<stringname="title_setup_pop3">Акаунт на POP3</string>
<stringname="title_setup_oauth_permission">Доставчикът на имейл одобрил OAuth само за версии на Play Store и GitHub</string>
<stringname="title_setup_gmail_support">Упълномощаването на акаунти в Google ще работи само във версии на Play Store и GitHub, защото Android проверява цифровия подпис на приложението</string>
<stringname="title_setup_gmail_rationale">Дайте разрешения за избор на профил и прочетете името си</string>
<stringname="title_setup_gmail_permissions">Google ще поиска разрешения за четене, съставяне, изпращане и окончателно изтриване на целия ви имейл. FairEmail никога няма да изтриевашите съобщения без вашето изрично съгласие.</string>
<stringname="title_setup_gmail_rationale">Дайте позволения за избиране на акаунт и прочетете името си</string>
<stringname="title_setup_gmail_permissions">Google ще поиска разрешения за четене, съставяне, изпращане и изтриване за постоянно на целия ви имейл. FairEmail никога няма да изтрива съобщенията ви без изричното ви съгласие.</string>
<stringname="title_setup_gmail_login">Ако в Chrome е изпълнено влизане в акаунт, то нов акаунт може да се добави само през Android. Това може да се избегне, излизайки от акаунта в Chrome чрез настройките му за синхронизиране.</string>
<stringname="title_setup_gmail_max">В случай на съобщение за грешка \"Влезли сте в максималния брой акаунти\", то трябва да излезете от всичките си Google акаунти в браузъра.</string>
<stringname="title_setup_outlook_hint">В случай на псевдоним на имейл, вълшебникът на Office 365 вероятно трябва да се употребява.</string>
@ -260,14 +260,14 @@
<stringname="title_setup_still">Още трябва да се прави</string>
<stringname="title_advanced_default">Всички възможности имат общи употребявани стандартни стойности, които не се нуждаят от промяна за употреба на приложението</string>
<stringname="title_advanced_receive">Получаване на съобщения от всички акаунти</string>
<stringname="title_advanced_when">Кога</string>
@ -419,6 +419,7 @@
<stringname="title_advanced_prefix_count">Добавяне на брояч към префикса за отговор</string>
<stringname="title_advanced_separate_reply">Вмъкване на хоризонтален ред преди заглавка отговор/препращане</string>
<stringname="title_advanced_extended_reply">Употреба на разширена заглавка за отговор/препращане</string>
<stringname="title_advanced_template_reply">Образец заглавка за отговор/препращане</string>
<stringname="title_advanced_write_above">Пишете над текста на подателя</string>
<stringname="title_advanced_write_below">Пишете под текста на подателя</string>
<stringname="title_advanced_quote_reply">Цитиране на отговорения текст</string>
@ -612,14 +613,14 @@
<stringname="title_advanced_conversation_actions_replies">Предлагане на текстове за отговор (Android 10+)</string>
<stringname="title_advanced_language_detection">Разпознаване езика на текста на съобщението</string>
<stringname="title_advanced_photo_picker">Употреба на подбирача за снимки на Android</string>
<stringname="title_advanced_pull_refresh">Плъзни надолу за опресняване</string>
<stringname="title_advanced_pull_refresh">Издърпване надолу за опресняване</string>
<stringname="title_advanced_pull_all">Синхрон на всички папки</string>
<stringname="title_advanced_autoscroll">Превърти в началото при нови съобщения</string>
<stringname="title_advanced_autoscroll">Превъртане до най-горе при получаване на нови съобщения</string>
<stringname="title_advanced_double_tap">Двойно натискане за маркиране на съобщението прочетено/непрочетено</string>
<stringname="title_advanced_swipenav">Плъзни наляво/надясно за следващ/предишен разговор</string>
<stringname="title_advanced_volumenav">Сила на звука нагоре/надолу за да преминаване към следващ/предишен разговор</string>
<stringname="title_advanced_up_down">Употреба на стрелките нагоре/надолу за напред/назад на разговора</string>
<stringname="title_advanced_reversed">Смени посоката на навигация</string>
<stringname="title_advanced_reversed">Преобръщане на посоката на навигиране</string>
<stringname="title_advanced_swipe_close">Прелистете надолу за затваряне на разговора</string>
<stringname="title_advanced_swipe_move">Прелистете нагоре за преместване на разговора</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand">Автоматично разгъване на съобщения</string>
@ -759,7 +760,7 @@
<stringname="title_advanced_power_menu">Добавяне на действия към менюто за захранване на Android</string>
<stringname="title_advanced_send_self">Добавяне на \'изпращане на себе си\' към менюто за споделяне на Android</string>
<stringname="title_advanced_external_search">Добавяне на \'Търсене във FairEmail\' към менюто за избран текст на Android</string>
<stringname="title_advanced_sort_answers">Подредба на шаблоните за отговор по честота на употреба</string>
<stringname="title_advanced_sort_answers">Подредба на образците за отговор по честота на употреба</string>
<stringname="title_advanced_shortcuts">Показвайте често използвани контакти в менюто за споделяне на Android</string>
<stringname="title_advanced_ical_tentative">Съхраняване на получените покани като предварителни</string>
<stringname="title_advanced_fts">Изграждане индекс за търсене</string>
@ -843,6 +844,7 @@
<stringname="title_advanced_send_reminders_hint">Показва предупреждение когато текстът на съобщението или темата е празна или когато прикаченият файл липсва</string>
<stringname="title_advanced_reply_move_hint">Сървърът на имейла все още би могъл да добавя съобщения в папката изпратено съобщение</string>
<stringname="title_advanced_compose_color_hint">Много светлите или много тъмните цветове ще доведе до нечетливи съобщения от страна на получателите</string>
<stringname="title_advanced_template_reply_hint">HTML е позволен. Налични заместващи знаци: %1$s</string>
<stringname="title_advanced_write_below_hint">Получателят може да пропусне отговора ви, например, съкращавайки предълго съобщение</string>
<stringname="title_advanced_attach_new_hint">В противен случай добавете споделени адреси или файлове към текущата чернова на съобщението</string>
<stringname="title_advanced_usenet_hint">Вмъкнете \'-\' между текста и подписа</string>
