<stringname="title_setup_oauth_brave">Brave brauzeri istifadə edərkən tətbiq keçidlərinin Brave xaricindəki tətbiqlərdə açılmasına icazə vermək üçün seçimi Brave-in tənzimləmələrində fəallaşdırmalısınız</string>
<stringname="title_notify_batch_disable">Yeni mesaj bildirişlərini sıradan çıxart</string>
<stringname="title_download_batch_enable"comment="title_download_batch_enable Title for menu item in popup menu to enable downloading text and attachments for subfolders.">Mətnləri və qoşmaları endir</string>
<stringname="title_download_batch_disable"comment="title_download_batch_disable Title for menu item in popup menu to disable downloading text and attachments for subfolders (=headers only)">Yalnız başlıqları endir</string>
<stringname="title_download_batch_enable">Mətnləri və qoşmaları endir</string>
<stringname="title_add_image_select_remark"comment="title_add_image_select_remark Remark in image options dialog">Android foto seçici artıq fayl adlarını ötürmür</string>
<stringname="title_add_image_select_remark">Android foto seçici artıq fayl adlarını ötürmür</string>
<stringname="title_manage_android_contacts"comment="title_manage_android_contacts Title for menu item in three-dots overflow menu of the message editor">Android-in kontaktlarını idarə et</string>
<stringname="title_manage_android_contacts">Android-in kontaktlarını idarə et</string>
<stringname="title_manage_local_contacts">Yerli əlaqələri idarə et</string>
<stringname="title_insert_contact_group">Əlaqə qrupuna daxil et</string>
<stringname="title_insert_template">Şablon əlavə et</string>
@ -1472,7 +1473,7 @@
<stringname="title_search_hint"> Axtarış, ilk olaraq cihazda həyata keçirilir.
Serverdə də axtarış etmək üçün \"yenidən axtar\" düyməsinə toxunun.
</string>
<stringname="title_search_hint_fts"comment="title_search_hint_fts Remark in the search options dialog">Axtarış indekslərini istifadə et: yalnız tam sözlər</string>
<stringname="title_search_hint_fts">Axtarış indekslərini istifadə et: yalnız tam sözlər</string>
<stringname="title_search_index_hint">Axtarış indeksi ilə axtarış sürətlidir, ancaq yalnız bütün sözləri tapır.</string>
<stringname="title_search_text_hint">Həddindən çox mesaj olanda, mesajlarda mətn axtarışı bəzi serverlərdə işləməyə bilər</string>
<stringname="title_search_text_unsupported">\'%s\', poçt serverinin mesaj mətnlərində axtarışı dəstəkləmədiyi mənasını verir</string>
@ -1669,8 +1670,8 @@
<stringname="title_rule_use_as_alarm">Alarm kimi istifadə et</string>
<stringname="title_rule_alarm_hint">Bu, \"narahat etməyin\" qaydalarına əhəmiyyət verməyəcək</string>
<stringname="title_rule_alarm_duration">Maksimum alarm müddəti (saniyə)</string>
<stringname="title_rule_alarm_title"comment="title_rule_alarm_title Title for notification to disable alarm sound caused by filter rule action">Zəngli saat</string>
<stringname="title_rule_alarm_stop"comment="title_rule_alarm_stop Title for action in a notification to disable alarm sound caused by filter rule action">Dayandır</string>
<stringname="title_setup_oauth_rationale">Аўтарызуйце доступ да вашага ўліковага запісу %1$s</string>
<stringname="title_setup_oauth_update">Паўторна аўтарызаваць існуючы ўліковы запіс (у адваротным выпадку стварыць новы ўліковы запіс)</string>
<stringname="title_setup_oauth_updated">Аўтарызацыя ўліковага запісу была абноўлена</string>
<stringname="title_setup_oauth_brave">Пры выкарыстанні браўзера Brave вам неабходна ўключыць опцыю ў наладах Brave, якая дазваляе адкрыццё спасылак на праграмы ў знешніх праграмах</string>
<stringname="title_setup_oauth_rationale">Autorizuj pristup vašem%1$s računu</string>
<stringname="title_setup_oauth_update">Autorizuj postojeći račun opet (u suprotnom, kreiraj novi račun)</string>
<stringname="title_setup_oauth_updated">Autorizacija računa je ažurirana</string>
<stringname="title_setup_oauth_brave">Pri korištenju Brave preglednika, morate u postavaka omogućiti opciju \"Dozvoli aplikaciji otvaranje linkova u drugim aplikacijama izvan Brave-a\"</string>
<stringname="title_notify_batch_enable">Uključi obavještenja za nove poruke</string>
<stringname="title_notify_batch_disable">Isključi obavještenja za nove poruke</string>
<stringname="title_download_batch_enable"comment="title_download_batch_enable Title for menu item in popup menu to enable downloading text and attachments for subfolders.">Preuzmi tekstove i priloge</string>
<stringname="title_download_batch_disable"comment="title_download_batch_disable Title for menu item in popup menu to disable downloading text and attachments for subfolders (=headers only)">Preuzmi samo zaglavlja</string>
<stringname="title_download_batch_enable">Preuzmi tekstove i priloge</string>
<stringname="title_download_batch_disable">Preuzmi samo zaglavlja</string>
<stringname="title_delete_local">Izbriši lokalne poruke</string>
<stringname="title_add_image_select_remark"comment="title_add_image_select_remark Remark in image options dialog">Izbornik fotografija na Androidu više ne pruža nazive datoteka</string>
<stringname="title_add_image_select_remark">Izbornik fotografija na Androidu više ne pruža nazive datoteka</string>
<stringname="title_manage_android_contacts"comment="title_manage_android_contacts Title for menu item in three-dots overflow menu of the message editor">Upravljanje kontaktima na Androidu</string>
<stringname="title_manage_android_contacts">Upravljanje kontaktima na Androidu</string>
<stringname="title_search_hint"> U početku, pretraga se izvršava na uređaju.
Da bi pretraživali i server, dodirnite dugme \'traži ponovo\'.
</string>
<stringname="title_search_hint_fts"comment="title_search_hint_fts Remark in the search options dialog">Korištenje indeksa pretrage: samo za potpune riječi</string>
<stringname="title_search_hint_fts">Korištenje indeksa pretrage: samo za potpune riječi</string>
<stringname="title_search_index_hint">Traženje putem indeksa pretraživanja je brzo, ali pronalazi samo cijele riječi.</string>
<stringname="title_search_text_hint">Pretraživanje teksta u porukama, kada postoji veliki broj poruka, možda neće raditi na nekim serverima</string>
<stringname="title_search_text_unsupported">\'%s\' znači da mail server ne podržava šretraživanje teksta u porukama</string>
@ -1683,8 +1684,8 @@
<stringname="title_rule_use_as_alarm">Koristi kao alarm</string>
<stringname="title_rule_alarm_hint">Ovo će ignorisati pravila \"neometanja\"</string>
<stringname="title_rule_alarm_title"comment="title_rule_alarm_title Title for notification to disable alarm sound caused by filter rule action">Alarm</string>
<stringname="title_rule_alarm_stop"comment="title_rule_alarm_stop Title for action in a notification to disable alarm sound caused by filter rule action">Zaustavi</string>
<stringname="title_notify_batch_enable">Povolit upozornění na nové zprávy</string>
<stringname="title_notify_batch_disable">Zakázat upozornění na nové zprávy</string>
<stringname="title_download_batch_enable"comment="title_download_batch_enable Title for menu item in popup menu to enable downloading text and attachments for subfolders.">Stáhnout texty a přílohy</string>
<stringname="title_download_batch_disable"comment="title_download_batch_disable Title for menu item in popup menu to disable downloading text and attachments for subfolders (=headers only)">Stáhnout pouze hlavičky</string>
<stringname="title_download_batch_enable">Stáhnout texty a přílohy</string>
<stringname="title_download_batch_disable">Stáhnout pouze hlavičky</string>
<stringname="title_delete_local">Smazat lokální zprávy</string>
<stringname="title_add_image_select_remark"comment="title_add_image_select_remark Remark in image options dialog">Výběr fotografií pro Android již neprochází názvy souborů</string>
<stringname="title_add_image_select_remark">Výběr fotografií pro Android již neprochází názvy souborů</string>
<stringname="title_manage_android_contacts"comment="title_manage_android_contacts Title for menu item in three-dots overflow menu of the message editor">Spravovat kontakty systému Android</string>
<stringname="title_manage_android_contacts">Spravovat kontakty systému Android</string>
<stringname="title_manage_local_contacts">Správa místních kontaktů</string>
<stringname="title_insert_contact_group">Vložit skupinu kontaktů</string>
@ -1497,7 +1498,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů.</string>
<stringname="title_search_hint">Hledání se zpočátku zaměří na zprávy uložené ve vašem zařízení.
