@ -8,6 +8,7 @@
<string name= "channel_notification" > Powiadomienia</string>
<string name= "channel_warning" > Ostrzeżenia</string>
<string name= "channel_error" > Błędy</string>
<string name= "channel_group_contacts" > Kontakty</string>
<string name= "tile_synchronize" > Synchronizuj</string>
<string name= "tile_unseen" > Nowe wiadomości</string>
<string name= "shortcut_compose" > Napisz</string>
@ -143,6 +144,7 @@
<string name= "title_advanced_metered" > Użyj połączeń taryfowych</string>
<string name= "title_advanced_download" > Automatycznie pobieraj wiadomości i załączniki przy połączeniach taryfowych do</string>
<string name= "title_advanced_browse" > Przeglądaj wiadomości na serwerze</string>
<string name= "title_advanced_startup" > Pokaż na ekranie początkowym</string>
<string name= "title_advanced_date_header" > Grupuj według dat</string>
<string name= "title_advanced_threading" > Konwersacje w wątkach</string>
<string name= "title_advanced_avatars" > Pokaż zdjęcia kontaktu</string>
@ -174,17 +176,20 @@
<string name= "title_advanced_metered_hint" > Połączeniu taryfowe to głównie połączenia komórkowe lub płatne hotspoty Wi-Fi</string>
<string name= "title_advanced_browse_hint" > Pobierz więcej wiadomości podczas przewijania w dół</string>
<string name= "title_advanced_threading_hint" > Grupuj wiadomości powiązane ze sobą</string>
<string name= "title_advanced_name_email_hint" > Gdy wyłączone, tylko nazwy będą pokazywane, gdy dostępne</string>
<string name= "title_advanced_flags_hint" > Pamiętaj, że wiadomości oznaczone gwiazdką zawsze będą przechowywane lokalnie</string>
<string name= "title_advanced_autoexpand_hint" > Automatycznie otwieraj wiadomość, gdy w rozmowie jest tylko jedna wiadomość lub tylko jedna nieprzeczytana wiadomość</string>
<string name= "title_advanced_autoclose_hint" > Automatycznie zamykaj wątki rozmowy po zarchiwizowaniu, wysłaniu lub usunięciu wszystkich wiadomości</string>
<string name= "title_advanced_sender_hint" > Większość dostawców nie akceptuje zmodyfikowanych adresów nadawcy</string>
<string name= "title_advanced_preview_hint" > Dostępne tylko po pobraniu tekstu wiadomości</string>
<string name= "title_advanced_search_local_hint" > Zamiast przeszukiwać główny folder archiwum na serwerze</string>
<string name= "title_select" > Wybierz … </string>
<string name= "title_identity_name" > Twoja nazwa</string>
<string name= "title_identity_email" > Twój adres e-mail</string>
<string name= "title_identity_reply_to" > Odpowiedz na adres</string>
<string name= "title_identity_plain_text" > Wyślij tylko zwykły tekst</string>
<string name= "title_identity_encrypt" > Szyfruj domyślnie</string>
<string name= "title_identity_use_ip_hint" > W przypadku „nieprawidłowego powitania”, „wymaga prawidłowego adresu” lub podobnego błędu spróbuj zmienić to ustawienie</string>
<string name= "title_identity_read_receipt" > Poproś o potwierdzenie odczytu</string>
<string name= "title_identity_delivery_receipt" > Poproś o potwierdzenie dostarczenia</string>
<string name= "title_identity_receipt_remark" > Większość dostawców ignoruje prośby otrzymania</string>
@ -194,6 +199,7 @@
<string name= "title_account_linked" > Połączone konto</string>
<string name= "title_account_name" > Nazwa konta</string>
<string name= "title_account_name_hint" > Używany do odróżnienia folderów</string>
<string name= "title_account_prefix_hint" > Używane do uproszczenia nazw folderów</string>
<string name= "title_account_signature" > Tekst podpisu</string>
<string name= "title_account_color" > Kolor</string>
<string name= "title_account_notify" > Oddzielne powiadomienia</string>
@ -208,6 +214,7 @@
<string name= "title_port" > Numer portu</string>
<string name= "title_user" > Nazwa użytkownika</string>
<string name= "title_password" > Hasło</string>
<string name= "title_realm" > Realm</string>
<string name= "title_use_ip" > Użyj lokalnego adresu IP zamiast nazwy hosta</string>
<string name= "title_authorize" > Wybierz konto</string>
<string name= "title_authorizing" > Autoryzowanie konta … </string>
@ -228,21 +235,30 @@
<string name= "title_no_inbox" > Nie znaleziono skrzynki odbiorczej</string>
<string name= "title_no_primary_drafts" > Brak konta podstawowego lub brak folderu szkiców</string>
<string name= "title_no_idle" > Ten dostawca nie obsługuje wiadomości push. To opóźni otrzymywanie nowych wiadomości i zwiększy zużycie baterii.</string>
<string name= "title_no_move" > Ten dostawca nie wspiera MOVE</string>
<string name= "title_no_utf8" > Ten dostawca nie wspiera UTF-8</string>
