Crowdin sync

pull/198/head
M66B 3 years ago
parent 980cae6ef6
commit 46c334097e

@ -1672,7 +1672,7 @@ Drittanbieter-Apps haben bei Google Mail keinen Zugriff auf den Nachrichtenordne
<a name="faq69" mark="crwd-mark"></a>
**(69) Can you add auto scroll up on new message?**
The message list is automatically scrolled up when navigating from a new message notification or after a manual refresh. Always automatically scrolling up on arrival of new messages would interfere with your own scrolling, but if you like you can enable this in the settings.
Die Nachrichtenliste wird automatisch nach oben gescrollt, wenn Sie von einer neuen Nachrichtenbenachrichtigung oder nach einer manuellen Aktualisierung navigieren. Immer automatisch nach oben scrollen, wenn neue Nachrichten erscheinen, würde Ihr eigenes Scrollen stören, aber wenn Sie wünschen, können Sie dies in den Einstellungen aktivieren.
<br />
@ -1685,26 +1685,26 @@ Wenn Sie zu einer Unterhaltung navigieren, wird eine Nachricht erweitert, wenn:
* Es genau eine ungelesene Nachricht in der Unterhaltung gibt
* Es genau eine gekennzeichnete (favorisierte) Nachricht in der Konversation gibt (ab Version 1.1508)
There is one exception: the message was not downloaded yet and the message is too large to download automatically on a metered (mobile) connection. You can set or disable the maximum message size on the 'connection' settings tab.
Es gibt eine Ausnahme: Die Nachricht wurde noch nicht heruntergeladen und die Nachricht ist zu groß, um sie automatisch über eine kostenpflichtigen (Mobil) Verbindung herunterzuladen. Sie können die maximale Nachrichtengröße auf der Registerkarte 'Verbindung' einstellen oder deaktivieren.
Duplicate (archived) messages, trashed messages and draft messages are not counted.
Doppelte (archivierte) Nachrichten, gelöschte Nachrichten und Nachrichten-Entwürfe werden nicht gezählt.
Messages will automatically be marked read on expanding, unless this was disabled in the individual account settings.
Nachrichten werden bei der Erweiterung automatisch als gelesen markiert, es sei denn, dies wurde in den jeweiligen Kontoeinstellungen deaktiviert.
<br />
<a name="faq71" mark="crwd-mark"></a>
**(71) How do I use filter rules?**
**(71) Wie verwende ich Filterregeln?**
You can edit filter rules by long pressing a folder in the folder list of an account (tap the account name in the navigation/side menu).
Sie können Filterregeln durch langes Drücken eines Ordners in der Ordnerliste eines Kontos bearbeiten (tippen Sie auf den Kontonamen im Navigations/Seitenmenü).
New rules will be applied to new messages received in the folder, not to existing messages. You can check the rule and apply the rule to existing messages or, alternatively, long press the rule in the rule list and select *Execute now*.
Neue Regeln werden auf neue Nachrichten angewendet, die im Ordner empfangen werden, nicht auf bestehende Nachrichten. Sie können die Regel überprüfen und die Regel auf bestehende Nachrichten anwenden oder alternativ lange die Regel in der Regelliste drücken und *Ausführen* wählen.
You'll need to give a rule a name and you'll need to define the order in which a rule should be executed relative to other rules.
Sie müssen einer Regel einen Namen geben und Sie müssen die Reihenfolge festlegen, in der eine Regel im Verhältnis zu anderen Regeln ausgeführt werden soll.
You can disable a rule and you can stop processing other rules after a rule has been executed.
Sie können eine Regel deaktivieren und Sie können die Verarbeitung anderer Regeln beenden, nachdem eine Regel ausgeführt wurde.
The following rule conditions are available:
Folgende Regelbedingungen sind verfügbar:
* Absender enthält oder Absender ist Kontakt
* Empfänger enthält
@ -1714,25 +1714,25 @@ The following rule conditions are available:
* Absolute Zeit (empfangen) zwischen (seit Version 1.1540)
* Relative Zeit (empfangen) zwischen
All the conditions of a rule need to be true for the rule action to be executed. All conditions are optional, but there needs to be at least one condition, to prevent matching all messages. If you want to match all senders or all recipients, you can just use the @ character as condition because all email addresses will contain this character.
Alle Bedingungen einer Regel müssen für die Ausführung der Regelaktion zutreffen. Alle Bedingungen sind optional, aber es muss mindestens eine Bedingung geben, um zu verhindern, dass alle Nachrichten passen. Wenn Sie alle Absender oder alle Empfänger ntzen möchten, können Sie einfach das @-Zeichen als Bedingung verwenden, da alle E-Mail-Adressen dieses Zeichen enthalten.
Note that email addresses are formatted like this:
Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen wie folgt formatiert sind:
`
"Somebody" <somebody@example.org>`
"Jemand" <somebody@example.org>`
You can use multiple rules, possibly with a *stop processing*, for an *or* or a *not* condition.
Sie können mehrere Regeln verwenden, möglicherweise mit einer *Stop-Verarbeitung*, für eine *oder* oder eine *nicht* Bedingung.
Matching is not case sensitive, unless you use [regular expressions](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression). Please see [here](https://developer.android.com/reference/java/util/regex/Pattern) for the documentation of Java regular expressions. You can test a regex [here](https://regexr.com/).
Matching is not case sensitive, unless you use [regular expressions](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression). Bitte siehe [hier](https://developer.android.com/reference/java/util/regex/Pattern) für die Dokumentation regulärer Java-Ausdrücke. Du kannst eine RegEx [hier](https://regexr.com/) testen.
Note that a regular expression supports an *or* operator, so if you want to match multiple senders, you can do this:
Beachten Sie, dass ein regulärer Ausdruck einen *oder* Operator unterstützt. Wenn also mehrere Absender zutreffen sollen, können Sie folgendes tun:
`
.*alice@example\.org.*|.*bob@example\.org.*|.*carol@example\.org.*`
Note that [dot all mode](https://developer.android.com/reference/java/util/regex/Pattern#DOTALL) is enabled to be able to match [unfolded headers](https://tools.ietf.org/html/rfc2822#section-3.2.3).
You can select one of these actions to apply to matching messages:
Sie können eine dieser Aktionen für passende Nachrichten auswählen:
* Keine Aktion (nützlich für *nichts*)
* Als gelesen markieren
@ -1749,87 +1749,87 @@ You can select one of these actions to apply to matching messages:
* Text-zu-Sprache (Absender und Betreff)
* Automatisierung (Tasker, etc)
Rules are applied directly after the message header has been fetched, but before the message text has been downloaded, so it is not possible to apply conditions to the message text. Note that large message texts are downloaded on demand on a metered connection to save on data usage.
Regeln werden direkt angewendet, nachdem der Nachrichtenkopf abgerufen wurde, aber bevor der Nachrichtentext heruntergeladen wurde, damit ist es nicht möglich, Bedingungen auf den Nachrichtentext anzuwenden. Beachten Sie, dass bei Bedarf große Nachrichtentexte bei einer kostenpflichtigen Verbindung erst auf Anfrage heruntergeladen werden, um Datennutzung zu sparen.
If you want to forward a message, consider to use the move action instead. This will be more reliable than forwarding as well because forwarded messages might be considered as spam.
Since message headers are not downloaded and stored by default to save on battery and data usage and to save storage space it is not possible to preview which messages would match a header rule condition.
Da Nachrichtenheader standardmäßig nicht heruntergeladen und gespeichert werden, um Akku, Datenverbrauch und Speicherplatz zu sparen, ist es nicht möglich, eine Vorschau zu sehen, welche Nachrichten zu einer Headerregel-Bedingung passen.
Some common header conditions (regex):
Einige häufige Header-Bedingungen (RegEx):
* *.&ast;Auto-Submitted:.&ast;* [RFC3834](https://tools.ietf.org/html/rfc3834)
* *.&ast;Content-Type: multipart/report.&ast;* [RFC3462](https://tools.ietf.org/html/rfc3462)
In the three-dots *more* message menu there is an item to create a rule for a received message with the most common conditions filled in.
Im Drei-Punkte-Menü *mehr* gibt es ein Element, um eine Regel für eine empfangene Nachricht mit den häufigsten Bedingungen zu erstellen.
The POP3 protocol does not support setting keywords and moving or copying messages.
Das POP3-Protokoll unterstützt nicht das Setzen von Schlüsselwörtern und das Verschieben oder Kopieren von Nachrichten.
Using rules is a pro feature.
Das Verwenden von Regeln ist ein Pro-Funktion.
<br />
<a name="faq72" mark="crwd-mark"></a>
**(72) What are primary accounts/identities?**
**(72) Was sind Primär-Konten bzw. -Identitäten?**
The primary account is used when the account is ambiguous, for example when starting a new draft from the unified inbox.
Similarly, the primary identity of an account is used when the identity is ambiguous.
There can be just one primary account and there can be just one primary identity per account.
Es kann nur ein Primärkonto geben und es kann nur eine primäre Identität pro Konto geben.
<br />
<a name="faq73" mark="crwd-mark"></a>
**(73) Is moving messages across accounts safe/efficient?**
**(73) Ist das Verschieben von Nachrichten über Konten sicher/effizient?**
Moving messages across accounts is safe because the raw, original messages will be downloaded and moved and because the source messages will be deleted only after the target messages have been added
Nachrichten über Konten hinweg zu verschieben, ist sicher, weil die rohen Originalnachrichten heruntergeladen und verschoben werden und die Quellnachrichten erst dann gelöscht werden, nachdem die Zielnachrichten hinzugefügt wurden
Batch moving messages across accounts is efficient if both the source folder and target folder are set to synchronize, else FairEmail needs to connect to the folder(s) for each message.
<br />
<a name="faq74" mark="crwd-mark"></a>
**(74) Why do I see duplicate messages?**
**(74) Warum sehe ich doppelte Nachrichten?**
Some providers, notably Gmail, list all messages in all folders, except trashed messages, in the archive (all messages) folder too. FairEmail shows all these messages in a non obtrusive way to indicate that these messages are in fact the same message.
