<stringname="title_advanced_hint_title">Opções mais avançadas</string>
<stringname="title_advanced_hint_message"> Você está navegando para as opções mais avançadas. Todas as opções têm comumente usados valores padrão, que você não precisa mudar a menos que você tenha uma preferência diferente.
</string>
<stringname="title_advanced_hint_remark"> As opções são categorizadas por aba, divididas em seções, organizadas por aparência ou uso, e pesquisáveis.
</string>
<stringname="title_advanced_hint_setup">Você pode configurar uma conta tocando no botão do assistente na tela de configuração principal.</string>
<stringname="title_advanced_crash_reports">Enviar relatórios de erro</string>
<stringname="title_advanced_cleanup_attachments">Apagar anexos de mensagens antigas</string>
@ -560,7 +606,9 @@
<stringname="title_advanced_gmail_thread_hint">Isso só se aplica a mensagens recém-recebidas e pode quebrar grupos existentes</string>
<stringname="title_advanced_subject_threading_hint">Apenas mensagens recebidas nas últimas %1$d horas</string>
<stringname="title_advanced_sync_folders_hint">Desativar isto irá reduzir um pouco o uso de dados e bateria, mas irá também desativar a atualização da lista de pastas</string>
<stringname="title_advanced_poll_folders_hint">Sincronizar periodicamente a lista de pastas, além de após se conectar a uma conta</string>
<stringname="title_advanced_check_authentication_hint">Isto verificará os resultados de autenticação do DKIM, SPF e DMARC realizados pelo servidor do E-mail</string>
<stringname="title_advanced_check_tls_hint">Isso mostrará um escudo verde somente se uma mensagem for transportada com segurança por todos os servidores</string>
<stringname="title_advanced_check_reply_hint">Isto irá verificar se o nome do domínio do remetente e o endereço de resposta são os mesmos</string>
<stringname="title_advanced_lookup_mx_hint">Isto irá verificar se existem registros DNS MX</string>
<stringname="title_advanced_sync_delay_hint">Isto atrasará a sincronização de mensagens</string>
@ -569,13 +617,16 @@
<stringname="title_advanced_send_reminders_hint">Mostrar um aviso quando o texto da mensagem ou o assunto estiver vazio ou quando um anexo puder estar ausente</string>
<stringname="title_advanced_reply_move_hint">O servidor de e-mail ainda pode adicionar as mensagens à pasta de mensagens enviadas</string>
<stringname="title_advanced_usenet_hint">Inserir \'-- \' entre o texto e a assinatura</string>
<stringname="title_advanced_remove_signature_hint">Isso pode resultar em muito pouco ou muito texto sendo removido</string>
<stringname="title_advanced_metered_hint">Conexões limitadas são geralmente conexões móveis ou hotspots Wi-Fi pagos</string>
<stringname="title_advanced_metered_warning">Desabilitar esta opção desativará o recebimento e envio de mensagens em conexões de internet móvel</string>
<stringname="title_advanced_rlah_hint">Não assumindo roaming na UE</string>
<stringname="title_advanced_usage_hint">Isto aumentará o uso de bateria, dados e espaço de armazenamento</string>
<stringname="title_advanced_plain_hint">Habilitar isso limitará o uso de dados, mas as mensagens serão mostradas sem estilo</string>
<stringname="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Habilitar isso pode causar problemas de conexão em alguns aparelhos</string>
<stringname="title_advanced_validate_hint">Isso pode levar a problemas na sincronização de mensagens, ao utilizar uma VP por exemplo, mas também em outras situações</string>
<stringname="title_advanced_timeout_hint">O tempo limite de leitura/escrita será definido para o dobro do tempo limite de conexão. Valores mais altos resultarão em mais uso da bateria.</string>
<stringname="title_advanced_cert_strict_hint">Desabilitar isso vai relaxar a verificação de certificados de servidor</string>
<stringname="title_advanced_ssl_harden_hint">Habilitar isso irá desabilitar protocolos SSL fracos e cifras, o que pode levar a problemas de conexão</string>
<stringname="title_advanced_roaming_hint">Os cabeçalhos de mensagens serão sempre buscados quando estiver em roaming. Você pode usar a configuração de roaming do dispositivo para desativar a internet enquanto estiver em roaming.</string>
<stringname="title_advanced_browse_hint">Obter mais mensagens ao rolar para baixo</string>
@ -584,6 +635,7 @@
<stringname="title_advanced_date_hint">As mensagens são agrupadas apenas por data se forem ordenadas por tempo</string>
<stringname="title_advanced_navbar_colorize_hint">Se isso funciona depende da versão e variante do Android</string>
<stringname="title_advanced_split_hint">Isso irá dividir a tela em partes</string>
<stringname="title_advanced_split_min_hint">Esta é uma condição destinada a dispositivos dobráveis</string>
<stringname="title_advanced_threading_hint">Agrupe as mensagens relacionadas entre si</string>
<stringname="title_advanced_highlight_hint">A cor de destaque do tema será usada para destacar</string>
<stringname="title_advanced_gravatars_hint">Pode haver um risco na privacidade</string>
@ -592,11 +644,14 @@
<stringname="title_advanced_preview_lines_hint">Máximo de %s caracteres no total</string>
<stringname="title_advanced_preview_issue">Rolagem pode ser lenta devido a um bug em algumas versões do Android quando o número de linhas é mais de uma</string>
<stringname="title_advanced_overview_mode_hint">Isso pode resultar em fontes muito pequenas</string>
<stringname="title_advanced_override_width_hint">Isso pode tornar as mensagens mais estreitas, mas também parecer estranhas</string>