Pro hledání i na serveru, stiskněte tlačítko „Hledat znovu“.
</string>
<stringname="title_search_hint_fts"comment="title_search_hint_fts Remark in the search options dialog">Použití vyhledávacího indexu: pouze celá slova</string>
<stringname="title_search_hint_fts">Použití vyhledávacího indexu: pouze celá slova</string>
<stringname="title_search_index_hint">Vyhledávání přes vyhledávací index je rychlé, ale najde pouze celá slova.</string>
<stringname="title_search_text_hint">Hledání textu ve zprávách, při velkém počtu zpráv, nemusí fungovat na některých serverech</string>
<stringname="title_search_text_unsupported">\'%s\' znamená, že mailový server nepodporuje vyhledávání v textech zpráv</string>
@ -1694,8 +1695,8 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů.</string>
<stringname="title_rule_use_as_alarm">Použít jako budík</string>
<stringname="title_rule_alarm_hint">Toto ignoruje pravidla režimu \"Nerušit\"</string>
<stringname="title_rule_alarm_duration">Maximální doba trvání budíku (sekundy)</string>
<stringname="title_rule_alarm_title"comment="title_rule_alarm_title Title for notification to disable alarm sound caused by filter rule action">Budík</string>
<stringname="title_rule_alarm_stop"comment="title_rule_alarm_stop Title for action in a notification to disable alarm sound caused by filter rule action">Zastavit</string>
<stringname="title_setup_oauth_rationale">Godkend adgang til din %1$s-konto</string>
<stringname="title_setup_oauth_update">Godkend en eksisterende konto igen (ellers opret en ny konto)</string>
<stringname="title_setup_oauth_updated">Kontogodkendelsen blev opdateret</string>
<stringname="title_setup_oauth_brave">Bruges Brave-browser skal valgmuligheden aktiveres i browserindstillingerne for at tillade åbning af app-links uden for Brave</string>
<stringname="title_notify_batch_enable">Aktivér ny besked notifikation</string>
<stringname="title_notify_batch_disable">Deaktivér ny besked notifikation</string>
<stringname="title_download_batch_enable"comment="title_download_batch_enable Title for menu item in popup menu to enable downloading text and attachments for subfolders.">Download tekster og vedhæftninger</string>
<stringname="title_download_batch_disable"comment="title_download_batch_disable Title for menu item in popup menu to disable downloading text and attachments for subfolders (=headers only)">Download kun overskrifter</string>
<stringname="title_download_batch_enable">Download tekster og vedhæftninger</string>
<stringname="title_download_batch_disable">Download kun overskrifter</string>
<stringname="title_delete_local">Slet lokale beskeder</string>
<stringname="title_add_image_select_remark"comment="title_add_image_select_remark Remark in image options dialog">Android-fotovælger medtager ikke længere filnavne</string>
<stringname="title_add_image_select_remark">Android-fotovælger medtager ikke længere filnavne</string>
<stringname="title_manage_android_contacts"comment="title_manage_android_contacts Title for menu item in three-dots overflow menu of the message editor">Håndtér Android-kontakter</string>
<stringname="title_rule_alarm_title"comment="title_rule_alarm_title Title for notification to disable alarm sound caused by filter rule action">Alarm</string>
<stringname="title_rule_alarm_stop"comment="title_rule_alarm_stop Title for action in a notification to disable alarm sound caused by filter rule action">Stop</string>
<stringname="title_setup_oauth_rationale">Zugriff auf Ihr %1$s -Konto autorisieren</string>
<stringname="title_setup_oauth_update">Ein bestehendes Konto erneut autorisieren (oder ein neues Konto erstellen)</string>
<stringname="title_setup_oauth_updated">Kontoautorisierung wurde aktualisiert</string>
<stringname="title_setup_oauth_brave">Wenn Sie den Browser Brave verwenden, dann müssen Sie in den Datenschutz-Einstellungen »Erlauben, dass Anwendungslinks in Anwendungen außerhalb von Brave geöffnet werden« aktivieren</string>
<stringname="title_notify_batch_enable">Benachrichtigung über neue Nachrichten aktivieren</string>
<stringname="title_notify_batch_disable">Benachrichtigung über neue Nachrichten deaktivieren</string>
<stringname="title_download_batch_enable"comment="title_download_batch_enable Title for menu item in popup menu to enable downloading text and attachments for subfolders.">Texte und Anhänge herunterladen</string>
<stringname="title_download_batch_disable"comment="title_download_batch_disable Title for menu item in popup menu to disable downloading text and attachments for subfolders (=headers only)">Nur Kopfzeilen herunterladen</string>
<stringname="title_download_batch_enable">Texte und Anhänge herunterladen</string>
<stringname="title_add_image_select_remark"comment="title_add_image_select_remark Remark in image options dialog">Die Android-Fotoauswahl übergibt Dateinamen nicht mehr</string>
<stringname="title_add_image_select_remark">Die Android-Fotoauswahl übergibt Dateinamen nicht mehr</string>
<stringname="title_manage_android_contacts"comment="title_manage_android_contacts Title for menu item in three-dots overflow menu of the message editor">Android-Kontakte verwalten</string>
<stringname="title_search_hint"> Die Suche erfolgt zunächst auf dem Gerät.
Um den Server ebenfalls zu durchsuchen, tippen Sie auf die Schaltfläche »Erneut suchen«.
</string>
<stringname="title_search_hint_fts"comment="title_search_hint_fts Remark in the search options dialog">Benutze den Suchindex: nur ganze Wörter</string>
<stringname="title_search_hint_fts">Beim Verwenden des Suchindex: nur ganze Wörter</string>
<stringname="title_search_index_hint">Die Suche über den Suchindex ist sehr schnell, kann aber nur ganze Wörter finden.</string>
<stringname="title_search_text_hint">Das Suchen nach Text in Nachrichten funktioniert bei einer großen Anzahl von Nachrichten auf einigen Servern möglicherweise nicht</string>
<stringname="title_search_text_unsupported">\'%s\' bedeutet, dass der Mail-Server die Suche in Nachrichtentexten nicht unterstützt</string>
<stringname="title_rule_alarm_title"comment="title_rule_alarm_title Title for notification to disable alarm sound caused by filter rule action">Wecker</string>
<stringname="title_rule_alarm_stop"comment="title_rule_alarm_stop Title for action in a notification to disable alarm sound caused by filter rule action">Stoppen</string>
<stringname="title_setup_oauth_rationale">Παραχωρήστε πρόσβαση στον λογαριασμό σας %1$s</string>
<stringname="title_setup_oauth_update">Εκ νέου εξουσιοδότηση ενός ήδη υπάρχοντος λογαριασμού (διαφορετικά, δημιουργήστε έναν καινούργιο λογαριασμό)</string>
<stringname="title_setup_oauth_brave">Όταν χρησιμοποιείτε τον περιηγητή Brave, πρέπει να ενεργοποιήσετε την επιλογή στις ρυθμίσεις του Brave, γιανα επιτρέπεται στους συνδέσμους εφαρμογών να ανοίγουν σε εφαρμογές έξω από το Brave</string>
<stringname="title_notify_batch_enable">Ενεργοποίηση ειδοποιήσεων για νέα μηνύματα</string>
<stringname="title_notify_batch_disable">Απενεργοποίηση ειδοποιήσεων για νέα μηνύματα</string>
<stringname="title_download_batch_enable"comment="title_download_batch_enable Title for menu item in popup menu to enable downloading text and attachments for subfolders.">Λήψη κειμένων και συνημμένων</string>
<stringname="title_download_batch_disable"comment="title_download_batch_disable Title for menu item in popup menu to disable downloading text and attachments for subfolders (=headers only)">Λήψη κεφαλίδων μόνο</string>
<stringname="title_download_batch_enable">Λήψη κειμένων και συνημμένων</string>
<stringname="title_add_image_select_remark"comment="title_add_image_select_remark Remark in image options dialog">Ο επιλογέας φωτογραφιών του Android δεν μεταφέρει πλέον τα ονόματα των αρχείων</string>
<stringname="title_add_image_select_remark">Ο επιλογέας φωτογραφιών του Android δεν μεταφέρει πλέον τα ονόματα των αρχείων</string>
<stringname="title_manage_android_contacts"comment="title_manage_android_contacts Title for menu item in three-dots overflow menu of the message editor">Διαχείριση επαφών Android</string>
<stringname="title_search_hint"> Αρχικά, η αναζήτηση εκτελείται στα αποθηκευμένα στη συσκευή μηνύματα.
Για αναζήτηση και στον διακομιστή, πατήστε το κουμπί \"αναζήτηση ξανά\".