@ -1317,14 +1319,14 @@
<stringname="title_reply_list">Отговори на списък</string>
<stringname="title_reply_receipt">Изпрати разписка за прочетено</string>
<stringname="title_reply_hard_bounce">Известяване за „твърдо отхвърляне“</string>
<stringname="title_on_blocklist">В списъка с блокиран спам</string>
<stringname="title_receipt_subject">Разписка за прочетено: %1$s</string>
<stringname="title_receipt_text">Тази разписка за прочетено само потвърждава, че съобщението е било показано. Няма гаранция, че получателят е прочел съдържанието на съобщението.</string>
<stringname="title_no_answers">Няма определен шаблон за отговор</string>
<stringname="title_no_answers">Няма определен образец за отговор</string>
<stringname="title_no_viewer_caption">Няма налично приложение за преглед</string>
<stringname="title_no_viewer_name">Име на съдържание</string>
<stringname="title_hint_folder_actions">Натиснете дълго папка за опции, като добавяне на папка в менюто за навигация за бърз достъп</string>
<stringname="title_hint_folder_sync">За ограничаване използването на батерията и мрежата, не всички папки и съобщения ще бъдат синхронизирани по подразбиране</string>
<stringname="title_hint_airplane">Режимът самолет е включен</string>
<stringname="title_hint_notifications">Няма позволения за известия</string>
<stringname="title_hint_notifications_remark">Позволенията за известия се изискват също за предупреждение (акаунта). Известията за нови съобщения може да се изключат в настройките.</string>
<stringname="title_hint_battery_optimizations">Оптимизирането на батерията все още е включено</string>
<stringname="title_hint_data_saver">Ако пестенето на данни е включено, то приложението няма да може да синхронизира на заден план и може да възникне грешка при свързване.</string>
<stringname="title_hint_vpn">Сървърите за имейл често блокират връзките през VPN. Само доставчика на имейл може да разреши това.</string>
<stringname="title_hint_dismiss">Може да отхвърлите този диалогов прозорец, за да премахнете известието.</string>
<stringname="title_hint_support">Ако имате въпрос или проблем, то използвайте менюто поддръжка, за да получите помощ</string>
<stringname="title_hint_message_actions">Прелистване наляво за изхвърляне в кошчето; Прелистване надясно за архивирне (ако е налично); Действията по прелистване може да се конфигурират в настройките на акаунта</string>
<stringname="title_notification_sending_retry">L\'invio sarà riprovato in caso di modifiche alla connessione Internet o aggiornando la posta in uscita</string>
@ -149,9 +149,9 @@
<stringname="title_disagree">Nego il consenso</string>
<stringname="title_setup_intro">Configurare un profilo richiede solo tre fasi e, poi, puoi inviare e ricevere email</string>
<stringname="title_setup_intro">Configurare un account richiede solo tre passaggi per poter inviare e ricevere email</string>
<stringname="title_setup_simple">Non serve cambiare altre opzioni</string>
<stringname="title_setup_issue">FairEmail è stata sviluppata per aiutarti a proteggere la tua privacy e rappresenta letteralmente migliaia di ore di lavoro. Se riscontri qualche problema, sei pregato di contattarmi per supporto prima di lasciare una brutta recensione. Sono felice d\'aiutarti!</string>
<stringname="title_setup_analytics">FairEmail non visualizza annunci e non monitora o analizza il tuo comportamento. Bugsnag è usato per la segnalazione degli errori ed è disabilitato di default.</string>
<stringname="title_setup_quick_accounts">Aggiungi o cambia profili</string>
<stringname="title_setup_quick_support">Alcuni provider rendono difficile aggiungere un profilo. Sei pregato di non incolpare FairEmail per questo, ma piuttosto di chiedere supporto.</string>
<stringname="title_setup_quick_accounts">Aggiungi o cambia gli account</string>
<stringname="title_setup_quick_support">Alcuni provider rendono difficile aggiungere un account. Di questo non è responsabile FairEmail, semmai è necessario chiedere supporto.</string>
<stringname="title_setup_quick_hint">L\'indirizzo email inserito è usato per interrogare il server email e autoconfig.thunderbird.net per le informazioni di configurazione</string>
<stringname="title_setup_quick_patience">Sei pregato di pazientare…</string>
<stringname="title_setup_quick_patience">Si prega di attendere…</string>
<stringname="title_setup_quick_imap">Server IMAP per ricevere i messaggi</string>
<stringname="title_setup_quick_smtp">Server SMTP per inviare i messaggi</string>
<stringname="title_setup_quick_certificates">Certificati del server</string>
<stringname="title_setup_wizard_intro">In gran parte dei casi, il pulsante della procedura guidata è utilizzabile per aggiungere un profilo; altrimenti, gli indirizzi del server possono essere inseriti o modificati manualmente, utilizzando l\'opzione di configurazione manuale</string>
<stringname="title_setup_wizard_intro">In gran parte dei casi, il pulsante della procedura guidata è utilizzabile per aggiungere un account; in caso contrario, è possibile inserire o modificare manualmente gli indirizzi del server tramite l\'opzione di configurazione manuale</string>
<stringname="title_setup_wizard_hint">Solitamente, anche la procedura guidata di configurazione per un \"Altro fornitore\", di cui sopra, funziona, ed è più facile da utilizzare, rispetto all\'inserimento di tutti i dati del server.</string>
<stringname="title_setup_documentation">Sei pregato di consultare la documentazione del tuo provider email per la corretta configurazione del server email</string>
<stringname="title_setup_account_identity_hint">Puoi configurare il nome, il colore e le azioni di scorrimento nelle impostazioni del profilo, e configurare una firma nelle impostazioni dell\'identità</string>
<stringname="title_setup_account_identity_hint">Puoi configurare il nome, il colore e le azioni di scorrimento nelle impostazioni dell\'account, e configurare una firma nelle impostazioni dell\'identità</string>
<stringname="title_setup_oauth_permission">Il provider dell\'email ha approvato OAuth solo per la versione del Play Store e di GitHub</string>
