об этом. Оно будет удалено, если вы приобретёте функционал Pro.
FairEmail показывает небольшое сообщение, чтобы напоминать вам об этом. Оно будет удалено, если вы приобретёте функционал Pro.
</string>
</string>
<stringname="title_pro_hint">Покупка функций Pro позволит вам использовать все реализованные и будущие Pro-функции.</string>
<stringname="title_pro_hint">Покупка функций Pro позволит вам использовать все реализованные и будущие Pro-функции.</string>
<stringname="title_pro_price">Ознакомьтесь с<ahref="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#user-content-faq19">этим часто задаваемым вопросом</a>о цене функций Pro</string>
<stringname="title_pro_price">Ознакомьтесь с<ahref="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#user-content-faq19">этим часто задаваемым вопросом</a>о цене функций Pro.</string>
<stringname="title_pro_pending">Покупка в ожидании</string>
<stringname="title_pro_pending">Покупка в ожидании</string>
<stringname="title_pro_activated">Все функции Pro активированы</string>
<stringname="title_pro_activated">Все функции Pro активированы</string>
<stringname="title_pro_valid">Все функции Pro активированы</string>
<stringname="title_pro_valid">Все функции Pro активированы</string>