Some providers, notably Gmail, list all messages in all folders, except trashed messages, in the archive (all messages) folder too. FairEmail zeigt alle diese Nachrichten in einer nicht aufdringlichen Art und Weise an, um darauf hinzuweisen, dass diese Nachrichten tatsächlich die gleiche Nachricht sind.
Gmail allows one message to have multiple labels, which are presented to FairEmail as folders. This means that messages with multiple labels will be shown multiple times as well.
Google Mail erlaubt es einer Nachricht mehrere Labels zu haben, die FairEmail als Ordner angezeigt werden. Das bedeutet, dass Nachrichten mit mehreren Labels auch mehrfach angezeigt werden.
<br />
<a name="faq75" mark="crwd-mark"></a>
**(75) Can you make an iOS, Windows, Linux, etc version?**
A lot of knowledge and experience is required to successfully develop an app for a specific platform, which is why I develop apps for Android only.
Eine Menge Wissen und Erfahrung ist erforderlich, um erfolgreich eine App für eine bestimmte Plattform zu entwickeln; deshalb entwickle ich nur Apps für Android.
<br />
<a name="faq76" mark="crwd-mark"></a>
**(76) What does 'Clear local messages' do?**
**(76) Was macht 'Lösche lokale Nachrichten'?**
The folder menu *Clear local messages* removes messages from the device which are present on the server too. It does not delete messages from the server. This can be useful after changing the folder settings to not download the message content (text and attachments), for example to save space.
Das Ordnermenü *Lokale Nachrichten löschen* entfernt Nachrichten vom Gerät, die aber auf dem Server noch vorhanden sind. Es löscht keine Nachrichten vom Server. Dies kann nützlich sein, wenn die Ordnereinstellungen geändert werden, um den Nachrichteninhalt (Text und Anhänge) nicht herunterzuladen, zum Beispiel um Speicherplatz zu sparen.
<br />
<a name="faq77" mark="crwd-mark"></a>
**(77) Why are messages sometimes shown with a small delay?**
**(77) Warum werden Nachrichten manchmal mit einer kleinen Verzögerung angezeigt?**
Depending on the speed of your device (processor speed and maybe even more memory speed) messages might be displayed with a small delay. FairEmail is designed to dynamically handle a large number of messages without running out of memory. This means that messages needs to be read from a database and that this database needs to be watched for changes, both of which might cause small delays.
Abhängig von der Geschwindigkeit Ihres Geräts (Prozessorgeschwindigkeit und vielleicht sogar noch mehr Speichergeschwindigkeit) können Nachrichten mit einer kleinen Verzögerung angezeigt werden. FairEmail is designed to dynamically handle a large number of messages without running out of memory. Das bedeutet, dass Nachrichten aus einer Datenbank gelesen werden müssen und dass diese Datenbank auf Änderungen überwacht werden muss; beides kann zu kleinen Verzögerungen führen.
Some convenience features, like grouping messages to display conversation threads and determining the previous/next message, take a little extra time. Note that there is no *the* next message because in the meantime a new message might have been arrived.
Einige Komfort-Funktionen, wie zum Beispiel Gruppieren von Nachrichten zur Anzeige von Unterhaltungshinweisen und die Bestimmung der vorherigen/nächsten Nachricht, nehmen ein wenig mehr Zeit in Anspruch. Note that there is no *the* next message because in the meantime a new message might have been arrived.
When comparing the speed of FairEmail with similar apps this should be part of the comparison. It is easy to write a similar, faster app which just displays a lineair list of messages while possible using too much memory, but it is not so easy to properly manage resource usage and to offer more advanced features like conversation threading.
Beim Vergleich der Geschwindigkeit von FairEmail mit ähnlichen Apps sollte dies Teil des Vergleichs sein. It is easy to write a similar, faster app which just displays a lineair list of messages while possible using too much memory, but it is not so easy to properly manage resource usage and to offer more advanced features like conversation threading.
FairEmail is based on the state-of-the-art [Android architecture components](https://developer.android.com/topic/libraries/architecture/), so there is little room for performance improvements.
FairEmail basiert auf den neuesten [Android-Architekturkomponenten](https://developer.android.com/topic/libraries/architecture/), und bietet daher wenig Platz für Leistungsverbesserungen.
<br />
<a name="faq78" mark="crwd-mark"></a>
**(78) How do I use schedules?**
**(78) Wie verwende ich Zeitpläne?**
In the receive settings you can enable scheduling and set a time period and the days of the week *when* messages should be *received*. Note that an end time equal to or earlier than the start time is considered to be 24 hours later.
In the receive settings you can enable scheduling and set a time period and the days of the week *when* messages should be *received*. Beachten Sie, dass eine Endzeit gleich oder früher als die Startzeit 24 Stunden später betrachtet wird.
Automation, see below, can be used for more advanced schedules, like for example multiple synchronization periods per day or different synchronization periods for different days.
Automatisierung, siehe unten, kann für erweiterte Zeitpläne verwendet werden, zum Beispiel mehrere Synchronisationszeiträume pro Tag oder unterschiedliche Synchronisationszeiträume für unterschiedliche Tage.
It is possible to install FairEmail in multiple user profiles, for example a personal and a work profile, and to configure FairEmail differently in each profile, which is another possibility to have different synchronization schedules and to synchronize a different set of accounts.

@ -1672,7 +1672,7 @@ Drittanbieter-Apps haben bei Google Mail keinen Zugriff auf den Nachrichtenordne
<a name="faq69" mark="crwd-mark"></a>
**(69) Can you add auto scroll up on new message?**
The message list is automatically scrolled up when navigating from a new message notification or after a manual refresh. Always automatically scrolling up on arrival of new messages would interfere with your own scrolling, but if you like you can enable this in the settings.
Die Nachrichtenliste wird automatisch nach oben gescrollt, wenn Sie von einer neuen Nachrichtenbenachrichtigung oder nach einer manuellen Aktualisierung navigieren. Immer automatisch nach oben scrollen, wenn neue Nachrichten erscheinen, würde Ihr eigenes Scrollen stören, aber wenn Sie wünschen, können Sie dies in den Einstellungen aktivieren.
<br />
@ -1685,26 +1685,26 @@ Wenn Sie zu einer Unterhaltung navigieren, wird eine Nachricht erweitert, wenn:
* Es genau eine ungelesene Nachricht in der Unterhaltung gibt
* Es genau eine gekennzeichnete (favorisierte) Nachricht in der Konversation gibt (ab Version 1.1508)
There is one exception: the message was not downloaded yet and the message is too large to download automatically on a metered (mobile) connection. You can set or disable the maximum message size on the 'connection' settings tab.
Es gibt eine Ausnahme: Die Nachricht wurde noch nicht heruntergeladen und die Nachricht ist zu groß, um sie automatisch über eine kostenpflichtigen (Mobil) Verbindung herunterzuladen. Sie können die maximale Nachrichtengröße auf der Registerkarte 'Verbindung' einstellen oder deaktivieren.
Duplicate (archived) messages, trashed messages and draft messages are not counted.
Doppelte (archivierte) Nachrichten, gelöschte Nachrichten und Nachrichten-Entwürfe werden nicht gezählt.
Messages will automatically be marked read on expanding, unless this was disabled in the individual account settings.
Nachrichten werden bei der Erweiterung automatisch als gelesen markiert, es sei denn, dies wurde in den jeweiligen Kontoeinstellungen deaktiviert.
<br />
<a name="faq71" mark="crwd-mark"></a>
**(71) How do I use filter rules?**
**(71) Wie verwende ich Filterregeln?**
You can edit filter rules by long pressing a folder in the folder list of an account (tap the account name in the navigation/side menu).
Sie können Filterregeln durch langes Drücken eines Ordners in der Ordnerliste eines Kontos bearbeiten (tippen Sie auf den Kontonamen im Navigations/Seitenmenü).
New rules will be applied to new messages received in the folder, not to existing messages. You can check the rule and apply the rule to existing messages or, alternatively, long press the rule in the rule list and select *Execute now*.
Neue Regeln werden auf neue Nachrichten angewendet, die im Ordner empfangen werden, nicht auf bestehende Nachrichten. Sie können die Regel überprüfen und die Regel auf bestehende Nachrichten anwenden oder alternativ lange die Regel in der Regelliste drücken und *Ausführen* wählen.
You'll need to give a rule a name and you'll need to define the order in which a rule should be executed relative to other rules.
Sie müssen einer Regel einen Namen geben und Sie müssen die Reihenfolge festlegen, in der eine Regel im Verhältnis zu anderen Regeln ausgeführt werden soll.
You can disable a rule and you can stop processing other rules after a rule has been executed.
Sie können eine Regel deaktivieren und Sie können die Verarbeitung anderer Regeln beenden, nachdem eine Regel ausgeführt wurde.
The following rule conditions are available:
Folgende Regelbedingungen sind verfügbar:
* Absender enthält oder Absender ist Kontakt
* Empfänger enthält
@ -1714,25 +1714,25 @@ The following rule conditions are available:
* Absolute Zeit (empfangen) zwischen (seit Version 1.1540)
* Relative Zeit (empfangen) zwischen
All the conditions of a rule need to be true for the rule action to be executed. All conditions are optional, but there needs to be at least one condition, to prevent matching all messages. If you want to match all senders or all recipients, you can just use the @ character as condition because all email addresses will contain this character.
Alle Bedingungen einer Regel müssen für die Ausführung der Regelaktion zutreffen. Alle Bedingungen sind optional, aber es muss mindestens eine Bedingung geben, um zu verhindern, dass alle Nachrichten passen. Wenn Sie alle Absender oder alle Empfänger ntzen möchten, können Sie einfach das @-Zeichen als Bedingung verwenden, da alle E-Mail-Adressen dieses Zeichen enthalten.
Note that email addresses are formatted like this:
Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen wie folgt formatiert sind:
`
"Somebody" <somebody@example.org>`
"Jemand" <somebody@example.org>`
You can use multiple rules, possibly with a *stop processing*, for an *or* or a *not* condition.
Sie können mehrere Regeln verwenden, möglicherweise mit einer *Stop-Verarbeitung*, für eine *oder* oder eine *nicht* Bedingung.