<stringname="title_setup_gmail_support">Autorizzare i profili di Google funzionerà solo nella versione del Play Store e di GitHub, poiché Android controlla la firma digitale dell\'app</string>
<stringname="title_setup_gmail_rationale">Sei pregato di garantire i permessi per selezionare un profilo e leggere il tuo nome</string>
<stringname="title_setup_gmail_support">L\'autorizzazione degli account Google funzionerà solo nella versione dell\'app dal Play Store e da GitHub, perché Android controlla la firma digitale dell\'app</string>
<stringname="title_setup_gmail_rationale">Dare i permessi per selezionare un account e leggere il vostro nome</string>
<stringname="title_setup_gmail_permissions">Google chiederà le autorizzazioni per leggere, scrivere, inviare ed eliminare permanentemente tutte le tue email. FairEmail non eliminerà mai i tuoi messaggi senza il tuo consenso esplicito.</string>
<stringname="title_setup_gmail_login">Se Chrome è connesso a un profilo, puoi aggiungere un nuovo profilo solo tramite Android. Ciò si può evitare disconnettendosi da Chrome tramite le impostazioni di sincronizzazione di Chrome.</string>
<stringname="title_setup_gmail_max">In caso di messaggio d\'errore \"Sei connesso al numero massimo di profili\", devi disconnettere il browser da tutti i profili di Google.</string>
<stringname="title_setup_outlook_hint">Nel caso di un indirizzo alias, la procedura guidata Office 365 dovrebbe probabilmente essere utilizzata.</string>
<stringname="title_setup_outlook_modern">A causa dei cambiamenti nelle politiche di sicurezza di Microsoft, dal 16 settembre 2024, funzionerà solo la procedura guidata Outlook/Hotmail/Live.</string>
<stringname="title_setup_gmail_login">Se Chrome è connesso a un account, si può aggiungere un nuovo account solo tramite Android. Ciò si può evitare disconnettendosi da Chrome tramite le impostazioni di sincronizzazione di Chrome.</string>
<stringname="title_setup_gmail_max">In caso di messaggio d\'errore \"Sei connesso al numero massimo di account\", devi disconnettere il browser da tutti gli account Google.</string>
<stringname="title_setup_outlook_hint">Nel caso di un indirizzo alias, si dovrebbe probabilmente usare la procedura guidata Office 365.</string>
<stringname="title_setup_outlook_modern">A causa dei cambiamenti nelle politiche di sicurezza di Microsoft, dal 16 settembre 2024 funzionerà solo la procedura guidata Outlook/Hotmail/Live.</string>
<stringname="title_setup_gmail_on_device">Perché devo selezionare un profilo presente sul dispositivo?</string>
<stringname="title_setup_gmail_password">Desidero autorizzare un profilo con una password, invece di un profilo su dispositivo</string>
<stringname="title_setup_gmail_password">Desidero autorizzare un account con una password, invece di un account su dispositivo</string>
<stringname="title_setup_office_auth">L\'errore \'AUTHENTICATE fallita\' può esser causato dalla disabilitazione di IMAP/SMTP dall\'amministratore di sistema</string>
<stringname="title_setup_office_auth_5_7_3">Sei pregato di provare la procedura guidata rapida \'Altro fornitore\'.</string>
<stringname="title_setup_office_auth_5_7_139">Prova la procedura guidata rapida \'Outlook/Hotmail/Live\'.</string>
<stringname="title_setup_oauth_rationale">Autorizza l\'accesso al tuo profilo di %1$s</string>
<stringname="title_setup_oauth_update">Autorizza nuovamente un profilo esistente (altrimenti creane uno nuovo)</string>
<stringname="title_setup_oauth_updated">Autorizzazione del profilo aggiornata</string>
<stringname="title_setup_office_auth_5_7_139">Prova la procedura guidata rapida \"Outlook/Hotmail/Live\".</string>
<stringname="title_setup_oauth_rationale">Autorizza l\'accesso al tuo account %1$s</string>
<stringname="title_setup_oauth_update">Autorizza nuovamente un account esistente (altrimenti creane uno nuovo)</string>
<stringname="title_setup_oauth_brave">Utilizzando il browser Brave, devi abilitare l\'opzione nelle sue impostazioni, per consentire ai link dell\'app di essere aperti in app esterne a Brave</string>
<stringname="title_setup_oauth_browser">L\'autorizzazione richiede un browser funzionante</string>
<stringname="title_setup_select_account">Seleziona un account</string>
<stringname="title_setup_instructions">Istruzioni di configurazione</string>
<stringname="title_setup_no_settings">Nessun\'impostazione trovata per il dominio \'%1$s\'</string>
<stringname="title_setup_no_settings_hint">Prova a configurare manualmente un profilo usando le impostazioni fornite dal provider della tua email</string>
<stringname="title_setup_no_auth_hint">Sei pregato di ricontrollare il tuo indirizzo email e la password e assicurarti che l\'accesso esterno (IMAP/SMTP) sia abilitato per il tuo profilo</string>
<stringname="title_setup_app_password_hint">Questo provider richiede una password dell\'app invece di quella del profilo, sei pregato di verificare le istruzioni del tuo provider</string>
<stringname="title_setup_no_auth_hint">Ricontrollare il proprio indirizzo email e la password e assicurarsi che l\'accesso esterno (IMAP/SMTP) sia abilitato per il proprio account</string>
<stringname="title_setup_app_password_hint">Questo provider richiede una password dell\'app invece di quella dell\'account. Verificare le istruzioni del proprio provider</string>
<stringname="title_setup_no_inbox">Posta in arrivo non trovata</string>
<stringname="title_setup_advanced_protection">Quando iscritto al programma di protezione avanzata è impossibile usare un\'app email di terze parti. Questa è una restrizione imposta da Google.</string>
<stringname="title_setup_quick_success">Un profilo è stato aggiunto correttamente</string>
<stringname="title_setup_quick_success">Un account è stato aggiunto correttamente</string>
<stringname="title_setup_quick_no_sent">Nessuna cartella dei messaggi inviati sono stati selezionati. I messaggi inviati potrebbero non esser memorizzati.</string>
<stringname="title_setup_quick_configure">Per modificare il nome, il colore, le azioni di scorrimento, ecc.</string>
<stringname="title_setup_export_remark"> Poiché il file delle impostazioni contiene tutte le impostazioni e informazioni del profilo, è crittografato con una password.
