<stringname="title_seen">Отбелязвам като прочетено</string>
<stringname="title_unseen">Отбелязвам като непрочетено</string>
<stringname="title_seen_unseen"comment="title_seen_unseen Title for (swipe) action to toggle the read/unread status of a message Please try to keep it short, so it fits in a pop-up menu, like "Mark un/read".">Означаване прочетено/непрочетено</string>
<stringname="title_advanced_quick_sync_hint">Dies reduziert den Datenverbrauch, aber neue Nachrichten könnten verpasst werden, wenn der E-Mail-Server die Standards nicht einhält</string>
<stringname="title_advanced_no_date_hint">Einige Anbieter speichern Nachrichten mit einem unbekannten, ungültigen oder zukünftigen Datum als Nachrichten ohne Datum</string>
<stringname="title_advanced_unseen_hint">Einige Anbieter unterstützen das nicht ordnungsgemäß, was möglicherweise zur Synchronisation keiner oder aller Nachrichten führen kann</string>
<stringname="title_advanced_data_usage">Dies kann einen hohen Datenverbrauch verursachen!</string>
<stringname="title_advanced_data_usage">Dadurch kann ein hoher Datenverbrauch entstehen!</string>
<stringname="title_advanced_deleted_unseen">Wenn deaktiviert, bleiben ungelesene Nachrichten dauerhaft auf dem Gerät erhalten</string>
<stringname="title_advanced_sync_kept_hint">Dies überträgt zusätzliche Daten und verbraucht zusätzliche Akkuladung, insbesondere wenn viele Nachrichten auf dem Gerät gespeichert sind</string>
<stringname="title_advanced_gmail_thread_hint">Das betrifft nur neu empfangene Nachrichten und kann bestehende Gruppen beschädigen</string>
@ -823,11 +823,11 @@
<stringname="title_advanced_metered_hint">Getaktete Verbindungen sind in der Regel mobile Verbindungen oder bezahlte WLAN-Zugangspunkte</string>
<stringname="title_advanced_metered_warning">Das Deaktivieren dieser Option deaktiviert das Empfangen und Senden von Nachrichten über mobile Internetverbindungen</string>
<stringname="title_advanced_rlah_hint">Unter der Annahme, dass kein Roaming innerhalb der EU stattfindet</string>
<stringname="title_advanced_usage_hint">Das erhöht den Akku-, Daten- und Speicherplatzverbrauch</string>
<stringname="title_advanced_usage_hint">Dadurch wird der Akku-, Daten- und Speicherplatzverbrauch erhöht</string>
<stringname="title_advanced_plain_hint">Das Aktivieren dieser Funktion reduziert den Datenverbrauch, aber Nachrichten werden ohne Formatierung angezeigt</string>
<stringname="title_advanced_plain_remark">Der einfache Textteil enthält nicht immer die vollständige Nachricht!</string>
<stringname="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Das Aktivieren dieser Funktion kann bei einigen Geräten zu Verbindungsproblemen führen und den Akkuverbrauch erhöhen</string>
<stringname="title_advanced_validate_hint">Dies kann dazu führen, dass Nachrichten nicht synchronisiert werden, zum Beispiel bei der Verwendung eines VPN, aber auch in anderen Situationen</string>
<stringname="title_advanced_validate_hint">Dadurch könnten Nachrichten nicht synchronisiert werden, zum Beispiel beim Verwenden eines VPNs, aber auch in anderen Situationen</string>
<stringname="title_advanced_timeout_hint">Die Zeitüberschreitung beim Lesen oder Schreiben wird auf das Doppelte der Verbindungszeitüberschreitung festgelegt. Höhere Werte führen zu einem höheren Akkuverbrauch.</string>
<stringname="title_advanced_cert_strict_hint">Durch das Deaktivieren dieser Option wird die Überprüfung der Serverzertifikate gelockert</string>
<stringname="title_advanced_ssl_harden_hint">Das Aktivieren dieser Funktion deaktiviert schwache SSL-Protokolle und Chiffren, was zu Verbindungsproblemen führen kann</string>
<stringname="title_advanced_discard_delete">Οριστική διαγραφή ενός προχείρου όταν αυτό απορρίπτεται</string>
<stringname="title_advanced_reply_move">Κατά την απάντηση ενός μηνύματος, να αποθηκεύεται η απάντηση μέσα στον ίδιο φάκελο</string>
<stringname="title_advanced_reply_move_inbox">Το ίδιο για τα μηνύματα στα εισερχόμενα</string>
<stringname="title_advanced_send_retry_max">Μέγιστος αριθμός προσπαθειών αποστολής</string>
<stringname="title_advanced_send_retry_hint">Εκ νέου απόπειρα αποστολής σε περίπτωση αλλαγής σύνδεσης</string>
<stringname="title_advanced_auto_link">Αυτόματη δημιουργία συνδέσμων</string>
<stringname="title_advanced_plain_only">Αποστολή απλού κειμένου από προεπιλογή</string>
<stringname="title_advanced_plain_only_reply">Αυτόματη χρήση μόνο απλού κειμένου κατά την απάντηση σε μήνυμα που έχει μόνο απλό κείμενο</string>
@ -485,6 +487,7 @@