Matching is not case sensitive, unless you use [regular expressions](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression). Please see [here](https://developer.android.com/reference/java/util/regex/Pattern) for the documentation of Java regular expressions. You can test a regex [here](https://regexr.com/).
Matching is not case sensitive, unless you use [regular expressions](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression). Bitte siehe [hier](https://developer.android.com/reference/java/util/regex/Pattern) für die Dokumentation regulärer Java-Ausdrücke. Du kannst eine RegEx [hier](https://regexr.com/) testen.
Note that a regular expression supports an *or* operator, so if you want to match multiple senders, you can do this:
Beachten Sie, dass ein regulärer Ausdruck einen *oder* Operator unterstützt. Wenn also mehrere Absender zutreffen sollen, können Sie folgendes tun:
`
.*alice@example\.org.*|.*bob@example\.org.*|.*carol@example\.org.*`
Note that [dot all mode](https://developer.android.com/reference/java/util/regex/Pattern#DOTALL) is enabled to be able to match [unfolded headers](https://tools.ietf.org/html/rfc2822#section-3.2.3).
You can select one of these actions to apply to matching messages:
Sie können eine dieser Aktionen für passende Nachrichten auswählen:
* Keine Aktion (nützlich für *nichts*)
* Als gelesen markieren
@ -1749,87 +1749,87 @@ You can select one of these actions to apply to matching messages:
* Text-zu-Sprache (Absender und Betreff)
* Automatisierung (Tasker, etc)
Rules are applied directly after the message header has been fetched, but before the message text has been downloaded, so it is not possible to apply conditions to the message text. Note that large message texts are downloaded on demand on a metered connection to save on data usage.
Regeln werden direkt angewendet, nachdem der Nachrichtenkopf abgerufen wurde, aber bevor der Nachrichtentext heruntergeladen wurde, damit ist es nicht möglich, Bedingungen auf den Nachrichtentext anzuwenden. Beachten Sie, dass bei Bedarf große Nachrichtentexte bei einer kostenpflichtigen Verbindung erst auf Anfrage heruntergeladen werden, um Datennutzung zu sparen.
If you want to forward a message, consider to use the move action instead. This will be more reliable than forwarding as well because forwarded messages might be considered as spam.
Since message headers are not downloaded and stored by default to save on battery and data usage and to save storage space it is not possible to preview which messages would match a header rule condition.
Da Nachrichtenheader standardmäßig nicht heruntergeladen und gespeichert werden, um Akku, Datenverbrauch und Speicherplatz zu sparen, ist es nicht möglich, eine Vorschau zu sehen, welche Nachrichten zu einer Headerregel-Bedingung passen.
Some common header conditions (regex):
Einige häufige Header-Bedingungen (RegEx):
* *.&ast;Auto-Submitted:.&ast;* [RFC3834](https://tools.ietf.org/html/rfc3834)
* *.&ast;Content-Type: multipart/report.&ast;* [RFC3462](https://tools.ietf.org/html/rfc3462)
In the three-dots *more* message menu there is an item to create a rule for a received message with the most common conditions filled in.
Im Drei-Punkte-Menü *mehr* gibt es ein Element, um eine Regel für eine empfangene Nachricht mit den häufigsten Bedingungen zu erstellen.
The POP3 protocol does not support setting keywords and moving or copying messages.
Das POP3-Protokoll unterstützt nicht das Setzen von Schlüsselwörtern und das Verschieben oder Kopieren von Nachrichten.
Using rules is a pro feature.
Das Verwenden von Regeln ist ein Pro-Funktion.
<br />
<a name="faq72" mark="crwd-mark"></a>
**(72) What are primary accounts/identities?**
**(72) Was sind Primär-Konten bzw. -Identitäten?**
The primary account is used when the account is ambiguous, for example when starting a new draft from the unified inbox.
Similarly, the primary identity of an account is used when the identity is ambiguous.
There can be just one primary account and there can be just one primary identity per account.
Es kann nur ein Primärkonto geben und es kann nur eine primäre Identität pro Konto geben.
<br />
<a name="faq73" mark="crwd-mark"></a>
**(73) Is moving messages across accounts safe/efficient?**
**(73) Ist das Verschieben von Nachrichten über Konten sicher/effizient?**
Moving messages across accounts is safe because the raw, original messages will be downloaded and moved and because the source messages will be deleted only after the target messages have been added
Nachrichten über Konten hinweg zu verschieben, ist sicher, weil die rohen Originalnachrichten heruntergeladen und verschoben werden und die Quellnachrichten erst dann gelöscht werden, nachdem die Zielnachrichten hinzugefügt wurden
Batch moving messages across accounts is efficient if both the source folder and target folder are set to synchronize, else FairEmail needs to connect to the folder(s) for each message.
<br />
<a name="faq74" mark="crwd-mark"></a>
**(74) Why do I see duplicate messages?**
**(74) Warum sehe ich doppelte Nachrichten?**
Some providers, notably Gmail, list all messages in all folders, except trashed messages, in the archive (all messages) folder too. FairEmail shows all these messages in a non obtrusive way to indicate that these messages are in fact the same message.
Some providers, notably Gmail, list all messages in all folders, except trashed messages, in the archive (all messages) folder too. FairEmail zeigt alle diese Nachrichten in einer nicht aufdringlichen Art und Weise an, um darauf hinzuweisen, dass diese Nachrichten tatsächlich die gleiche Nachricht sind.
Gmail allows one message to have multiple labels, which are presented to FairEmail as folders. This means that messages with multiple labels will be shown multiple times as well.
Google Mail erlaubt es einer Nachricht mehrere Labels zu haben, die FairEmail als Ordner angezeigt werden. Das bedeutet, dass Nachrichten mit mehreren Labels auch mehrfach angezeigt werden.
<br />
<a name="faq75" mark="crwd-mark"></a>
**(75) Can you make an iOS, Windows, Linux, etc version?**
A lot of knowledge and experience is required to successfully develop an app for a specific platform, which is why I develop apps for Android only.
Eine Menge Wissen und Erfahrung ist erforderlich, um erfolgreich eine App für eine bestimmte Plattform zu entwickeln; deshalb entwickle ich nur Apps für Android.
<br />
<a name="faq76" mark="crwd-mark"></a>
**(76) What does 'Clear local messages' do?**
**(76) Was macht 'Lösche lokale Nachrichten'?**
The folder menu *Clear local messages* removes messages from the device which are present on the server too. It does not delete messages from the server. This can be useful after changing the folder settings to not download the message content (text and attachments), for example to save space.
Das Ordnermenü *Lokale Nachrichten löschen* entfernt Nachrichten vom Gerät, die aber auf dem Server noch vorhanden sind. Es löscht keine Nachrichten vom Server. Dies kann nützlich sein, wenn die Ordnereinstellungen geändert werden, um den Nachrichteninhalt (Text und Anhänge) nicht herunterzuladen, zum Beispiel um Speicherplatz zu sparen.
<br />
<a name="faq77" mark="crwd-mark"></a>
**(77) Why are messages sometimes shown with a small delay?**
**(77) Warum werden Nachrichten manchmal mit einer kleinen Verzögerung angezeigt?**
Depending on the speed of your device (processor speed and maybe even more memory speed) messages might be displayed with a small delay. FairEmail is designed to dynamically handle a large number of messages without running out of memory. This means that messages needs to be read from a database and that this database needs to be watched for changes, both of which might cause small delays.
Abhängig von der Geschwindigkeit Ihres Geräts (Prozessorgeschwindigkeit und vielleicht sogar noch mehr Speichergeschwindigkeit) können Nachrichten mit einer kleinen Verzögerung angezeigt werden. FairEmail is designed to dynamically handle a large number of messages without running out of memory. Das bedeutet, dass Nachrichten aus einer Datenbank gelesen werden müssen und dass diese Datenbank auf Änderungen überwacht werden muss; beides kann zu kleinen Verzögerungen führen.
Some convenience features, like grouping messages to display conversation threads and determining the previous/next message, take a little extra time. Note that there is no *the* next message because in the meantime a new message might have been arrived.
Einige Komfort-Funktionen, wie zum Beispiel Gruppieren von Nachrichten zur Anzeige von Unterhaltungshinweisen und die Bestimmung der vorherigen/nächsten Nachricht, nehmen ein wenig mehr Zeit in Anspruch. Note that there is no *the* next message because in the meantime a new message might have been arrived.
When comparing the speed of FairEmail with similar apps this should be part of the comparison. It is easy to write a similar, faster app which just displays a lineair list of messages while possible using too much memory, but it is not so easy to properly manage resource usage and to offer more advanced features like conversation threading.
Beim Vergleich der Geschwindigkeit von FairEmail mit ähnlichen Apps sollte dies Teil des Vergleichs sein. It is easy to write a similar, faster app which just displays a lineair list of messages while possible using too much memory, but it is not so easy to properly manage resource usage and to offer more advanced features like conversation threading.
FairEmail is based on the state-of-the-art [Android architecture components](https://developer.android.com/topic/libraries/architecture/), so there is little room for performance improvements.
FairEmail basiert auf den neuesten [Android-Architekturkomponenten](https://developer.android.com/topic/libraries/architecture/), und bietet daher wenig Platz für Leistungsverbesserungen.
<br />
<a name="faq78" mark="crwd-mark"></a>
**(78) How do I use schedules?**
**(78) Wie verwende ich Zeitpläne?**
In the receive settings you can enable scheduling and set a time period and the days of the week *when* messages should be *received*. Note that an end time equal to or earlier than the start time is considered to be 24 hours later.
In the receive settings you can enable scheduling and set a time period and the days of the week *when* messages should be *received*. Beachten Sie, dass eine Endzeit gleich oder früher als die Startzeit 24 Stunden später betrachtet wird.
Automation, see below, can be used for more advanced schedules, like for example multiple synchronization periods per day or different synchronization periods for different days.
Automatisierung, siehe unten, kann für erweiterte Zeitpläne verwendet werden, zum Beispiel mehrere Synchronisationszeiträume pro Tag oder unterschiedliche Synchronisationszeiträume für unterschiedliche Tage.
It is possible to install FairEmail in multiple user profiles, for example a personal and a work profile, and to configure FairEmail differently in each profile, which is another possibility to have different synchronization schedules and to synchronize a different set of accounts.