<stringname="title_advanced_monospaced_pre_hint">Mensagens simples de texto serão consideradas pré-formatadas</string>
<stringname="title_advanced_placeholders_hint">Isso se aplica apenas a mensagens reformatadas</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Imagens em linha são incluídas na mensagem</string>
<stringname="title_advanced_parse_classes_hint">Isto irá exibir mensagens com mais precisão, mas possivelmente com um atraso</string>
<stringname="title_advanced_language_detection_hint">O suporte à detecção do idioma depende do fabricante do dispositivo</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Abrir automaticamente a mensagem quando há apenas uma mensagem ou uma mensagem não-lida em uma conversa</string>
<stringname="title_advanced_expandall_hint">O botão de resposta não será mostrado quando várias mensagens forem expandidas porque não está claro a qual mensagem o botão se aplica</string>
<stringname="title_advanced_autoseen_hint">A marcação automática de mensagens como lidas ao expandir pode ser desativada nas configurações individuais de cada conta</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Fechar automaticamente conversas quando todas as mensagens estiverem arquivadas, enviadas ou na lixeira</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">A maioria dos provedores não permite endereços de remetente modificados</string>
@ -606,6 +661,7 @@
<stringname="title_advanced_display_harmful_hint">Desativar esta opção pode prejudicar sua privacidade</string>
<stringname="title_advanced_display_hidden_hint">Isso pode resultar em textos estranhos e duplos</string>
<stringname="title_advanced_display_pin_hint">Um PIN tem precedência sobre a autenticação de dados biométricos</string>
<stringname="title_advanced_display_autolock_nav_hint">Haverá um tempo de tolerância de %1$d segundos</string>
<stringname="title_advanced_safe_browsing_hint">O servidor do Google reconhece quais endereços estão sendo procurados</string>
<stringname="title_advanced_badge_hint">Disponível somente em lançadores suportados</string>
<stringname="title_advanced_notify_action_hint">No máximo três ações serão mostradas</string>
<stringname="title_identity_email">Seu endereço de e-mail</string>
<stringname="title_identity_tenant_hint">Este campo deve estar vazio na maioria dos casos</string>
<stringname="title_identity_color_hint">Cores de identidade têm precedência sobre as cores de pasta e conta</string>
<stringname="title_advanced_sender">Permitir editar o endereço do remetente</string>
<stringname="title_advanced_sender_name">Usar o nome quando o endereço do remetente for editado</string>
@ -646,6 +703,7 @@
<stringname="title_identity_unicode_remark">A maioria dos servidores não suporta isso</string>
<stringname="title_identity_max_size">Tamanho máximo da mensagem (MB)</string>
<stringname="title_identity_receipt">Solicitar confirmação de entrega/leitura por padrão</string>
<stringname="title_identity_receipt_legacy">Use cabeçalhos de solicitação de recebimento legado</string>
<stringname="title_identity_use_ip_hint">Em caso de \'saudação inválida\', \'requer um endereço válido\' ou um erro similar, tente alterar esta configuração</string>
<stringname="title_identity_self_hint">Também impede que você responda para você mesmo</string>
<stringname="title_optional">Opcional</string>
@ -723,6 +781,9 @@
<stringname="title_identity_required">Uma identidade é necessária para enviar e-mails</string>
<stringname="title_drafts_required">É necessária uma pasta de rascunhos para enviar e-mails</string>
<stringname="title_drafts_select">Para enviar e-mails uma pasta de rascunhos precisa ser selecionada nas configurações da conta</string>
<stringname="title_account_delete">Excluir esta conta permanentemente?</string>
<stringname="title_identity_delete">Excluir esta identidade permanentemente?</string>
<stringname="title_edit_html">Editar como HTML</string>
@ -736,9 +797,11 @@
<stringname="title_pop_folders">O protocolo POP3 não suporta a criação de pastas</string>
<stringname="title_oauth_support">OAuth não é suportado</string>
<stringname="title_review">Revisar</string>
<stringname="title_hint_accounts">Pressione longamente em uma conta para exibir opções, por exemplo, para desativar ou excluir uma conta</string>
<stringname="title_hint_alias">Toque longo para opções, como copiar para criar identidades de alias</string>
<stringname="title_service_auth">O servidor de e-mail disse: \'%1$s\'</string>
<stringname="title_service_vpn">Isso pode ser causado pela VPN que está sendo usada</string>
<stringname="title_service_token">O gerenciador de contas Android pode ser bloqueado por uma VPN, firewall, bloqueador de anúncios, etc., impedindo-o de obter um token de acesso</string>
<stringname="title_service_port">Por favor, verifique novamente o número da porta</string>
<stringname="title_service_protocol">Por favor, cheque novamente o protocolo (SSL/TLS ou STARTTLS)</string>
<stringname="title_advanced_browse">Procurar mensagens no servidor</string>
<stringname="title_synchronize_more">Buscar mais mensagens</string>
<stringname="title_synchronize_more_hint">Isso resultará em um download único de mensagens mais antigas, portanto, não resultará em mais uso da bateria no dia a dia</string>
<stringname="title_synchronize_more_hint2"> As mensagens serão buscadas tão rápido quanto o servidor de e-mail pode entregá-las e armazenadas o mais rápido possível que o dispositivo possa armazená-las e indexá-las.