La password è necessaria per re-importare le impostazioni, sei quindi pregato di non dimenticarla!
<stringname="title_setup_export_remark"> Poiché il file delle impostazioni contiene tutte le impostazioni e informazioni dell\'account, esso è crittografato con una password.
La password è necessaria per importare nuovamente le impostazioni, per cui non va dimenticata!
</string>
<stringname="title_setup_export_do">Il file d\'esportazione conterrà tutte le impostazioni e i dati, ma nessun messaggio e nessun\'immagine riferita nelle firme</string>
<stringname="title_setup_scroll">Le finestre di input possono essere scorrevoli!</string>
<stringname="title_setup_reset_files">Visualizzare i file</string>
<stringname="title_setup_reset_images">Mostra le immagini</string>
<stringname="title_setup_reset_full">Mostra i messaggi originali</string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">I tuoi profili Gmail continueranno a funzionare dopo il 30 Maggio 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Alcuni dei profili Gmail potrebbero smettere di funzionare dopo il 30 Maggio 2022</string>
<stringname="title_check_outlook_oauth">I tuoi profili Outlook continueranno a funzionare dopo il 16 settembre 2024</string>
<stringname="title_check_outlook_password">Alcuni dei tuoi profili Outlook/Hotmail/Live smetteranno di funzionare dopo il 16 settembre 2024</string>
<stringname="title_check_gmail_oauth">I propri account Gmail continueranno a funzionare dopo il 30 Maggio 2022</string>
<stringname="title_check_gmail_password">Alcuni degli account Gmail potrebbero smettere di funzionare dopo il 30 Maggio 2022</string>
<stringname="title_check_outlook_oauth">I propri account Outlook continueranno a funzionare dopo il 16 settembre 2024</string>
<stringname="title_check_outlook_password">Alcuni dei propri account Outlook/Hotmail/Live smetteranno di funzionare dopo il 16 settembre 2024</string>
<stringname="title_advanced_hint_title">Opzioni più avanzate</string>
<stringname="title_advanced_hint_message"> Stai navigando alle opzioni più avanzate.
Tutte le opzioni hanno comunemente usato valori standard, che non devi modificare a meno che tu non abbia una preferenza differente.
</string>
<stringname="title_advanced_hint_remark"> Le opzioni sono categorizzate dalla scheda, divise in sezioni, organizzate per aspetto o uso e ricercabili.
</string>
<stringname="title_advanced_hint_setup">Puoi configurare un profilo toccando il pulsante di procedura guidata sulla schermata di configurazione principale.</string>
<stringname="title_advanced_hint_setup">Puoi configurare un account toccando il pulsante di procedura guidata sulla schermata di configurazione principale.</string>
<stringname="title_advanced_template_reply">Modello di intestazione per risposta/inoltro</string>
<stringname="title_advanced_write_above">Scrivi sopra al testo del mittente</string>
<stringname="title_advanced_write_below">Scrivi sotto il testo del mittente</string>
<stringname="title_advanced_quote_reply">Cita il testo risposto</string>
@ -494,34 +494,34 @@
<stringname="title_advanced_column_width">Larghezza colonna/altezza riga del messaggio: %1$s %%</string>
<stringname="title_advanced_hide_toolbar">Nascondi la barra degli strumenti superiore scorrendo i messaggi</string>
<stringname="title_advanced_nav_options">Mostra le opzioni del menu di navigazione</string>
<stringname="title_advanced_nav_categories">Mostra le categorie di profili nel menu di navigazione</string>
<stringname="title_advanced_nav_categories">Mostra le categorie degli account nel menu di navigazione</string>
<stringname="title_advanced_nav_pin">Fissa il menu di navigazione</string>
<stringname="title_advanced_nav_hide_title">Nascondere le opzioni del menu di navigazione?</string>
<stringname="title_advanced_nav_hide_message">Puoi abilitare nuovamente le opzioni nelle impostazioni di visualizzazione</string>
<stringname="title_advanced_nav_last_sync">Mostra l\'ora dell\'ultima sincronizzazione nel menu di navigazione</string>
<stringname="title_advanced_nav_message_count">Mostra il numero di messaggi memorizzati localmente nel menu di navigazione</string>
<stringname="title_advanced_nav_unseen_drafts">Mostra il numero di bozze non lette nel menu di navigazione</string>
<stringname="title_advanced_nav_pinned_count">Mostra il numero di messaggi non letti nel menu di navigazione fissato</string>
<stringname="title_advanced_show_unexposed">Mostra una stella per i profili/le cartelle con messaggi non letti appena ricevuti</string>
<stringname="title_advanced_nav_unseen_drafts">Mostra il numero di bozze da leggere nel menu di navigazione</string>
<stringname="title_advanced_nav_pinned_count">Mostra il numero di messaggi da leggere nel menu di navigazione fissato</string>
<stringname="title_advanced_show_unexposed">Mostra una stella per gli account e le cartelle con nuovi messaggi da leggere</string>
<stringname="title_advanced_startup">Mostra sulla schermata iniziale</string>
<stringname="title_advanced_cards">Usa stile della carta invece dello stile tabulare</string>
<stringname="title_advanced_category">La categoria del profilo è configurabile nelle opzioni avanzate del profilo tramite la schermata delle impostazioni principali</string>
<stringname="title_advanced_cards_beige">Usa lo sfondo beige usando lo stile della carta (solo per temi chiari)</string>
<stringname="title_advanced_tabular_background">Usa il colore della carta come colore di sfondo usando lo stile tabulare</string>
<stringname="title_advanced_cards_shadow">Usa l\'ombreggiatura per i messaggi non letti usando lo stile della carta</string>
<stringname="title_advanced_cards_shadow_highlight">Usa il colore d\'evidenziazione invece del colore secondario</string>
