Crowdin sync

pull/174/head
M66B 5 years ago
parent bc36487d33
commit 3bad16f643

@ -244,7 +244,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_advanced_startup">Auf Startbildschirm anzeigen</string>
<string name="title_advanced_cards">Ordner und Unterhaltungen mit Rahmen (breit) statt in Tabellendesign (schmal) zeigen</string>
<string name="title_advanced_date_header">Nach Datum gruppieren</string>
<string name="title_advanced_threading">Konversationsansicht</string>
<string name="title_advanced_threading">Unterhaltungsfaden</string>
<string name="title_advanced_indentation">In der Unterhaltungsansicht empfangene Nachrichten nach links und Gesendete nach rechts einrücken</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">Ungelesene Nachrichten hervorheben</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Farbstreifen anzeigen</string>
@ -279,21 +279,21 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Zitierten Text ausblenden</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Eingebettete Grafiken automatisch anzeigen</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Relative Gesprächsposition mit einem Punkt anzeigen</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Navigationsleiste in Konversationen anzeigen</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Navigationsleiste in Unterhaltung anzeigen</string>
<string name="title_advanced_double_back">Zweifaches „Zurück” zum Beenden</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Zum Aktualisieren nach unten ziehen</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Beim Empfang neuer Nachrichten nach oben rollen</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Doppelt antippen, um die Nachricht als gelesen bzw. ungelesen zu kennzeichnen</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Nach links/rechts wischen, um nächstes/voriges Gespräch zu zeigen</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Nach links/rechts wischen, um nächste/vorige Unterhaltung anzuzeigen</string>
<string name="title_advanced_volumenav">Lautstärke hoch/runter, um zur nächsten/vorherigen Unterhaltung zu wechseln</string>
<string name="title_advanced_reversed">Navigationsrichtung umkehren</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Nachrichten automatisch erweitern</string>
<string name="title_advanced_expand_all">Alle gelesenen Nachrichten automatisch erweitern</string>
<string name="title_advanced_expand_one">Jeweils nur eine Nachricht erweitern</string>
<string name="title_advanced_collapse_multiple">In Unterhaltungen mit mehreren Nachrichten diese bei „zurück” einklappen</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Konversationen automatisch schließen</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Unterhaltungen automatisch schließen</string>
<string name="title_advanced_onclose">Beim Schließen einer Unterhaltung</string>
<string name="title_advanced_quick_filter">Zeige unaufdringliche Schnellfilter-Symbole</string>
<string name="title_advanced_quick_filter">Unaufdringliche Schnellfiltersymbole anzeigen</string>
<string name="title_advanced_quick_scroll">Nicht aufdringliche Symbole für schnellen Bildlauf nach oben oder unten anzeigen</string>
<string name="title_advanced_autoread">Nachrichten beim Verschieben automatisch als gelesen kennzeichnen</string>
<string name="title_advanced_autounstar">Sterne automatisch von Nachrichten entfernen, wenn sie verschoben werden</string>
@ -306,7 +306,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_advanced_badge">Startsymbol mit der Anzahl der neuen Nachrichten anzeigen</string>
<string name="title_advanced_unseen_ignored">Lässt die Anzahl der neuen Nachrichten (im Widget) mit der Anzahl der Mails in den Benachrichtigungen übereinstimmen</string>
<string name="title_advanced_notify_summary">Nur Benachrichtigungs-Zusammenfassung anzeigen</string>
<string name="title_advanced_notify_preview">Zeige die Nachrichten-Vorschau in den Benachrichtigungen</string>
<string name="title_advanced_notify_preview">Nachrichtenvorschau in den Benachrichtigungen anzeigen</string>
<string name="title_advanced_notify_preview_all">Vorschau des ganzen Textes</string>
<string name="title_advanced_notify_actions">Benachrichtigungsaktionen</string>
<string name="title_advanced_notify_action_trash">Löschen</string>
@ -366,10 +366,10 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">Dies verzögert die Synchronisierung von Nachrichten</string>
<string name="title_advanced_suggest_local_hint">Zusätzlich zu den von Android bereitgestellten Kontakten werden weitere Kontaktdaten für neue gesendete oder erhaltene Nachrichten nur dann gespeichert, wenn dies aktiviert ist.</string>
<string name="title_advanced_usenet_hint">Signatur-Trenner (\'-- \') zwischen Text und Signatur einfügen</string>
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Zeige eine Warnung, wenn der Nachrichtentext oder der Betreff leer ist oder wenn ein Anhang zu fehlen scheint</string>
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Eine Warnung anzeigen, wenn der Nachrichtentext oder der Betreff leer ist oder wenn ein Anhang zu fehlen scheint</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">Überprüft, ob DNS-MX-Einträge vorhanden sind</string>
