Crowdin sync

master
M66B 3 months ago
parent 40f2ca166a
commit 212b00a5e4

@ -318,7 +318,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">نص عرض الأسعار الوارد</string> <string name="title_advanced_quote_reply">نص عرض الأسعار الوارد</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">الحد من عدد الاقتباسات المتداخلة</string> <string name="title_advanced_limit_reply">الحد من عدد الاقتباسات المتداخلة</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">إعادة قياس الصور في الرسالة المجاب عليها</string> <string name="title_advanced_resize_reply">إعادة قياس الصور في الرسالة المجاب عليها</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">نغيير حجم الصور الملصقة</string>
<string name="title_advanced_signature_location">موضوع التوقيع</string> <string name="title_advanced_signature_location">موضوع التوقيع</string>
<string name="title_advanced_plain_only_reply">تلقائياً نص عادي فقط عند الرد على رسالة نص عادي فقط</string> <string name="title_advanced_plain_only_reply">تلقائياً نص عادي فقط عند الرد على رسالة نص عادي فقط</string>
<string name="title_advanced_metered">استخدام اتصالات أجهزة الاستنشاق</string> <string name="title_advanced_metered">استخدام اتصالات أجهزة الاستنشاق</string>

@ -334,7 +334,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">نص عرض الأسعار الوارد</string> <string name="title_advanced_quote_reply">نص عرض الأسعار الوارد</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">الحد من عدد الاقتباسات المتداخلة</string> <string name="title_advanced_limit_reply">الحد من عدد الاقتباسات المتداخلة</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">إعادة قياس الصور في الرسالة المجاب عليها</string> <string name="title_advanced_resize_reply">إعادة قياس الصور في الرسالة المجاب عليها</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">نغيير حجم الصور الملصقة</string>
<string name="title_advanced_signature_location">موضوع التوقيع</string> <string name="title_advanced_signature_location">موضوع التوقيع</string>
<string name="title_advanced_plain_only_reply">تلقائياً نص عادي فقط عند الرد على رسالة نص عادي فقط</string> <string name="title_advanced_plain_only_reply">تلقائياً نص عادي فقط عند الرد على رسالة نص عادي فقط</string>
<string name="title_advanced_metered">استخدام اتصالات أجهزة الاستنشاق</string> <string name="title_advanced_metered">استخدام اتصالات أجهزة الاستنشاق</string>

@ -390,7 +390,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">نص عرض الأسعار الوارد</string> <string name="title_advanced_quote_reply">نص عرض الأسعار الوارد</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">الحد من عدد الاقتباسات المتداخلة</string> <string name="title_advanced_limit_reply">الحد من عدد الاقتباسات المتداخلة</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">إعادة قياس الصور في الرسالة المجاب عليها</string> <string name="title_advanced_resize_reply">إعادة قياس الصور في الرسالة المجاب عليها</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">نغيير حجم الصور الملصقة</string>
<string name="title_advanced_signature_location">موضوع التوقيع</string> <string name="title_advanced_signature_location">موضوع التوقيع</string>
<string name="title_advanced_plain_only_reply">تلقائياً نص عادي فقط عند الرد على رسالة نص عادي فقط</string> <string name="title_advanced_plain_only_reply">تلقائياً نص عادي فقط عند الرد على رسالة نص عادي فقط</string>
<string name="title_advanced_metered">استخدام اتصالات أجهزة الاستنشاق</string> <string name="title_advanced_metered">استخدام اتصالات أجهزة الاستنشاق</string>

@ -365,7 +365,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">نص عرض الأسعار الوارد</string> <string name="title_advanced_quote_reply">نص عرض الأسعار الوارد</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">الحد من عدد الاقتباسات المتداخلة</string> <string name="title_advanced_limit_reply">الحد من عدد الاقتباسات المتداخلة</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">إعادة قياس الصور في الرسالة المجاب عليها</string> <string name="title_advanced_resize_reply">إعادة قياس الصور في الرسالة المجاب عليها</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">نغيير حجم الصور الملصقة</string>
<string name="title_advanced_signature_location">موضوع التوقيع</string> <string name="title_advanced_signature_location">موضوع التوقيع</string>
<string name="title_advanced_plain_only_reply">تلقائياً نص عادي فقط عند الرد على رسالة نص عادي فقط</string> <string name="title_advanced_plain_only_reply">تلقائياً نص عادي فقط عند الرد على رسالة نص عادي فقط</string>
<string name="title_advanced_metered">استخدام اتصالات أجهزة الاستنشاق</string> <string name="title_advanced_metered">استخدام اتصالات أجهزة الاستنشاق</string>

@ -318,7 +318,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">نص عرض الأسعار الوارد</string> <string name="title_advanced_quote_reply">نص عرض الأسعار الوارد</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">الحد من عدد الاقتباسات المتداخلة</string> <string name="title_advanced_limit_reply">الحد من عدد الاقتباسات المتداخلة</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">إعادة قياس الصور في الرسالة المجاب عليها</string> <string name="title_advanced_resize_reply">إعادة قياس الصور في الرسالة المجاب عليها</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">نغيير حجم الصور الملصقة</string>
<string name="title_advanced_signature_location">موضوع التوقيع</string> <string name="title_advanced_signature_location">موضوع التوقيع</string>
<string name="title_advanced_plain_only_reply">تلقائياً نص عادي فقط عند الرد على رسالة نص عادي فقط</string> <string name="title_advanced_plain_only_reply">تلقائياً نص عادي فقط عند الرد على رسالة نص عادي فقط</string>
<string name="title_advanced_metered">استخدام اتصالات أجهزة الاستنشاق</string> <string name="title_advanced_metered">استخدام اتصالات أجهزة الاستنشاق</string>

@ -440,7 +440,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">Cavablanan mətndən sitat gətir</string> <string name="title_advanced_quote_reply">Cavablanan mətndən sitat gətir</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">Gətirilən sitatların sayını məhdudlaşdır</string> <string name="title_advanced_limit_reply">Gətirilən sitatların sayını məhdudlaşdır</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Cavablanan mətndəki təsvirləri təkrar ölçüləndir</string> <string name="title_advanced_resize_reply">Cavablanan mətndəki təsvirləri təkrar ölçüləndir</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">Yapışdırılan təsvirlərin ölçüsünü dəyişdir</string>
<string name="title_advanced_signature_location">İmza mövqeyi</string> <string name="title_advanced_signature_location">İmza mövqeyi</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Yeni mesajlar üçün imza istifadə edin</string> <string name="title_advanced_signature_new">Yeni mesajlar üçün imza istifadə edin</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Cavablayanda imza istifadə et</string> <string name="title_advanced_signature_reply">Cavablayanda imza istifadə et</string>
@ -1503,14 +1502,14 @@
<string name="title_style_link_image">Şəkil olaraq daxil et</string> <string name="title_style_link_image">Şəkil olaraq daxil et</string>
<string name="title_style_link_title">Başlıq</string> <string name="title_style_link_title">Başlıq</string>
<string name="title_style_link_metadata">Başlığı gətir</string> <string name="title_style_link_metadata">Başlığı gətir</string>
<string name="title_style_link_metadata_remark" comment="title_style_link_metadata_remark&#10;Remark for link insertion dialog box. Entered address refers to the link entered and the title to the link text as fetched from the internet.">Bu, daxil edilən ünvandakı başlığı gətirəcək</string> <string name="title_style_link_metadata_remark">Bu, daxil edilən ünvandakı başlığı gətirəcək</string>
<string name="title_style_link_send_dlimit">Endirmə limiti (%1$s)</string> <string name="title_style_link_send_dlimit">Endirmə limiti (%1$s)</string>
<string name="title_style_link_send_tlimit">Vaxt limiti (%1$s)</string> <string name="title_style_link_send_tlimit">Vaxt limiti (%1$s)</string>
<string name="title_add_image">Təsvir əlavə et</string> <string name="title_add_image">Təsvir əlavə et</string>
<string name="title_add_image_inline">Daxil et</string> <string name="title_add_image_inline">Daxil et</string>
<string name="title_add_image_attach">Qoşma</string> <string name="title_add_image_attach">Qoşma</string>
<string name="title_add_image_resize">Yenidən ölçüləndir</string> <string name="title_add_image_resize">Yenidən ölçüləndir</string>
<string name="title_add_image_resize_width_only" comment="title_add_image_resize_width_only&#10;Title for option (checkbox) in image insertion dialog box to resize based on the width of the image only.">Yalnız eni limitlə</string> <string name="title_add_image_resize_width_only">Yalnız eni limitlə</string>
<string name="title_add_image_privacy">Gizliliyiniz üçün həssas verilənləri silin</string> <string name="title_add_image_privacy">Gizliliyiniz üçün həssas verilənləri silin</string>
<string name="title_add_image_privacy_remark">Coğrafi yerləşmə, seriya nömrələri, fayl adları və s.</string> <string name="title_add_image_privacy_remark">Coğrafi yerləşmə, seriya nömrələri, fayl adları və s.</string>
<string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d piksel</string> <string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d piksel</string>

@ -468,7 +468,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">Цытаваць тэкст пры адказе</string> <string name="title_advanced_quote_reply">Цытаваць тэкст пры адказе</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">Абмежаваць колькасць укладзеных цытат</string> <string name="title_advanced_limit_reply">Абмежаваць колькасць укладзеных цытат</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Змяняць памер выяў у тэксце адказу</string> <string name="title_advanced_resize_reply">Змяняць памер выяў у тэксце адказу</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">Змяняць памер устаўленых выяў</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Размяшчэнне подпісу</string> <string name="title_advanced_signature_location">Размяшчэнне подпісу</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Выкарыстоўваць подпіс для новых паведамленняў</string> <string name="title_advanced_signature_new">Выкарыстоўваць подпіс для новых паведамленняў</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Выкарыстоўваць подпіс пры адказе</string> <string name="title_advanced_signature_reply">Выкарыстоўваць подпіс пры адказе</string>

@ -432,7 +432,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">Цитиране на отговорения текст</string> <string name="title_advanced_quote_reply">Цитиране на отговорения текст</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">Ограничаване на броя на вложени цитирания</string> <string name="title_advanced_limit_reply">Ограничаване на броя на вложени цитирания</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Преоразмеряване на образите в отговорения текст</string> <string name="title_advanced_resize_reply">Преоразмеряване на образите в отговорения текст</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">Преоразмеряване на поставените образи</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Положение на подписа</string> <string name="title_advanced_signature_location">Положение на подписа</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Употреба на подпис за нови съобщения</string> <string name="title_advanced_signature_new">Употреба на подпис за нови съобщения</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Употреба на подпис при отговор</string> <string name="title_advanced_signature_reply">Употреба на подпис при отговор</string>

@ -454,7 +454,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">Citiraj tekst \"odgovorene poruke\"</string> <string name="title_advanced_quote_reply">Citiraj tekst \"odgovorene poruke\"</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">Ograniči broj ugniježđenih citata</string> <string name="title_advanced_limit_reply">Ograniči broj ugniježđenih citata</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Promijeni veličinu slika u tekstu odgovora</string> <string name="title_advanced_resize_reply">Promijeni veličinu slika u tekstu odgovora</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">Promijeni veličinu zalijepljenih slika</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Mjesto potpisa</string> <string name="title_advanced_signature_location">Mjesto potpisa</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Koristi potpis za nove poruke</string> <string name="title_advanced_signature_new">Koristi potpis za nove poruke</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Koristi potpis za odgovore</string> <string name="title_advanced_signature_reply">Koristi potpis za odgovore</string>
@ -1524,7 +1523,7 @@
<string name="title_add_image_inline">Ubaci</string> <string name="title_add_image_inline">Ubaci</string>
<string name="title_add_image_attach">Priloži</string> <string name="title_add_image_attach">Priloži</string>
<string name="title_add_image_resize">Promijeni veličinu</string> <string name="title_add_image_resize">Promijeni veličinu</string>
<string name="title_add_image_resize_width_only" comment="title_add_image_resize_width_only&#10;Title for option (checkbox) in image insertion dialog box to resize based on the width of the image only.">Ograniči samo širinu</string> <string name="title_add_image_resize_width_only">Ograniči samo širinu</string>
<string name="title_add_image_privacy">Ukloni osjetljive podatke</string> <string name="title_add_image_privacy">Ukloni osjetljive podatke</string>
<string name="title_add_image_privacy_remark">Geografska lokacija, serijski brojevi, nazivi datoteka, itd.</string> <string name="title_add_image_privacy_remark">Geografska lokacija, serijski brojevi, nazivi datoteka, itd.</string>
<string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d piksela</string> <string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d piksela</string>