<stringname="title_advanced_cards">Usa lo stile a tessera invece dello stile tabulare</string>
<stringname="title_advanced_category">La categoria dell\'account è configurabile nelle opzioni avanzate dell\'account tramite la schermata delle impostazioni principali</string>
<stringname="title_advanced_cards_beige">Usa lo sfondo beige usando lo stile a tessera (solo per temi chiari)</string>
<stringname="title_advanced_tabular_background">Usa il colore della tessera come colore di sfondo quando si usa lo stile tabulare</string>
<stringname="title_advanced_cards_shadow">Usa l\'ombreggiatura per i messaggi da leggere usando lo stile a tessera</string>
<stringname="title_advanced_cards_shadow_border">Mostra un bordo</string>
<stringname="title_advanced_cards_shadow_highlight">Usa il colore di evidenziazione invece del colore principale</string>
<stringname="title_advanced_tabular_dividers">Usa le linee divisorie usando lo stile tabulare</string>
<stringname="title_advanced_tabular_unread_bg">Utilizza un colore di sfondo grigio per i messaggi non letti, utilizzando lo stile a tabella</string>
<stringname="title_advanced_tabular_unread_bg">Utilizza un colore di sfondo grigio per i messaggi da leggere, utilizzando lo stile a tabella</string>
<stringname="title_advanced_date_header">Raggruppa per data</string>
<stringname="title_advanced_date_week">Raggruppa per settimana invece che per giorno</string>
<stringname="title_advanced_date_fixed">Mostra l\'intestazione a data fissa in cima</string>
<stringname="title_advanced_date_bold">Mostra la data in grassetto</string>
<stringname="title_advanced_date_time">Mostra sempre sia una data che un\'ora</string>
<stringname="title_advanced_threading">Thread della conversazione</string>
<stringname="title_advanced_threading_unread">Mostra il numero di messaggi non letti nelle conversazioni</string>
<stringname="title_advanced_threading_unread">Mostra il numero di messaggi da leggere nelle conversazioni</string>
<stringname="title_advanced_indentation">Messaggi ricevuti/inviati con rientro a sinistra/destra nelle conversazioni</string>
<stringname="title_advanced_highlight_unread">Evidenzia i messaggi non letti</string>
<stringname="title_advanced_highlight_unread">Evidenzia i messaggi da leggere</string>
<stringname="title_advanced_account_color">Mostra una striscia colorata o un punto colorato</string>
<stringname="title_advanced_color_stripe_wide">Usa un\'ampia striscia di colore</string>
<stringname="title_advanced_avatars">Mostra le foto di contatto</string>
@ -552,11 +552,11 @@
<stringname="title_advanced_sender_ellipsize">Se necessario, abbrevia il mittente</string>
<stringname="title_advanced_subject_top">Mostra oggetto sul mittente</string>
<stringname="title_advanced_subject_italic">Mostra oggetto in corsivo</string>
<stringname="title_advanced_notify_remove">Rimuovi la notifica del nuovo messaggio al tocco di una notifica</string>
<stringname="title_advanced_notify_clear">Rimuovi le notifiche dei nuovi messaggi alla visualizzazione dell\'elenco dei messaggi</string>
<stringname="title_advanced_notify_subtext">Mostra il nome del profilo o della cartella come testo secondario</string>
<stringname="title_advanced_notify_subtext">Mostra il nome dell\'account o della cartella come testo secondario</string>
<stringname="title_advanced_wearable_preview">Invia solo le notifiche con un\'anteprima del messaggio agli indossabili</string>
<stringname="title_advanced_notify_messaging">Usa il formato di notifica \'stile di messagistica\' di Android</string>
<stringname="title_advanced_biometrics_notify">Mostra il contenuto della notifica usando l\'autenticazione biometrica</string>
@ -725,7 +725,7 @@
<stringname="title_advanced_disconnect_auto_update">Aggiorna settimanalmente e automaticamente gli elenchi</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_links">Usa gli elenchi per avvisare dei link di monitoraggio</string>
<stringname="title_advanced_disconnect_images">Usa gli elenchi per riconoscere le immagini di monitoraggio</string>
<stringname="title_advanced_clear_all_hint">Ciò, eliminerà tutti i dati dell\'app dal tuo dispositivo, inclusi profili email configurati, messaggi, impostazioni e qualsiasi dato raccolto.</string>
<stringname="title_advanced_clear_all_hint">Verranno eliminati tutti i dati dell\'app dal tuo dispositivo, inclusi gli account email configurati, i messaggi, le impostazioni e qualsiasi dato raccolto.</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic">Elimina i dati da remoto</string>
<stringname="title_advanced_mnemonic_hint">Qualsiasi email ricevuta con le seguenti parole nella riga dell\'oggetto eliminerà automaticamente e immediatamente i dati dell\'app</string>
<stringname="title_advanced_clear_all">Elimina i dati dell\'app</string>
@ -796,7 +796,7 @@
<stringname="title_advanced_system_instructions">Istruzioni di sistema</string>
<stringname="title_advanced_sdcard">Desidero usare una scheda sd</string>
<stringname="title_advanced_sdcard">Desidero usare una scheda SD</string>
<stringname="title_advanced_watchdog">Verifica periodicamente se FairEmail è ancora attivo</string>
<stringname="title_advanced_updates">Controlla gli aggiornamenti di GitHub</string>
<stringname="title_advanced_check_weekly">Controlla settimanalmente invece che giornalmente</string>
@ -821,27 +821,27 @@
<stringname="title_advanced_poll_hint">Cercare periodicamente i nuovi messaggi confronterà i messaggi locali e remoti ogni volta, che è un\'operazione costosa che potrebbe risultare in un uso extra della batteria, specialmente se ci sono molti messaggi. Ricevere sempre lo impedirà seguendo continuamento le modifiche.</string>
<stringname="title_advanced_optimize_hint">Questo potrebbe cambiare la frequenza di sincronizzazione per risparmiare sull\'uso della batteria in base alle capacità e il comportamento dei server email</string>