<string name="title_advanced_check_reply_hint">Überprüft, ob die Domain des Absenders und der Antwort-An-Adresse gleich sind</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Getaktete Verbindungen sind in der Regel mobile Verbindungen oder bezahlte Wi-Fi Hotspots</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Getaktete Verbindungen sind in der Regel mobile Verbindungen oder bezahlte WLAN-Zugangspunkte</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Das Deaktivieren dieser Option deaktiviert das Empfangen und Senden von Nachrichten über mobile Internetverbindungen</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Unter der Annahme, dass kein Roaming innerhalb der EU stattfindet</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden_hint">Wenn Sie dies aktivieren, werden schwache SSL-Protokolle und -Verschlüsselungen nicht zugelassen</string>
@ -384,9 +384,9 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_advanced_preview_hint">Nur verfügbar, wenn der E-Mail-Text heruntergeladen wurde</string>
<string name="title_advanced_preview_issue">Rollen kann aufgrund eines Fehlers in einigen Android-Versionen langsam sein, wenn die Anzahl der Zeilen mehr als eine ist</string>
<string name="title_advanced_inline_hint">Eingebettete Grafiken sind Grafiken, die innerhalb der Nachricht enthalten sind</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Eine (ungelesene) Nachricht wird automatisch geöffnet</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Nachricht automatisch öffnen, wenn es nur eine Nachricht oder eine ungelesene Nachricht in einer Unterhaltung gibt</string>
<string name="title_advanced_autoseen_hint">Das automatische Markieren von Nachrichten bei ihrer Erweiterung als gelesen kann in den einzelnen Kontoeinstellungen deaktiviert werden</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Automatisches Schließen des Unterhaltungsthreads, wenn alle E-Mails archiviert, gesendet oder gelöscht wurden</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Automatisch Unterhaltungen schließen, wenn alle E-Mails archiviert, gesendet oder gelöscht wurden</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">Die meisten Anbieter erlauben keine veränderten Absenderadressen</string>
<string name="title_advanced_display_harmful_hint">Deaktivieren dieser Option kann für Ihre Privatsphäre schädlich sein</string>
<string name="title_advanced_display_hidden_hint">Dies kann zu merkwürdigem Aussehen und doppelten Texten führen</string>
@ -572,7 +572,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_save_all">Alles speichern</string>
<string name="title_save_eml">Rohdaten speichern</string>
<string name="title_trash">Löschen</string>
<string name="title_copy">Kopieren &#8230;</string>
<string name="title_copy">&#8230; kopieren</string>
<string name="title_copy_to">Kopieren nach &#8230;</string>
<string name="title_subscribe">Abonnieren</string>
<string name="title_delete">Löschen</string>
@ -796,7 +796,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_rule_hours">Stunden</string>
<string name="title_rule_schedule_end">Vom Ende der Zeitbedingung</string>
<string name="title_rule_folder">Ordner</string>
<string name="title_rule_thread">Alle Nachrichten zum selben Thema und im selben Ordner</string>
<string name="title_rule_thread">Alle Nachrichten zur selben Unterhaltung und Ordner</string>
<string name="title_rule_identity">Identität</string>
<string name="title_rule_template">Antwortvorlage</string>
<string name="title_rule_cc">Den CC-Adressen antworten</string>
@ -843,7 +843,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_legend_sync_keep">Anzahl der zu synchronisierenden Tage / aufzubewahrenden E-Mails</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Anzahl der heruntergeladenen Nachrichten / abgerufenen Kopfzeilen</string>
<string name="title_legend_stop">Regelverarbeitung stoppen</string>
<string name="title_legend_thread">Konversation</string>
<string name="title_legend_thread">Unterhaltung</string>
<string name="title_legend_zoom">Textgröße ändern</string>
<string name="title_legend_draft">Entwurf vorhanden</string>
<string name="title_legend_priority">Hat hohe Priorität</string>
@ -939,7 +939,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_clipboard_copy">In die Zwischenablage kopieren</string>
<string name="title_clipboard_copied">In die Zwischenablage kopiert</string>
<string name="title_ask_what">Fragen, was getan werden soll</string>
<string name="title_no_ask_again">Dies nicht mehr anzeigen</string>
<string name="title_no_ask_again">Nicht noch einmal fragen</string>
<string name="title_no_ask_for_again">Dieses für %1$s nicht mehr fragen</string>
<string name="title_no_body">Kein Nachrichtentext gefunden</string>
<string name="title_no_charset">Nicht unterstützte Codierung: %1$s</string>
@ -1064,7 +1064,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
</string-array>
<string-array name="onCloseNames">
<item>Nichts tun</item>
<item>Gehe zu vorheriger Unterhaltung</item>
<item>Zur vorherigen Unterhaltung gehen</item>
<item>Zur nächsten Unterhaltung gehen</item>
</string-array>
<string-array name="resizeNames">

@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="app_search">FairEmail pretraživanje</string>
<string name="app_changelog">Promjene</string>
@ -78,6 +77,11 @@
<item quantity="other">Želite %1$d poruka tretirati kao neželjenu poštu?</item>
</plurals>
<string name="title_ask_spam_who">Tretirati poruku od korisnika %1$s kao neželjenu poštu?</string>
<string name="title_block">Blokiraj %1$s</string>
<string name="title_block_sender">Blokiraj pošiljatelja</string>
<string name="title_block_domain">Blokiraj domenu pošiljatelja</string>
<string name="title_block_sender_hint"> Blokiranje pošiljatelja stvorit će pravilo za automatsko pomicanje budućih poruka u mapu neželjene pošte.