@ -1672,7 +1672,7 @@ Drittanbieter-Apps haben bei Google Mail keinen Zugriff auf den Nachrichtenordne
<a name="faq69" mark="crwd-mark"></a>
**(69) Can you add auto scroll up on new message?**
The message list is automatically scrolled up when navigating from a new message notification or after a manual refresh. Always automatically scrolling up on arrival of new messages would interfere with your own scrolling, but if you like you can enable this in the settings.
Die Nachrichtenliste wird automatisch nach oben gescrollt, wenn Sie von einer neuen Nachrichtenbenachrichtigung oder nach einer manuellen Aktualisierung navigieren. Immer automatisch nach oben scrollen, wenn neue Nachrichten erscheinen, würde Ihr eigenes Scrollen stören, aber wenn Sie wünschen, können Sie dies in den Einstellungen aktivieren.
<br />
@ -1685,26 +1685,26 @@ Wenn Sie zu einer Unterhaltung navigieren, wird eine Nachricht erweitert, wenn:
* Es genau eine ungelesene Nachricht in der Unterhaltung gibt
* Es genau eine gekennzeichnete (favorisierte) Nachricht in der Konversation gibt (ab Version 1.1508)
There is one exception: the message was not downloaded yet and the message is too large to download automatically on a metered (mobile) connection. You can set or disable the maximum message size on the 'connection' settings tab.
Es gibt eine Ausnahme: Die Nachricht wurde noch nicht heruntergeladen und die Nachricht ist zu groß, um sie automatisch über eine kostenpflichtigen (Mobil) Verbindung herunterzuladen. Sie können die maximale Nachrichtengröße auf der Registerkarte 'Verbindung' einstellen oder deaktivieren.
Duplicate (archived) messages, trashed messages and draft messages are not counted.
Doppelte (archivierte) Nachrichten, gelöschte Nachrichten und Nachrichten-Entwürfe werden nicht gezählt.
Messages will automatically be marked read on expanding, unless this was disabled in the individual account settings.
Nachrichten werden bei der Erweiterung automatisch als gelesen markiert, es sei denn, dies wurde in den jeweiligen Kontoeinstellungen deaktiviert.
<br />
<a name="faq71" mark="crwd-mark"></a>
**(71) How do I use filter rules?**
**(71) Wie verwende ich Filterregeln?**
You can edit filter rules by long pressing a folder in the folder list of an account (tap the account name in the navigation/side menu).
Sie können Filterregeln durch langes Drücken eines Ordners in der Ordnerliste eines Kontos bearbeiten (tippen Sie auf den Kontonamen im Navigations/Seitenmenü).
New rules will be applied to new messages received in the folder, not to existing messages. You can check the rule and apply the rule to existing messages or, alternatively, long press the rule in the rule list and select *Execute now*.
Neue Regeln werden auf neue Nachrichten angewendet, die im Ordner empfangen werden, nicht auf bestehende Nachrichten. Sie können die Regel überprüfen und die Regel auf bestehende Nachrichten anwenden oder alternativ lange die Regel in der Regelliste drücken und *Ausführen* wählen.
You'll need to give a rule a name and you'll need to define the order in which a rule should be executed relative to other rules.
Sie müssen einer Regel einen Namen geben und Sie müssen die Reihenfolge festlegen, in der eine Regel im Verhältnis zu anderen Regeln ausgeführt werden soll.
You can disable a rule and you can stop processing other rules after a rule has been executed.
Sie können eine Regel deaktivieren und Sie können die Verarbeitung anderer Regeln beenden, nachdem eine Regel ausgeführt wurde.
The following rule conditions are available:
Folgende Regelbedingungen sind verfügbar:
* Absender enthält oder Absender ist Kontakt
* Empfänger enthält
@ -1714,25 +1714,25 @@ The following rule conditions are available:
* Absolute Zeit (empfangen) zwischen (seit Version 1.1540)
* Relative Zeit (empfangen) zwischen
All the conditions of a rule need to be true for the rule action to be executed. All conditions are optional, but there needs to be at least one condition, to prevent matching all messages. If you want to match all senders or all recipients, you can just use the @ character as condition because all email addresses will contain this character.
Alle Bedingungen einer Regel müssen für die Ausführung der Regelaktion zutreffen. Alle Bedingungen sind optional, aber es muss mindestens eine Bedingung geben, um zu verhindern, dass alle Nachrichten passen. Wenn Sie alle Absender oder alle Empfänger ntzen möchten, können Sie einfach das @-Zeichen als Bedingung verwenden, da alle E-Mail-Adressen dieses Zeichen enthalten.
Note that email addresses are formatted like this:
Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen wie folgt formatiert sind:
`
"Somebody" <somebody@example.org>`
"Jemand" <somebody@example.org>`
You can use multiple rules, possibly with a *stop processing*, for an *or* or a *not* condition.
Sie können mehrere Regeln verwenden, möglicherweise mit einer *Stop-Verarbeitung*, für eine *oder* oder eine *nicht* Bedingung.
Matching is not case sensitive, unless you use [regular expressions](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression). Please see [here](https://developer.android.com/reference/java/util/regex/Pattern) for the documentation of Java regular expressions. You can test a regex [here](https://regexr.com/).
Matching is not case sensitive, unless you use [regular expressions](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression). Bitte siehe [hier](https://developer.android.com/reference/java/util/regex/Pattern) für die Dokumentation regulärer Java-Ausdrücke. Du kannst eine RegEx [hier](https://regexr.com/) testen.
Note that a regular expression supports an *or* operator, so if you want to match multiple senders, you can do this:
Beachten Sie, dass ein regulärer Ausdruck einen *oder* Operator unterstützt. Wenn also mehrere Absender zutreffen sollen, können Sie folgendes tun:
`
.*alice@example\.org.*|.*bob@example\.org.*|.*carol@example\.org.*`
Note that [dot all mode](https://developer.android.com/reference/java/util/regex/Pattern#DOTALL) is enabled to be able to match [unfolded headers](https://tools.ietf.org/html/rfc2822#section-3.2.3).
You can select one of these actions to apply to matching messages:
Sie können eine dieser Aktionen für passende Nachrichten auswählen:
* Keine Aktion (nützlich für *nichts*)
* Als gelesen markieren
@ -1749,87 +1749,87 @@ You can select one of these actions to apply to matching messages:
* Text-zu-Sprache (Absender und Betreff)
* Automatisierung (Tasker, etc)
Rules are applied directly after the message header has been fetched, but before the message text has been downloaded, so it is not possible to apply conditions to the message text. Note that large message texts are downloaded on demand on a metered connection to save on data usage.
Regeln werden direkt angewendet, nachdem der Nachrichtenkopf abgerufen wurde, aber bevor der Nachrichtentext heruntergeladen wurde, damit ist es nicht möglich, Bedingungen auf den Nachrichtentext anzuwenden. Beachten Sie, dass bei Bedarf große Nachrichtentexte bei einer kostenpflichtigen Verbindung erst auf Anfrage heruntergeladen werden, um Datennutzung zu sparen.
If you want to forward a message, consider to use the move action instead. This will be more reliable than forwarding as well because forwarded messages might be considered as spam.
Since message headers are not downloaded and stored by default to save on battery and data usage and to save storage space it is not possible to preview which messages would match a header rule condition.
Da Nachrichtenheader standardmäßig nicht heruntergeladen und gespeichert werden, um Akku, Datenverbrauch und Speicherplatz zu sparen, ist es nicht möglich, eine Vorschau zu sehen, welche Nachrichten zu einer Headerregel-Bedingung passen.
Some common header conditions (regex):
Einige häufige Header-Bedingungen (RegEx):
* *.&ast;Auto-Submitted:.&ast;* [RFC3834](https://tools.ietf.org/html/rfc3834)
* *.&ast;Content-Type: multipart/report.&ast;* [RFC3462](https://tools.ietf.org/html/rfc3462)
In the three-dots *more* message menu there is an item to create a rule for a received message with the most common conditions filled in.
Im Drei-Punkte-Menü *mehr* gibt es ein Element, um eine Regel für eine empfangene Nachricht mit den häufigsten Bedingungen zu erstellen.
The POP3 protocol does not support setting keywords and moving or copying messages.
Das POP3-Protokoll unterstützt nicht das Setzen von Schlüsselwörtern und das Verschieben oder Kopieren von Nachrichten.
Using rules is a pro feature.
Das Verwenden von Regeln ist ein Pro-Funktion.
<br />
<a name="faq72" mark="crwd-mark"></a>
**(72) What are primary accounts/identities?**
**(72) Was sind Primär-Konten bzw. -Identitäten?**
The primary account is used when the account is ambiguous, for example when starting a new draft from the unified inbox.
Similarly, the primary identity of an account is used when the identity is ambiguous.
There can be just one primary account and there can be just one primary identity per account.
Es kann nur ein Primärkonto geben und es kann nur eine primäre Identität pro Konto geben.
<br />
<a name="faq73" mark="crwd-mark"></a>
**(73) Is moving messages across accounts safe/efficient?**
**(73) Ist das Verschieben von Nachrichten über Konten sicher/effizient?**
Moving messages across accounts is safe because the raw, original messages will be downloaded and moved and because the source messages will be deleted only after the target messages have been added
Nachrichten über Konten hinweg zu verschieben, ist sicher, weil die rohen Originalnachrichten heruntergeladen und verschoben werden und die Quellnachrichten erst dann gelöscht werden, nachdem die Zielnachrichten hinzugefügt wurden
Batch moving messages across accounts is efficient if both the source folder and target folder are set to synchronize, else FairEmail needs to connect to the folder(s) for each message.
<br />
<a name="faq74" mark="crwd-mark"></a>
**(74) Why do I see duplicate messages?**
**(74) Warum sehe ich doppelte Nachrichten?**
Some providers, notably Gmail, list all messages in all folders, except trashed messages, in the archive (all messages) folder too. FairEmail shows all these messages in a non obtrusive way to indicate that these messages are in fact the same message.