O fator limitante é geralmente a velocidade do espaço de armazenamento interno do dispositivo.
<stringname="title_save_eml">Salvar arquivo de mensagem bruta</string>
<stringname="title_eml_remark">Para encaminhar mensagens, as mensagens brutas (originais) precisam ser baixadas do servidor de e-mail. Isso requer uma conexão com a internet e as mensagens ainda devem ser armazenadas no servidor de e-mail.</string>
<stringname="title_eml_option">Isso pode ser impedido ao ativar sempre baixar arquivos de mensagens brutas nas configurações de conexão</string>
<stringname="title_eml_downloaded">Mensagens não baixadas: %1$s</string>
<stringname="title_receipt_text">Esta confirmação de leitura só reconhece que a mensagem foi exibida. Não há garantia de que o destinatário tenha lido o conteúdo da mensagem.</string>
<stringname="title_no_answers">Nenhum modelo de resposta definido</string>
<stringname="title_ask_show_html_images">Sempre mostrar imagens nas mensagens originais</string>
<stringname="title_ask_show_image">Mostrar imagens pode vazar informações sensíveis à privacidade</string>
<stringname="title_ask_show_image_hint">Imagens reconhecidas como monitoramento de imagens não serão mostradas</string>
<stringname="title_ask_show_amp">Mostrar a variante AMP da mensagem?</string>
<stringname="title_ask_show_amp_hint">As mensagens AMP são projetadas para serem dinâmicas e interagir com a internet e, podem, portanto, usada para rastreá-lo</string>
<stringname="title_ask_delete_local">Excluir mensagens locais? As mensagens permanecerão no servidor remoto.</string>
<stringname="title_ask_help">Ajude a melhorar o FairEmail</string>
<stringname="title_ask_reporting">Enviar relatórios de erro?</string>
<stringname="title_signature_outdated">Esta chave pública não é válida no momento</string>
@ -1119,6 +1212,7 @@
<stringname="title_search_hint"> Inicialmente, a pesquisa é efetuada no dispositivo.
Para pesquisar também no servidor, toque no botão \"pesquisar novamente\".