@ -376,7 +376,6 @@ Ambdues opcions es poden desactivar si es desitja.</string>
<string name="title_advanced_quote_reply">Text amb resposta a la cita</string> <string name="title_advanced_quote_reply">Text amb resposta a la cita</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">Limita el nombre de cometes imbricades</string> <string name="title_advanced_limit_reply">Limita el nombre de cometes imbricades</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Redimensiona les imatges del text de resposta</string> <string name="title_advanced_resize_reply">Redimensiona les imatges del text de resposta</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">Realimensionar les imatges enganxades</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Posició de la signatura</string> <string name="title_advanced_signature_location">Posició de la signatura</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Fer servir la signatura per a missatges nous</string> <string name="title_advanced_signature_new">Fer servir la signatura per a missatges nous</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Utilitzeu la signatura per respondre</string> <string name="title_advanced_signature_reply">Utilitzeu la signatura per respondre</string>

@ -468,7 +468,6 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů.</string>
<string name="title_advanced_quote_reply">Citovat text odpovědi</string> <string name="title_advanced_quote_reply">Citovat text odpovědi</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">Omezit počet vnořených citací</string> <string name="title_advanced_limit_reply">Omezit počet vnořených citací</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Upravit velikost obrázků v textu odpovědi</string> <string name="title_advanced_resize_reply">Upravit velikost obrázků v textu odpovědi</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">Změna velikosti vložených obrázků</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Umístění podpisu</string> <string name="title_advanced_signature_location">Umístění podpisu</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Použít podpis pro nové zprávy</string> <string name="title_advanced_signature_new">Použít podpis pro nové zprávy</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Použít podpis při odpovědi</string> <string name="title_advanced_signature_reply">Použít podpis při odpovědi</string>
@ -812,6 +811,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů.</string>
<string name="title_advanced_sort_answers">Seřadit šablony odpovědí podle frekvence používání</string> <string name="title_advanced_sort_answers">Seřadit šablony odpovědí podle frekvence používání</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Zobrazit často používané kontakty v nabídce sdílení Androidu</string> <string name="title_advanced_shortcuts">Zobrazit často používané kontakty v nabídce sdílení Androidu</string>
<string name="title_advanced_ical_tentative">Uložit obdržené pozvánky jako předběžné</string> <string name="title_advanced_ical_tentative">Uložit obdržené pozvánky jako předběžné</string>
<string name="title_advanced_ical_email">Uložení e-mailové adresy účastníků</string>
<string name="title_advanced_fts">Sestavit index vyhledávání</string> <string name="title_advanced_fts">Sestavit index vyhledávání</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">Indexováno %1$d / %2$d zpráv (%3$s)</string> <string name="title_advanced_fts_indexed">Indexováno %1$d / %2$d zpráv (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_classification">Klasifikovat zprávy</string> <string name="title_advanced_classification">Klasifikovat zprávy</string>
@ -1536,7 +1536,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů.</string>
<string name="title_add_image_inline">Vložit</string> <string name="title_add_image_inline">Vložit</string>
<string name="title_add_image_attach">Přiložit</string> <string name="title_add_image_attach">Přiložit</string>
<string name="title_add_image_resize">Změnit velikost</string> <string name="title_add_image_resize">Změnit velikost</string>
<string name="title_add_image_resize_width_only" comment="title_add_image_resize_width_only&#10;Title for option (checkbox) in image insertion dialog box to resize based on the width of the image only.">Pouze omezená šířka</string> <string name="title_add_image_resize_width_only">Pouze omezená šířka</string>
<string name="title_add_image_privacy">Odebrat citlivé osobní údaje</string> <string name="title_add_image_privacy">Odebrat citlivé osobní údaje</string>
<string name="title_add_image_privacy_remark">Zeměpisná poloha, sériová čísla, názvy souborů, apod.</string> <string name="title_add_image_privacy_remark">Zeměpisná poloha, sériová čísla, názvy souborů, apod.</string>
<string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d pixelů</string> <string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d pixelů</string>
@ -2094,6 +2094,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů.</string>
<string name="title_via">Přes: %1$s</string> <string name="title_via">Přes: %1$s</string>
<string name="title_1hour">1 hodina</string> <string name="title_1hour">1 hodina</string>
<string name="title_1day">1 den</string> <string name="title_1day">1 den</string>
<string name="title_snooze_doze" comment="title_snooze_doze&#10;Remark for snooze dialog box">Vypněte optimalizaci baterie v kroku 3 na hlavní obrazovce nastavení</string>
<string name="title_more_overflow">Více&#8230;</string> <string name="title_more_overflow">Více&#8230;</string>
<string name="title_today_at">Dnes v %1$s</string> <string name="title_today_at">Dnes v %1$s</string>
<string name="title_tomorrow_at">Zítra v %1$s</string> <string name="title_tomorrow_at">Zítra v %1$s</string>

@ -440,7 +440,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">Citat af svartekst</string> <string name="title_advanced_quote_reply">Citat af svartekst</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">Begræns antallet af indlejrede citater</string> <string name="title_advanced_limit_reply">Begræns antallet af indlejrede citater</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Skalér billedstørrelse i tekstsvaret</string> <string name="title_advanced_resize_reply">Skalér billedstørrelse i tekstsvaret</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">Ændr størrelse på indsatte billeder</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Signaturposition</string> <string name="title_advanced_signature_location">Signaturposition</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Brug signatur til nye beskeder</string> <string name="title_advanced_signature_new">Brug signatur til nye beskeder</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Benyt signatur i svar</string> <string name="title_advanced_signature_reply">Benyt signatur i svar</string>
@ -785,6 +784,7 @@
<string name="title_advanced_sort_answers">Sortér svarskabeloner efter anvendelsesfrekvens</string> <string name="title_advanced_sort_answers">Sortér svarskabeloner efter anvendelsesfrekvens</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Vis ofte anvendte kontakter i Android-delingsmenuen</string> <string name="title_advanced_shortcuts">Vis ofte anvendte kontakter i Android-delingsmenuen</string>
<string name="title_advanced_ical_tentative">Gem modtagne invitationer som foreløbige</string> <string name="title_advanced_ical_tentative">Gem modtagne invitationer som foreløbige</string>
<string name="title_advanced_ical_email">Gem e-mailadresse for deltagere</string>
<string name="title_advanced_fts">Opbyg søgeindeks</string> <string name="title_advanced_fts">Opbyg søgeindeks</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d/%2$d beskeder indekseret (%3$s)</string> <string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d/%2$d beskeder indekseret (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_classification">Klassificér beskeder</string> <string name="title_advanced_classification">Klassificér beskeder</string>
@ -1504,14 +1504,14 @@
<string name="title_style_link_image">Indsæt et billede</string> <string name="title_style_link_image">Indsæt et billede</string>
<string name="title_style_link_title">Titel</string> <string name="title_style_link_title">Titel</string>
<string name="title_style_link_metadata">Hent titel</string> <string name="title_style_link_metadata">Hent titel</string>
<string name="title_style_link_metadata_remark" comment="title_style_link_metadata_remark&#10;Remark for link insertion dialog box. Entered address refers to the link entered and the title to the link text as fetched from the internet.">Dette henter titlen på den angivne adresse</string> <string name="title_style_link_metadata_remark">Dette henter titlen på den angivne adresse</string>
<string name="title_style_link_send_dlimit">Download-grænse (%1$s)</string> <string name="title_style_link_send_dlimit">Download-grænse (%1$s)</string>
<string name="title_style_link_send_tlimit">Download-tidsfrist (%1$s)</string> <string name="title_style_link_send_tlimit">Download-tidsfrist (%1$s)</string>
<string name="title_add_image">Tilføj billede</string> <string name="title_add_image">Tilføj billede</string>
<string name="title_add_image_inline">Indsæt</string> <string name="title_add_image_inline">Indsæt</string>
<string name="title_add_image_attach">Vedhæft</string> <string name="title_add_image_attach">Vedhæft</string>
<string name="title_add_image_resize">Skalér</string> <string name="title_add_image_resize">Skalér</string>
<string name="title_add_image_resize_width_only" comment="title_add_image_resize_width_only&#10;Title for option (checkbox) in image insertion dialog box to resize based on the width of the image only.">Begræns kun bredde</string> <string name="title_add_image_resize_width_only">Begræns kun bredde</string>
<string name="title_add_image_privacy">Fjern personsensitive data</string> <string name="title_add_image_privacy">Fjern personsensitive data</string>
<string name="title_add_image_privacy_remark">Geografisk placering, serienumre, filnavne mv.</string> <string name="title_add_image_privacy_remark">Geografisk placering, serienumre, filnavne mv.</string>
<string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d pixels</string> <string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d pixels</string>
@ -2069,6 +2069,7 @@
<string name="title_via">Via: %1$s</string> <string name="title_via">Via: %1$s</string>
<string name="title_1hour">1 time</string> <string name="title_1hour">1 time</string>
<string name="title_1day">1 dag</string> <string name="title_1day">1 dag</string>
<string name="title_snooze_doze" comment="title_snooze_doze&#10;Remark for snooze dialog box">Deaktivér venligst batterioptimeringer via trin 3 på hovedindstillingsskærmen</string>
<string name="title_more_overflow">Flere &#8230;</string> <string name="title_more_overflow">Flere &#8230;</string>
<string name="title_today_at">I dag kl. %1$s</string> <string name="title_today_at">I dag kl. %1$s</string>
<string name="title_tomorrow_at">I morgen kl. %1$s</string> <string name="title_tomorrow_at">I morgen kl. %1$s</string>

@ -144,7 +144,7 @@
<string name="menu_rate">App bewerten</string> <string name="menu_rate">App bewerten</string>
<string name="title_welcome">Willkommen</string> <string name="title_welcome">Willkommen</string>
<string name="title_eula">Endbenutzer-Lizenzvereinbarung</string> <string name="title_eula">Endbenutzer-Lizenzvereinbarung</string>
<string name="title_license">Quelloffene Lizenz</string> <string name="title_license">Open-Source-Lizenz</string>
<string name="title_contributors">Mitwirkende</string> <string name="title_contributors">Mitwirkende</string>
<string name="title_agree">Ich stimme zu</string> <string name="title_agree">Ich stimme zu</string>
<string name="title_disagree">Ich stimme nicht zu</string> <string name="title_disagree">Ich stimme nicht zu</string>
@ -441,7 +441,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">Beantworteten Text zitieren</string> <string name="title_advanced_quote_reply">Beantworteten Text zitieren</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">Anzahl der verschachtelten Zitate begrenzen</string> <string name="title_advanced_limit_reply">Anzahl der verschachtelten Zitate begrenzen</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Größe der Bilder im Antworttext ändern</string> <string name="title_advanced_resize_reply">Größe der Bilder im Antworttext ändern</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">Größe eingefügter Bilder ändern</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Signaturposition</string> <string name="title_advanced_signature_location">Signaturposition</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Signatur für neue Nachrichten verwenden</string> <string name="title_advanced_signature_new">Signatur für neue Nachrichten verwenden</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Signatur beim Antworten verwenden</string> <string name="title_advanced_signature_reply">Signatur beim Antworten verwenden</string>
@ -786,6 +785,7 @@
<string name="title_advanced_sort_answers">Antwortvorlagen nach Verwendungshäufigkeit sortieren</string> <string name="title_advanced_sort_answers">Antwortvorlagen nach Verwendungshäufigkeit sortieren</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Häufig verwendete Kontakte im Android-Teilen-Menü anzeigen</string> <string name="title_advanced_shortcuts">Häufig verwendete Kontakte im Android-Teilen-Menü anzeigen</string>
<string name="title_advanced_ical_tentative">Erhaltene Einladungen als „Unter Vorbehalt” speichern</string> <string name="title_advanced_ical_tentative">Erhaltene Einladungen als „Unter Vorbehalt” speichern</string>
<string name="title_advanced_ical_email">E-Mail-Adresse der Teilnehmer speichern</string>
<string name="title_advanced_fts">Suchindex erstellen</string> <string name="title_advanced_fts">Suchindex erstellen</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d Nachrichten indiziert (%3$s)</string> <string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d Nachrichten indiziert (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_classification">Nachrichten klassifizieren</string> <string name="title_advanced_classification">Nachrichten klassifizieren</string>
@ -1512,7 +1512,7 @@
<string name="title_add_image_inline">Einfügen</string> <string name="title_add_image_inline">Einfügen</string>
<string name="title_add_image_attach">Anhängen</string> <string name="title_add_image_attach">Anhängen</string>
<string name="title_add_image_resize">Größe ändern</string> <string name="title_add_image_resize">Größe ändern</string>
<string name="title_add_image_resize_width_only" comment="title_add_image_resize_width_only&#10;Title for option (checkbox) in image insertion dialog box to resize based on the width of the image only.">Nur Breite begrenzen</string> <string name="title_add_image_resize_width_only">Nur Breite begrenzen</string>
<string name="title_add_image_privacy">Vertrauliche Daten entfernen</string> <string name="title_add_image_privacy">Vertrauliche Daten entfernen</string>
<string name="title_add_image_privacy_remark">Geografischer Aufnahmeort, Lizenzschlüssel, Dateinamen usw.</string> <string name="title_add_image_privacy_remark">Geografischer Aufnahmeort, Lizenzschlüssel, Dateinamen usw.</string>
<string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d Pixel</string> <string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d Pixel</string>
@ -2070,6 +2070,7 @@
<string name="title_via">über %1$s</string> <string name="title_via">über %1$s</string>
<string name="title_1hour">1 Stunde</string> <string name="title_1hour">1 Stunde</string>
<string name="title_1day">1 Tag</string> <string name="title_1day">1 Tag</string>
<string name="title_snooze_doze" comment="title_snooze_doze&#10;Remark for snooze dialog box">Bitte deaktivieren Sie die Akku-Optimierung über Schritt 3 der Grundeinstellungen</string>
<string name="title_more_overflow">Mehr &#8230;</string> <string name="title_more_overflow">Mehr &#8230;</string>
<string name="title_today_at">Heute um %1$s</string> <string name="title_today_at">Heute um %1$s</string>
<string name="title_tomorrow_at">Morgen um %1$s</string> <string name="title_tomorrow_at">Morgen um %1$s</string>