<string name= "title_no_sync" > Błędy synchornizacji od %1$s</string>
<string name= "title_sync_errors" > Synchronizacja niektórych folderów nie powiodła się</string>
<string name= "title_drafts_required" > Folder szkiców jest wymagany do wysyłania wiadomości</string>
<string name= "title_account_delete" > Usunąć to konto bezpowrotnie?</string>
<string name= "title_identity_delete" > Usunąć tożsamość bezpowrotnie?</string>
<string name= "title_edit_html" > Edytuj jako HTML</string>
<string name= "title_last_connected" > Ostatnio połączony: %1$s</string>
<string name= "title_pop3_hint" > POP3 ma znaczne ograniczenia, więc używaj IMAP, gdy tylko jest to możliwe</string>
<string name= "title_pop3_support" > POP3 nie jest wspierane, zobacz również FAQ</string>
<string name= "title_synchronize_now" > Synchronizuj teraz</string>
<string name= "title_delete_local" > Usuń wiadomości lokalne</string>
<string name= "title_delete_browsed" > Usuń przejrzane/przeszukane wiadomości</string>
<string name= "title_empty_trash" > Opróżnij kosz</string>
<string name= "title_edit_properties" > Edytuj właściwości</string>
<string name= "title_edit_rules" > Edytuj reguły</string>
<string name= "title_empty_trash_ask" > Trwale usunąć wszystkie wiadomości z kosza?</string>
<string name= "title_delete_operation" > Usunąć działania z informacją o błędzie?</string>
<string name= "title_delete_contacts" > Usunąć wszystkie lokalne kontakty?</string>
<string name= "title_no_operations" > Nie ma oczekujących operacji</string>
<string name= "title_folder_name" > Nazwa folderu</string>
<string name= "title_display_name" > Nazwa wyświetlana</string>
<string name= "title_hide_folder" > Ukryj z menu</string>
<string name= "title_unified_folder" > Pokaż we wspólnej skrzynce odbiorczej</string>
<string name= "title_synchronize_folder" > Synchronizuj (odbierz wiadomości)</string>
<string name= "title_poll_folder" > Sprawdzaj cyklicznie zamiast ciągłej synchronizacji</string>
@ -267,6 +283,7 @@
<string name= "title_folder_user" > Użytkownik</string>
<string name= "title_folder_primary" > Podstawowe konto folderów</string>
<string name= "title_folder_thread" > Rozmowa %1$s</string>
<string name= "title_folders_unified" > Wspólne foldery odbiorcze</string>
<string name= "title_no_messages" > Brak wiadomości</string>
<string name= "title_subject_reply" > Odp: %1$s</string>
<string name= "title_subject_forward" > Pd: %1$s</string>
@ -302,6 +319,7 @@
<string name= "title_no_answers" > Brak zdefiniowanych szablonów odpowiedzi</string>
<string name= "title_no_viewer" > Brak aplikacji do podglądu %1$s</string>
<string name= "title_no_saf" > Brak dostępu do plików</string>
<string name= "title_no_internet" > Brak lub brak odpowiedniego połączenia internetowego</string>
<string name= "title_no_folder" > Folder nie istnieje</string>
<string name= "title_accross_remark" > Wiadomości przenoszone pomiędzy kontami zostaną pobrane ponownie, wpływając na dodatkowe użycie danych</string>
<string name= "title_attachment_saved" > Załącznik zapisany</string>
@ -314,6 +332,7 @@
<string name= "title_ask_discard" > Odrzucić szkic?</string>
<string name= "title_ask_show_html" > Pokazywanie oryginalnej wiadomości może spowodować wyciek wrażliwych informacji</string>
<string name= "title_ask_show_image" > Pokazywanie obrazów może spowodować wyciek wrażliwych informacji</string>
<string name= "title_ask_delete_local" > Usunąć lokalne wiadomości, które także są przechowywane na zdalnym serwerze?</string>
<string name= "title_compose" > Napisz</string>
<string name= "title_from" > Od:</string>
<string name= "title_to" > Do:</string>
@ -355,7 +374,7 @@
<string name= "title_sort_on" > Sortuj wg</string>
<string name= "title_sort_on_time" > Czas</string>
<string name= "title_sort_on_unread" > Nieprzeczytane</string>
<string name= "title_sort_on_starred" > Oznacz one</string>
<string name= "title_sort_on_starred" > Ulubi one</string>
<string name= "title_sort_on_sender" > Nadawca</string>
<string name= "title_sort_on_subject" > Temat</string>
<string name= "title_compact" > Widok kompaktowy</string>
@ -364,6 +383,7 @@
<string name= "title_address_unsent" > Niewysłane:</string>
<string name= "title_address_invalid" > Nieprawidłowy:</string>
<string name= "title_snoozed" > Uśpiony</string>
<string name= "title_duplicates" > Pokaż duplikaty</string>
<string name= "title_previous" > Poprzedni</string>
<string name= "title_next" > Następny</string>
<string name= "title_answer_reply" > Szablon odpowiedzi</string>
@ -374,17 +394,21 @@
<string name= "title_rule_name" > Nazwa</string>