Some providers, notably Gmail, list all messages in all folders, except trashed messages, in the archive (all messages) folder too. FairEmail zeigt alle diese Nachrichten in einer nicht aufdringlichen Art und Weise an, um darauf hinzuweisen, dass diese Nachrichten tatsächlich die gleiche Nachricht sind.
Gmail allows one message to have multiple labels, which are presented to FairEmail as folders. This means that messages with multiple labels will be shown multiple times as well.
Google Mail erlaubt es einer Nachricht mehrere Labels zu haben, die FairEmail als Ordner angezeigt werden. Das bedeutet, dass Nachrichten mit mehreren Labels auch mehrfach angezeigt werden.
<br />
<a name="faq75" mark="crwd-mark"></a>
**(75) Can you make an iOS, Windows, Linux, etc version?**
A lot of knowledge and experience is required to successfully develop an app for a specific platform, which is why I develop apps for Android only.
Eine Menge Wissen und Erfahrung ist erforderlich, um erfolgreich eine App für eine bestimmte Plattform zu entwickeln; deshalb entwickle ich nur Apps für Android.
<br />
<a name="faq76" mark="crwd-mark"></a>
**(76) What does 'Clear local messages' do?**
**(76) Was macht 'Lösche lokale Nachrichten'?**
The folder menu *Clear local messages* removes messages from the device which are present on the server too. It does not delete messages from the server. This can be useful after changing the folder settings to not download the message content (text and attachments), for example to save space.
Das Ordnermenü *Lokale Nachrichten löschen* entfernt Nachrichten vom Gerät, die aber auf dem Server noch vorhanden sind. Es löscht keine Nachrichten vom Server. Dies kann nützlich sein, wenn die Ordnereinstellungen geändert werden, um den Nachrichteninhalt (Text und Anhänge) nicht herunterzuladen, zum Beispiel um Speicherplatz zu sparen.
<br />
<a name="faq77" mark="crwd-mark"></a>
**(77) Why are messages sometimes shown with a small delay?**
**(77) Warum werden Nachrichten manchmal mit einer kleinen Verzögerung angezeigt?**
Depending on the speed of your device (processor speed and maybe even more memory speed) messages might be displayed with a small delay. FairEmail is designed to dynamically handle a large number of messages without running out of memory. This means that messages needs to be read from a database and that this database needs to be watched for changes, both of which might cause small delays.
Abhängig von der Geschwindigkeit Ihres Geräts (Prozessorgeschwindigkeit und vielleicht sogar noch mehr Speichergeschwindigkeit) können Nachrichten mit einer kleinen Verzögerung angezeigt werden. FairEmail is designed to dynamically handle a large number of messages without running out of memory. Das bedeutet, dass Nachrichten aus einer Datenbank gelesen werden müssen und dass diese Datenbank auf Änderungen überwacht werden muss; beides kann zu kleinen Verzögerungen führen.
Some convenience features, like grouping messages to display conversation threads and determining the previous/next message, take a little extra time. Note that there is no *the* next message because in the meantime a new message might have been arrived.
Einige Komfort-Funktionen, wie zum Beispiel Gruppieren von Nachrichten zur Anzeige von Unterhaltungshinweisen und die Bestimmung der vorherigen/nächsten Nachricht, nehmen ein wenig mehr Zeit in Anspruch. Note that there is no *the* next message because in the meantime a new message might have been arrived.
When comparing the speed of FairEmail with similar apps this should be part of the comparison. It is easy to write a similar, faster app which just displays a lineair list of messages while possible using too much memory, but it is not so easy to properly manage resource usage and to offer more advanced features like conversation threading.
Beim Vergleich der Geschwindigkeit von FairEmail mit ähnlichen Apps sollte dies Teil des Vergleichs sein. It is easy to write a similar, faster app which just displays a lineair list of messages while possible using too much memory, but it is not so easy to properly manage resource usage and to offer more advanced features like conversation threading.
FairEmail is based on the state-of-the-art [Android architecture components](https://developer.android.com/topic/libraries/architecture/), so there is little room for performance improvements.
FairEmail basiert auf den neuesten [Android-Architekturkomponenten](https://developer.android.com/topic/libraries/architecture/), und bietet daher wenig Platz für Leistungsverbesserungen.
<br />
<a name="faq78" mark="crwd-mark"></a>
**(78) How do I use schedules?**
**(78) Wie verwende ich Zeitpläne?**
In the receive settings you can enable scheduling and set a time period and the days of the week *when* messages should be *received*. Note that an end time equal to or earlier than the start time is considered to be 24 hours later.
In the receive settings you can enable scheduling and set a time period and the days of the week *when* messages should be *received*. Beachten Sie, dass eine Endzeit gleich oder früher als die Startzeit 24 Stunden später betrachtet wird.
Automation, see below, can be used for more advanced schedules, like for example multiple synchronization periods per day or different synchronization periods for different days.
Automatisierung, siehe unten, kann für erweiterte Zeitpläne verwendet werden, zum Beispiel mehrere Synchronisationszeiträume pro Tag oder unterschiedliche Synchronisationszeiträume für unterschiedliche Tage.
It is possible to install FairEmail in multiple user profiles, for example a personal and a work profile, and to configure FairEmail differently in each profile, which is another possibility to have different synchronization schedules and to synchronize a different set of accounts.

@ -95,211 +95,211 @@ Vă rugăm să consultați [aici](#user-content-faq22) pentru mesaje de eroare c
* ~~Selectați imagini locale pentru semnături~~ (acest lucru nu va fi adăugat pentru că necesită gestionarea fișierelor de imagine și pentru că imaginile nu sunt afișate în mod implicit în majoritatea clienților de e-mail oricum)
* ~~Afișează mesajele care corespund unei reguli~~
* ~~[ManageSieve](https://tools.ietf.org/html/rfc5804)~~~ (nu există biblioteci Java întreținute cu o licență adecvată și fără dependențe și în afară de asta, FairEmail are propriile reguli de filtrare)
* ~~Search for messages with/without attachments~~ (this cannot be added because IMAP doesn't support searching for attachments)
* ~~Search for a folder~~ (filtering a hierarchical folder list is problematic)
* ~~Search suggestions~~
* ~~[Autocrypt Setup Message](https://autocrypt.org/autocrypt-spec-1.0.0.pdf) (section 4.4)~~ (IMO it is not a good idea to let an email client handle sensitive encryption keys for an exceptional use case while OpenKeychain can export keys too)
* ~~Generic unified folders~~
* ~~New per account message notification schedules~~ (implemented by adding a time condition to rules so messages can be snoozed during selected periods)
* ~~Copy accounts and identities~~
* ~~Pinch zoom~~ (not reliably possible in a scrolling list; the full message view can be zoomed instead)
* ~~More compact folder view~~
* ~~Compose lists and tables~~ (this requires a rich text editor, see [this FAQ](#user-content-faq99))
* ~~Pinch zoom text size~~
* ~~Display GIFs~~
* ~~Themes~~ (a grey light and dark theme were added because this is what most people seems to want)
* ~~Any day time condition~~ (any day doesn't really fit into the from/to date/time condition)
* ~~Send as attachment~~
* ~~Widget for selected account~~
* ~~Remind to attach files~~
* ~~Select domains to show images for~~ (this will be too complicated to use)
* ~~Unified starred messages view~~ (there is already a special search for this)
* ~~Move notification action~~
* ~~S/MIME support~~
* ~~Search for settings~~
Anything on this list is in random order and *might* be added in the near future.
## Frequently requested features
The design is based on many discussions and if you like you can discuss about it [in this forum](https://forum.xda-developers.com/android/apps-games/source-email-t3824168) too. The goal of the design is to be minimalistic (no unnecessary menus, buttons, etc) and non distracting (no fancy colors, animations, etc). All displayed things should be useful in one or another way and should be carefully positioned for easy usage. Fonts, sizes, colors, etc should be material design whenever possible.