@ -439,7 +439,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">Παράθεση του προς απάντηση κειμένου</string> <string name="title_advanced_quote_reply">Παράθεση του προς απάντηση κειμένου</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">Περιορισμός του αριθμού των ιεραρχημένων παραθεμάτων</string> <string name="title_advanced_limit_reply">Περιορισμός του αριθμού των ιεραρχημένων παραθεμάτων</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Αναπροσαρμογή των εικόνων στο προς απάντηση κείμενο</string> <string name="title_advanced_resize_reply">Αναπροσαρμογή των εικόνων στο προς απάντηση κείμενο</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">Αλλαγή μεγέθους επικολλημένων εικόνων</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Θέση της υπογραφής</string> <string name="title_advanced_signature_location">Θέση της υπογραφής</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Χρήση υπογραφής για νέα μηνύματα</string> <string name="title_advanced_signature_new">Χρήση υπογραφής για νέα μηνύματα</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Χρήση υπογραφής κατά την απάντηση</string> <string name="title_advanced_signature_reply">Χρήση υπογραφής κατά την απάντηση</string>
@ -1499,14 +1498,14 @@
<string name="title_style_link_image">Εισαγωγή ως εικόνα</string> <string name="title_style_link_image">Εισαγωγή ως εικόνα</string>
<string name="title_style_link_title">Τίτλος</string> <string name="title_style_link_title">Τίτλος</string>
<string name="title_style_link_metadata">Ανάκτηση τίτλου</string> <string name="title_style_link_metadata">Ανάκτηση τίτλου</string>
<string name="title_style_link_metadata_remark" comment="title_style_link_metadata_remark&#10;Remark for link insertion dialog box. Entered address refers to the link entered and the title to the link text as fetched from the internet.">Με αυτό θα γίνει ανάκτηση του τίτλου και της εισαχθείσας διεύθυνσης</string> <string name="title_style_link_metadata_remark">Με αυτό θα γίνει ανάκτηση του τίτλου και της εισαχθείσας διεύθυνσης</string>
<string name="title_style_link_send_dlimit">Όριο λήψεων (%1$s)</string> <string name="title_style_link_send_dlimit">Όριο λήψεων (%1$s)</string>
<string name="title_style_link_send_tlimit">Χρονικό όριο (%1$s)</string> <string name="title_style_link_send_tlimit">Χρονικό όριο (%1$s)</string>
<string name="title_add_image">Προσθήκη εικόνας</string> <string name="title_add_image">Προσθήκη εικόνας</string>
<string name="title_add_image_inline">Εισαγωγή</string> <string name="title_add_image_inline">Εισαγωγή</string>
<string name="title_add_image_attach">Επισύναψη</string> <string name="title_add_image_attach">Επισύναψη</string>
<string name="title_add_image_resize">Προσαρμογή μεγέθους</string> <string name="title_add_image_resize">Προσαρμογή μεγέθους</string>
<string name="title_add_image_resize_width_only" comment="title_add_image_resize_width_only&#10;Title for option (checkbox) in image insertion dialog box to resize based on the width of the image only.">Όριο πλάτους μόνο</string> <string name="title_add_image_resize_width_only">Όριο πλάτους μόνο</string>
<string name="title_add_image_privacy">Αφαίρεση ευαίσθητων προσωπικών δεδομένων</string> <string name="title_add_image_privacy">Αφαίρεση ευαίσθητων προσωπικών δεδομένων</string>
<string name="title_add_image_privacy_remark">Γεωγραφική θέση, σειριακοί αριθμοί, ονόματα αρχείων, κλπ</string> <string name="title_add_image_privacy_remark">Γεωγραφική θέση, σειριακοί αριθμοί, ονόματα αρχείων, κλπ</string>
<string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d pixels</string> <string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d pixels</string>

@ -179,6 +179,7 @@
<string name="title_hint_design">The design is intentionally not distracting, but kept highly functional. There are many options to customise the appearance, but please understand that it is impossible to make everybody completely happy at the same time.</string> <string name="title_hint_design">The design is intentionally not distracting, but kept highly functional. There are many options to customise the appearance, but please understand that it is impossible to make everybody completely happy at the same time.</string>
<string name="title_enable">Enable</string> <string name="title_enable">Enable</string>
<string name="title_disable">Disable</string> <string name="title_disable">Disable</string>
<string name="title_snooze_doze" comment="title_snooze_doze&#10;Remark for snooze dialog box">Please disable battery optimisations via step 3 of the main settings screen</string>
<string name="title_snooze_now">Snooze</string> <string name="title_snooze_now">Snooze</string>
<string name="title_pro_info"> Developing FairEmail took literally thousands of hours and, despite that, most of the features are free to use. <string name="title_pro_info"> Developing FairEmail took literally thousands of hours and, despite that, most of the features are free to use.
FairEmail takes your privacy seriously and doesn\'t show ads and doesn\'t use tracking or analytics to earn money. FairEmail takes your privacy seriously and doesn\'t show ads and doesn\'t use tracking or analytics to earn money.

@ -439,7 +439,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">Citar texto a responder</string> <string name="title_advanced_quote_reply">Citar texto a responder</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">Limitar el número de citas anidadas</string> <string name="title_advanced_limit_reply">Limitar el número de citas anidadas</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Redimensionar imágenes en el texto de respuesta</string> <string name="title_advanced_resize_reply">Redimensionar imágenes en el texto de respuesta</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">Redimensionar imágenes pegadas</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Posición de la firma</string> <string name="title_advanced_signature_location">Posición de la firma</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Usar firma para nuevos mensajes</string> <string name="title_advanced_signature_new">Usar firma para nuevos mensajes</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Usar firma al responder</string> <string name="title_advanced_signature_reply">Usar firma al responder</string>
@ -1507,7 +1506,7 @@
<string name="title_add_image_inline">Insertar</string> <string name="title_add_image_inline">Insertar</string>
<string name="title_add_image_attach">Adjuntar</string> <string name="title_add_image_attach">Adjuntar</string>
<string name="title_add_image_resize">Redimensionar</string> <string name="title_add_image_resize">Redimensionar</string>
<string name="title_add_image_resize_width_only" comment="title_add_image_resize_width_only&#10;Title for option (checkbox) in image insertion dialog box to resize based on the width of the image only.">Limitar sólo el ancho</string> <string name="title_add_image_resize_width_only">Limitar sólo el ancho</string>
<string name="title_add_image_privacy">Eliminar datos de privacidad sensibles</string> <string name="title_add_image_privacy">Eliminar datos de privacidad sensibles</string>
<string name="title_add_image_privacy_remark">Ubicación geográfica, números de serie, nombres de archivos, etc</string> <string name="title_add_image_privacy_remark">Ubicación geográfica, números de serie, nombres de archivos, etc</string>
<string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d píxeles</string> <string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d píxeles</string>

@ -439,7 +439,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">Vastatava teksti tsiteerimine</string> <string name="title_advanced_quote_reply">Vastatava teksti tsiteerimine</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">Piira pesastatud tsiteerimiste arvu</string> <string name="title_advanced_limit_reply">Piira pesastatud tsiteerimiste arvu</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Muuda vastustekstis piltide suurust</string> <string name="title_advanced_resize_reply">Muuda vastustekstis piltide suurust</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">Kleebitud piltide suuruse muutmine</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Allkirja asukoht</string> <string name="title_advanced_signature_location">Allkirja asukoht</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Kasuta uutes sõnumites allkirja</string> <string name="title_advanced_signature_new">Kasuta uutes sõnumites allkirja</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Kasuta vastamisel allkirja</string> <string name="title_advanced_signature_reply">Kasuta vastamisel allkirja</string>
@ -1509,7 +1508,7 @@
<string name="title_add_image_inline">Lisa juurde</string> <string name="title_add_image_inline">Lisa juurde</string>
<string name="title_add_image_attach">Manusta</string> <string name="title_add_image_attach">Manusta</string>
<string name="title_add_image_resize">Muuda suurust</string> <string name="title_add_image_resize">Muuda suurust</string>
<string name="title_add_image_resize_width_only" comment="title_add_image_resize_width_only&#10;Title for option (checkbox) in image insertion dialog box to resize based on the width of the image only.">Piira vaid laiust</string> <string name="title_add_image_resize_width_only">Piira vaid laiust</string>
<string name="title_add_image_privacy">Eemalda privaatsustundlik info</string> <string name="title_add_image_privacy">Eemalda privaatsustundlik info</string>
<string name="title_add_image_privacy_remark">Geograafilised asukohad, seerianumbrid, failinimed jne.</string> <string name="title_add_image_privacy_remark">Geograafilised asukohad, seerianumbrid, failinimed jne.</string>
<string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d pikslit</string> <string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d pikslit</string>