<string name= "title_rule_order" > Kolejność</string>
<string name= "title_rule_enabled" > Włączone</string>
<string name= "title_rule_stop" > Zatrzymaj przetwarzanie reguł po uruchomieniu tej reguły</string>
<string name= "title_rule_sender" > Nadawca zawiera</string>
<string name= "title_rule_recipient" > Odbiorca zawiera</string>
<string name= "title_rule_subject" > Tytuł zawiera</string>
<string name= "title_rule_header" > Nagłówek zawiera</string>
<string name= "title_rule_and" > I</string>
<string name= "title_rule_action" > Akcja</string>
<string name= "title_rule_action_remark" > Ta akcja zostanie zastosowana do nowych wiadomości przychodzących do folderu %1$s</string>
<string name= "title_rule_folder" > Folder</string>
<string name= "title_rule_identity" > Tożsamość</string>
<string name= "title_rule_answer" > Szablon odpowiedzi</string>
<string name= "title_rule_cc" > Odpowiedz na adresy CC</string>
<string name= "title_rule_name_missing" > Brak nazwy reguły</string>
<string name= "title_rule_condition_missing" > Brak warunku</string>
<string name= "title_rule_automation" > Automatyzacja</string>
<string name= "title_action_seen" > Oznacz przeczytane</string>
<string name= "title_action_archive" > Archiwum</string>
<string name= "title_action_trash" > Kosz</string>
@ -393,17 +417,23 @@
<string name= "title_legend_trash" > Kosz</string>
<string name= "title_legend_junk" > Spam</string>
<string name= "title_legend_notify" > Powiadom o nowych wiadomościach</string>
<string name= "title_legend_unified" > Wspólna skrzynka odbiorcza / konto podstawowe</string>
<string name= "title_legend_primary_disconnected" > Konto rozłączone</string>
<string name= "title_legend_primary_connected" > Konto połączone</string>
<string name= "title_legend_thread" > Konwersacja</string>
<string name= "title_legend_zoom" > Zmień rozmiaru tekstu</string>
<string name= "title_legend_draft" > Posiada szkic</string>
<string name= "title_legend_snoozed" > Jest uśpiony</string>
<string name= "title_legend_browsed" > Jest przeglądany lub przeszukiwany</string>
<string name= "title_legend_answered" > Udzielono odpowiedzi</string>
<string name= "title_legend_attachment" > Zawiera załącznik</string>
<string name= "title_legend_flagged" > Jest ulubiona</string>
<string name= "title_legend_contacts" > Zarządzaj kontaktami</string>
<string name= "title_legend_view" > Zobacz zawartość</string>
<string name= "title_legend_hide" > Ukryj zawartość</string>
<string name= "title_legend_download" > Pobierz zawartość</string>
<string name= "title_legend_external_image" > Zewnętrzny symbol zastępczy obrazu</string>
<string name= "title_legend_embedded_image" > Wbudowany symbol zastępczy obrazu</string>
<string name= "title_legend_broken_image" > Uszkodzony obraz</string>
<string name= "title_legend_cc" > Pokaż DW/UDW</string>
<string name= "title_legend_pick" > Wybierz kontakt</string>
@ -416,6 +446,7 @@
<string name= "title_legend_download_on" > Automatycznie pobierz zawartość wiadomości</string>
<string name= "title_legend_synchronize_on" > Synchronizacja włączona</string>
<string name= "title_legend_synchronize_off" > Synchronizacja wyłączona</string>
<string name= "title_legend_primary" > Podstawowe</string>
<string name= "title_legend_disconnected" > Rozłączony</string>
<string name= "title_legend_connecting" > Łączenie</string>
<string name= "title_legend_connected" > Połączony</string>
@ -434,6 +465,9 @@
<string name= "title_hint_message_actions" > Przesuń w lewo do kosza; przesuń w prawo do archiwum (jeśli dostępne)</string>
<string name= "title_hint_message_selection" > Przytrzymaj wiadomość, aby zacząć zaznaczanie wielu wiadomości</string>
<string name= "title_hint_sync" > Pobieranie wiadomości może trochę potrwać, zależnie od prędkości dostawcy, połączenie internetowego i urządzenia oraz liczby wiadomości. Podczas pobierania wiadomości aplikacja może odpowiadać wolniej.</string>
<string name= "title_hint_image_link" > Adres obrazka</string>
<string name= "title_hint_tracking_image" > Web beacon %1$sx%2$s</string>
<string name= "title_hint_ignore_contact" > Długo naciśnij kontakt, aby nigdy nie uznać go za ulubiony</string>
<string name= "title_open_link" > Otwórz link</string>
<string name= "title_show_organization" > Pokaż organizację</string>
<string name= "title_insecure_link" > Ten link nie jest bezpieczny</string>
@ -480,4 +514,9 @@
<item > 2 MB</item>
<item > ∞ </item>
</string-array>
<string-array name= "startupNames" >
<item > Wspólna skrzynka odbiorcza</item>
<item > Wspólne foldery</item>
<item > Konta</item>
</string-array>
</resources>