<stringname="title_advanced_nav_message_count">Να προβάλλεται ο αριθμός των τοπικά αποθηκευμένων μηνυμάτων στο μενού πλοήγησης</string>
<stringname="title_advanced_nav_unseen_drafts">Να προβάλλεται ο αριθμός των μη αναγνωσμένων προχείρων στο μενού πλοήγησης</string>
<stringname="title_advanced_nav_pinned_count">Να προβάλλεται ο αριθμός των μη αναγνωσμένων μηνυμάτων στο καρφιτσωμένο μενού πλοήγησης</string>
<stringname="title_advanced_show_unexposed">Προβολή ενός αστεριού για λογαριασμούς/φακέλους με μηνύματα που λήφθηκαν πρόσφατα και δεν έχουν αναγνωσθεί</string>
<stringname="title_advanced_startup">Εμφάνιση στην οθόνη έναρξης</string>
<stringname="title_advanced_cards">Προβολή σε στιλ κάρτας αντί σε στιλ πίνακα</string>
<stringname="title_advanced_category">Η κατηγορία λογαριασμού μπορεί να ρυθμιστεί στις επιλογές λογαριασμού για προχωρημένους, μέσω της οθόνης των κυρίων ρυθμίσεων</string>
@ -817,6 +820,7 @@
<stringname="title_advanced_rlah_hint">Υπό την προϋπόθεση ότι δεν λαμβάνει χώρα περιαγωγή εντός της ΕΕ</string>
<stringname="title_advanced_usage_hint">Θα αυξήσει τη χρήση μπαταρίας, δεδομένων και χώρου αποθήκευσης</string>
<stringname="title_advanced_plain_hint">Εάν ενεργοποιηθεί, θα περιοριστεί η χρήση δεδομένων, αλλά τα μηνύματα θα προβάλλονται χωρίς μορφοποίηση</string>
<stringname="title_advanced_plain_remark">Το τμήμα απλού κειμένου δεν περιέχει πάντα το πλήρες μήνυμα!</string>
<stringname="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Αν ενεργοποιηθεί, μπορεί να προκαλέσει προβλήματα σύνδεσης σε ορισμένες συσκευές και ίσως αυξήσει την κατανάλωση μπαταρίας</string>
<stringname="title_advanced_validate_hint">Μπορεί να οδηγήσει σε μη συγχρονισμό μηνυμάτων, για παράδειγμα όταν χρησιμοποιείτε VPN, αλλά και σε άλλες περιπτώσεις</string>
<stringname="title_advanced_timeout_hint">Το χρονικό όριο για τις διαδικασίες ανάγνωσης/εγγραφής θα τεθεί στο διπλάσιο από εκείνο για τη λήξη της σύνδεσης. Υψηλότερες τιμές συνεπάγονται μεγαλύτερη χρήση μπαταρίας.</string>
<stringname="title_seen">Σήμανση ως αναγνωσμένου</string>
<stringname="title_unseen">Σήμανση ως μη αναγνωσμένου</string>
<stringname="title_seen_unseen"comment="title_seen_unseen Title for (swipe) action to toggle the read/unread status of a message Please try to keep it short, so it fits in a pop-up menu, like "Mark un/read".">Αναγνωσμένο/μη αναγνωσμένο</string>
<stringname="title_identity_use_ip_hint">Veateadete \"invalid greeting\", \"requires valid address\" või muu sarnase korral proovi seda seadet muuta</string>
<stringname="title_identity_self_hint">Väldib ka sul iseendale vastamist</string>
<stringname="title_synchronize_more">Hangi rohkem sõnumeid</string>
<stringname="title_synchronize_more_hint">Tulemuseks on vanemate sõnumite ühekordne allalaadimine, nii et see ei põhjusta igapäevases kasutuses suuremat akukasutust</string>
<stringname="title_synchronize_more_hint2"> Sõnumeid hangitakse nii kiiresti, kui meiliserver suudab neid saata, ja talletatakse nii kiiresti, kui seade suudab sõnumeid talletada ja indekseerida
The limiting factor is usually the speed of the device\'s internal storage space.
</string>
<stringname="title_synchronize_more_hint3">Pea meeles, et suure hulga sõnumite (kümme tuhat või rohkem) salvestamine seadmesse võib põhjustada viivitusi, sest sisemine salvestusruum ei ole lõpmatult kiire.</string>
<stringname="title_seen_unseen"comment="title_seen_unseen Title for (swipe) action to toggle the read/unread status of a message Please try to keep it short, so it fits in a pop-up menu, like "Mark un/read".">Märgi loetuks/lugemata</string>
<stringname="title_no_stream_help">Selle saab lahendada, valides faili moodsama failihalduri abil või andes loa failide lugemiseks</string>
<stringname="title_no_search">Selle konto jaoks pole serveris otsimine saadaval</string>
<stringname="title_complex_search">Vali kompleksotsingu jaoks kaust</string>
@ -1243,7 +1304,7 @@
<stringname="title_ask_show_image">Piltide näitamine võib lekitada privaatsustundlikku infot</string>
<stringname="title_ask_show_image_hint">Jälitamispildina tuvastatud pilte ei näidata</string>
<stringname="title_ask_show_amp_hint">AMP-sõnumid on loodud olema interaktiivsed ning suhestuma internetiga ning seetõttu on need juba oma loomuse tõttu sobivad sinu jälgimiseks</string>
<stringname="title_ask_delete_local">Kustuta seadmes olevad sõnumid? Kaugserverisse jäävad sõnumid alles.</string>
<stringname="title_ask_delete_local">Kustuta kohalikud sõnumid? Kaugserverisse jäävad sõnumid alles.</string>
<stringname="title_ask_help">Aita FairEmaili paremaks teha</string>