@ -388,7 +388,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">متن پاسخ نقل قول شده</string> <string name="title_advanced_quote_reply">متن پاسخ نقل قول شده</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">محدود کردن تعداد نقل‌قول‌های تودرتو</string> <string name="title_advanced_limit_reply">محدود کردن تعداد نقل‌قول‌های تودرتو</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">تغییر اندازه تصاویر در متن پاسخ داده شده</string> <string name="title_advanced_resize_reply">تغییر اندازه تصاویر در متن پاسخ داده شده</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">تغییر اندازه تصاویر کپی شده</string>
<string name="title_advanced_signature_location">موقعیت امضاء</string> <string name="title_advanced_signature_location">موقعیت امضاء</string>
<string name="title_advanced_signature_new">برای پیام‌های جدید از امضا استفاده کن</string> <string name="title_advanced_signature_new">برای پیام‌های جدید از امضا استفاده کن</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">هنگام پاسخ از امضا استفاده کن</string> <string name="title_advanced_signature_reply">هنگام پاسخ از امضا استفاده کن</string>
@ -629,6 +628,7 @@
<string name="title_advanced_sort_answers">قالب‌های پاسخ‌گویی را بر اساس تناوب استفاده از آنها مرتب کن</string> <string name="title_advanced_sort_answers">قالب‌های پاسخ‌گویی را بر اساس تناوب استفاده از آنها مرتب کن</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">نمایش مخاطبین مکررا استفاده شده در فهرست اشتراک‌گذاری اندروید</string> <string name="title_advanced_shortcuts">نمایش مخاطبین مکررا استفاده شده در فهرست اشتراک‌گذاری اندروید</string>
<string name="title_advanced_ical_tentative">ثبت آزمایشی دعوت‌نامه‌های دریافتی</string> <string name="title_advanced_ical_tentative">ثبت آزمایشی دعوت‌نامه‌های دریافتی</string>
<string name="title_advanced_ical_email">ذخیره نشانی ایمیل شرکت‌کنندگان</string>
<string name="title_advanced_fts">ساخت شاخص جستجو</string> <string name="title_advanced_fts">ساخت شاخص جستجو</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d پیام ایندکس شد (%3$s)</string> <string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d پیام ایندکس شد (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_show_filtered">آیکون فیلتر را زمانی که قاعده‌ای اعمال می‌شود نشان بده</string> <string name="title_advanced_show_filtered">آیکون فیلتر را زمانی که قاعده‌ای اعمال می‌شود نشان بده</string>
@ -1061,7 +1061,7 @@
<string name="title_add_image_inline">درج</string> <string name="title_add_image_inline">درج</string>
<string name="title_add_image_attach">پیوست</string> <string name="title_add_image_attach">پیوست</string>
<string name="title_add_image_resize">تغییر اندازه</string> <string name="title_add_image_resize">تغییر اندازه</string>
<string name="title_add_image_resize_width_only" comment="title_add_image_resize_width_only&#10;Title for option (checkbox) in image insertion dialog box to resize based on the width of the image only.">فقط عرض را محدود کن</string> <string name="title_add_image_resize_width_only">فقط عرض را محدود کن</string>
<string name="title_add_image_privacy">حذف کردن داده شخصی حساس</string> <string name="title_add_image_privacy">حذف کردن داده شخصی حساس</string>
<string name="title_add_resize_pixels">&lt;%1$d پیکسل</string> <string name="title_add_resize_pixels">&lt;%1$d پیکسل</string>
<string name="title_add_image_resize_remark">پشتیبانی از تغییر اندازه برای: %1$s</string> <string name="title_add_image_resize_remark">پشتیبانی از تغییر اندازه برای: %1$s</string>
@ -1455,6 +1455,7 @@
<string name="title_via">از طریق: %1$s</string> <string name="title_via">از طریق: %1$s</string>
<string name="title_1hour">۱ ساعت</string> <string name="title_1hour">۱ ساعت</string>
<string name="title_1day">۱ روز</string> <string name="title_1day">۱ روز</string>
<string name="title_snooze_doze" comment="title_snooze_doze&#10;Remark for snooze dialog box">لطفا بهینه‌سازی باتری را از طریق مرحله ۳ در صفحه تنظیمات اصلی غیرفعال کنید</string>
<string name="title_now">هم اکنون</string> <string name="title_now">هم اکنون</string>
<string name="title_after">پس از %1$s</string> <string name="title_after">پس از %1$s</string>
<string name="title_reset">بازنشانی</string> <string name="title_reset">بازنشانی</string>

@ -433,7 +433,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">Lainaa vastattu teksti</string> <string name="title_advanced_quote_reply">Lainaa vastattu teksti</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">Rajoita sisäkkäisten lainausmerkkien lukumäärää</string> <string name="title_advanced_limit_reply">Rajoita sisäkkäisten lainausmerkkien lukumäärää</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Muuta vastatun tekstin kuvien koot</string> <string name="title_advanced_resize_reply">Muuta vastatun tekstin kuvien koot</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">Muuta liitettyjen kuvien koot</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Allekirjoituksen sijainti</string> <string name="title_advanced_signature_location">Allekirjoituksen sijainti</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Käytä allekirjoitusta uusille viesteille</string> <string name="title_advanced_signature_new">Käytä allekirjoitusta uusille viesteille</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Käytä allekirjoitusta vastatessa</string> <string name="title_advanced_signature_reply">Käytä allekirjoitusta vastatessa</string>

@ -440,7 +440,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">Citer le texte répondu</string> <string name="title_advanced_quote_reply">Citer le texte répondu</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">Limiter le nombre de citations imbriquées</string> <string name="title_advanced_limit_reply">Limiter le nombre de citations imbriquées</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Redimensionner les images dans le texte de la réponse</string> <string name="title_advanced_resize_reply">Redimensionner les images dans le texte de la réponse</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">Redimensionner les images collées</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Emplacement de la signature</string> <string name="title_advanced_signature_location">Emplacement de la signature</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Utiliser la signature pour les nouveaux messages</string> <string name="title_advanced_signature_new">Utiliser la signature pour les nouveaux messages</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Utiliser la signature lors de la réponse</string> <string name="title_advanced_signature_reply">Utiliser la signature lors de la réponse</string>
@ -785,6 +784,7 @@
<string name="title_advanced_sort_answers">Trier les modèles de réponse par fréquence d\'utilisation</string> <string name="title_advanced_sort_answers">Trier les modèles de réponse par fréquence d\'utilisation</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Afficher les contacts fréquemment utilisés dans le menu « Partager » dAndroid</string> <string name="title_advanced_shortcuts">Afficher les contacts fréquemment utilisés dans le menu « Partager » dAndroid</string>
<string name="title_advanced_ical_tentative">Enregistrer les invitations reçues comme provisoires</string> <string name="title_advanced_ical_tentative">Enregistrer les invitations reçues comme provisoires</string>
<string name="title_advanced_ical_email">Enregistrer l\'adresse e-mail des participants</string>
<string name="title_advanced_fts">Construire lindex de recherche</string> <string name="title_advanced_fts">Construire lindex de recherche</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d messages indexés (%3$s)</string> <string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d messages indexés (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_classification">Classer les messages</string> <string name="title_advanced_classification">Classer les messages</string>
@ -1504,14 +1504,14 @@
<string name="title_style_link_image">Insérer en tant qu\'image</string> <string name="title_style_link_image">Insérer en tant qu\'image</string>
<string name="title_style_link_title">Titre</string> <string name="title_style_link_title">Titre</string>
<string name="title_style_link_metadata">Récupérer le titre</string> <string name="title_style_link_metadata">Récupérer le titre</string>
<string name="title_style_link_metadata_remark" comment="title_style_link_metadata_remark&#10;Remark for link insertion dialog box. Entered address refers to the link entered and the title to the link text as fetched from the internet.">Ceci récupérera le titre à l\'adresse saisie</string> <string name="title_style_link_metadata_remark">Ceci récupérera le titre à l\'adresse saisie</string>
<string name="title_style_link_send_dlimit">Limite de téléchargement (%1$s)</string> <string name="title_style_link_send_dlimit">Limite de téléchargement (%1$s)</string>
<string name="title_style_link_send_tlimit">Limite de durée (%1$s)</string> <string name="title_style_link_send_tlimit">Limite de durée (%1$s)</string>
<string name="title_add_image">Ajouter une image</string> <string name="title_add_image">Ajouter une image</string>
<string name="title_add_image_inline">Inclure</string> <string name="title_add_image_inline">Inclure</string>
<string name="title_add_image_attach">Joindre</string> <string name="title_add_image_attach">Joindre</string>
<string name="title_add_image_resize">Redimensionner</string> <string name="title_add_image_resize">Redimensionner</string>
<string name="title_add_image_resize_width_only" comment="title_add_image_resize_width_only&#10;Title for option (checkbox) in image insertion dialog box to resize based on the width of the image only.">Redimensionner seulement sur la largeur</string> <string name="title_add_image_resize_width_only">Redimensionner seulement sur la largeur</string>
<string name="title_add_image_privacy">Supprimer les informations confidentielles sensibles</string> <string name="title_add_image_privacy">Supprimer les informations confidentielles sensibles</string>
<string name="title_add_image_privacy_remark">Emplacement géographique, numéros de série, noms de fichiers, etc.</string> <string name="title_add_image_privacy_remark">Emplacement géographique, numéros de série, noms de fichiers, etc.</string>
<string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d pixels</string> <string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d pixels</string>
@ -2069,6 +2069,7 @@
<string name="title_via">Via : %1$s</string> <string name="title_via">Via : %1$s</string>
<string name="title_1hour">1 heure</string> <string name="title_1hour">1 heure</string>
<string name="title_1day">1 jour</string> <string name="title_1day">1 jour</string>
<string name="title_snooze_doze" comment="title_snooze_doze&#10;Remark for snooze dialog box">Veuillez désactiver les optimisations de batterie via l\'étape 3 de l\'écran principal des paramètres</string>
<string name="title_more_overflow">Plus&#8230;</string> <string name="title_more_overflow">Plus&#8230;</string>
<string name="title_today_at">Aujourd\'hui à %1$s</string> <string name="title_today_at">Aujourd\'hui à %1$s</string>
<string name="title_tomorrow_at">Demain à %1$s</string> <string name="title_tomorrow_at">Demain à %1$s</string>

@ -440,7 +440,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">Citer le texte répondu</string> <string name="title_advanced_quote_reply">Citer le texte répondu</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">Limiter le nombre de citations imbriquées</string> <string name="title_advanced_limit_reply">Limiter le nombre de citations imbriquées</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Redimensionner les images dans le texte de la réponse</string> <string name="title_advanced_resize_reply">Redimensionner les images dans le texte de la réponse</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">Redimensionner les images collées</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Emplacement de la signature</string> <string name="title_advanced_signature_location">Emplacement de la signature</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Utiliser la signature pour les nouveaux messages</string> <string name="title_advanced_signature_new">Utiliser la signature pour les nouveaux messages</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Utiliser la signature lors de la réponse</string> <string name="title_advanced_signature_reply">Utiliser la signature lors de la réponse</string>
@ -785,6 +784,7 @@
<string name="title_advanced_sort_answers">Trier les modèles de réponse par fréquence d\'utilisation</string> <string name="title_advanced_sort_answers">Trier les modèles de réponse par fréquence d\'utilisation</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Afficher les contacts fréquemment utilisés dans le menu « Partager » dAndroid</string> <string name="title_advanced_shortcuts">Afficher les contacts fréquemment utilisés dans le menu « Partager » dAndroid</string>
<string name="title_advanced_ical_tentative">Enregistrer les invitations reçues comme provisoires</string> <string name="title_advanced_ical_tentative">Enregistrer les invitations reçues comme provisoires</string>
<string name="title_advanced_ical_email">Enregistrer l\'adresse e-mail des participants</string>
<string name="title_advanced_fts">Construire l\'index de recherche</string> <string name="title_advanced_fts">Construire l\'index de recherche</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d messages indexés (%3$s)</string> <string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d messages indexés (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_classification">Classer les messages</string> <string name="title_advanced_classification">Classer les messages</string>
@ -1504,14 +1504,14 @@
<string name="title_style_link_image">Insérer en tant qu\'image</string> <string name="title_style_link_image">Insérer en tant qu\'image</string>
<string name="title_style_link_title">Titre</string> <string name="title_style_link_title">Titre</string>
<string name="title_style_link_metadata">Récupérer le titre</string> <string name="title_style_link_metadata">Récupérer le titre</string>
<string name="title_style_link_metadata_remark" comment="title_style_link_metadata_remark&#10;Remark for link insertion dialog box. Entered address refers to the link entered and the title to the link text as fetched from the internet.">Ceci récupérera le titre à l\'adresse saisie</string> <string name="title_style_link_metadata_remark">Ceci récupérera le titre à l\'adresse saisie</string>
<string name="title_style_link_send_dlimit">Limite de téléchargement (%1$s)</string> <string name="title_style_link_send_dlimit">Limite de téléchargement (%1$s)</string>
<string name="title_style_link_send_tlimit">Limite de durée (%1$s)</string> <string name="title_style_link_send_tlimit">Limite de durée (%1$s)</string>
<string name="title_add_image">Ajouter une image</string> <string name="title_add_image">Ajouter une image</string>
<string name="title_add_image_inline">Inclure</string> <string name="title_add_image_inline">Inclure</string>
<string name="title_add_image_attach">Joindre</string> <string name="title_add_image_attach">Joindre</string>
<string name="title_add_image_resize">Redimensionner</string> <string name="title_add_image_resize">Redimensionner</string>
<string name="title_add_image_resize_width_only" comment="title_add_image_resize_width_only&#10;Title for option (checkbox) in image insertion dialog box to resize based on the width of the image only.">Redimensionner seulement sur la largeur</string> <string name="title_add_image_resize_width_only">Redimensionner seulement sur la largeur</string>
<string name="title_add_image_privacy">Supprimer les informations confidentielles sensibles</string> <string name="title_add_image_privacy">Supprimer les informations confidentielles sensibles</string>
<string name="title_add_image_privacy_remark">Emplacement géographique, numéros de série, noms de fichiers, etc.</string> <string name="title_add_image_privacy_remark">Emplacement géographique, numéros de série, noms de fichiers, etc.</string>
<string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d pixels</string> <string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d pixels</string>
@ -2069,6 +2069,7 @@
<string name="title_via">Via : %1$s</string> <string name="title_via">Via : %1$s</string>
<string name="title_1hour">1 heure</string> <string name="title_1hour">1 heure</string>
<string name="title_1day">1 jour</string> <string name="title_1day">1 jour</string>
<string name="title_snooze_doze" comment="title_snooze_doze&#10;Remark for snooze dialog box">Veuillez désactiver les optimisations de batterie via l\'étape 3 de l\'écran principal des paramètres</string>
<string name="title_more_overflow">Plus&#8230;</string> <string name="title_more_overflow">Plus&#8230;</string>
<string name="title_today_at">Aujourd\'hui à %1$s</string> <string name="title_today_at">Aujourd\'hui à %1$s</string>
<string name="title_tomorrow_at">Demain à %1$s</string> <string name="title_tomorrow_at">Demain à %1$s</string>