## Frequently Asked Questions
* [(1) Which permissions are needed and why?](#user-content-faq1)
* [(2) Why is there a permanent notification shown?](#user-content-faq2)
* [(3) What are operations and why are they pending?](#user-content-faq3)
* [(4) How can I use an invalid security certificate / empty password / plain text connection?](#user-content-faq4)
* [(5) How can I customize the message view?](#user-content-faq5)
* [(6) How can I login to Gmail / G suite?](#user-content-faq6)
* [(7) Why are sent messages not appearing (directly) in the sent folder?](#user-content-faq7)
* [(8) Can I use a Microsoft Exchange account?](#user-content-faq8)
* [(9) What are identities / how do I add an alias?](#user-content-faq9)
* [~~(11) Why is POP not supported?~~](#user-content-faq11)
* [~~(10) What does 'UIDPLUS not supported' mean?~~](#user-content-faq10)
* [(12) How does encryption/decryption work?](#user-content-faq12)
* [(13) How does search on device/server work?](#user-content-faq13)
* [(14) How can I set up an Outlook / Live / Hotmail account?](#user-content-faq14)
* [(15) Why does the message text keep loading?](#user-content-faq15)
* [(16) Why are messages not being synchronized?](#user-content-faq16)
* [~~(17) Why does manual synchronize not work?~~](#user-content-faq17)
* [(18) Why is the message preview not always shown?](#user-content-faq18)
* [(19) Why are the pro features so expensive?](#user-content-faq19)
* [(20) Can I get a refund?](#user-content-faq20)
* [(21) How do I enable the notification light?](#user-content-faq21)
* [(22) What does account/folder error ... mean?](#user-content-faq22)
* [(23) Why do I get alert .. ?](#user-content-faq23)
* [(24) What is browse messages on the server?](#user-content-faq24)
* [(25) Why can't I select/open/save an image, attachment or a file?](#user-content-faq25)
* [(26) Can I help to translate FairEmail in my own language?](#user-content-faq26)
* [(27) How can I distinguish between embedded and external images?](#user-content-faq27)
* [(28) How can I manage status bar notifications?](#user-content-faq28)
* [(29) How can I get new message notifications for other folders?](#user-content-faq29)
* [(30) How can I use the provided quick settings?](#user-content-faq30)
* [(31) How can I use the provided shortcuts?](#user-content-faq31)
* [(32) How can I check if reading email is really safe?](#user-content-faq32)
* [(33) Why are edited sender addresses not working?](#user-content-faq33)
* [(34) How are identities matched?](#user-content-faq34)
* [(35) Why should I be careful with viewing images, attachments, the original message, and opening links?](#user-content-faq35)
* [(36) How are settings files encrypted?](#user-content-faq36)
* [(37) How are passwords stored?](#user-content-faq37)
* [(39) How can I reduce the battery usage of FairEmail?](#user-content-faq39)
* [(40) How can I reduce the data usage of FairEmail?](#user-content-faq40)
* [(41) How can I fix the error 'Handshake failed' ?](#user-content-faq41)
* [(42) Can you add a new provider to the list of providers?](#user-content-faq42)
* [(43) Can you show the original ... ?](#user-content-faq43)
* [(44) Can you show contact photos / identicons in the sent folder?](#user-content-faq44)
* [(45) How can I fix 'This key is not available. To use it, you must import it as one of your own!' ?](#user-content-faq45)
* [(46) Why does the message list keep refreshing?](#user-content-faq46)
* [(47) How do I solve the error 'No primary account or no drafts folder' ?](#user-content-faq47)
* [~~(48) How do I solve the error 'No primary account or no archive folder' ?~~](#user-content-faq48)
* [(49) How do I fix 'An outdated app sent a file path instead of a file stream' ?](#user-content-faq49)
* [(50) Can you add an option to synchronize all messages?](#user-content-faq50)
* [(51) How are folders sorted?](#user-content-faq51)
* [(52) Why does it take some time to reconnect to an account?](#user-content-faq52)
* [(53) Can you stick the message action bar to the top/bottom?](#user-content-faq53)
* [~~(54) How do I use a namespace prefix?~~](#user-content-faq54)
* [(55) How can I mark all messages as read / move or delete all messages?](#user-content-faq55)
* [(56) Can you add support for JMAP?](#user-content-faq56)
* [(57) Can I use HTML in signatures?](#user-content-faq57)
* [(58) What does an open/closed email icon mean?](#user-content-faq58)
* [(59) Can original messages be opened in the browser?](#user-content-faq59)
* [(60) Did you known ...?](#user-content-faq60)
* [(61) Why are some messages shown dimmed?](#user-content-faq61)
* [(62) Which authentication methods are supported?](#user-content-faq62)
* [(63) How are images resized for displaying on screens?](#user-content-faq63)
* [~~(64) Can you add custom actions for swipe left/right?~~](#user-content-faq64)
* [(65) Why are some attachments shown dimmed?](#user-content-faq65)
* [(66) Is FairEmail available in the Google Play Family Library?](#user-content-faq66)
* [(67) How can I snooze conversations?](#user-content-faq67)
* [~~(68) Why can Adobe Acrobat reader not open PDF attachments / Microsoft apps not open attached documents?~~](#user-content-faq68)
* [(69) Can you add auto scroll up on new message?](#user-content-faq69)
* [(70) When will messages be auto expanded?](#user-content-faq70)
* [(71) How do I use filter rules?](#user-content-faq71)
* [(72) What are primary accounts/identities?](#user-content-faq72)
* [(73) Is moving messages across accounts safe/efficient?](#user-content-faq73)
* [(74) Why do I see duplicate messages?](#user-content-faq74)
* [(75) Can you make an iOS, Windows, Linux, etc version?](#user-content-faq75)
* [(76) What does 'Clear local messages' do?](#user-content-faq76)
* [(77) Why are messages sometimes shown with a small delay?](#user-content-faq77)
* [(78) How do I use schedules?](#user-content-faq78)
* [(79) How do I use synchronize on demand (manual)?](#user-content-faq79)
* [~~(80) How do I fix the error 'Unable to load BODYSTRUCTURE'?~~](#user-content-faq80)
* [~~(81) Can you make the background of the original message dark in the dark theme?~~](#user-content-faq81)
* [(82) What is a tracking image?](#user-content-faq82)
* [(84) What are local contacts for?](#user-content-faq84)
* [(85) Why is an identity not available?](#user-content-faq85)
* [~~(86) What are 'extra privacy features'?~~](#user-content-faq86)
* [(87) What does 'invalid credentials' mean?](#user-content-faq87)
* [(88) How can I use a Yahoo, AOL or Sky account?](#user-content-faq88)
* [(89) How can I send plain text only messages?](#user-content-faq89)
* [(90) Why are some texts linked while not being a link?](#user-content-faq90)
* [~~(91) Can you add periodical synchronization to save battery power?~~](#user-content-faq91)
* [(92) Can you add spam filtering, verification of the DKIM signature and SPF authorization?](#user-content-faq92)
* [(93) Can you allow installation/data storage on external storage media (sdcard)?](#user-content-faq93)
* [(94) What does the red/orange stripe at the end of the header mean?](#user-content-faq94)
* [(95) Why are not all apps shown when selecting an attachment or image?](#user-content-faq95)
* [(96) Where can I find the IMAP and SMTP settings?](#user-content-faq96)
* [(97) What is 'cleanup' ?](#user-content-faq97)
* [(98) Why can I still pick contacts after revoking contacts permissions?](#user-content-faq98)
* [(99) Can you add a rich text or markdown editor?](#user-content-faq99)
* [(100) How can I synchronize Gmail categories?](#user-content-faq100)
* [(101) What does the blue/orange dot at the bottom of the conversations mean?](#user-content-faq101)
* [(102) How can I enable auto rotation of images?](#user-content-faq102)
* [(103) How can I record audio?](#user-content-faq158)
* [(104) What do I need to know about error reporting?](#user-content-faq104)
* [(105) How does the roam-like-at-home option work?](#user-content-faq105)
* [(106) Which launchers can show a badge count with the number of unread messages?](#user-content-faq106)
* [(107) How do I use colored stars?](#user-content-faq107)
* [~~(108) Can you add permanently delete messages from any folder?~~](#user-content-faq108)
* [~~(109) Why is 'select account' available in official versions only?~~](#user-content-faq109)
* [(110) Why are (some) messages empty and/or attachments corrupted?](#user-content-faq110)
* [(111) Is OAuth supported?](#user-content-faq111)
* [(112) Which email provider do you recommend?](#user-content-faq112)
* [(113) How does biometric authentication work?](#user-content-faq113)
* [(114) Can you add an import for the settings of other email apps?](#user-content-faq114)
* [(115) Can you add email address chips?](#user-content-faq115)
* [~~(116) How can I show images in messages from trusted senders by default?~~](#user-content-faq116)
* [(117) Can you help me restore my purchase?](#user-content-faq117)
* [(118) What does 'Remove tracking parameters' exactly?](#user-content-faq118)
* [~~(119) Can you add colors to the unified inbox widget?~~](#user-content-faq119)
* [(120) Why are new message notifications not removed on opening the app?](#user-content-faq120)
* [(121) How are messages grouped into a conversation?](#user-content-faq121)
* [~~(122) Why is the recipient name/email address show with a warning color?~~](#user-content-faq122)
* [(123) What will happen when FairEmail cannot connect to an email server?](#user-content-faq123)
* [(124) Why do I get 'Message too large or too complex to display'?](#user-content-faq124)
* [(125) What are the current experimental features?](#user-content-faq125)
* [(126) Can message previews be sent to my wearable?](#user-content-faq126)
* [(127) How can I fix 'Syntactically invalid HELO argument(s)'?](#user-content-faq127)
* [(128) How can I reset asked questions, for example to show images?](#user-content-faq128)
* [(129) Are ProtonMail, Tutanota supported?](#user-content-faq129)
* [(130) What does message error ... mean?](#user-content-faq130)
* [(131) Can you change the direction for swiping to previous/next message?](#user-content-faq131)
* [(132) Why are new message notifications silent?](#user-content-faq132)
* [(133) Why is ActiveSync not supported?](#user-content-faq133)
* [(134) Can you add deleting local messages?](#user-content-faq134)
* [(135) Why are trashed messages and drafts shown in conversations?](#user-content-faq135)
* [(136) How can I delete an account/identity/folder?](#user-content-faq136)
* [(137) How can I reset 'Don't ask again'?](#user-content-faq137)
* [(138) Can you add calendar/contact/tasks/notes management?](#user-content-faq138)
* [(139) How do I fix 'User is authenticated but not connected'?](#user-content-faq139)
* [(140) Why does the message text contain strange characters?](#user-content-faq140)
* [(141) How can I fix 'A drafts folder is required to send messages'?](#user-content-faq141)
* [(142) How can I store sent messages in the inbox?](#user-content-faq142)
* [~~(143) Can you add a trash folder for POP3 accounts?~~](#user-content-faq143)
* [(144) How can I record voice notes?](#user-content-faq144)
* [(145) How can I set a notification sound for an account, folder or sender?](#user-content-faq145)
* [(146) How can I fix incorrect message times?](#user-content-faq146)
* [(147) What should I know about third party versions?](#user-content-faq147)
* [(148) How can I use an Apple iCloud account?](#user-content-faq148)
* [(149) How does the unread message count widget work?](#user-content-faq149)
* [(150) Can you add cancelling calendar invites?](#user-content-faq150)
* [(151) Can you add backup/restore of messages?](#user-content-faq151)
* [(152) How can I insert a contact group?](#user-content-faq152)
* [(153) Why does permanently deleting Gmail message not work?](#user-content-faq153)
* [~~(154) Can you add favicons as contact photos?~~](#user-content-faq154)
* [(155) What is a winmail.dat file?](#user-content-faq155)
* [(156) How can I set up an Office 365 account?](#user-content-faq156)
* [(157) How can I set up an Free.fr account?](#user-content-faq157)
* [(158) Which camera / audio recorder do you recommend?](#user-content-faq158)
* [(159) What are Disconnect's tracker protection lists?](#user-content-faq159)
* [(160) Can you add permanent deletion of messages without confirmation?](#user-content-faq160)
* [(161) Can you add a setting to change the primary and accent color?](#user-content-faq161)
* [(162) Is IMAP NOTIFY supported?](#user-content-faq162)
* [(163) What is message classification?](#user-content-faq163)
* [(164) Can you add customizable themes?](#user-content-faq164)
* [(165) Is Android Auto supported?](#user-content-faq165)
* [(166) Can I snooze a message across multiple devices?](#user-content-faq166)
[I have another question.](#user-content-support)
* ~~Cercetarea mesajelor cu/fără atașamente~~ (acest lucru nu poate fi adăugat deoarece IMAP nu acceptă căutarea de atașamente)
* ~~Căutați un dosar~~ (filtrarea unei liste de dosare ierarhice este problematică)
* ~~Sugestii de căutare~~
* ~~[Autocrypt Setup Message](https://autocrypt.org/autocrypt-spec-1.0.0.pdf) (secțiunea 4.4)~~ (IMO nu este o idee bună să lași un client de e-mail să se ocupe de cheile de criptare sensibile pentru un caz de utilizare excepțională, în timp ce OpenKeychain poate exporta și chei)
* ~~Dosare unificate generice~~
* ~~ Noile programe de notificare a mesajelor pentru fiecare cont~~ (implementate prin adăugarea unei condiții de timp la reguli, astfel încât mesajele să poată fi amânate în perioadele selectate)
* ~~Copiază conturile și identitățile~~
* ~~Micșorarea cu zoom~~ (nu este posibilă în mod fiabil într-o listă derulantă; în schimb, se poate mări vizualizarea completă a mesajului)
* ~~O vizualizare mai compactă a dosarelor~~
* ~~Compuneți liste și tabele~~ (acest lucru necesită un editor de text bogat, consultați [acest FAQ](#user-content-faq99))
* ~~Dimensiunea textului cu zoom ~~
* ~~Afișează GIF-uri~~
* ~~Themes~~~ (au fost adăugate o temă gri deschis și o temă întunecată pentru că asta este ceea ce majoritatea oamenilor par să vrea)
* ~~Condiție de timp pentru orice zi~~ (orice zi nu se potrivește cu adevărat în condiția de la/la data/ora)
* ~~Trimiteți ca atașament ~~
* ~~Widget pentru contul selectat~~
* ~~Amintiți-vă să atașați fișiere ~~
* ~~Selectați domeniile pentru care doriți să afișați imagini~~ (acest lucru va fi prea complicat de utilizat)
* ~~ Vizualizare unificată a mesajelor cu stele~~ (există deja o căutare specială pentru acest lucru)
* ~~Mutarea acțiunii de notificare~~
* ~~S/MIME suport~~
* ~~ Căutați setările ~~
Orice lucru de pe această listă este în ordine aleatorie și *poate* fi adăugat în viitorul apropiat.