Stvaranje i korištenje pravila profesionalna je značajka. </string>
<string name="title_notification_waiting">Čeka se prikladna veza</string>
<string name="title_notification_sending">Poruka se šalje</string>
<string name="title_notification_failed">\'%1$s\' nije uspjelo</string>
@ -91,6 +95,7 @@
<string name="menu_legend">Legenda</string>
<string name="menu_test">Test programa</string>
<string name="menu_faq">Podrška</string>
<string name="menu_translate">Pomozi prevesti</string>
<string name="menu_issue">Prijavi problem</string>
<string name="menu_attribution">Pripisivanje</string>
<string name="menu_privacy">Privatnost</string>
@ -120,6 +125,7 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. </
<string name="title_setup_quick_imap">IMAP server za primanje poruka</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">SMTP server za slanje poruka</string>
<string name="title_setup_wizard">Asistent</string>
<string name="title_setup_wizard_multiple">Asistent za instalaciju može se koristiti više puta za postavljanje više računa</string>
<string name="title_setup_wizard_remark">Vrati se \'natrag\' da se otvori jedinstveni spremnik</string>
<string name="title_setup_other">Drugi davatelj usluga</string>
<string name="title_setup_gmail_support">Autoriziranje Google računa funkcionirati će u službenim verzijama samo zato što Android provjerava signaturu aplikacije</string>
@ -131,6 +137,9 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. </
<string name="title_setup_select_account">Odaberi račun</string>
<string name="title_setup_instructions">Upute za postavljanje</string>
<string name="title_setup_no_settings">Nije pronađena nijedna postavka za domenu \'%1$s\'</string>
<string name="title_setup_no_settings_hint">Pokušajte postaviti račun i identitet u koracima 1 i 2 za postavljanje pomoću postavki danih od vašeg davatelja usluga e-pošte</string>
<string name="title_setup_no_auth_hint">Molimo da provjerite svoju adresu e-pošte i zaporku i provjerite je li omogućen vanjski pristup (IMAP / SMTP) za vaš račun</string>
<string name="title_setup_app_password_hint">Ovaj davatelj zahtijeva lozinku aplikacije umjesto lozinke računa</string>
<string name="title_setup_no_system_folders">Mapa pristigle pošte ili skica nije pronađena</string>
<string name="title_setup_quick_success">Račun i identitet uspješno su dodani</string>
<string name="title_setup_quick_failed">U nastavku možete pokušati konfigurirati račun i identitet</string>
@ -205,6 +214,7 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. </
<string name="title_advanced_section_misc">Razno</string>
<string name="title_advanced_receive">Primljane poruka</string>
<string name="title_advanced_when">Kada</string>
<string name="title_advanced_always">Uvijek sinkronizirajte ove račune</string>
<string name="title_advanced_schedule">Raspored</string>
<string name="title_advanced_unseen">Sve nepročitane poruke</string>
<string name="title_advanced_flagged">Sve poruke označene zvjezdicom</string>
@ -220,28 +230,34 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. </
<string name="title_advanced_prefix_once">Dodati predmet samo jednom prilikom odgovaranja ili prosljeđivanja</string>
<string name="title_advanced_extended_reply">Koristi prošireno zaglavlje odgovora / naprijed</string>
<string name="title_advanced_quote_reply">Citiraj odgovoreni tekst</string>
<string name="title_advanced_signature_end">Dodajte potpis nakon citirane / proslijeđene poruke</string>
<string name="title_advanced_plain_only">Standardno šaljite samo običan tekst</string>
<string name="title_advanced_usenet_signature">Usenet konvencija potpisa</string>
<string name="title_advanced_remove_signatures">Uklonite prepoznate potpise</string>
<string name="title_advanced_resize_images">Automatski prilagoditi veličinu ugrađenih slika</string>
<string name="title_advanced_resize_attachments">Automatski prilagoditi veličinu priloženih slika</string>
<string name="title_advanced_resize_pixels">&lt; %1$d pixela</string>
<string name="title_advanced_send_reminders">Prikaži podsjetnike</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx">Provjeriva adrese e-pošte primatelja prije slanja</string>
<string name="title_advanced_send_delayed">Odgoda slanja poruka</string>
<string name="title_advanced_metered">Koristiti mjerne veze</string>
<string name="title_advanced_download">Automatski preuzimati poruke i privitke na izmjerenu vezu do</string>