@ -435,7 +435,6 @@ It blokkearjen fan in ôfstjoerderdomein makket gebrûk fan filterregels, wat in
<string name="title_advanced_quote_reply">Sitearje beäntwurde tekst</string> <string name="title_advanced_quote_reply">Sitearje beäntwurde tekst</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">Behein it tal oanhelle sitaten</string> <string name="title_advanced_limit_reply">Behein it tal oanhelle sitaten</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Wizigje de grutte fan ôfbyldingen yn beäntwurde tekst</string> <string name="title_advanced_resize_reply">Wizigje de grutte fan ôfbyldingen yn beäntwurde tekst</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">Formaat plakte ôfbyldingen wizigje</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Posysje hantekening</string> <string name="title_advanced_signature_location">Posysje hantekening</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Brûk hantekening foar nije berjochten</string> <string name="title_advanced_signature_new">Brûk hantekening foar nije berjochten</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Brûk hantekening by beäntwurdzjen</string> <string name="title_advanced_signature_reply">Brûk hantekening by beäntwurdzjen</string>
@ -780,6 +779,7 @@ https://en.wikipedia.org/wiki/ASCII</string>
<string name="title_advanced_sort_answers">Antwurdsjabloanen op brûksfrekwinse sortearje</string> <string name="title_advanced_sort_answers">Antwurdsjabloanen op brûksfrekwinse sortearje</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Faak brûkte kontakten yn Android-dielmenu toane</string> <string name="title_advanced_shortcuts">Faak brûkte kontakten yn Android-dielmenu toane</string>
<string name="title_advanced_ical_tentative">Untfongen útnûgingen as foarearst bewarje</string> <string name="title_advanced_ical_tentative">Untfongen útnûgingen as foarearst bewarje</string>
<string name="title_advanced_ical_email">E-mailadres fan dielnimmers bewarje</string>
<string name="title_advanced_fts">Sykyndeks opbouwe</string> <string name="title_advanced_fts">Sykyndeks opbouwe</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d berjochten yndeksearre (%3$s)</string> <string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d berjochten yndeksearre (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_classification">Berjochten klassifisearje</string> <string name="title_advanced_classification">Berjochten klassifisearje</string>
@ -1501,7 +1501,7 @@ https://en.wikipedia.org/wiki/ASCII</string>
<string name="title_add_image_inline">Ynfoegje</string> <string name="title_add_image_inline">Ynfoegje</string>
<string name="title_add_image_attach">Taheakje</string> <string name="title_add_image_attach">Taheakje</string>
<string name="title_add_image_resize">Grutte wizigje</string> <string name="title_add_image_resize">Grutte wizigje</string>
<string name="title_add_image_resize_width_only" comment="title_add_image_resize_width_only&#10;Title for option (checkbox) in image insertion dialog box to resize based on the width of the image only.">Allinnich breedte beheine</string> <string name="title_add_image_resize_width_only">Allinnich breedte beheine</string>
<string name="title_add_image_privacy">Privacygefoelige gegevens fuortsmite</string> <string name="title_add_image_privacy">Privacygefoelige gegevens fuortsmite</string>
<string name="title_add_image_privacy_remark">Geografyske lokaasje, searjenûmers, bestânsnammen, ensfh.</string> <string name="title_add_image_privacy_remark">Geografyske lokaasje, searjenûmers, bestânsnammen, ensfh.</string>
<string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d pixels</string> <string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d pixels</string>
@ -2057,6 +2057,7 @@ https://en.wikipedia.org/wiki/ASCII</string>
<string name="title_via">Fia: %1$s</string> <string name="title_via">Fia: %1$s</string>
<string name="title_1hour">1 oere</string> <string name="title_1hour">1 oere</string>
<string name="title_1day">1 dei</string> <string name="title_1day">1 dei</string>
<string name="title_snooze_doze" comment="title_snooze_doze&#10;Remark for snooze dialog box">Skeakelje fia stap 3 fan it haadynstellingenfinster batterijoptimalisaasjes út</string>
<string name="title_more_overflow">Mear&#8230;</string> <string name="title_more_overflow">Mear&#8230;</string>
<string name="title_today_at">Hjoed om %1$s</string> <string name="title_today_at">Hjoed om %1$s</string>
<string name="title_tomorrow_at">Moarn om %1$s</string> <string name="title_tomorrow_at">Moarn om %1$s</string>

@ -436,7 +436,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">Megválaszolt szöveg idézése</string> <string name="title_advanced_quote_reply">Megválaszolt szöveg idézése</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">A beágyazott idézetek számának korlátozása</string> <string name="title_advanced_limit_reply">A beágyazott idézetek számának korlátozása</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Képek átméretezése válaszolt szövegben</string> <string name="title_advanced_resize_reply">Képek átméretezése válaszolt szövegben</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">Beillesztett képek átméretezése</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Aláírás pozíció</string> <string name="title_advanced_signature_location">Aláírás pozíció</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Aláírás használata az új üzenetekhez</string> <string name="title_advanced_signature_new">Aláírás használata az új üzenetekhez</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Aláírás használata válaszoláskor</string> <string name="title_advanced_signature_reply">Aláírás használata válaszoláskor</string>
@ -780,6 +779,7 @@
<string name="title_advanced_sort_answers">Válaszsablonok sorba rendezése használati gyakoriság alapján</string> <string name="title_advanced_sort_answers">Válaszsablonok sorba rendezése használati gyakoriság alapján</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Gyakran használt névjegyek megjelenítése az Android megosztás menüjében</string> <string name="title_advanced_shortcuts">Gyakran használt névjegyek megjelenítése az Android megosztás menüjében</string>
<string name="title_advanced_ical_tentative">Kapott meghívások előzetes mentése</string> <string name="title_advanced_ical_tentative">Kapott meghívások előzetes mentése</string>
<string name="title_advanced_ical_email">Résztvevők email címének tárolása</string>
<string name="title_advanced_fts">Keresési index létrehozása</string> <string name="title_advanced_fts">Keresési index létrehozása</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d üzenet indexelve (%3$s)</string> <string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d üzenet indexelve (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_classification">Üzenetek osztályozása</string> <string name="title_advanced_classification">Üzenetek osztályozása</string>
@ -1501,7 +1501,7 @@
<string name="title_add_image_inline">Beszúrás</string> <string name="title_add_image_inline">Beszúrás</string>
<string name="title_add_image_attach">Csatolás</string> <string name="title_add_image_attach">Csatolás</string>
<string name="title_add_image_resize">Átméretezés</string> <string name="title_add_image_resize">Átméretezés</string>
<string name="title_add_image_resize_width_only" comment="title_add_image_resize_width_only&#10;Title for option (checkbox) in image insertion dialog box to resize based on the width of the image only.">Csak szélesség korlátozása</string> <string name="title_add_image_resize_width_only">Csak szélesség korlátozása</string>
<string name="title_add_image_privacy">Magán jellegű adatok törlése</string> <string name="title_add_image_privacy">Magán jellegű adatok törlése</string>
<string name="title_add_image_privacy_remark">Földrajzi helyzet, sorozatszámok, azonosítók, stb.</string> <string name="title_add_image_privacy_remark">Földrajzi helyzet, sorozatszámok, azonosítók, stb.</string>
<string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d pixel</string> <string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d pixel</string>
@ -2059,6 +2059,7 @@
<string name="title_via">Ezen keresztül: %1$s</string> <string name="title_via">Ezen keresztül: %1$s</string>
<string name="title_1hour">1 óra</string> <string name="title_1hour">1 óra</string>
<string name="title_1day">1 nap</string> <string name="title_1day">1 nap</string>
<string name="title_snooze_doze" comment="title_snooze_doze&#10;Remark for snooze dialog box">Kérem kapcsolja ki az energiatakarékos üzemmódot az alapbeállítások 3. lépése segítségével</string>
<string name="title_more_overflow">Továbbiak &#8230;</string> <string name="title_more_overflow">Továbbiak &#8230;</string>
<string name="title_today_at">Ma %1$s-kor</string> <string name="title_today_at">Ma %1$s-kor</string>
<string name="title_tomorrow_at">Holnap %1$s-kor</string> <string name="title_tomorrow_at">Holnap %1$s-kor</string>

@ -409,7 +409,6 @@ Kata sandi diperlukan untuk mengimpor kembali pengaturan, harap jangan sampai lu
<string name="title_advanced_quote_reply">Kutip teks balasan</string> <string name="title_advanced_quote_reply">Kutip teks balasan</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">Batasi jumlah kutipan bertingkat</string> <string name="title_advanced_limit_reply">Batasi jumlah kutipan bertingkat</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Ubah ukuran gambar dalam teks balasan</string> <string name="title_advanced_resize_reply">Ubah ukuran gambar dalam teks balasan</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">Ubah ukuran gambar yang ditempel</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Posisi tanda tangan</string> <string name="title_advanced_signature_location">Posisi tanda tangan</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Gunakan tanda tangan untuk pesan baru</string> <string name="title_advanced_signature_new">Gunakan tanda tangan untuk pesan baru</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Gunakan tanda tangan saat membalas</string> <string name="title_advanced_signature_reply">Gunakan tanda tangan saat membalas</string>

@ -440,7 +440,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">Cita il testo cui si risponde</string> <string name="title_advanced_quote_reply">Cita il testo cui si risponde</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">Limita il numero di citazioni nidificate</string> <string name="title_advanced_limit_reply">Limita il numero di citazioni nidificate</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Ridimensione le immagini nel testo di risposta</string> <string name="title_advanced_resize_reply">Ridimensione le immagini nel testo di risposta</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">Ridimensiona le immagini incollate</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Posizione della firma</string> <string name="title_advanced_signature_location">Posizione della firma</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Usa la firma per i nuovi messaggi</string> <string name="title_advanced_signature_new">Usa la firma per i nuovi messaggi</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Usa la firma quando si risponde</string> <string name="title_advanced_signature_reply">Usa la firma quando si risponde</string>
@ -785,6 +784,7 @@
<string name="title_advanced_sort_answers">Ordina i modelli di risposta per frequenza d\'uso</string> <string name="title_advanced_sort_answers">Ordina i modelli di risposta per frequenza d\'uso</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Mostra i contatti usati frequentemente nel menu di condivisione di Android</string> <string name="title_advanced_shortcuts">Mostra i contatti usati frequentemente nel menu di condivisione di Android</string>
<string name="title_advanced_ical_tentative">Memorizza gli inviti ricevuti come provvisori</string> <string name="title_advanced_ical_tentative">Memorizza gli inviti ricevuti come provvisori</string>
<string name="title_advanced_ical_email">Salva l\'indirizzo email dei partecipanti</string>
<string name="title_advanced_fts">Crea indice di ricerca</string> <string name="title_advanced_fts">Crea indice di ricerca</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d su %2$d messaggi indicizzati (%3$s)</string> <string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d su %2$d messaggi indicizzati (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_classification">Classifica i messaggi</string> <string name="title_advanced_classification">Classifica i messaggi</string>
@ -1511,7 +1511,7 @@
<string name="title_add_image_inline">Inserisci</string> <string name="title_add_image_inline">Inserisci</string>
<string name="title_add_image_attach">Allega</string> <string name="title_add_image_attach">Allega</string>
<string name="title_add_image_resize">Ridimensiona</string> <string name="title_add_image_resize">Ridimensiona</string>
<string name="title_add_image_resize_width_only" comment="title_add_image_resize_width_only&#10;Title for option (checkbox) in image insertion dialog box to resize based on the width of the image only.">Ridimensiona in larghezza</string> <string name="title_add_image_resize_width_only">Ridimensiona in larghezza</string>
<string name="title_add_image_privacy">Rimuovi i dati sensibili alla privacy</string> <string name="title_add_image_privacy">Rimuovi i dati sensibili alla privacy</string>
<string name="title_add_image_privacy_remark">Geolocalizzazione, numeri di serie, nomi dei file, etc.</string> <string name="title_add_image_privacy_remark">Geolocalizzazione, numeri di serie, nomi dei file, etc.</string>
<string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d pixel</string> <string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d pixel</string>
@ -2069,6 +2069,7 @@
<string name="title_via">Tramite: %1$s</string> <string name="title_via">Tramite: %1$s</string>
<string name="title_1hour">1 ora</string> <string name="title_1hour">1 ora</string>
<string name="title_1day">1 giorno</string> <string name="title_1day">1 giorno</string>
<string name="title_snooze_doze" comment="title_snooze_doze&#10;Remark for snooze dialog box">Disabilitare le ottimizzazioni della batteria tramite il passaggio 3 della schermata delle impostazioni principali</string>
<string name="title_more_overflow">Altro&#8230;</string> <string name="title_more_overflow">Altro&#8230;</string>
<string name="title_today_at">Oggi alle %1$s</string> <string name="title_today_at">Oggi alle %1$s</string>
<string name="title_tomorrow_at">Domani alle %1$s</string> <string name="title_tomorrow_at">Domani alle %1$s</string>