</string>
<stringname="title_search_hint_fts"comment="title_search_hint_fts Remark in the search options dialog">Χρησιμοποιώντας το ευρετήριο αναζήτησης: ολόκληρες λέξεις μόνο</string>
<stringname="title_search_hint_fts">Χρησιμοποιώντας το ευρετήριο αναζήτησης: ολόκληρες λέξεις μόνο</string>
<stringname="title_search_index_hint">Η αναζήτηση μέσω του ευρετηρίου αναζήτησης είναι γρήγορη, αλλά βρίσκει μόνο ολόκληρες λέξεις.</string>
<stringname="title_search_text_hint">Η αναζήτηση κειμένου μέσα σε μηνύματα μπορεί να μη λειτουργήσει σε κάποιους διακομιστές όταν υπάρχει μεγάλος αριθμός μηνυμάτων</string>
<stringname="title_search_text_unsupported">%s σημαίνει ότι ο διακομιστής αλληλογραφίας δεν υποστηρίζει αναζήτηση σε κείμενα μηνυμάτων</string>
@ -1663,8 +1664,8 @@
<stringname="title_rule_use_as_alarm">Να χρησιμοποιείται ως ξυπνητήρι</string>
<stringname="title_rule_alarm_hint">Αυτό θα αγνοήσει τους κανόνες \"Μην ενοχλείτε\"</string>
<stringname="title_rule_alarm_duration">Μέγιστη διάρκεια ξυπνητηριού (δευτερόλεπτα)</string>
<stringname="title_rule_alarm_title"comment="title_rule_alarm_title Title for notification to disable alarm sound caused by filter rule action">Ξυπνητήρι</string>
<stringname="title_rule_alarm_stop"comment="title_rule_alarm_stop Title for action in a notification to disable alarm sound caused by filter rule action">Διακοπή</string>
<stringname="app_send_self">Send to myself</string>
<stringname="app_changelog">Changelog</string>
<stringname="app_welcome">FairEmail is an open source email app focused on privacy and security. For this reason some features might work differently from what you are used to.</string>
<stringname="app_limitations">For example, messages are reformatted by default to remove unsafe elements and to improve readability, and opening links needs to be confirmed for safety. Both can be disabled if desired.</string>
<stringname="app_unsupported">Bugs present in the Android version of this specific device can lead to system crashes</string>
<stringname="app_data_loss">All data may be lost</string>
<stringname="app_cake">Insufficient server storage space left!</string>
<stringname="app_cake_remaining">Remaining local storage space: %1$s</string>
<stringname="app_cake_required">Minimum required local storage space: %1$s</string>
<stringname="channel_send">Send</string>
<stringname="channel_service_description">Synchronising and monitoring of accounts</string>
<stringname="title_ask_spam_who">Treat message from %1$s as spam?</string>
<stringname="title_junk_hint">Your email provider is responsible for filtering Spam. An email App does not contain needed data to do this reliably.</string>
<stringname="title_block_sender_remark">\"Blocking\" means, automatically moving to the Spam folder</string>
<stringname="title_junk_filter">Use local Spam filter</string>
<stringname="title_junk_filter_hint">This can increase battery usage and incorrectly mark messages as Spam</string>
<stringname="title_notification_sending_retry">Sending attempts will be tried on either Internet connection changes or pulling down in the outbox</string>
<stringname="title_notification_sending_failed">Failed to send to: %1$s</string>
<stringname="title_setup_analytics">FairEmail does not display ads and does not track or analyze your behaviour. Bugsnag is used for error reporting and is disabled by default.</string>
<stringname="title_setup_quick_support">The quick setup option is not perfect. FairEmail is not to be blamed; please ask your email\'s support for this.</string>
<stringname="title_setup_doze_explanation">Battery optimisations should be disabled for the app to ensure reliable sending and receiving of messages in the background</string>
<stringname="title_setup_oauth_rationale">Autorizar acceso a su cuenta %1$s</string>
<stringname="title_setup_oauth_update">Volver a autorizar una cuenta existente (de lo contrario crear una nueva cuenta)</string>
<stringname="title_setup_oauth_updated">Se ha actualizado la autorización de la cuenta</string>
<stringname="title_setup_oauth_brave">Al usar el navegador Brave, debe activar la opción en la configuración de Brave para permitir que los enlaces de aplicaciones se abran en aplicaciones fuera de Brave</string>
<stringname="title_search_hint"> Inicialmente, la búsqueda se realiza en el dispositivo. Para buscar también en el servidor, pulse el botón \'Buscar de nuevo\'.
</string>
<stringname="title_search_hint_fts">Usando el índice de búsqueda: sólo palabras completas</string>
<stringname="title_search_index_hint">Buscar a través del índice de búsqueda es rápido, pero sólo encontrará palabras completas.</string>
<stringname="title_search_text_hint">Buscar texto en mensajes puede no funcionar en algunos servidores cuando hay un gran número de mensajes</string>
<stringname="title_search_text_unsupported">\'%s\' significa que el servidor de correo no soporta la búsqueda en texto de mensajes</string>
@ -1659,6 +1665,8 @@
<stringname="title_rule_use_as_alarm">Usar como alarma</string>
<stringname="title_rule_alarm_hint">Esto ignorará las reglas \"no molestar\"</string>
<stringname="title_rule_alarm_duration">Duración máxima de la alarma (segundos)</string>
<stringname="title_setup_oauth_rationale">Autoriser l’accès à votre compte %1$s</string>
<stringname="title_setup_oauth_update">Autoriser à nouveau un compte existant (sinon créer un nouveau compte)</string>
<stringname="title_setup_oauth_updated">L\'autorisation du compte a été mise à jour</string>
<stringname="title_setup_oauth_brave">Lorsque vous utilisez le navigateur Brave, vous devez activer l\'option dans les paramètres de Brave pour permettre l\'ouverture des liens des applications en dehors de Brave</string>
<stringname="title_setup_select_account">Sélectionner un compte</string>
<stringname="title_setup_instructions">Instructions de configuration</string>
@ -1004,8 +1005,8 @@
<stringname="title_synchronize_batch_disable">Désactiver la synchronisation</string>
<stringname="title_notify_batch_enable">Activer les notifications de nouveau message</string>
<stringname="title_notify_batch_disable">Désactiver les notifications de nouveau message</string>
<stringname="title_download_batch_enable"comment="title_download_batch_enable Title for menu item in popup menu to enable downloading text and attachments for subfolders.">Télécharger les textes et les pièces jointes</string>
<stringname="title_download_batch_disable"comment="title_download_batch_disable Title for menu item in popup menu to disable downloading text and attachments for subfolders (=headers only)">Télécharger les en-têtes uniquement</string>
<stringname="title_download_batch_enable">Télécharger les textes et les pièces jointes</string>
<stringname="title_download_batch_disable">Télécharger les en-têtes uniquement</string>
<stringname="title_delete_local">Supprimer les messages locaux</string>
<stringname="title_delete_browsed">Supprimer les messages consultés/recherchés</string>
<stringname="title_expunge">Effacer</string>
@ -1358,7 +1359,7 @@
<stringname="title_add_image_privacy">Supprimer les informations confidentielles sensibles</string>
<stringname="title_add_image_privacy_remark">Emplacement géographique, numéros de série, noms de fichiers, etc.</string>
<stringname="title_add_image_select_remark"comment="title_add_image_select_remark Remark in image options dialog">Le sélecteur de photos d\'Android ne transfère plus les noms de fichiers</string>
<stringname="title_add_image_select_remark">Le sélecteur de photos d\'Android ne transfère plus les noms de fichiers</string>
<stringname="title_add_image_select">Sélectionner un fichier</string>
<stringname="title_add_attachment">Ajouter une pièce jointe</string>
<stringname="title_attachment_file">Joindre un fichier</string>
@ -1370,7 +1371,7 @@
<stringname="title_image_dialog">Afficher les options d’image</string>
<stringname="title_style_toolbar">Barre d\'outils de style</string>
<stringname="title_manage_android_contacts"comment="title_manage_android_contacts Title for menu item in three-dots overflow menu of the message editor">Gérer les contacts d\'Android</string>
<stringname="title_manage_android_contacts">Gérer les contacts d\'Android</string>
<stringname="title_manage_local_contacts">Gérer les contacts locaux</string>
<stringname="title_insert_contact_group">Insérer un groupe de contacts</string>
<stringname="title_insert_template">Insérer un modèle</string>
@ -1473,7 +1474,7 @@
<stringname="title_search_hint"> Initialement, la recherche est effectuée sur l\'appareil.
Pour rechercher sur le serveur également, appuyez sur le bouton \'Rechercher à nouveau\'.