## Funcții solicitate frecvent
Designul se bazează pe multe discuții și dacă doriți puteți discuta despre el [ și pe acest forum](https://forum.xda-developers.com/android/apps-games/source-email-t3824168) de asemenea. Scopul designului este de a fi minimalist (fără meniuri inutile, butoane, etc.) și de a nu distrage atenția (fără culori fanteziste, animații, etc.). Toate lucrurile expuse ar trebui să fie utile într-un fel sau altul și ar trebui să fie poziționate cu grijă pentru a fi utilizate cu ușurință. Fonturile, dimensiunile, culorile etc. ar trebui să fie de tip material design ori de câte ori este posibil.
## Întrebări puse frecvent
* [(1) Ce permisiuni sunt necesare și de ce?](#user-content-faq1)
* [(2) De ce este afișată o notificare permanentă?](#user-content-faq2)
* [(3) Ce sunt operațiunile și de ce sunt în așteptare?](#user-content-faq3)
* [(4) Cum pot folosi un certificat de securitate invalid / o parolă goală / o conexiune în text simplu?](#user-content-faq4)
* [(5) Cum pot personaliza vizualizarea mesajelor?](#user-content-faq5)
* [(6) Cum pot să mă conectez la Gmail / G suite?](#user-content-faq6)
* [(7) De ce mesajele trimise nu apar (direct) în dosarul trimis?](#user-content-faq7)
* [(8) Pot folosi un cont Microsoft Exchange?](#user-content-faq8)
* [(9) Ce sunt identitățile / cum pot adăuga un alias?](#user-content-faq9)
* [~~(11) De ce nu este acceptat POP?~~](#user-content-faq11)
* [~~(10) Ce înseamnă "UIDPLUS nu este acceptat"?~~](#user-content-faq10)
* [(12) Cum funcționează criptarea/decriptarea?](#user-content-faq12)
* [(13) Cum funcționează căutarea pe dispozitiv/server?](#user-content-faq13)
* [(14) Cum pot configura un cont Outlook / Live / Hotmail?](#user-content-faq14)
* [(15) De ce se tot încarcă textul mesajului?](#user-content-faq15)
* [(16) De ce nu sunt sincronizate mesajele?](#user-content-faq16)
* [~~(17) De ce nu funcționează sincronizarea manuală?~~](#user-content-faq17)
* [(18) De ce nu este afișată întotdeauna previzualizarea mesajului?](#user-content-faq18)
* [(19) De ce sunt atât de scumpe funcțiile pro?](#user-content-faq19)
* [(20) Pot obține o rambursare?](#user-content-faq20)
* [(21) Cum pot activa lumina de notificare?](#user-content-faq21)
* [(22) Ce înseamnă eroare de cont/folder?](#user-content-faq22)
* [(23) De ce primesc alerte.. ?](#user-content-faq23)
* [(24) Ce sunt mesajele de navigare pe server?](#user-content-faq24)
* [(25) De ce nu pot selecta/opri/salva o imagine, un atașament sau un fișier?](#user-content-faq25)
* [(26) Pot să ajut la traducerea FairEmail în limba mea?](#user-content-faq26)
* [(27) Cum pot distinge între imaginile încorporate și cele externe?](#user-content-faq27)
* [(28) Cum pot gestiona notificările din bara de stare?](#user-content-faq28)
* [(29) Cum pot primi notificări de mesaje noi pentru alte dosare?](#user-content-faq29)
* [(30) Cum pot utiliza setările rapide furnizate?](#user-content-faq30)
* [(31) Cum pot utiliza comenzile rapide furnizate?](#user-content-faq31)
* [(32) Cum pot verifica dacă citirea unui e-mail este cu adevărat sigură?](#user-content-faq32)
* [(33) De ce nu funcționează adresele de expeditor editate?](#user-content-faq33)
* [(34) Cum se potrivesc identitățile?](#user-content-faq34)
* [(35) De ce ar trebui să fiu atent la vizualizarea imaginilor, a atașamentelor, a mesajului original și la deschiderea legăturilor?](#user-content-faq35)
* [(36) Cum sunt criptate fișierele de setări?](#user-content-faq36)
* [(37) Cum sunt stocate parolele?](#user-content-faq37)
* [(39) Cum pot reduce consumul de baterie al FairEmail?](#user-content-faq39)
* [(40) Cum pot reduce consumul de date al FairEmail?](#user-content-faq40)
* [(41) Cum pot remedia eroarea "Handshake failed"?](#user-content-faq41)
* [(42) Puteți adăuga un nou furnizor în lista de furnizori?](#user-content-faq42)
* [(43) Puteți arăta originalul ... ?](#user-content-faq43)
* [(44) Puteți afișa fotografiile / identitățile de contact în folderul trimis?](#user-content-faq44)
* [(45) Cum pot rezolva problema 'Această cheie nu este disponibilă. Pentru a o folosi, trebuie să o importați ca fiind a voastră!' ?](#user-content-faq45)
* [(46) De ce se reîmprospătează mereu lista de mesaje?](#user-content-faq46)
* [(47) Cum pot rezolva eroarea 'Nu există un cont principal sau nu există un dosar de ciorne' ?](#user-content-faq47)
* [~~(48) Cum pot rezolva eroarea 'Nici un cont primar sau nici un dosar de arhivă'?~~](#user-content-faq48)
* [(49) Cum se rezolvă problema 'O aplicație depășită a trimis o cale de fișier în loc de un flux de fișiere'?](#user-content-faq49)
* [(50) Puteți adăuga o opțiune pentru a sincroniza toate mesajele?](#user-content-faq50)
* [(51) Cum sunt sortate dosarele?](#user-content-faq51)
* [(52) De ce durează ceva timp până la reconectarea la un cont?](#user-content-faq52)
* [(53) Puteți lipi bara de acțiune a mesajelor în partea de sus/jos?](#user-content-faq53)
* [~~(54) Cum pot folosi un prefix de spațiu de nume?~~](#user-content-faq54)
* [(55) Cum pot marca toate mesajele ca fiind citite / muta sau șterge toate mesajele?](#user-content-faq55)
* [(56) Puteți adăuga suport pentru JMAP?](#user-content-faq56)
* [(57) Pot folosi HTML în semnături?](#user-content-faq57)
* [(58) Ce înseamnă o pictogramă de e-mail deschisă/închisă?](#user-content-faq58)
* [(59) Pot fi deschise mesajele originale în browser?](#user-content-faq59)
* [(60) Știați că...?](#user-content-faq60)
* [(61) De ce sunt afișate unele mesaje în umbră?](#user-content-faq61)
* [(62) Ce metode de autentificare sunt acceptate?](#user-content-faq62)
* [(63) Cum sunt redimensionate imaginile pentru a fi afișate pe ecrane?](#user-content-faq63)
* [~~(64) Puteți adăuga acțiuni personalizate pentru glisarea la stânga/dreapta?~~](#user-content-faq64)
* [(65) De ce unele atașamente sunt afișate estompate?](#user-content-faq65)
* [(66) Este FairEmail disponibil în Biblioteca de Familie Google Play?](#user-content-faq66)
* [(67) Cum pot să amân conversațiile?](#user-content-faq67)
* [~~(68) De ce Adobe Acrobat reader nu poate deschide atașamentele PDF / aplicațiile Microsoft nu pot deschide documentele atașate?~~](#user-content-faq68)
* [(69) Puteți adăuga derulare automată în sus la un mesaj nou?](#user-content-faq69)
* [(70) Când vor fi extinse automat mesajele?](#user-content-faq70)
* [(71) Cum se utilizează regulile de filtrare?](#user-content-faq71)
* [(72) Ce sunt conturile/identitățile primare?](#user-content-faq72)
* [(73) Este sigură/eficientă deplasarea mesajelor între conturi?](#user-content-faq73)
* [(74) De ce văd mesaje duplicate?](#user-content-faq74)
* [(75) Puteți face o versiune pentru iOS, Windows, Linux, etc?](#user-content-faq75)
* [(76) Ce face "Clear local messages"?](#user-content-faq76)
* [(77) De ce sunt afișate uneori mesajele cu o mică întârziere?](#user-content-faq77)
* [(78) Cum se utilizează orarele?](#user-content-faq78)
* [(79) Cum se utilizează sincronizarea la cerere (manuală)?](#user-content-faq79)
* [~~(80) Cum pot remedia eroarea 'Unable to load BODYSTRUCTURE'?~~](#user-content-faq80)
* [~~(81) Puteți face ca fundalul mesajului original să fie întunecat în tema întunecată?~~](#user-content-faq81)
* [(82) Ce este o imagine de urmărire?](#user-content-faq82)
* [(84) La ce servesc contactele locale?](#user-content-faq84)
* [(85) De ce nu este disponibilă o identitate?](#user-content-faq85)
* [~~(86) Ce sunt 'caracteristici suplimentare de confidențialitate'?~~](#user-content-faq86)
* [(87) Ce înseamnă 'acreditări invalide'?](#user-content-faq87)
* [(88) Cum pot folosi un cont Yahoo, AOL sau Sky?](#user-content-faq88)