@ -336,7 +336,7 @@
<string name="title_setup_biometrics">אימות ביומטרי</string> <string name="title_setup_biometrics">אימות ביומטרי</string>
<string name="title_setup_biometrics_enable">הפעלה</string> <string name="title_setup_biometrics_enable">הפעלה</string>
<string name="title_setup_biometrics_disable">השבתה</string> <string name="title_setup_biometrics_disable">השבתה</string>
<string name="title_setup_biometrics_unlock">שחרור</string> <string name="title_setup_biometrics_unlock">ביטול נעילה</string>
<string name="title_setup_theme">נא לבחור ערכת עיצוב</string> <string name="title_setup_theme">נא לבחור ערכת עיצוב</string>
<string name="title_setup_theme_blue_orange">כחול/כתום</string> <string name="title_setup_theme_blue_orange">כחול/כתום</string>
<string name="title_setup_theme_yellow_purple">צהוב/סגול</string> <string name="title_setup_theme_yellow_purple">צהוב/סגול</string>
@ -468,7 +468,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">ציטוט הטקסט לתגובה</string> <string name="title_advanced_quote_reply">ציטוט הטקסט לתגובה</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">הגבלת מספר הציטוטים המקוננים</string> <string name="title_advanced_limit_reply">הגבלת מספר הציטוטים המקוננים</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">שינוי גודל התמונות בטקסט התגובה</string> <string name="title_advanced_resize_reply">שינוי גודל התמונות בטקסט התגובה</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">שינוי גודל תמונה מודבקת</string>
<string name="title_advanced_signature_location">מיקום החתימה</string> <string name="title_advanced_signature_location">מיקום החתימה</string>
<string name="title_advanced_signature_new">להשתמש בחתימה להודעות חדשות</string> <string name="title_advanced_signature_new">להשתמש בחתימה להודעות חדשות</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">להשתמש בחתימה לתגובות</string> <string name="title_advanced_signature_reply">להשתמש בחתימה לתגובות</string>
@ -813,6 +812,7 @@
<string name="title_advanced_sort_answers">סידור תבניות המענה לפי תדירות השימוש</string> <string name="title_advanced_sort_answers">סידור תבניות המענה לפי תדירות השימוש</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">הצגת אנשי קשר בשימוש תדיר בתפריט השיתוף של Android</string> <string name="title_advanced_shortcuts">הצגת אנשי קשר בשימוש תדיר בתפריט השיתוף של Android</string>
<string name="title_advanced_ical_tentative">אחסון הזמנות שהתקבלו כטנטטיביות</string> <string name="title_advanced_ical_tentative">אחסון הזמנות שהתקבלו כטנטטיביות</string>
<string name="title_advanced_ical_email">אחסון כתובות הדוא״ל של המשתתפים</string>
<string name="title_advanced_fts">בניית אינדקס חיפוש</string> <string name="title_advanced_fts">בניית אינדקס חיפוש</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d תועדו באינדקס (%3$s)</string> <string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d תועדו באינדקס (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_classification">סיווג הודעות</string> <string name="title_advanced_classification">סיווג הודעות</string>
@ -1538,6 +1538,7 @@
<string name="title_add_image_inline">הוספה</string> <string name="title_add_image_inline">הוספה</string>
<string name="title_add_image_attach">צירוף</string> <string name="title_add_image_attach">צירוף</string>
<string name="title_add_image_resize">שינוי גודל</string> <string name="title_add_image_resize">שינוי גודל</string>
<string name="title_add_image_resize_width_only">הגבלת רוחב בלבד</string>
<string name="title_add_image_privacy">הסרת נתוני פרטיות רגישים</string> <string name="title_add_image_privacy">הסרת נתוני פרטיות רגישים</string>
<string name="title_add_image_privacy_remark">מיקום גאוגרפי, מספרים סידוריים, שמות קבצים ועוד</string> <string name="title_add_image_privacy_remark">מיקום גאוגרפי, מספרים סידוריים, שמות קבצים ועוד</string>
<string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d פיקסלים</string> <string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d פיקסלים</string>
@ -2095,6 +2096,7 @@
<string name="title_via">דרך: %1$s</string> <string name="title_via">דרך: %1$s</string>
<string name="title_1hour">שעה</string> <string name="title_1hour">שעה</string>
<string name="title_1day">יום</string> <string name="title_1day">יום</string>
<string name="title_snooze_doze" comment="title_snooze_doze&#10;Remark for snooze dialog box">נא להשבית מיטובי סוללה דרך של 3 של מסך ההגדרות הראשי</string>
<string name="title_more_overflow">עוד &#8230;</string> <string name="title_more_overflow">עוד &#8230;</string>
<string name="title_today_at">היום ב־%1$s</string> <string name="title_today_at">היום ב־%1$s</string>
<string name="title_tomorrow_at">מחר ב־%1$s</string> <string name="title_tomorrow_at">מחר ב־%1$s</string>
@ -2124,8 +2126,8 @@
<string name="title_pro_purchase">רכישה</string> <string name="title_pro_purchase">רכישה</string>
<string name="title_pro_one_time">%1$s (רכישה חד־פעמית)</string> <string name="title_pro_one_time">%1$s (רכישה חד־פעמית)</string>
<string name="title_pro_no_play">חנות Play לא נמצאה</string> <string name="title_pro_no_play">חנות Play לא נמצאה</string>
<string name="title_pro_info"> פיתוח FairEmail דרש אלפי שעות אדם ולמרות זאת, רוב היכולות חופשיות לשימוש. <string name="title_pro_info">פיתוח FairEmail דרש אלפי שעות עבודה ולמרות זאת, רוב היכולות חופשיות לשימוש.
FairEmail מתייחס לפרטיות שלך במלוא הרצינות ולא מציכ פרסומות או משתמש במעקב או ניתוח התנהגות כדי להרוויח כסף. FairEmail מתייחס לפרטיות שלך במלוא הרצינות ולא מציג פרסומות או משתמש במעקב או ניתוח התנהגות כדי להרוויח כסף.
כדי לתחזק ולתמוך ב־FairEmail בטווח הארוך, חלק מהיכולות הנוחות והמתקדמות אינן חופשיות לשימוש. כדי לתחזק ולתמוך ב־FairEmail בטווח הארוך, חלק מהיכולות הנוחות והמתקדמות אינן חופשיות לשימוש.
FairEmail מציג הודעה קטנה כדי להזכיר לך על כך, היא תוסר עם רכישת יכולות המקצוענים. FairEmail מציג הודעה קטנה כדי להזכיר לך על כך, היא תוסר עם רכישת יכולות המקצוענים.
</string> </string>

@ -426,7 +426,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">引用したテキストに引用符を付けて返信する</string> <string name="title_advanced_quote_reply">引用したテキストに引用符を付けて返信する</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">入れ子になった引用の数を制限する</string> <string name="title_advanced_limit_reply">入れ子になった引用の数を制限する</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">引用した本文の画像の大きさを調整する</string> <string name="title_advanced_resize_reply">引用した本文の画像の大きさを調整する</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">貼り付けた画像の大きさを調整する</string>
<string name="title_advanced_signature_location">署名の位置</string> <string name="title_advanced_signature_location">署名の位置</string>
<string name="title_advanced_signature_new">新規メッセージに署名を使用する</string> <string name="title_advanced_signature_new">新規メッセージに署名を使用する</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">返信に署名を使用する</string> <string name="title_advanced_signature_reply">返信に署名を使用する</string>
@ -1489,14 +1488,14 @@
<string name="title_style_link_image">画像として挿入する</string> <string name="title_style_link_image">画像として挿入する</string>
<string name="title_style_link_title">タイトル</string> <string name="title_style_link_title">タイトル</string>
<string name="title_style_link_metadata">タイトルを取得</string> <string name="title_style_link_metadata">タイトルを取得</string>
<string name="title_style_link_metadata_remark" comment="title_style_link_metadata_remark&#10;Remark for link insertion dialog box. Entered address refers to the link entered and the title to the link text as fetched from the internet.">入力されたアドレスのタイトルを取得します</string> <string name="title_style_link_metadata_remark">入力されたアドレスのタイトルを取得します</string>
<string name="title_style_link_send_dlimit">ダウンロード期限 (%1$s)</string> <string name="title_style_link_send_dlimit">ダウンロード期限 (%1$s)</string>
<string name="title_style_link_send_tlimit">時間制限 (%1$s)</string> <string name="title_style_link_send_tlimit">時間制限 (%1$s)</string>
<string name="title_add_image">画像を追加</string> <string name="title_add_image">画像を追加</string>
<string name="title_add_image_inline">挿入</string> <string name="title_add_image_inline">挿入</string>
<string name="title_add_image_attach">添付</string> <string name="title_add_image_attach">添付</string>
<string name="title_add_image_resize">リサイズ</string> <string name="title_add_image_resize">リサイズ</string>
<string name="title_add_image_resize_width_only" comment="title_add_image_resize_width_only&#10;Title for option (checkbox) in image insertion dialog box to resize based on the width of the image only.">幅のみ合わせる</string> <string name="title_add_image_resize_width_only">幅のみ合わせる</string>
<string name="title_add_image_privacy">プライバシーデータを削除する</string> <string name="title_add_image_privacy">プライバシーデータを削除する</string>
<string name="title_add_image_privacy_remark">位置情報、シリアル番号、ファイル名など</string> <string name="title_add_image_privacy_remark">位置情報、シリアル番号、ファイル名など</string>
<string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d ピクセル</string> <string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d ピクセル</string>

@ -419,7 +419,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">답장된 텍스트 인용</string> <string name="title_advanced_quote_reply">답장된 텍스트 인용</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">중첩 인용의 수를 제한합니다</string> <string name="title_advanced_limit_reply">중첩 인용의 수를 제한합니다</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">답장된 텍스트의 이미지 크기를 조정</string> <string name="title_advanced_resize_reply">답장된 텍스트의 이미지 크기를 조정</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">붙여넣은 이미지 크기 조정</string>
<string name="title_advanced_signature_location">서명 위치</string> <string name="title_advanced_signature_location">서명 위치</string>
<string name="title_advanced_signature_new">새 메시지에 서명 사용</string> <string name="title_advanced_signature_new">새 메시지에 서명 사용</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">답장 시 서명 사용</string> <string name="title_advanced_signature_reply">답장 시 서명 사용</string>