<stringname="title_advanced_schedule_hint">Tocca sull\'orario per impostarlo</string>
<stringname="title_advanced_schedule_ignore">Le pianificazioni possono esser disabilitate nelle impostazioni avanzate del profilo</string>
<stringname="title_advanced_schedule_ignore">Le pianificazioni possono esser disabilitate nelle impostazioni avanzate dell\'account</string>
<stringname="title_advanced_quick_sync_hint">Questo riduce l\'uso dei dati, ma i nuovi messaggi potrebbero esser perduti se il server email non segue gli standard</string>
<stringname="title_advanced_no_date_hint">Alcuni provider memorizzano i messaggi con una data sconosciuta, non valida o futura come messaggi senza data</string>
<stringname="title_advanced_unseen_hint">Alcuni provider non lo supportano propriamente, il che potrebbe causare la sincronizzazione di tutti o nessun messaggio</string>
<stringname="title_advanced_data_usage">Questo può causare un uso elevato dei dati!</string>
<stringname="title_advanced_deleted_unseen">Quando disabilitato, i messaggi non letti sono mantenuti per sempre sul dispositivo</string>
<stringname="title_advanced_deleted_unseen">Quando disabilitato, i messaggi da leggere sono mantenuti per sempre sul dispositivo</string>
<stringname="title_advanced_sync_kept_hint">Questo trasferirà dati aggiuntivi e consumerà energia extra della batteria, specialmente se sono memorizzati molti messaggi sul dispositivo</string>
<stringname="title_advanced_gmail_thread_hint">Ciò si applica solo ai messaggi appena ricevuti e può corrompere i gruppi esistenti</string>
<stringname="title_advanced_subject_threading_hint">Solo i messaggi ricevuti nelle ultime %1$d ore</string>
<stringname="title_advanced_sync_folders_hint">Disabilitarlo ridurrà in qualche modo l\'uso dei dati e della batteria, ma disabiliterà anche l\'aggiornamento dell\'elenco delle cartelle</string>
<stringname="title_advanced_poll_folders_hint">Sincronizza periodicamente l\'elenco di cartelle oltre alla connessione a un profilo</string>
<stringname="title_advanced_poll_folders_hint">Dopo la connessione a un account, sincronizza periodicamente anche l\'elenco delle cartelle</string>
<stringname="title_advanced_check_authentication_hint">Questo controllerà i risultati dell\'autenticazione DKIM, SPF e DMARC come eseguita dal server email</string>
<stringname="title_advanced_check_tls_hint">Questo mostrerà uno scudo verde solo se un messaggio è stato trasportato in sicurezza da tutti i server</string>
<stringname="title_advanced_check_reply_hint">Questo verificherà se il nome del dominio del mittente e l\'indirizzo di risposta sono uguali</string>
<stringname="title_advanced_lookup_mx_hint">Questo verificherà se esistano i registri DNS MX</string>
<stringname="title_advanced_sync_delay_hint">Questo rallenterà la sincronizzazione dei messaggi</string>
<stringname="title_advanced_folder_nav_hint">Questo tornerà sempre all\'elenco delle cartelle del profilo correlato da un elenco di messaggi</string>
<stringname="title_advanced_pull_all_hint">Tirando giù l\'elenco di cartelle o profili</string>
<stringname="title_advanced_folder_nav_hint">Attivando questa opzione, da un elenco di messaggi si tornerà sempre all\'elenco delle cartelle dell\'account correlato</string>
<stringname="title_advanced_pull_all_hint">Tirando verso il basso l\'elenco di cartelle o profili</string>
<stringname="title_advanced_suggest_names_hint">Se disabilitato, solo gli indirizzi email saranno usati selezionando i contatti</string>
<stringname="title_advanced_suggest_local_hint">In aggiunta ai contatti forniti da Android. I dati di contatto saranno memorizzati per i messaggi appena inviati o ricevuti solo quando abilitato.</string>
<stringname="title_advanced_suggest_account_hint">Ciò si applica esclusivamente ai contatti locali, poiché i contatti nella rubrica di Android non sono collegati ai profili specifici</string>
<stringname="title_advanced_suggest_account_hint">Questa opzione si applica esclusivamente ai contatti locali, perché i contatti nella rubrica di Android non sono collegati ad account specifici</string>
<stringname="title_advanced_auto_identity_hint">Questo selezionerà l\'ultima identità usata selezionando un destinatario per i nuovi messaggi</string>
<stringname="title_advanced_send_reminders_hint">Mostra un avviso quando il testo o l\'oggetto del messaggio sono vuoti o quando un allegato potrebbe mancare</string>
<stringname="title_advanced_reply_move_hint">Il server email potrebbe ancora aggiungere i messaggi alla cartella dei messaggi inviati</string>
@ -872,8 +872,8 @@
<stringname="title_advanced_split_hint">Questo dividerà lo schermo in parti</string>
<stringname="title_advanced_split_min_hint">Questa è una condizione destinata ai dispositivi pieghevoli</string>
<stringname="title_advanced_threading_hint">Raggruppa i messaggi correlati</string>
<stringname="title_advanced_indentation_hint">Soltanto per lo stile della carta</string>
<stringname="title_advanced_highlight_hint">Il colore secondario del tema sarà usato per l\'evidenziazione</string>
<stringname="title_advanced_indentation_hint">Soltanto per lo stile a tessera</string>
<stringname="title_advanced_highlight_hint">Il colore principale del tema sarà usato per l\'evidenziazione</string>
<stringname="title_advanced_free">Questo servizio cloud è gratuito da usare</string>
<stringname="title_advanced_free_tier">Questo servizio cloud ha un uso gratuito limitato</string>
<stringname="title_advanced_paid_service">Questo servizio cloud richiede il pagamento</string>
@ -892,15 +892,15 @@
Puoi annullare la finestra di selezione per ripristinare la cartella predefinita (solitamente la cartella \'Download\').