<string name="title_advanced_roaming">Download messages and attachments while roaming</string>
<string name="title_advanced_rlah">Roaming kao kod kuće</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden">Otvrdni SSL veze</string>
<string name="title_advanced_socks">Koristi SOCKS proxy</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Upravljanje povezivanjem</string>
<string name="title_advanced_landscape">Koristi dva stupca u pejzažnom načinu</string>
<string name="title_advanced_landscape3">Dopusti fiksni navigacijski izbornik u pejzažnom modusu</string>
<string name="title_advanced_startup">Prikaži na početnom zaslonu</string>
<string name="title_advanced_cards">Upotrijebi stil kartice umjesto tabularnog stila</string>
<string name="title_advanced_date_header">Grupiraj po datumu</string>
<string name="title_advanced_threading">Prikaz razgovora</string>
<string name="title_advanced_indentation">Uvlaka primljenih/poslanih poruka u razgovorima prema lijevo/desno</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">Označiti nepročitane poruke</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Pokaži prugu boje</string>
<string name="title_advanced_avatars">Prikaži fotografije kontakata</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Prikaži gravatare</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Prikaži generirane ikone</string>
<string name="title_advanced_identicons">Pokaži identitete</string>
<string name="title_advanced_circular">Pokaži okrugle ikone</string>
@ -249,6 +265,7 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. </
<string name="title_advanced_color_value">Svjetlost</string>
<string name="title_advanced_color_threshold">Prag za boju slova</string>
<string name="title_advanced_name_email">Prikažite imena i adrese e-pošte</string>
<string name="title_advanced_replace_name">Preferiraj ime kontakta nad poslanim imenom</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Podvucite pošiljatelja kada je pošiljalac poznat kao lokalni \"za\" kontakt</string>
<string name="title_advanced_authentication">Pokaži upozorenje kada primateljski server nije mogao provjeriti autentičnost poruke</string>
<string name="title_advanced_font_size_sender">Veličina fonta pošiljatelja</string>
@ -256,6 +273,7 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. </
<string name="title_advanced_subject_top">Pokaži predmet iznad pošiljatelja</string>
<string name="title_advanced_subject_italic">Prikaži predmet kurzivno</string>
<string name="title_advanced_subject_elipsed">Ako potrebno skratiti naslov</string>
<string name="title_advanced_keywords">Prikaži ključne riječi u zaglavlju poruke</string>
<string name="title_advanced_flags">Prikaži zvijezde</string>
<string name="title_advanced_flags_background">Pokaži obojenu pozadinu umjesto obojenih zvijezda</string>
<string name="title_advanced_preview">Prikaži pregled poruke</string>
@ -275,6 +293,7 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. </
<string name="title_advanced_autoscroll">Pomakniti se na vrh po prijemu novih poruka</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Dvaput dodirnite da biste označili poruku pročitanu / nepročitanu</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Prijeđite prstom ulijevo / udesno da biste prešli na sljedeći / prethodni razgovor</string>
<string name="title_advanced_volumenav">Glasnoća gore / dolje za prelazak na sljedeći / prethodni razgovor</string>
<string name="title_advanced_reversed">Obrnuti smjer navigacije</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Automatski proširite poruke</string>
<string name="title_advanced_expand_all">Automatski proširi sve pročitane poruke</string>
@ -286,6 +305,7 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. </
<string name="title_advanced_quick_scroll">Pokaži nenametljive ikone za brzo pomicanje prema gore / dolje</string>
<string name="title_advanced_autoread">Automatski označiti poruke kao pročitane u pokretu poruka</string>
<string name="title_advanced_autounstar">Automatsko uklanjanje zvijezda iz poruka prema pokretu</string>
<string name="title_advanced_reset_importance">Povrati važnost pri pokretu poruke</string>
<string name="title_advanced_discard_delete">Pri odbacivanju skice trajno izbrisati skicu</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Zadano vrijeme odgode</string>
<string name="title_advanced_notifications">Upravljaj obavijestima</string>

Loading…
Cancel
Save