@ -19,6 +19,7 @@
Lūgums nevainot lietotni par šo Android nepilnību. Lūgums nevainot lietotni par šo Android nepilnību.
</string> </string>
<string name="channel_service">Pārraugs</string> <string name="channel_service">Pārraugs</string>
<string name="channel_send">Nosūtīt</string>
<string name="channel_progress">Izpilde</string> <string name="channel_progress">Izpilde</string>
<string name="channel_update">Atjauninājumi</string> <string name="channel_update">Atjauninājumi</string>
<string name="channel_announcements">Paziņojumi</string> <string name="channel_announcements">Paziņojumi</string>
@ -70,13 +71,27 @@
<item quantity="other">%1$d pielikumi</item> <item quantity="other">%1$d pielikumi</item>
</plurals> </plurals>
<string name="title_junk_hint">Tavs e-pasta pakalpojuma sniedzējs ir atbildīgs par mēstuļu aizturēšanu. E-pasta lietotnei nav visu nepieciešamo datu, lai to paveiktu uzticami.</string> <string name="title_junk_hint">Tavs e-pasta pakalpojuma sniedzējs ir atbildīgs par mēstuļu aizturēšanu. E-pasta lietotnei nav visu nepieciešamo datu, lai to paveiktu uzticami.</string>
<string name="title_junk_pop_hint"> Ziņojumi no liegtiem sūtītājiem netiks lejupielādēti.
Ja \"Paturēt ziņojumus serverī\" nav iespējota, šie ziņojumi tiks neatgriezeniski zaudēti.
</string>
<string name="title_block">Aizturēt %1$s</string> <string name="title_block">Aizturēt %1$s</string>
<string name="title_block_sender">Aizturēt sūtītāju</string> <string name="title_block_sender">Liegt sūtītāju</string>
<string name="title_block_sender_domain">Aizturēt domēnu \'%1$s\'</string> <string name="title_block_sender_domain">Liegt domēnu \'%1$s\'</string>
<string name="title_block_sender_remark">Liegšana nozīmē automātisku pārvietošanu uz mēstuļu mapi</string> <string name="title_block_sender_remark">Liegšana nozīmē automātisku pārvietošanu uz mēstuļu mapi</string>
<string name="title_blocked_senders">Aizturētie sūtītāji</string> <string name="title_block_sender_hint"> Sūtītāja liegšana ir bezmakasas iespēja.
<string name="title_unblock_all_remark">Tas atiestatīs visus sarakstus un iespējas, kas var beigties ar sūtītāju aizturēšanu</string> Sūtītāja domēna liegšana izmanto atsijāšanas kārtulas, kas ir lietpratēju iespēja.
</string>
<string name="title_blocked_senders">Liegtie sūtītāji</string>
<string name="title_unblock_all">Atcelt visus liegumus</string>
<string name="title_unblock_all_remark">Tas atiestatīs visus sarakstus un iespējas, kas var beigties ar sūtītāju liegšanu</string>
<string name="title_unblock_all_hint">Jāņem vērā, ka lietotne nevar atturēt e-pasta serveri no ziņojumu pārvietošanas uz mēstuļu mapi.</string> <string name="title_unblock_all_hint">Jāņem vērā, ka lietotne nevar atturēt e-pasta serveri no ziņojumu pārvietošanas uz mēstuļu mapi.</string>
<plurals name="title_ask_block_sender">
<item quantity="zero">Liegt %1$s ziņojumu sūtītāju?</item>
<item quantity="one">Liegt %1$s ziņojuma sūtītāju?</item>
<item quantity="other">Liegt %1$s ziņojumu sūtītāju?</item>
</plurals>
<string name="title_junk_filter">Izmantot vietēju mēstuļu atsijātāju</string>
<string name="title_junk_blocklist">Izmantot mēstuļu aizturēšanas sarakstus</string>
<string name="title_junk_clear_hint">Tas izdzēsīs visas sūtītāja liegšanas kārtulas</string> <string name="title_junk_clear_hint">Tas izdzēsīs visas sūtītāja liegšanas kārtulas</string>
<string name="title_notification_sending">Nosūta ziņojumus</string> <string name="title_notification_sending">Nosūta ziņojumus</string>
<string name="title_notification_waiting">Gaida atbilstošu savienojumu</string> <string name="title_notification_waiting">Gaida atbilstošu savienojumu</string>
@ -114,6 +129,7 @@
<string name="title_setup_imap">IMAP konts</string> <string name="title_setup_imap">IMAP konts</string>
<string name="title_setup_pop3">POP3 konts</string> <string name="title_setup_pop3">POP3 konts</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google vaicās atļaujas lasīt (lai parādītu ziņojumus), sastādīt (lai saglabātu ziņojumu melnrakstus), nosūtītu un neatgriezeniski izdzēstu visus e-pasta ziņojumus. FairEmail nekad neizdzēsis ziņojumus bez skaidri izteiktas piekrišanas. Tikai Tev ir piekļuve Taviem ziņojumiem un nevienam citam.</string> <string name="title_setup_gmail_permissions">Google vaicās atļaujas lasīt (lai parādītu ziņojumus), sastādīt (lai saglabātu ziņojumu melnrakstus), nosūtītu un neatgriezeniski izdzēstu visus e-pasta ziņojumus. FairEmail nekad neizdzēsis ziņojumus bez skaidri izteiktas piekrišanas. Tikai Tev ir piekļuve Taviem ziņojumiem un nevienam citam.</string>
<string name="title_setup_oauth_edge">Ja izmanto Edge pārlūku, jāpārliecināš, ka \"Liegt ārēju lietotņu atvēršanu\" iestatījumos \"Privātums, drošība un pakalpojumi\" ir \"Izslēgts\"</string>
<string name="title_setup_oauth_authorize">Pilnvarot</string> <string name="title_setup_oauth_authorize">Pilnvarot</string>
<string name="title_setup_select_account">Atlasīt kontu</string> <string name="title_setup_select_account">Atlasīt kontu</string>
<string name="title_setup_instructions">Iestatīšanas norādes</string> <string name="title_setup_instructions">Iestatīšanas norādes</string>
@ -170,7 +186,7 @@
<string name="title_check_outlook_oauth">Outook konti turpinās darboties pēc 2024. gada 16. septembra</string> <string name="title_check_outlook_oauth">Outook konti turpinās darboties pēc 2024. gada 16. septembra</string>
<string name="title_advanced_section_main">Galvenie</string> <string name="title_advanced_section_main">Galvenie</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Saņemt</string> <string name="title_advanced_section_synchronize">Saņemt</string>
<string name="title_advanced_section_send">Sūtīt</string> <string name="title_advanced_section_send">Nosūtīt</string>
<string name="title_advanced_section_connection">Savienojums</string> <string name="title_advanced_section_connection">Savienojums</string>
<string name="title_advanced_section_encryption">Šifrēšana</string> <string name="title_advanced_section_encryption">Šifrēšana</string>
<string name="title_advanced_section_notifications">Paziņojumi</string> <string name="title_advanced_section_notifications">Paziņojumi</string>
@ -180,6 +196,10 @@
<string name="title_advanced_unseen">Visì nelasītie ziņojumi</string> <string name="title_advanced_unseen">Visì nelasītie ziņojumi</string>
<string name="title_advanced_flagged">Visi atzīmētie ziņojumi</string> <string name="title_advanced_flagged">Visi atzīmētie ziņojumi</string>
<string name="title_advanced_delete_unseen">Izdzēst vecus nelasītos ziņojumus</string> <string name="title_advanced_delete_unseen">Izdzēst vecus nelasītos ziņojumus</string>
<string name="title_advanced_check_blocklist">Pārbaudīt, vai sūtītāja domēna vārds ir mēstuļu aizturēšanas sarakstā</string>
<string name="title_advanced_use_blocklist">Pārvietot ziņojumus no domēniem, kuri ir aizturēšanas sarakstā, uz mēstuļu mapi</string>
<string name="title_advanced_use_blocklist_pop3">Izlaist ziņojumus no domēniem, kuri ir aizturēšanas sarakstā (tikai POP3)</string>
<string name="title_advanced_blocklist_warning">Aizturēšanas saraksti nav nevainojami un var aizturēt vairāk nekā tikai mēstules.</string>
<string name="title_advanced_suggest_local">Ieteikt vietēji glabātās kontatkpersonas</string> <string name="title_advanced_suggest_local">Ieteikt vietēji glabātās kontatkpersonas</string>
<string name="title_advanced_auto_delete_local">Automātiski izdzēst vietējās kontaktpersonas, kas ir vecākas kā un izmantotas mazāk kā:</string> <string name="title_advanced_auto_delete_local">Automātiski izdzēst vietējās kontaktpersonas, kas ir vecākas kā un izmantotas mazāk kā:</string>
<string name="title_advanced_send_delayed">Novilcināt ziņojumu nosūtīšanu</string> <string name="title_advanced_send_delayed">Novilcināt ziņojumu nosūtīšanu</string>
@ -194,6 +214,7 @@
<string name="title_advanced_lookup_mx">Pirms nosūtīšanas pārbaudīt saņēmēju e-pasta adreses</string> <string name="title_advanced_lookup_mx">Pirms nosūtīšanas pārbaudīt saņēmēju e-pasta adreses</string>
<string name="title_advanced_download_limited">Pielietot arī nemērāmiem savienojimiem</string> <string name="title_advanced_download_limited">Pielietot arī nemērāmiem savienojimiem</string>
<string name="title_advanced_caption_file">Datnes</string> <string name="title_advanced_caption_file">Datnes</string>
<string name="title_advanced_nav_message_count">Pārvietošanās izvēlnē rādīt vietēji glabāto ziņojumu skaitu</string>
<string name="title_advanced_nav_unseen_drafts">Pārvietošanās izvēlnē rādīt neizlasīto melnrakstu skaitu</string> <string name="title_advanced_nav_unseen_drafts">Pārvietošanās izvēlnē rādīt neizlasīto melnrakstu skaitu</string>
<string name="title_advanced_account_color_size">Krāsu joslas platums</string> <string name="title_advanced_account_color_size">Krāsu joslas platums</string>
<string name="title_advanced_ddg">Rādīt DuckDuckGo ikonas</string> <string name="title_advanced_ddg">Rādīt DuckDuckGo ikonas</string>
@ -205,6 +226,7 @@
<string name="title_advanced_reset_importance">Atiestatīt svarīgumu pēc ziņojumu pārvietošanas</string> <string name="title_advanced_reset_importance">Atiestatīt svarīgumu pēc ziņojumu pārvietošanas</string>
<string name="title_advanced_important_unsnoozed">Automātiski padarīt nesnaudošos ziņojumus par svarīgiem</string> <string name="title_advanced_important_unsnoozed">Automātiski padarīt nesnaudošos ziņojumus par svarīgiem</string>
<string name="title_advanced_auto_important">Automātiski padarīt atzīmētos ziņojumus par svarīgiem</string> <string name="title_advanced_auto_important">Automātiski padarīt atzīmētos ziņojumus par svarīgiem</string>
<string name="title_advanced_auto_block_sender">Automātiski liegt sūtītāju, kad ziņo par mēstuli</string>
<string name="title_advanced_notifications_service">Pārraudzības kanāls</string> <string name="title_advanced_notifications_service">Pārraudzības kanāls</string>
<string name="title_advanced_notify_known">Rādīt paziņojumus tikai par ziņojumiem no kontaktpersonām</string> <string name="title_advanced_notify_known">Rādīt paziņojumus tikai par ziņojumiem no kontaktpersonām</string>
<string name="title_advanced_notify_subject">Rādīt tēmu paziņojumos</string> <string name="title_advanced_notify_subject">Rādīt tēmu paziņojumos</string>
@ -212,6 +234,7 @@
<string name="title_advanced_notify_action_move">Pārvietot</string> <string name="title_advanced_notify_action_move">Pārvietot</string>
<string name="title_advanced_notify_action_reply">Atbildēt</string> <string name="title_advanced_notify_action_reply">Atbildēt</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hide">Slēpt</string> <string name="title_advanced_notify_action_hide">Slēpt</string>
<string name="title_advanced_check_links_dbl">Pārbaudīt domēnu aizturēšanas sarakstus, lai noteiktu aizdomīgas saites</string>
<string name="title_advanced_hide_timezone">Nosūtīt ziņojumus bez laika joslas datiem</string> <string name="title_advanced_hide_timezone">Nosūtīt ziņojumus bez laika joslas datiem</string>
<string name="title_advanced_client_id">Nosūtīt serverim lietotnes nosaukumu un versiju</string> <string name="title_advanced_client_id">Nosūtīt serverim lietotnes nosaukumu un versiju</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN kods</string> <string name="title_advanced_pin">PIN kods</string>