</string>
<stringname="title_search_hint_fts"comment="title_search_hint_fts Remark in the search options dialog">Utilisation de l\'index de recherche : mots entiers uniquement</string>
<stringname="title_search_hint_fts">Utilisation de l\'index de recherche : mots entiers uniquement</string>
<stringname="title_search_index_hint">La recherche via l’index de recherche est rapide mais elle ne trouve que des mots entiers.</string>
<stringname="title_search_text_hint">La recherche de texte dans les messages peut ne pas fonctionner sur certains serveurs lorsqu’il y a un grand nombre de messages</string>
<stringname="title_search_text_unsupported">\'%s\' signifie que le serveur de messagerie ne prend pas en charge la recherche dans les textes des messages</string>
@ -1670,8 +1671,8 @@
<stringname="title_rule_use_as_alarm">Utiliser en tant qu\'alarme</string>
<stringname="title_rule_alarm_hint">Ceci ignorera les règles « Ne pas déranger»</string>
<stringname="title_rule_alarm_duration">Durée maximale de l\'alarme (secondes)</string>
<stringname="title_rule_alarm_title"comment="title_rule_alarm_title Title for notification to disable alarm sound caused by filter rule action">Alarme</string>
<stringname="title_rule_alarm_stop"comment="title_rule_alarm_stop Title for action in a notification to disable alarm sound caused by filter rule action">Arrêter</string>
<stringname="title_setup_oauth_rationale">Autoriser l\'accès à votre compte %1$s</string>
<stringname="title_setup_oauth_update">Autoriser à nouveau un compte existant (sinon créer un nouveau compte)</string>
<stringname="title_setup_oauth_updated">L\'autorisation du compte a été mise à jour</string>
<stringname="title_setup_oauth_brave">Lorsque vous utilisez le navigateur Brave, vous devez activer l\'option dans les paramètres de Brave pour permettre l\'ouverture des liens des applications en dehors de Brave</string>
<stringname="title_setup_select_account">Sélectionner un compte</string>
<stringname="title_setup_instructions">Instructions de configuration</string>
@ -1004,8 +1005,8 @@
<stringname="title_synchronize_batch_disable">Désactiver la synchronisation</string>
<stringname="title_notify_batch_enable">Activer les notifications de nouveaux messages</string>
<stringname="title_notify_batch_disable">Désactiver les notifications de nouveaux messages</string>
<stringname="title_download_batch_enable"comment="title_download_batch_enable Title for menu item in popup menu to enable downloading text and attachments for subfolders.">Télécharger les textes et les pièces jointes</string>
<stringname="title_download_batch_disable"comment="title_download_batch_disable Title for menu item in popup menu to disable downloading text and attachments for subfolders (=headers only)">Télécharger les en-têtes uniquement</string>
<stringname="title_download_batch_enable">Télécharger les textes et les pièces jointes</string>
<stringname="title_download_batch_disable">Télécharger les en-têtes uniquement</string>
<stringname="title_delete_local">Supprimer les messages locaux</string>
<stringname="title_delete_browsed">Supprimer les messages consultés/recherchés</string>
<stringname="title_expunge">Effacer</string>
@ -1358,7 +1359,7 @@
<stringname="title_add_image_privacy">Supprimer les informations confidentielles sensibles</string>
<stringname="title_add_image_privacy_remark">Emplacement géographique, numéros de série, noms de fichiers, etc.</string>
<stringname="title_add_image_select_remark"comment="title_add_image_select_remark Remark in image options dialog">Le sélecteur de photos d\'Android ne transfère plus les noms de fichiers</string>
<stringname="title_add_image_select_remark">Le sélecteur de photos d\'Android ne transfère plus les noms de fichiers</string>
<stringname="title_add_image_select">Choisir un fichier</string>
<stringname="title_add_attachment">Ajouter une pièce jointe</string>
<stringname="title_attachment_file">Joindre un fichier</string>
@ -1370,7 +1371,7 @@
<stringname="title_image_dialog">Afficher les options d’image</string>
<stringname="title_style_toolbar">Barre d\'outils de style</string>
<stringname="title_manage_android_contacts"comment="title_manage_android_contacts Title for menu item in three-dots overflow menu of the message editor">Gérer les contacts d\'Android</string>
<stringname="title_manage_android_contacts">Gérer les contacts d\'Android</string>
<stringname="title_manage_local_contacts">Gérer les contacts locaux</string>
<stringname="title_insert_contact_group">Insérer un groupe de contacts</string>
<stringname="title_insert_template">Insérer un modèle</string>
@ -1473,7 +1474,7 @@
<stringname="title_search_hint"> Initialement, la recherche est effectuée sur l\'appareil.
Pour rechercher sur le serveur également, appuyez sur le bouton «Rechercher à nouveau».
</string>
<stringname="title_search_hint_fts"comment="title_search_hint_fts Remark in the search options dialog">Utilisation de l\'index de recherche : mots entiers uniquement</string>
<stringname="title_search_hint_fts">Utilisation de l\'index de recherche : mots entiers uniquement</string>
<stringname="title_search_index_hint">La recherche via l’index de recherche est rapide mais elle ne trouve que des mots entiers.</string>
<stringname="title_search_text_hint">La recherche de texte dans les messages peut ne pas fonctionner sur certains serveurs lorsqu’il y a un grand nombre de messages</string>
<stringname="title_search_text_unsupported">\'%s\' signifie que le serveur de messagerie ne prend pas en charge la recherche dans le texte des messages</string>
@ -1670,8 +1671,8 @@
<stringname="title_rule_use_as_alarm">Utiliser en tant qu\'alarme</string>
<stringname="title_rule_alarm_hint">Ceci ignorera les règles « Ne pas déranger»</string>
<stringname="title_rule_alarm_duration">Durée maximale de l\'alarme (secondes)</string>
<stringname="title_rule_alarm_title"comment="title_rule_alarm_title Title for notification to disable alarm sound caused by filter rule action">Alarme</string>
<stringname="title_rule_alarm_stop"comment="title_rule_alarm_stop Title for action in a notification to disable alarm sound caused by filter rule action">Arrêter</string>
@ -189,6 +189,7 @@ It blokkearjen fan in ôfstjoerderdomein makket gebrûk fan filterregels, wat in
<stringname="title_setup_oauth_rationale">Autorisearje tagong ta jo %1$s-account</string>
<stringname="title_setup_oauth_update">Autorisearje in besteand account opnij (oars in nij account oanmeitsje)</string>
<stringname="title_setup_oauth_updated">Accountautorisaasje is bywurke</string>
<stringname="title_setup_oauth_brave">By it gebrûk fan de Brave-browser, moatte jo de opsje yn de ynstellingen fan Brave om app-keppelingen yn apps bûten Brave iepenje te litten ynskeakelje</string>
@ -1461,6 +1466,7 @@ It blokkearjen fan in ôfstjoerderdomein makket gebrûk fan filterregels, wat in
<stringname="title_search_hint"> Sykje sil earst sjen nei berjochten dy’t op jo apparaat bewarre binne.
Om ek op de server te sykjen, tikje op de knop ‘Opnij sykje’.
</string>
<stringname="title_search_hint_fts">Gebrûk fan de sykyndeks: allinnich hiele wurden</string>
<stringname="title_search_index_hint">Sykjen fia de sykyndeks is fluch, mar sil allinnich hiele wurden fine.</string>
<stringname="title_search_text_hint">Sykje nei tekst yn berjochten, as der in grut oantal berjochten binne, wurket miskien net op guon servers</string>
<stringname="title_search_text_unsupported">‘%s’ betsjut dat de e-mailserver it sykjen yn berjochtteksten net stipet</string>
@ -1656,6 +1662,8 @@ It blokkearjen fan in ôfstjoerderdomein makket gebrûk fan filterregels, wat in
<stringname="title_setup_oauth_rationale">Autorizza l\'accesso al tuo profilo di %1$s</string>
<stringname="title_setup_oauth_update">Autorizza nuovamente un profilo esistente (altrimenti creane uno nuovo)</string>
<stringname="title_setup_oauth_updated">Autorizzazione del profilo aggiornata</string>
<stringname="title_setup_oauth_brave">Quando si utilizza il browser Brave, è necessario attivare l\'opzione nelle impostazioni di Brave per consentire l\'apertura dei link delle applicazioni al di fuori di Brave</string>
<stringname="title_setup_instructions">Istruzioni di configurazione</string>
@ -1004,8 +1005,8 @@
<stringname="title_synchronize_batch_disable">Disabilita la sincronizzazione</string>
<stringname="title_notify_batch_enable">Abilita le notifiche dei nuovi messaggi</string>
<stringname="title_notify_batch_disable">Disabilita le notifiche dei nuovi messaggi</string>
<stringname="title_download_batch_enable"comment="title_download_batch_enable Title for menu item in popup menu to enable downloading text and attachments for subfolders.">Scarica testi e allegati</string>
<stringname="title_download_batch_disable"comment="title_download_batch_disable Title for menu item in popup menu to disable downloading text and attachments for subfolders (=headers only)">Scarica solo intestazioni</string>
<stringname="title_download_batch_enable">Scarica testi e allegati</string>
<stringname="title_download_batch_disable">Scarica solo intestazioni</string>
<stringname="title_delete_local">Elimina i messaggi locali</string>
<stringname="title_delete_browsed">Elimina i messaggi sfogliati/cercati</string>
<stringname="title_expunge">Espugna</string>
@ -1358,7 +1359,7 @@
<stringname="title_add_image_privacy">Rimuovi i dati sensibili alla privacy</string>
<stringname="title_add_image_privacy_remark">Geolocalizzazione, numeri di serie, nomi dei file, etc.</string>
<stringname="title_add_image_select_remark"comment="title_add_image_select_remark Remark in image options dialog">Il selettore di foto Android non passa più nomi di file</string>
<stringname="title_add_image_select_remark">Il selettore di foto Android non passa più nomi di file</string>
<stringname="title_manage_android_contacts"comment="title_manage_android_contacts Title for menu item in three-dots overflow menu of the message editor">Gestisci i contatti di Android</string>
<stringname="title_manage_android_contacts">Gestisci i contatti di Android</string>
<stringname="title_manage_local_contacts">Gestisci i contatti locali</string>
<stringname="title_insert_contact_group">Inserisci gruppo di contatto</string>
<stringname="title_search_hint"> Inizialmente, la ricerca è eseguita sul dispositivo.