</string>
<stringname="title_advanced_restore_on_launch_hint">Quando riavviato tramite l\'icona del launcher, ripristina l\'ultimo stato dell\'app entro %1$d minuti</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Apri automaticamente il messaggio quando ce n\'è solo uno o c\'è solo un messaggio non letto in una conversazione</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Apri automaticamente il messaggio quando ce n\'è solo uno o c\'è solo un messaggio da leggere in una conversazione</string>
<stringname="title_advanced_expandall_hint">Il pulsante di risposta non sarà mostrato quando sono espansi più messaggi perché non è chiaro a quale messaggio si applichi il tasto</string>
<stringname="title_advanced_autoseen_hint">Contrassegnare i messaggi automaticamente appena letti all\'espansione è disabilitabile nelle impostazioni avanzate di ogni profilo</string>
<stringname="title_advanced_autoseen_hint">Dalle impostazioni avanzate di ogni account è possibile disabilitare la funzione che segna automaticamente i messaggi come letti alla loro apertura.</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Chiudi automaticamente le conversazioni quando tutti i messaggi sono archiviati, inviati o cestinati</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">Gran parte dei provider non consentono gli indirizzi modificati del mittente</string>
<stringname="title_advanced_bcc_hint">L\'indirizzo non sarà mostrato, ma aggiunto all\'invio</string>
<stringname="title_advanced_envelope_from_hint">Questo indirizzo sarà utilizzato per SMTP MAIL FROM</string>
<stringname="title_advanced_internal_hint">Ci sarà un avviso inviando a un altro dominio</string>
<stringname="title_advanced_uri">I dettagli del contatto selezionato saranno utilizzati per gli allegati di vCard</string>
<stringname="title_advanced_uri">I dettagli del contatto selezionato saranno utilizzati per gli allegati vCard</string>
<stringname="title_advanced_e2e_encryption">Opzioni per la crittografia end-to-end</string>
<stringname="title_advanced_display_harmful_hint">Disabilitare quest\'opzione potrebbe esser dannoso per la tua privacy</string>
<stringname="title_advanced_display_hidden_hint">Questo può risultare in testi strani e doppi</string>
@ -914,12 +914,12 @@
<stringname="title_advanced_notify_manage_hint">Tocca sul nome del canale per impostare le proprietà del canale</string>
<stringname="title_advanced_notify_manage_default_hint">Per impostare il suono predefinito, etc.</string>
<stringname="title_advanced_notify_manage_service_hint">Per disabilitare la notifica di \'monitoraggio\'</string>
<stringname="title_advanced_notify_separate_hint">Come configuro le notifiche per i profili, le cartelle e i mittenti?</string>
<stringname="title_advanced_notify_separate_hint">Come configuro le notifiche per gli account, le cartelle e i mittenti?</string>
<stringname="title_advanced_notify_preview_all_hint">Per gli indossabili che possono mostrare il testo completo (fino a 5.000 caratteri)</string>
<stringname="title_advanced_notify_preview_only_hint">Questo ritarda la visualizzazione delle notifiche finché il testo del messaggio non è stato scaricato</string>
<stringname="title_advanced_wearable_hint">Le notifiche sono inviate a un indossabile solo dopo che il testo del messaggio è stato scaricato</string>
<stringname="title_advanced_messaging_hint">Questo è necessario per il supporto di Android Auto</string>
<stringname="title_advanced_move_hint">La cartella di destinazione è configurabile nelle impostazioni del profilo</string>
<stringname="title_advanced_move_hint">La cartella di destinazione può essere configurata nelle impostazioni dell\'account</string>
<stringname="title_advanced_notify_sensitive_hint">Richiede la disabilitazione delle notifiche sensibili nelle impostazioni di Android</string>
<stringname="title_advanced_notify_no_grouping">Questa versione di Android non supporta il raggruppamento delle notifiche</string>
<stringname="title_advanced_notify_no_channels">Questa versione di Android non supporta i canali di notifica</string>
@ -938,14 +938,14 @@
<stringname="title_create_folder_name">Nome della cartella</string>
<stringname="title_account_name_hint">Usato per differenziare le cartelle</string>
<stringname="title_account_interval_hint">Frequenza di aggiornamento della connessione per i messaggi push o frequenza di controllo per i nuovi messaggi</string>
<stringname="title_account_noop_hint">Questo aggiornerà la connessione più attivamente, ma consumerà anche più batteria</string>
<stringname="title_account_noop_hint">Questa opzione aggiornerà la connessione più attivamente, ma consumerà anche più batteria</string>
<stringname="title_account_partial_fetch_hint">Disabilitalo solo in caso di messaggi vuoti o allegati corrotti</string>
<stringname="title_account_raw_fetch_hint">Abilitarlo aumenterà il consumo di batteria e dati</string>
<stringname="title_color">Colore</string>
@ -982,7 +982,7 @@
<stringname="title_account_left">Scorri a sinistra</string>
<stringname="title_account_right">Scorri a destra</string>
<stringname="title_account_move">Sposta di default a</string>
<stringname="title_account_gmail">Per un\'affidabile sincronizzazione di un profilo di Gmail, la procedura guidata di configurazione rapida di Gmail dovrebbe esser usata quando possibile</string>
<stringname="title_account_gmail">Per un\'affidabile sincronizzazione di un account di Gmail, la procedura guidata di configurazione rapida di Gmail dovrebbe esser usata quando possibile</string>
<stringname="title_domain">Nome del dominio</string>
<stringname="title_no_inbox">Posta in arrivo non trovata</string>
<stringname="title_no_drafts">Nessuna cartella delle bozze</string>
<stringname="title_no_junk_folder">Nessuna cartella di spam selezionata per questo profilo</string>
<stringname="title_default_composable">L\'indirizzo email predefinito è determinato dall\'identità principale del profilo principale</string>
<stringname="title_no_composable">L\'invio di email richiede che un\'identità sia configurata e una cartella delle bozze sia selezionata nelle impostazioni del profilo</string>
<stringname="title_no_junk_folder">Non è stata selezionata nessuna cartella di spam per questo account</string>
<stringname="title_default_composable">L\'indirizzo email predefinito è determinato dall\'identità principale dell\'account principale</string>
<stringname="title_no_composable">L\'invio di email richiede che un\'identità sia configurata e una cartella delle bozze sia selezionata nelle impostazioni dell\'account</string>