</string>
<stringname="title_search_index_hint">Pesquisar através do índice de pesquisa é rápido, mas só encontra palavras inteiras.</string>
<stringname="title_search_text_hint">Pesquisar por textos em mensagens, quando há um grande número delas, pode não funcionar em alguns servidores</string>
<stringname="title_search_text_unsupported">\'%s\' significa que o servidor de email não suporta pesquisa em textos de mensagens</string>
<stringname="title_search_size_hint">Pesquisar por mensagens pelo tamanho, quando há um grande número delas, pode não funcionar em alguns servidores</string>
<stringname="title_rule_body_remark">Usando esta condição sempre baixará o texto da mensagem, o que pode retardar a sincronização da lista de mensagens</string>
<stringname="title_rule_automation_hint">Isto enviará a intenção \'%1$s\' com os extras \'%2$s\'</string>
<stringname="title_rule_delete_hint">A exclusão permanente é irreversível, por isso certifique-se de que as condições de regra estão corretas!</string>
<stringname="title_hint_reformat">Por padrão, o FairEmail reformata as mensagens por razões de privacidade e segurança. Para ver a mensagem original, toque no ícone de \'tela cheia\' acima do texto da mensagem.</string>
<stringname="title_hint_design">O design é intencionalmente simples, mas mantém-se altamente funcional. Existem muitas opções para personalizar a aparência, mas, por favor, entenda que é impossível deixar todos completamente felizes ao mesmo tempo.</string>
<stringname="title_hint_junk">A filtragem de spam deve ser feita pelo servidor de e-mail e não pode ser feita de maneira confiável em um dispositivo alimentado por bateria com recursos limitados.</string>
<stringname="title_hint_junk_learn">Ao mover mensagens de e para a pasta de spam, o servidor de e-mail \"aprende\" o que é spam</string>
<stringname="title_hint_contact_actions">Mantenha pressionado para mais opções</string>
<stringname="title_hint_eml">Este é um resumo do conteúdo de um arquivo de mensagem crua. Salve a mensagem bruta com o ícone de salvar na barra de ação para ver todo o conteúdo.</string>
<stringname="title_advanced_notifications_background">Use o serviço em segundo plano para sincronizar mensagens</string>
<stringname="title_advanced_notifications_background_hint">Um serviço em segundo plano pode ser interrompido pelo Android a qualquer momento, mas não requer uma notificação na barra de status</string>
<stringname="title_advanced_badge">Mostrar ícone do launcher com o número de mensagens novas</string>
<stringname="title_advanced_unseen_ignored">Permitir que o número de novas mensagens corresponda ao número de notificações</string>
<stringname="title_advanced_badge">Mostrar o número de novas mensagens no ícone do launcher</string>
<stringname="title_advanced_unseen_ignored">Corresponder o número de novas mensagens ao número de notificações</string>
<stringname="title_advanced_notify_known">Mostrar notificações apenas para contactos</string>
<stringname="title_advanced_notify_summary">Mostrar apenas resumo na notificação</string>
<stringname="title_advanced_notify_preview">Mostrar pré-visualização de mensagem nas notificações</string>
@ -480,7 +480,9 @@ Esta palavra-passe é necessária para importar novamente as definições, por i
<stringname="title_advanced_notify_remove">Remover nova notificação de mensagem ao tocar na notificação</string>
<stringname="title_advanced_notify_clear">Remover novas notificações de mensagens ao ver lista de mensagens</string>
<stringname="title_advanced_notify_subtext">Mostrar nome da conta ou pasta como subtexto</string>
<stringname="title_advanced_wearable_preview">Enviar notificações apenas com uma visualização de mensagem para wearables</string>
<stringname="title_advanced_notify_messaging">Utilizar o \'estilo de mensagens\' do Android como formato de notificação</string>
<stringname="title_advanced_biometrics_notify">Mostrar conteúdo de notificação ao usar autenticação biométrica</string>
<stringname="title_advanced_light">Usar luz de notificações</string>
<stringname="title_advanced_sound">Selecionar som de notificação</string>
@ -560,6 +562,7 @@ Esta palavra-passe é necessária para importar novamente as definições, por i
<stringname="title_advanced_display_harmful_hint">A desactivação desta opção pode ser lesiva para a sua privacidade</string>
<stringname="title_advanced_safe_browsing_hint">O servidor do Google reconhece quais endereços estão a ser visitados</string>
<stringname="title_advanced_notify_action_hint">No máximo três acções serão mostradas</string>
<stringname="title_advanced_notify_preview_only_hint">Adia o aparecimento de notificações até que o texto da mensagem tenha sido transferido</string>
<stringname="title_advanced_fts_hint">Activar esta função melhora o desempenho da pesquisa, porém aumenta o consumo de bateria e a utilização de espaço do armazenamento</string>
<stringname="title_advanced_english_hint">Mudar esta definição reiniciará a aplicação</string>
<stringname="title_advanced_cleanup_attachments_hint">Quando houver uma limpeza manual, isto fará com que os anexos, das mensagens que já não são sincronizadas, sejam removidos</string>
@ -596,7 +599,7 @@ Esta palavra-passe é necessária para importar novamente as definições, por i
<stringname="title_identity_delete">Eliminar esta identidade permanentemente?</string>
<stringname="title_edit_html">Editar como HTML</string>
<stringname="title_sign_key">Chave de assinatura: %1$s</string>
<stringname="title_last_connected">Última vez ligado: %1$s</string>
<stringname="title_hint_accounts">Toque e mantenha premido numa conta para ver as opções, por exemplo, para desactivar ou eliminar uma conta</string>
<stringname="title_synchronize_more">Obter mais mensagens</string>
<stringname="title_synchronize_more_hint">Trata-se de uma transferência isolada de antigas mensagens, ou seja, não irá provocar uma utilização mais elevada de bateria no dia-a-dia</string>
@ -604,6 +607,8 @@ Esta palavra-passe é necessária para importar novamente as definições, por i
Habitualmente a limitação advém da velocidade do espaço de armazenamento interno do dispositivo.