Per cercare anche nel server, tocca il pulsante \'cerca di nuovo\'.
</string>
<stringname="title_search_hint_fts"comment="title_search_hint_fts Remark in the search options dialog">Utilizzare l\'indice di ricerca: solo parole intere</string>
<stringname="title_search_hint_fts">Utilizzare l\'indice di ricerca: solo parole intere</string>
<stringname="title_search_index_hint">La ricerca tramite indice di ricerca è veloce, ma trova solo parole intere.</string>
<stringname="title_search_text_hint">La ricerca del testo nei messaggi, quando ci sono molti messaggi, potrebbe non funzionare su alcuni server</string>
<stringname="title_search_text_unsupported">\'%s\' significa che il server email non supporta la ricerca nei testi dei messaggi</string>
@ -1670,8 +1671,8 @@
<stringname="title_rule_use_as_alarm">Usa come sveglia</string>
<stringname="title_rule_alarm_hint">Questo ignorerà le regole \"non disturbare\"</string>
<stringname="title_rule_alarm_duration">Durata massima della sveglia (secondi)</string>
<stringname="title_rule_alarm_title"comment="title_rule_alarm_title Title for notification to disable alarm sound caused by filter rule action">Sveglia</string>
<stringname="title_rule_alarm_stop"comment="title_rule_alarm_stop Title for action in a notification to disable alarm sound caused by filter rule action">Ferma</string>
<stringname="title_setup_oauth_brave">בעת שימוש בדפדפן Brave יש להפעיל את האפשרות בהגדרות של Brave לאפשר לקישורי יישומים להיפתח ביישומים מחוץ ל־Brave</string>
<stringname="title_notify_batch_enable">הפעלת התראות על הודעות חדשות</string>
<stringname="title_notify_batch_disable">השבתת התראות על הודעות חדשות</string>
<stringname="title_download_batch_enable"comment="title_download_batch_enable Title for menu item in popup menu to enable downloading text and attachments for subfolders.">הורדת טקסטים וקבצים מצורפים</string>
<stringname="title_download_batch_disable"comment="title_download_batch_disable Title for menu item in popup menu to disable downloading text and attachments for subfolders (=headers only)">הורדת כותרות בלבד</string>
<stringname="title_add_image_select_remark"comment="title_add_image_select_remark Remark in image options dialog">בורר התמונות של Android לא מעביר עוד את שמות הקבצים</string>
<stringname="title_add_image_select_remark">בורר התמונות של Android לא מעביר עוד את שמות הקבצים</string>
<stringname="title_style_toolbar">סרגל כלי עיצוב</string>
<stringname="title_media_toolbar">סרגל כלי מדיה</string>
<stringname="title_manage_android_contacts"comment="title_manage_android_contacts Title for menu item in three-dots overflow menu of the message editor">ניהול אנשי הקשר ב־Android</string>
<stringname="title_manage_android_contacts">ניהול אנשי הקשר ב־Android</string>
<stringname="title_manage_local_contacts">ניהול אנשי קשר מקומיים</string>
<stringname="title_insert_contact_group">הוספת קבוצת אנשי קשר</string>
<stringname="title_search_hint"> בתור התחלה, החיפוש מבוצע במכשיר.
כדי לחפש גם בשרת, יש לגעת בכפתור ‚חיפוש חוזר’.
</string>
<stringname="title_search_hint_fts"comment="title_search_hint_fts Remark in the search options dialog">באמצעות מפתח החיפוש: מילים שלמות בלבד</string>
<stringname="title_search_hint_fts">באמצעות מפתח החיפוש: מילים שלמות בלבד</string>
<stringname="title_search_index_hint">חיפוש דרך מפתח החיפוש הוא מהיר, אך מוצא מילים שלמות בלבד.</string>
<stringname="title_search_text_hint">מתבצע חיפוש אחר טקסט בהודעות, כאשר יש מספר גדול של הודעות, עשוי לא לעבוד מול חלק מהשרתים</string>
<stringname="title_search_text_unsupported">המשמעות של ‚%s’ היא ששרת הדוא״ל לא תומך בחיפוש בתכני ההודעות</string>
<stringname="title_rule_alarm_title"comment="title_rule_alarm_title Title for notification to disable alarm sound caused by filter rule action">אזעקה</string>
<stringname="title_rule_alarm_stop"comment="title_rule_alarm_stop Title for action in a notification to disable alarm sound caused by filter rule action">עצירה</string>
<stringname="title_notification_sending_retry">Verzenden zal opnieuw worden geprobeerd bij wijzigingen in de internetverbinding of het naar beneden trekken van de outbox</string>
<stringname="title_notification_sending_failed">Verzenden naar %1$s mislukt</string>
@ -190,6 +190,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<stringname="title_setup_oauth_rationale">Autoriseer toegang tot uw %1$s account</string>
<stringname="title_setup_oauth_update">Autoriseer een bestaand account opnieuw (anders een nieuwe account aanmaken)</string>
<stringname="title_setup_oauth_updated">Accountautorisatie is bijgewerkt</string>
<stringname="title_setup_oauth_brave">Bij het gebruik van de Brave-browser, moet u de optie in de instellingen van Brave om app-koppelingen in apps buiten Brave te laten openen inschakelen</string>
<stringname="title_notify_batch_enable">Schakel meldingen voor nieuwe berichten in</string>
<stringname="title_notify_batch_disable">Schakel meldingen voor nieuwe berichten uit</string>
<stringname="title_download_batch_enable"comment="title_download_batch_enable Title for menu item in popup menu to enable downloading text and attachments for subfolders.">Download teksten en bijlagen</string>
<stringname="title_download_batch_disable"comment="title_download_batch_disable Title for menu item in popup menu to disable downloading text and attachments for subfolders (=headers only)">Alleen koppen downloaden</string>
<stringname="title_download_batch_enable">Download teksten en bijlagen</string>
<stringname="title_manage_android_contacts"comment="title_manage_android_contacts Title for menu item in three-dots overflow menu of the message editor">Android-contacten beheren</string>
@ -1462,7 +1463,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<stringname="title_search">Zoek</string>
<stringname="title_search_for_hint">Voer tekst in</string>
<stringname="title_search_hint">In eerste instantie wordt de zoekopdracht uitgevoerd op het apparaat.Tik op de knop \'opnieuw zoeken\' om ook op de server te zoeken.</string>
<stringname="title_search_hint_fts"comment="title_search_hint_fts Remark in the search options dialog">Gebruik van de zoekindex: alleen hele woorden</string>
<stringname="title_search_hint_fts">Gebruik van de zoekindex: alleen hele woorden</string>
<stringname="title_search_index_hint">Zoeken via de zoekindex gaat snel, maar vindt alleen hele woorden.</string>
<stringname="title_search_text_hint">Zoeken naar tekst in berichten, wanneer er een groot aantal berichten is, werkt mogelijk niet op sommige servers</string>
<stringname="title_search_text_unsupported">\'%s\' betekent dat de mailserver het zoeken in berichtteksten niet ondersteunt</string>
@ -1658,8 +1659,8 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<stringname="title_rule_alarm_title"comment="title_rule_alarm_title Title for notification to disable alarm sound caused by filter rule action">Alarm</string>
<stringname="title_rule_alarm_stop"comment="title_rule_alarm_stop Title for action in a notification to disable alarm sound caused by filter rule action">Stop</string>
<stringname="title_setup_oauth_rationale">Autoryzuj dostęp do Twojego konta %1$s</string>
<stringname="title_setup_oauth_update">Autoryzuj istniejące konto ponownie (w przeciwnym razie utwórz nowe konto)</string>
<stringname="title_setup_oauth_updated">Autoryzacja konta została zaktualizowana</string>
<stringname="title_setup_oauth_brave">Podczas korzystania z przeglądarki Brave, musisz włączyć opcję w jej ustawieniach, aby umożliwić otwieranie linków w innych aplikacjach</string>
<stringname="title_notify_batch_enable">Włącz powiadomienia o nowej wiadomości</string>
<stringname="title_notify_batch_disable">Wyłącz powiadomienia o nowej wiadomości</string>
<stringname="title_download_batch_enable"comment="title_download_batch_enable Title for menu item in popup menu to enable downloading text and attachments for subfolders.">Pobieraj teksty i załączniki</string>
<stringname="title_download_batch_disable"comment="title_download_batch_disable Title for menu item in popup menu to disable downloading text and attachments for subfolders (=headers only)">Pobieraj tylko nagłówki</string>
<stringname="title_download_batch_enable">Pobieraj teksty i załączniki</string>
<stringname="title_download_batch_disable">Pobieraj tylko nagłówki</string>
<stringname="title_add_image_select_remark"comment="title_add_image_select_remark Remark in image options dialog">Selektor zdjęć Androida nie przekazuje już nazw plików</string>
<stringname="title_add_image_select_remark">Selektor zdjęć Androida nie przekazuje już nazw plików</string>
<stringname="title_manage_android_contacts"comment="title_manage_android_contacts Title for menu item in three-dots overflow menu of the message editor">Zarządzaj kontaktami Androida</string>
<stringname="title_search_hint"> Wyszukiwanie początkowo obejmie wiadomości zapisane na Twoim urządzeniu.