<stringname="title_no_standard">Questo provider usa un protocollo email proprietario ed è dunque impossibile usare client email di terze parti</string>
<stringname="title_no_idle">Questo provider non supporta i messaggi push. Questo ritarderà la ricezione dei nuovi messaggi e aumenterà l\'uso della batteria.</string>
<stringname="title_no_utf8">Questo provider non supporta UTF-8</string>
@ -1058,12 +1058,12 @@
<stringname="title_reply_domain">Il mittente (%1$s) e il dominio di risposta (%2$s) differiscono</string>
<stringname="title_identity_required">È necessaria un\'identità per inviare le email</string>
<stringname="title_drafts_required">È necessaria una cartella delle bozze per inviare le email</string>
<stringname="title_drafts_select">L\'invio delle email richiede la selezione di una cartella di bozze nelle impostazioni del profilo</string>
<stringname="title_drafts_select">L\'invio delle email richiede la selezione di una cartella di bozze nelle impostazioni dell\'account</string>
<stringname="title_pop_folders">Il protocollo POP3 non supporta la creazione di cartelle</string>
<stringname="title_oauth_support">OAuth non è supportato</string>
<stringname="title_review">Revisione</string>
<stringname="title_hint_accounts">Tieni premuto su un profilo per mostrare le opzioni, ad esempio, per disabilitare o eliminare un profilo</string>
<stringname="title_hint_accounts">Tieni premuto su un account per mostrare le opzioni, ad esempio per disabilitare o eliminare un account</string>
<stringname="title_hint_alias">Tieni premuta un\'identità per mostrare le opzioni, come copiare per creare identità di alias</string>
<stringname="title_service_auth">Il server email ha detto: \'%1$s\'</string>
<stringname="title_service_vpn">Ciò potrebbe esser causato dalla VPN in uso</string>
<stringname="title_service_token">Il gestore dei profili di Android potrebbe esser bloccato da una VPN, firewall, adblocker, etc. impedendogli di ottenere un token d\'accesso</string>
<stringname="title_service_token">Il gestore dei profili di Android potrebbe esser bloccato da una VPN, un firewall, un adblocker, ecc., impedendogli di ottenere un token d\'accesso</string>
<stringname="title_service_port">Sei pregato di ricontrollare il numero della porta</string>
<stringname="title_service_protocol">Sei pregato di ricontrollare il protocollo (SSL/TLS o STARTTLS)</string>
<stringname="title_service_error10">Questo profilo necessita di essere nuovamente autenticato, tramite la procedura guidata di configurazione rapida</string>
<stringname="title_service_error10">Questo account necessita di essere nuovamente autenticato, tramite la procedura guidata di configurazione rapida</string>
<stringname="title_certificate_error"> A causa delle politiche del Play Store di Googlee, non è più possibile supportare le connessioni non sicure ai server email con problemi di certificato per la versione di FairEmail distribuita sul Play Store.
Dunque, questo problema è risolvibile soltanto dal fornitore della tua email; l\'informazione precedente sull\'errore potrebbe aiutarlo a risolverlo.
<stringname="title_no_stream_help">Ciò è risolvibile selezionando il file con un\'app di gestione dei file più moderna o concedendo l\'autorizzazione a leggere i file</string>
<stringname="title_no_permissions">L\'app usata per selezionare il file non ha concesso l\'autorizzazione a leggerlo</string>
<stringname="title_no_internet">Nessuna o inadeguata connessione a Internet</string>
<stringname="title_no_connection">Connessione a uno o più profili…</string>
<stringname="title_no_connection">Connessione a uno o più account…</string>
<stringname="title_no_folder">La cartella non esiste</string>
<stringname="title_no_format">Il messaggio originale ricevuto sarà incluso</string>
<stringname="title_no_search">La ricerca sul server non è disponibile per questo profilo</string>
<stringname="title_no_search">La ricerca sul server non è disponibile per questo account</string>
<stringname="title_complex_search">Seleziona una cartella per la ricerca complessa</string>
<stringname="title_too_large">Messaggio troppo grande da riformattare completamente</string>
<stringname="title_truncated">Messaggio troppo grande da mostrare completamente</string>
<stringname="title_rule_url_missing">URL mancante o non valido</string>
<stringname="title_rule_delete_hint">L\'eliminazione permanente è irreversibile, quindi assicurati che le condizioni della regola siano corrette!</string>
<stringname="title_rule_url_hint">Puoi utilizzare i seguenti segnaposto: %1$s</string>
<stringname="title_hint_notifications">Nessun\'autorizzazione di notifica</string>
<stringname="title_hint_notifications_remark">Le autorizzazioni di notifica sono necessarie anche per gli avvisi (profilo). Le notifiche per i nuovi messaggi possono essere disattivate nelle impostazioni.</string>
<stringname="title_hint_notifications_remark">Le autorizzazioni di notifica sono necessarie anche per gli avvisi (dell\'account). Le notifiche per i nuovi messaggi possono essere disattivate nelle impostazioni.</string>
<stringname="title_hint_battery_optimizations">Le ottimizzazioni della batteria sono ancora abilitate</string>
<stringname="title_hint_data_saver">Se il risparmio dei dati è abilitato, l\'app non potrà sincronizzarsi in background e potrebbero verificarsi degli errori di connessione.</string>
<stringname="title_hint_vpn">I server di posta elettronica spesso bloccano le connessioni attraverso una VPN. Solo il provider di posta elettronica può risolvere questo problema.</string>
<stringname="title_hint_dismiss">Puoi ignorare questa finestra per rimuovere l\'avviso.</string>
<stringname="title_hint_support">Se hai una domanda o un problema, sei pregato di usare il menu di supporto per ricevere aiuto</string>
<stringname="title_hint_message_actions">Scorri a sinistra per cestinare; Scorri a destra per archiviare (se disponibile); Le azioni di scorrimento sono configurabili nelle impostazioni del profilo</string>
<stringname="title_hint_message_actions">Scorri a sinistra per cestinare; Scorri a destra per archiviare (se disponibile); Le azioni di scorrimento sono configurabili nelle impostazioni dell\'account</string>
<stringname="title_hint_outbox">Puoi scorrere a sinistra o a destra per annullare l\'invio</string>
<stringname="title_hint_message_selection">Tieni premuto un messaggio per iniziare a selezionare più messaggi: Tieni premuto e scorri in su o in giù per selezionare più messaggi</string>
<stringname="title_hint_message_junk"> Un client email, essenzialmente, mostra i messaggi su un server email.