* [(89) Cum pot trimite doar mesaje în text simplu?](#user-content-faq89)
* [(90) De ce unele texte sunt linkate, dar nu sunt un link?](#user-content-faq90)
* [~~(91) Puteți adăuga sincronizarea periodică pentru a economisi energia bateriei?~~](#user-content-faq91)
* [(92) Puteți adăuga filtrarea spam-ului, verificarea semnăturii DKIM și autorizarea SPF?](#user-content-faq92)
* [(93) Puteți permite instalarea/stocarea datelor pe medii de stocare externe (sdcard)?](#user-content-faq93)
* [(94) Ce înseamnă dunga roșie/portocalie de la sfârșitul antetului?](#user-content-faq94)
* [(95) De ce nu sunt afișate toate aplicațiile atunci când se selectează un atașament sau o imagine?](#user-content-faq95)
* [(96) Unde pot găsi setările IMAP și SMTP?](#user-content-faq96)
* [(97) Ce este 'curățarea'?](#user-content-faq97)
* [(98) De ce pot alege în continuare contacte după ce am revocat permisiunile pentru contacte?](#user-content-faq98)
* [(99) Puteți adăuga un editor de text bogat sau un editor de marcaj?](#user-content-faq99)
* [(100) Cum pot sincroniza categoriile Gmail?](#user-content-faq100)
* [(100) Cum pot sincroniza categoriile Gmail?](#user-content-faq101)
* [(102) Cum pot activa rotirea automată a imaginilor?](#user-content-faq102)
* [(103) Cum pot înregistra audio?](#user-content-faq158)
* [(104) Ce trebuie să știu despre raportarea erorilor?](#user-content-faq104)
* [(105) Cum funcționează opțiunea roam-like-at-home?](#user-content-faq105)
* [(106) Ce lansatoare pot afișa un număr de insigne cu numărul de mesaje necitite?](#user-content-faq106)
* [(107) Cum se folosesc stelele colorate?](#user-content-faq107)
* [~~(108) Puteți adăuga mesaje șterse permanent din orice dosar?~~](#user-content-faq108)
* [~~(109) De ce 'select account' este disponibil doar în versiunile oficiale?~~](#user-content-faq109)
* [(110) De ce sunt (unele) mesaje goale și/sau atașamente corupte?](#user-content-faq110)
* [(111) Este acceptat OAuth?](#user-content-faq111)
* [(112) Ce furnizor de e-mail recomandați?](#user-content-faq112)
* [(113) Cum funcționează autentificarea biometrică?](#user-content-faq113)
* [(114) Puteți adăuga o funcție de import pentru setările altor aplicații de e-mail?](#user-content-faq114)
* [(115) Puteți adăuga cipuri de adrese de e-mail?](#user-content-faq115)
* [~~(116) Cum pot afișa implicit imagini în mesajele de la expeditori de încredere?~~](#user-content-faq116)
* [(117) Mă puteți ajuta să îmi recuperez achiziția?](#user-content-faq117)
* [(118) Ce înseamnă mai exact " Eliminați parametrii de urmărire "?](#user-content-faq118)
* [~~(119) Poți să adaugi culori la widgetul unificat pentru căsuța poștală? ~~](#user-content-faq119)
* [(120) De ce nu sunt eliminate notificările de mesaje noi la deschiderea aplicației?](#user-content-faq120)
* [(121) Cum sunt grupate mesajele într-o conversație?](#user-content-faq121)
* [~~(122) De ce numele destinatarului/adresa de e-mail este afișată cu o culoare de avertizare?~~](#user-content-faq122)
* [(123) Ce se va întâmpla atunci când FairEmail nu se poate conecta la un server de e-mail?](#user-content-faq123)
* [(124) De ce primesc 'Mesaj prea mare sau prea complex pentru a fi afișat'?](#user-content-faq124)
* [(125) Care sunt caracteristicile experimentale actuale?](#user-content-faq125)
* [(126) Pot fi trimise previzualizări ale mesajelor către dispozitivul meu portabil?](#user-content-faq126)
* [(127) Cum pot rezolva problema 'Argument(e) HELO invalid sintactic'?](#user-content-faq127)
* [(128) Cum pot reseta întrebările adresate, de exemplu pentru a afișa imagini?](#user-content-faq128)
* [(129) Sunt acceptate ProtonMail, Tutanota?](#user-content-faq129)
* [(130) Mesajul de eroare ... ce înseamnă ?](#user-content-faq130)
* [(131) Se poate schimba direcția de glisare spre mesajul anterior/succesiv?](#user-content-faq131)
* [(132) De ce sunt silențioase notificările de mesaje noi?](#user-content-faq132)
* [(133) De ce nu este acceptat ActiveSync?](#user-content-faq133)
* [(134) Puteți adăuga ștergerea mesajelor locale?](#user-content-faq134)
* [(135) De ce sunt afișate în conversații mesajele și ciornele aruncate la gunoi?](#user-content-faq135)
* [(136) Cum pot șterge un cont/identitate/folder?](#user-content-faq136)
* [(137) Cum pot reseta 'Nu intreba din nou'?](#user-content-faq137)
* [(138) Puteți adăuga gestionarea calendarului/contactelor/ sarcinilor/notelor?](#user-content-faq138)
* [(139) Cum se rezolvă problema 'Utilizatorul este autentificat, dar nu este conectat'?](#user-content-faq139)
* [(140) De ce textul mesajului conține caractere ciudate?](#user-content-faq140)
* [(141) Cum pot rezolva problema 'Este necesar un dosar de ciorne pentru a trimite mesaje'?](#user-content-faq141)
* [(142) Cum pot stoca mesajele trimise în căsuța de primire?](#user-content-faq142)
* [~~(143) Puteți adăuga un dosar de gunoi pentru conturile POP3?~~](#user-content-faq143)
* [(144) Cum pot înregistra note vocale?](#user-content-faq144)
* [(145) Cum pot seta un sunet de notificare pentru un cont, dosar sau expeditor?](#user-content-faq145)
* [(146) Cum pot repara orele incorecte ale mesajelor?](#user-content-faq146)
* [(147) Ce ar trebui să știu despre versiunile terților?](#user-content-faq147)
* [(148) Cum pot utiliza un cont Apple iCloud?](#user-content-faq148)
* [(149) Cum funcționează widget-ul pentru numărul de mesaje necitite?](#user-content-faq149)
* [(150) Puteți adăuga anularea invitațiilor din calendar?](#user-content-faq150)
* [(151) Puteți adăuga backup/restaurare a mesajelor?](#user-content-faq151)
* [(152) Cum pot introduce un grup de contacte?](#user-content-faq152)
* [(153) De ce nu funcționează ștergerea permanentă a mesajelor din Gmail?](#user-content-faq153)
* [~~(154) Poți să adaugi pictogramele favorite ca fotografii de contact?~~](#user-content-faq154)
* [(155) Ce este un fișier winmail.dat?](#user-content-faq155)
* [(156) Cum pot să configurez un cont Office 365?](#user-content-faq156)
* [(157) Cum îmi pot crea un cont Free.fr?](#user-content-faq157)
* [(158) Ce aparat foto/înregistrator audio recomandați?](#user-content-faq158)
* [(159) Ce sunt listele de protecție a urmăritorilor de la Disconnect?](#user-content-faq159)
* [(160) Puteți adăuga ștergerea permanentă a mesajelor fără confirmare?](#user-content-faq160)
* [(161) Puteți adăuga o setare pentru a schimba culoarea principală și cea de subliniere?](#user-content-faq161)
* [(162) Se acceptă IMAP NOTIFY?](#user-content-faq162)
* [(163) Ce este clasificarea mesajelor?](#user-content-faq163)
* [(164) Puteți adăuga teme personalizabile?](#user-content-faq164)
* [(165) Este acceptat Android Auto?](#user-content-faq165)
* [(166) Pot să amân un mesaj pe mai multe dispozitive?](#user-content-faq166)
[Am o altă întrebare.](#user-content-support)
<a name="faq1"></a>
**(1) Which permissions are needed and why?**
**(1) Ce permisiuni sunt necesare și de ce?**
The following Android permissions are needed:
Sunt necesare următoarele permisiuni Android:
* *have full network access* (INTERNET): to send and receive email
* *view network connections* (ACCESS_NETWORK_STATE): to monitor internet connectivity changes
* *au acces complet la rețea* (INTERNET): pentru a trimite și primi e-mailuri
* *view network connections* (ACCESS_NETWORK_STATE): pentru a monitoriza schimbările de conectivitate la internet
* *run at startup* (RECEIVE_BOOT_COMPLETED): to start monitoring on device start
* *foreground service* (FOREGROUND_SERVICE): to run a foreground service on Android 9 Pie and later, see also the next question
* *prevent device from sleeping* (WAKE_LOCK): to keep the device awake while synchronizing messages

Loading…
Cancel
Save