Aby wyszukać również na serwerze, dotknij przycisku \'Szukaj ponownie\'.
</string>
<stringname="title_search_hint_fts"comment="title_search_hint_fts Remark in the search options dialog">Używa indeksu wyszukiwania: tylko całe słowa</string>
<stringname="title_search_hint_fts">Używa indeksu wyszukiwania: tylko całe słowa</string>
<stringname="title_search_index_hint">Wyszukiwanie za pomocą indeksu wyszukiwania jest szybkie, ale znajduje tylko całe słowa.</string>
<stringname="title_search_text_hint">Wyszukiwanie tekstu w wiadomościach może nie działać na niektórych serwerach, gdy istnieje duża liczba wiadomości</string>
<stringname="title_search_text_unsupported">\'%s\' oznacza, że serwer pocztowy nie obsługuje wyszukiwania w tekstach wiadomości</string>
@ -1694,8 +1695,8 @@
<stringname="title_rule_use_as_alarm">Użyj jako alarmu</string>
<stringname="title_rule_alarm_hint">To zignoruje zasady \"nie przeszkadzać\"</string>
<stringname="title_rule_alarm_duration">Maksymalny czas trwania alarmu (sekundy)</string>
<stringname="title_rule_alarm_title"comment="title_rule_alarm_title Title for notification to disable alarm sound caused by filter rule action">Alarm</string>
<stringname="title_rule_alarm_stop"comment="title_rule_alarm_stop Title for action in a notification to disable alarm sound caused by filter rule action">Stop</string>
<stringname="title_setup_oauth_rationale">Autorizar acesso à sua conta %1$s</string>
<stringname="title_setup_oauth_update">Autorizar uma conta existente novamente (caso contrário, crie uma nova conta)</string>
<stringname="title_setup_oauth_updated">Autorização da conta foi atualizada</string>
<stringname="title_setup_oauth_brave">Ao usar o navegador Brave, você deve ativar a opção nas configurações do Brave para permitir que links de aplicativos sejam abertos em aplicativos fora do Brave</string>
<stringname="title_notify_batch_enable">Permitir novas notificações de mensagens</string>
<stringname="title_notify_batch_disable">Desativar novas notificações de mensagens</string>
<stringname="title_download_batch_enable"comment="title_download_batch_enable Title for menu item in popup menu to enable downloading text and attachments for subfolders.">Baixar textos e anexos</string>
<stringname="title_download_batch_disable"comment="title_download_batch_disable Title for menu item in popup menu to disable downloading text and attachments for subfolders (=headers only)">Baixar apenas cabeçalhos</string>
<stringname="title_download_batch_enable">Baixar textos e anexos</string>
<stringname="title_download_batch_disable">Baixar apenas cabeçalhos</string>
<stringname="title_add_image_select_remark"comment="title_add_image_select_remark Remark in image options dialog">O seletor de fotos do Android não passa mais nomes de arquivos</string>
<stringname="title_add_image_select_remark">O seletor de fotos do Android não passa mais nomes de arquivos</string>
<stringname="title_image_dialog">Mostrar opções de imagem</string>
<stringname="title_style_toolbar">Barra de estilo</string>
<stringname="title_media_toolbar">Barra de mídia</string>
<stringname="title_manage_android_contacts"comment="title_manage_android_contacts Title for menu item in three-dots overflow menu of the message editor">Gerenciar os contatos do Android</string>
<stringname="title_manage_android_contacts">Gerenciar os contatos do Android</string>
<stringname="title_search_hint"> Inicialmente, a pesquisa é efetuada no dispositivo.
Para pesquisar também no servidor, toque no botão \"pesquisar novamente\".
</string>
<stringname="title_search_hint_fts"comment="title_search_hint_fts Remark in the search options dialog">Usando o índice de pesquisa: apenas palavras inteiras</string>
<stringname="title_search_hint_fts">Usando o índice de pesquisa: apenas palavras inteiras</string>
<stringname="title_search_index_hint">Pesquisar através do índice de pesquisa é rápido, mas só encontra palavras inteiras.</string>
<stringname="title_search_text_hint">Pesquisar por textos em mensagens, quando há um grande número delas, pode não funcionar em alguns servidores</string>
<stringname="title_search_text_unsupported">\'%s\' significa que o servidor de email não suporta pesquisa em textos de mensagens</string>
@ -1666,8 +1667,8 @@
<stringname="title_rule_use_as_alarm">Usar como alarme</string>
<stringname="title_rule_alarm_hint">Isso ignorará as regras de \"não perturbe\"</string>
<stringname="title_rule_alarm_duration">Duração máxima do alarme (segundos)</string>
<stringname="title_rule_alarm_title"comment="title_rule_alarm_title Title for notification to disable alarm sound caused by filter rule action">Alarme</string>
<stringname="title_rule_alarm_stop"comment="title_rule_alarm_stop Title for action in a notification to disable alarm sound caused by filter rule action">Parar</string>
<stringname="title_setup_oauth_rationale">Autorizar o acesso à sua conta %1$s</string>
<stringname="title_setup_oauth_update">Autorizar novamente uma conta existente (caso contrário, criar uma conta)</string>
<stringname="title_setup_oauth_updated">Autorização de conta actualizada</string>
<stringname="title_setup_oauth_brave">Ao usar o navegador Brave, deve ativar a opção nas configurações do Brave para permitir que os links abram em apps fora do Brave</string>
<stringname="title_notify_batch_enable">Activar notificações para novas mensagens</string>
<stringname="title_notify_batch_disable">Desactivar as notificações de novas mensagens</string>
<stringname="title_download_batch_enable"comment="title_download_batch_enable Title for menu item in popup menu to enable downloading text and attachments for subfolders.">Descarregar textos e anexos</string>
<stringname="title_download_batch_disable"comment="title_download_batch_disable Title for menu item in popup menu to disable downloading text and attachments for subfolders (=headers only)">Descarregar apenas cabeçalhos</string>
<stringname="title_download_batch_enable">Descarregar textos e anexos</string>
<stringname="title_download_batch_disable">Descarregar apenas cabeçalhos</string>
<stringname="title_add_image_select_remark"comment="title_add_image_select_remark Remark in image options dialog">O seletor de fotos Android já não passa nomes de ficheiros</string>
<stringname="title_add_image_select_remark">O seletor de fotos Android já não passa nomes de ficheiros</string>
<stringname="title_add_image_select">Seleccionar o ficheiro</string>
<stringname="title_image_dialog">Mostrar opções de imagem</string>
<stringname="title_style_toolbar">Estilo da barra de ferramentas</string>
<stringname="title_media_toolbar">Barra de ferramentas de conteúdos multimédia</string>
<stringname="title_manage_android_contacts"comment="title_manage_android_contacts Title for menu item in three-dots overflow menu of the message editor">Gerir contatos do Android</string>
<stringname="title_manage_android_contacts">Gerir contatos do Android</string>
<stringname="title_search_hint"> Inicialmente, a procura é efetuada no dispositivo.
Para procurar também no servidor, clique no botão \'procurar novamente\'.
</string>
<stringname="title_search_hint_fts"comment="title_search_hint_fts Remark in the search options dialog">Ao usar o índice de pesquisa: apenas palavras inteiras</string>
<stringname="title_search_hint_fts">Ao usar o índice de pesquisa: apenas palavras inteiras</string>
<stringname="title_search_index_hint">A procura é rápida através do índice de pesquisa, mas só encontra palavras inteiras.</string>
<stringname="title_search_text_hint">A pesquisar por texto nas mensagens, quando existam um grande número de mensagens, talvez não funcione com alguns servidores</string>
<stringname="title_search_text_unsupported">\'%s\' significa que o servidor de email não suporta pesquisa através de textos de mensagens</string>
@ -1670,8 +1671,8 @@
<stringname="title_rule_use_as_alarm">Utilizar como alarme</string>
<stringname="title_rule_alarm_hint">Isto irá ignorar as regras do \"não perturbe\"</string>
<stringname="title_rule_alarm_duration">Duração máxima do alarme (em segundos)</string>
<stringname="title_rule_alarm_title"comment="title_rule_alarm_title Title for notification to disable alarm sound caused by filter rule action">Alarme</string>
<stringname="title_rule_alarm_stop"comment="title_rule_alarm_stop Title for action in a notification to disable alarm sound caused by filter rule action">Parar</string>
<stringname="title_search_hint"> Inițial, căutarea se efectuează pe dispozitiv.
Pentru a căuta și pe server apăsați butonul \'căutare din nou\'.
</string>
<stringname="title_search_hint_fts">Folosind indexul căutării: doar cuvinte întregi</string>
<stringname="title_search_index_hint">Căutarea prin intermediul indexului de căutare este rapidă, dar găsește doar cuvinte întregi.</string>
<stringname="title_search_text_hint">Se caută text în mesaje, atunci când există un număr mare de mesaje, s-ar putea să nu funcționeze pe unele servere</string>
<stringname="title_search_text_unsupported">\'%s\' înseamnă că serverul de e-mail nu acceptă căutarea în textele mesajelor</string>
@ -1674,6 +1679,8 @@
<stringname="title_rule_use_as_alarm">Utilizează ca alarmă</string>
<stringname="title_rule_alarm_hint">Acest lucru va ignora regulile \"nu deranjați\"</string>
<stringname="title_rule_alarm_duration">Durata maximă a alarmei (secunde)</string>
<stringname="title_setup_oauth_rationale">Авторизовать доступ к вашей учётной записи %1$s</string>
<stringname="title_setup_oauth_update">Авторизация существующей учётной записи (или создание новой)</string>
<stringname="title_setup_oauth_updated">Авторизация учётной записи обновлена</string>
<stringname="title_setup_oauth_brave">При использовании браузера Brave необходимо разрешить в его настройках открывать ссылки сторонними приложениями</string>
<stringname="title_notify_batch_enable">Включить уведомления о новых сообщениях</string>
<stringname="title_notify_batch_disable">Отключить уведомления о новых сообщениях</string>
<stringname="title_download_batch_enable"comment="title_download_batch_enable Title for menu item in popup menu to enable downloading text and attachments for subfolders.">Загружать тексты и вложения</string>
<stringname="title_download_batch_disable"comment="title_download_batch_disable Title for menu item in popup menu to disable downloading text and attachments for subfolders (=headers only)">Загружать только заголовки</string>
<stringname="title_download_batch_enable">Загружать тексты и вложения</string>
<stringname="title_download_batch_disable">Загружать только заголовки</string>
<stringname="title_add_image_select_remark"comment="title_add_image_select_remark Remark in image options dialog">Средство выбора изображений Android больше не передаёт имена файлов</string>
<stringname="title_add_image_select_remark">Средство выбора изображений Android больше не передаёт имена файлов</string>
<stringname="title_manage_android_contacts"comment="title_manage_android_contacts Title for menu item in three-dots overflow menu of the message editor">Управление контактами Android</string>
<stringname="title_search_hint"> Поиск изначально ищет сообщения, хранящиеся на вашем устройстве.
Чтобы также выполнить поиск на сервере, нажмите кнопку \"Новый поиск\".
</string>
<stringname="title_search_hint_fts"comment="title_search_hint_fts Remark in the search options dialog">Использование поискового индекса: только целые слова</string>
<stringname="title_search_hint_fts">Использование поискового индекса: только целые слова</string>
<stringname="title_search_index_hint">Индексированный поиск быстрый, но находит только целые слова.</string>
<stringname="title_search_text_hint">Поиск содержащих определённый текст сообщений при большом их количестве может не работать на некоторых серверах</string>
<stringname="title_search_text_unsupported">\"%s\" означает, что почтовый сервер не поддерживает поиск в текстах сообщений</string>
@ -1696,8 +1697,8 @@
<stringname="title_rule_use_as_alarm">Использовать как будильник</string>
<stringname="title_rule_alarm_hint">Это игнорирует правила \"не беспокоить\"</string>
<stringname="title_rule_alarm_duration">Максимальная длительность будильника (в секундах)</string>
<stringname="title_rule_alarm_title"comment="title_rule_alarm_title Title for notification to disable alarm sound caused by filter rule action">Сигнал</string>
<stringname="title_rule_alarm_stop"comment="title_rule_alarm_stop Title for action in a notification to disable alarm sound caused by filter rule action">Остановить</string>
<stringname="title_setup_oauth_rationale">Auktorisera åtkomst till ditt %1$s konto</string>
<stringname="title_setup_oauth_update">Auktorisera ett befintligt konto igen (annars skapa ett nytt konto)</string>
<stringname="title_setup_oauth_updated">Kontoauktorisering har uppdaterats</string>
<stringname="title_setup_oauth_brave">När du använder webbläsaren Brave så måste du aktivera alternativet i Braves inställningar för att tillåta att applänkar öppnas i appar utanför Brave</string>
<stringname="title_search_hint"> Till en början görs sökningen på enheten.
Tryck på knappen \"Sök igen\" för att söka på servern.
</string>
<stringname="title_search_hint_fts">Använd sökindex: endast hela ord</string>
<stringname="title_search_index_hint">Sökning via index är snabbt, men kommer bara att hitta hela ord.</string>
<stringname="title_search_text_hint">Sökning efter text i meddelanden, när det finns ett stort antal meddelanden, kanske inte fungerar på vissa servrar</string>
<stringname="title_search_text_unsupported">\'%s\' betyder att e-postservern inte stöder sökning i meddelandetexter</string>
@ -1657,6 +1663,8 @@
<stringname="title_rule_use_as_alarm">Använd som larm</string>
<stringname="title_rule_alarm_hint">Det här kommer att ignorera \"stör ej\"-reglerna</string>
<stringname="title_rule_alarm_duration">Maxtid för alarm (sekunder)</string>
<stringname="title_setup_oauth_rationale">Autoryzuj dostęp do Twojego konta %1$s</string>
<stringname="title_setup_oauth_update">Autoryzuj istniejące konto ponownie (w przeciwnym razie utwórz nowe konto)</string>
<stringname="title_setup_oauth_updated">Autoryzacja konta została zaktualizowana</string>
<stringname="title_setup_oauth_brave">Podczas korzystania z przeglądarki Brave, musisz włączyć opcję w jej ustawieniach, aby umożliwić otwieranie linków w innych aplikacjach</string>
<stringname="title_notify_batch_enable">Włącz powiadomienia o nowej wiadomości</string>
<stringname="title_notify_batch_disable">Wyłącz powiadomienia o nowej wiadomości</string>
<stringname="title_download_batch_enable"comment="title_download_batch_enable Title for menu item in popup menu to enable downloading text and attachments for subfolders.">Pobieraj teksty i załączniki</string>
<stringname="title_download_batch_disable"comment="title_download_batch_disable Title for menu item in popup menu to disable downloading text and attachments for subfolders (=headers only)">Pobieraj tylko nagłówki</string>
<stringname="title_download_batch_enable">Pobieraj teksty i załączniki</string>
<stringname="title_download_batch_disable">Pobieraj tylko nagłówki</string>
<stringname="title_add_image_select_remark"comment="title_add_image_select_remark Remark in image options dialog">Selektor zdjęć Androida nie przekazuje już nazw plików</string>
<stringname="title_add_image_select_remark">Selektor zdjęć Androida nie przekazuje już nazw plików</string>
<stringname="title_manage_android_contacts"comment="title_manage_android_contacts Title for menu item in three-dots overflow menu of the message editor">Zarządzaj kontaktami Androida</string>
<stringname="title_search_hint"> Wyszukiwanie początkowo obejmie wiadomości zapisane na Twoim urządzeniu.
Aby wyszukać również na serwerze, dotknij przycisku \'Szukaj ponownie\'.
</string>
<stringname="title_search_hint_fts"comment="title_search_hint_fts Remark in the search options dialog">Używa indeksu wyszukiwania: tylko całe słowa</string>
<stringname="title_search_hint_fts">Używa indeksu wyszukiwania: tylko całe słowa</string>
<stringname="title_search_index_hint">Wyszukiwanie za pomocą indeksu wyszukiwania jest szybkie, ale znajduje tylko całe słowa.</string>
<stringname="title_search_text_hint">Wyszukiwanie tekstu w wiadomościach może nie działać na niektórych serwerach, gdy istnieje duża liczba wiadomości</string>
<stringname="title_search_text_unsupported">\'%s\' oznacza, że serwer pocztowy nie obsługuje wyszukiwania w tekstach wiadomości</string>
@ -1694,8 +1695,8 @@
<stringname="title_rule_use_as_alarm">Użyj jako alarmu</string>
<stringname="title_rule_alarm_hint">To zignoruje zasady \"nie przeszkadzać\"</string>
<stringname="title_rule_alarm_duration">Maksymalny czas trwania alarmu (sekundy)</string>
<stringname="title_rule_alarm_title"comment="title_rule_alarm_title Title for notification to disable alarm sound caused by filter rule action">Alarm</string>
<stringname="title_rule_alarm_stop"comment="title_rule_alarm_stop Title for action in a notification to disable alarm sound caused by filter rule action">Stop</string>
<stringname="title_setup_oauth_brave">Brave tarayıcısını kullanırken uygulama bağlantılarının Brave dışındaki uygulamalarda açılmasına izin vermek için Brave\'in ayarlarındaki seçeneği etkinleştirmeniz gerekir</string>
<stringname="title_setup_account_identity_hint">Ви можете налаштувати ім\'я, колір та дії, що виконуватимуться при проведенні пальцем, в налаштуваннях облікового запису та налаштувати підпис в налаштуваннях профілів</string>
<stringname="title_setup_oauth_rationale">Авторизувати доступ до вашого облікового запису %1$s</string>
<stringname="title_setup_oauth_update">Авторизувати наявний обліковий запис знову (або ж створити новий обліковий запис)</string>
<stringname="title_setup_oauth_updated">Авторизація облікового запису була оновлена</string>
<stringname="title_setup_oauth_brave">При використанні браузера Brave ви повинні в його налаштуваннях увімкнути опцію, що дозволяє іншим додаткам відкривати посилання в Brave</string>
<stringname="title_setup_instructions">Інструкції з встановлення</string>
@ -285,7 +286,7 @@
Для повторного імпортування налаштувань необхідно ввести пароль, тому не забудьте його!
</string>
<stringname="title_setup_export_do">Файл експорту міститиме всі налаштування і дані, але не повідомлення і не зображення, що містяться в підписах</string>
<stringname="title_setup_scroll">Діалоги для введення можуть бути прокручуванні!</string>
<stringname="title_setup_scroll">Діалоги для введення можуть бути прокручувані!</string>
<stringname="title_setup_backup">Як створити резервну копію повідомлень?</string>
<stringname="title_advanced_open_pane">Починати з двох рядків або двох стовпців</string>
<stringname="title_advanced_column_width">Співвідношення ширини стовпця або висоти рядка, в яких показується повідомлення, до ширини або висоти екрана: %1$s %%</string>
<stringname="title_advanced_hide_toolbar">Приховувати верхню панель інструментів під час прокрутки повідомлень</string>
<stringname="title_advanced_parse_classes">Аналізувати таблиці стилів</string>
<stringname="title_advanced_authentication">Показувати попередження про автентифікацію</string>
@ -827,7 +828,7 @@
<stringname="title_advanced_overview_mode_hint">Це може зробити шрифти дуже малими</string>
<stringname="title_advanced_monospaced_pre_hint">Повідомлення, що складаються з простого тексту, вважатимуться попередньо відформатованими</string>
<stringname="title_advanced_placeholders_hint">Це стосується лише переформатованих повідомлень</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Вбудовані зображення включені в повідомлення</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Вбудовані зображення є включеними в зміст повідомлення</string>
<stringname="compressed">Вміст стиснутих файлів (%1$s) із кількістю файлів, більшою за %2$s, або з файлами, більшими за %3$s, не буде показаний</string>
<stringname="title_advanced_parse_classes_hint">Це буде більш точно показувати повідомлення, але, можливо, з затримкою</string>
<stringname="title_advanced_default_folder_hint"> Android може попросити дозвіл на доступ до вибраної теки, навіть якщо застосунку це не потрібно.
@ -941,7 +942,7 @@
<stringname="title_realm">Realm</string>
<stringname="title_use_ip">Використовувати локальну IP-адресу замість імені хоста</string>
<stringname="title_notify_batch_enable">Дозволити сповіщення про нові повідомлення</string>
<stringname="title_notify_batch_disable">Вимкнути сповіщення про нові повідомлення</string>
<stringname="title_download_batch_enable"comment="title_download_batch_enable Title for menu item in popup menu to enable downloading text and attachments for subfolders.">Завантажувати тексти та вкладення</string>
<stringname="title_download_batch_disable"comment="title_download_batch_disable Title for menu item in popup menu to disable downloading text and attachments for subfolders (=headers only)">Завантажувати лише заголовки</string>
<stringname="title_download_batch_enable">Завантажувати тексти та вкладення</string>
<stringname="title_download_batch_disable">Завантажувати лише заголовки</string>
<stringname="title_add_image_select_remark"comment="title_add_image_select_remark Remark in image options dialog">Програма вибору фото Android більше не передає імена файлів</string>
<stringname="title_add_image_select_remark">Програма вибору фото Android більше не передає імена файлів</string>
<stringname="title_style_toolbar">Панель інструментів стилю</string>
<stringname="title_media_toolbar">Панель інструментів мультимедіа</string>
<stringname="title_manage_android_contacts"comment="title_manage_android_contacts Title for menu item in three-dots overflow menu of the message editor">Керування контактами Android</string>
<stringname="title_search_hint"> Спочатку пошук виконується на пристрої.
Для пошуку також і на сервері, натисніть кнопку «Шукати на сервері».
</string>
<stringname="title_search_hint_fts"comment="title_search_hint_fts Remark in the search options dialog">При використанні пошукового індексу: лише за цілими словами</string>
<stringname="title_search_hint_fts">При використанні пошукового індексу: лише за цілими словами</string>
<stringname="title_search_index_hint">Пошук за допомогою індексу пошуку швидкий, але знайде лише цілі слова.</string>
<stringname="title_search_text_hint">Пошук тексту в повідомленнях, при великій кількості повідомлень, може не працювати на деяких серверах</string>
<stringname="title_search_text_unsupported">«%s» означає, що поштовий сервер не підтримує пошук в текстах повідомлень</string>
@ -1693,8 +1694,8 @@
<stringname="title_rule_use_as_alarm">Використовувати як будильник</string>
<stringname="title_rule_alarm_hint">Правила режиму \"не турбувати\" ігноруватимуться</string>
<stringname="title_rule_alarm_duration">Тривалість сигнала будильника (у секундах)</string>
<stringname="title_rule_alarm_title"comment="title_rule_alarm_title Title for notification to disable alarm sound caused by filter rule action">Будильник</string>
<stringname="title_rule_alarm_stop"comment="title_rule_alarm_stop Title for action in a notification to disable alarm sound caused by filter rule action">Зупинити</string>
<stringname="title_download_batch_enable"comment="title_download_batch_enable Title for menu item in popup menu to enable downloading text and attachments for subfolders.">下载文本和附件</string>
<stringname="title_download_batch_disable"comment="title_download_batch_disable Title for menu item in popup menu to disable downloading text and attachments for subfolders (=headers only)">仅下载标头</string>
<stringname="title_manage_android_contacts"comment="title_manage_android_contacts Title for menu item in three-dots overflow menu of the message editor">管理 Android 联系人</string>
<stringname="title_rule_alarm_title"comment="title_rule_alarm_title Title for notification to disable alarm sound caused by filter rule action">警报</string>
<stringname="title_rule_alarm_stop"comment="title_rule_alarm_stop Title for action in a notification to disable alarm sound caused by filter rule action">停止</string>