@ -296,6 +319,7 @@
<string name="title_encryption">Šifrēšana</string> <string name="title_encryption">Šifrēšana</string>
<string name="title_password_storage">Kā tiek glabātas paroles?</string> <string name="title_password_storage">Kā tiek glabātas paroles?</string>
<string name="title_login_before_send">Saņemt pirms nosūtīšanas</string> <string name="title_login_before_send">Saņemt pirms nosūtīšanas</string>
<string name="title_use_ip">Izmantot vietēju IP adresi saimniekdatora nosaukuma vietā</string>
<string name="title_keep_alive_noop">Laiku pa laikam palaist no jauna IMAP IDLE</string> <string name="title_keep_alive_noop">Laiku pa laikam palaist no jauna IMAP IDLE</string>
<string name="title_no_composable">E-pasta ziņojumu nosūtīšanai ir nepieciešama konfigurēta identitāte, un konta iestatījumos ir jāatlasa melnrakstu mape</string> <string name="title_no_composable">E-pasta ziņojumu nosūtīšanai ir nepieciešama konfigurēta identitāte, un konta iestatījumos ir jāatlasa melnrakstu mape</string>
<string name="title_reply_domain">Sūtītājs (%1$s) un atbildes domēns (%2$s) atšķiras</string> <string name="title_reply_domain">Sūtītājs (%1$s) un atbildes domēns (%2$s) atšķiras</string>
@ -307,18 +331,21 @@
<string name="title_storage_quota">Servera krātuves lietojums: %1$s/%2$s</string> <string name="title_storage_quota">Servera krātuves lietojums: %1$s/%2$s</string>
<string name="title_pop_warning">Ja POP3 serveris neatbalsta UIDL komandu, varētu būt liels datu patēriņš, tādēļ zemāk attiecīgi jāpielāgo vaicājumu biežums.</string> <string name="title_pop_warning">Ja POP3 serveris neatbalsta UIDL komandu, varētu būt liels datu patēriņš, tādēļ zemāk attiecīgi jāpielāgo vaicājumu biežums.</string>
<string name="title_hint_accounts">Ilgi jāpiespiež uz konta, lai attēlotu iespējas, piemēram, lai atspējotu vai izdzēstu kontu</string> <string name="title_hint_accounts">Ilgi jāpiespiež uz konta, lai attēlotu iespējas, piemēram, lai atspējotu vai izdzēstu kontu</string>
<string name="title_service_token">VPN, ugunsmūris, reklāmu aizturētājs var aizturēt Android kontu pārvaldnieku, neļaujot tam iegūt piekļuves pilnvaru</string>
<string name="title_synchronize_subfolders">Apakšmapes</string> <string name="title_synchronize_subfolders">Apakšmapes</string>
<string name="title_synchronize_more_hint2"> Ziņojumi tiks iegūti tik ātri, cik ātri e-pasta serveris var tos piegādāt, un saglabāti tik ātri, cik ātri ierīce var tos saglabāt un indeksēt. <string name="title_synchronize_more_hint2"> Ziņojumi tiks iegūti tik ātri, cik ātri e-pasta serveris var tos piegādāt, un saglabāti tik ātri, cik ātri ierīce var tos saglabāt un indeksēt.
Ierobežojošā īpatnība parasti ir ierīces iekšējās krātuves vietas ātrums. Ierobežojošā īpatnība parasti ir ierīces iekšējās krātuves vietas ātrums.
</string> </string>
<string name="title_synchronize_more_hint3">Lūgums paturēt prātā, ka liela daudzuma (desmit tūkstoši vai vairāk) ziņojumu glabāšana ierīcē var izraisīt aizkaves, jo iekšējās krātuves vieta nav bezgalīgi ātra.</string> <string name="title_synchronize_more_hint3">Lūgums paturēt prātā, ka liela daudzuma (desmit tūkstoši vai vairāk) ziņojumu glabāšana ierīcē var izraisīt aizkaves, jo iekšējās krātuves vieta nav bezgalīgi ātra.</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Sinhronizēt</string> <string name="title_synchronize_enabled">Sinhronizēt</string>
<string name="title_delete_local">Izdzēst vietējos ziņojumus</string>
<string name="title_expunge">Neatgriezeniski dzēst (atzīmētos ar dzēsts karodziņu)</string> <string name="title_expunge">Neatgriezeniski dzēst (atzīmētos ar dzēsts karodziņu)</string>
<string name="title_empty_trash">Iztukšot atkritni</string> <string name="title_empty_trash">Iztukšot atkritni</string>
<string name="title_edit_color">Labot krāsu</string> <string name="title_edit_color">Labot krāsu</string>
<string name="title_edit_properties">Labot īpašības</string> <string name="title_edit_properties">Labot īpašības</string>
<string name="title_export_messages">Izgūt ziņojumus</string> <string name="title_export_messages">Izgūt ziņojumus</string>
<string name="title_import_messages">Ievietot ziņojumus</string> <string name="title_import_messages">Ievietot ziņojumus</string>
<string name="title_delete_contact">Izdzēst kontaktpersonu?</string>
<string name="title_contact_group">Grupa</string> <string name="title_contact_group">Grupa</string>
<string name="title_import_contacts">Ievietot vCards</string> <string name="title_import_contacts">Ievietot vCards</string>
<string name="title_export_contacts">Izgūt vCards</string> <string name="title_export_contacts">Izgūt vCards</string>
@ -356,6 +383,7 @@
<string name="title_folder_trash">Atkritne</string> <string name="title_folder_trash">Atkritne</string>
<string name="title_folder_sent">Nosūtītie</string> <string name="title_folder_sent">Nosūtītie</string>
<string name="title_folder_user_only">Tikai lietotāju mapes</string> <string name="title_folder_user_only">Tikai lietotāju mapes</string>
<string name="title_folder_local_drafts">Vietējie melnraksti</string>
<string name="title_no_folders">Nav mapju</string> <string name="title_no_folders">Nav mapju</string>
<string name="title_duplicate_in">Pavairot ziņojumu %1$s</string> <string name="title_duplicate_in">Pavairot ziņojumu %1$s</string>
<string name="title_seen_unseen">Atzīmēt kā izlasītu/nelasītu</string> <string name="title_seen_unseen">Atzīmēt kā izlasītu/nelasītu</string>
@ -369,6 +397,9 @@
<string name="title_important">Svarīgs</string> <string name="title_important">Svarīgs</string>
<string name="title_unimportant">Nesvarīgs</string> <string name="title_unimportant">Nesvarīgs</string>
<string name="title_resend">Nosūtīt atkārtoti</string> <string name="title_resend">Nosūtīt atkārtoti</string>
<string name="title_edit_notes">Labot vietējās piezīmes</string>
<string name="title_edit_notes_remark">Vietējās piezīmes netiek glabātas pasta serverī, tādējādi tās ir pieejamas tikai šajā ierīcē esošajā lietotnē</string>
<string name="title_print_block_quotes">Drukāt citātu rindas</string>
<string name="title_save_file">Saglabāt datni</string> <string name="title_save_file">Saglabāt datni</string>
<string name="title_button_search_similar">Meklēt līdzīgus ziņojumus</string> <string name="title_button_search_similar">Meklēt līdzīgus ziņojumus</string>
<string name="title_quick_actions_low">Zems svarīgums</string> <string name="title_quick_actions_low">Zems svarīgums</string>
@ -392,6 +423,7 @@
<string name="title_reply_to_sender">Atbildēt sūtītājam</string> <string name="title_reply_to_sender">Atbildēt sūtītājam</string>
<string name="title_reply_to_all">Atbildēt visiem</string> <string name="title_reply_to_all">Atbildēt visiem</string>
<string name="title_move_undo">Pārvieto uz %1$s (%2$d)</string> <string name="title_move_undo">Pārvieto uz %1$s (%2$d)</string>
<string name="title_on_blocklist">Mēstuļu aizturēšanas sarakstā</string>
<string name="title_no_saf">Krātuves piekļuves satvars nav pieejams</string> <string name="title_no_saf">Krātuves piekļuves satvars nav pieejams</string>
<string name="title_no_folder">Mape nepastāv</string> <string name="title_no_folder">Mape nepastāv</string>
<string name="title_complex_search">Atlasīt mapi izvērstajai meklēšanai</string> <string name="title_complex_search">Atlasīt mapi izvērstajai meklēšanai</string>
@ -400,6 +432,7 @@
<string name="title_ask_save">Vai saglabāt izmaiņas?</string> <string name="title_ask_save">Vai saglabāt izmaiņas?</string>
<string name="title_ask_delete">Vai tiešām neatgriezeniski dzēst ziņojumu?</string> <string name="title_ask_delete">Vai tiešām neatgriezeniski dzēst ziņojumu?</string>
<string name="title_ask_delete_accept">Es saprotu, ka ziņojumi tiks neatgriezeniski izdzēsti</string> <string name="title_ask_delete_accept">Es saprotu, ka ziņojumi tiks neatgriezeniski izdzēsti</string>
<string name="title_ask_delete_local">Izdzēst vietējos ziņojumus? Ziņojumi joprojām būs attālajā serverī.</string>
<string name="title_download_message">Lejupielādē &#8230;</string> <string name="title_download_message">Lejupielādē &#8230;</string>
<string name="title_compose">Sastādīt</string> <string name="title_compose">Sastādīt</string>
<string name="title_submitter">Nosūtīja:</string> <string name="title_submitter">Nosūtīja:</string>
@ -416,16 +449,17 @@
<string name="title_body_hint">Jūsu ziņojums</string> <string name="title_body_hint">Jūsu ziņojums</string>
<string name="title_sending">Sūta &#8230;</string> <string name="title_sending">Sūta &#8230;</string>
<string name="title_sending_to">Sūta %1$s</string> <string name="title_sending_to">Sūta %1$s</string>
<string name="title_send_via">Sūtīt, izmantojot</string> <string name="title_send_via">Nosūtīt ar</string>
<string name="title_send_auto_archive">Arhivēt ziņojumu, kad nosūta atbildi</string> <string name="title_send_auto_archive">Arhivēt ziņojumu, uz kuru ir atbildēts</string>
<string name="title_no_server">\"%1$s\" netika atrasts neviens serveris</string> <string name="title_no_server">\"%1$s\" netika atrasts neviens serveris</string>
<string name="title_style_list">Saraksts</string> <string name="title_style_list">Saraksts</string>
<string name="title_style_list_bullets">Aizzīmes</string> <string name="title_style_list_bullets">Aizzīmes</string>
<string name="title_style_list_numbered">Numurēts</string> <string name="title_style_list_numbered">Numurēts</string>
<string name="title_style_blockquote">Citāts</string>
<string name="title_style_protect_size">Teksts ir pārāk garš</string> <string name="title_style_protect_size">Teksts ir pārāk garš</string>
<string name="title_style_link_metadata">Iegūt virsrakstu</string> <string name="title_style_link_metadata">Iegūt virsrakstu</string>
<string name="title_style_link_metadata_remark" comment="title_style_link_metadata_remark&#10;Remark for link insertion dialog box. Entered address refers to the link entered and the title to the link text as fetched from the internet.">Tas iegūs virsrakstu no ievadītās adreses</string> <string name="title_style_link_metadata_remark">Tas iegūs virsrakstu no ievadītās adreses</string>
<string name="title_add_image_resize_width_only" comment="title_add_image_resize_width_only&#10;Title for option (checkbox) in image insertion dialog box to resize based on the width of the image only.">Ierobežot tikai platumu</string> <string name="title_add_image_resize_width_only">Ierobežot tikai platumu</string>
<string name="title_add_image_privacy">Noņemt pirvātumu ietekmējošus datus</string> <string name="title_add_image_privacy">Noņemt pirvātumu ietekmējošus datus</string>
<string name="title_add_image_select">Atlasīt datni</string> <string name="title_add_image_select">Atlasīt datni</string>
<string name="title_manage_android_contacts">Pārvaldīt Android kontaktpersonas</string> <string name="title_manage_android_contacts">Pārvaldīt Android kontaktpersonas</string>
@ -436,10 +470,12 @@
<string name="title_attachment_keywords">pievienots,pievienota,pielikums,pielikumi,pielikumu,pielikumus,pielikumā,iekļauts,iekļauti,pievienoju,iekļāvu</string> <string name="title_attachment_keywords">pievienots,pievienota,pielikums,pielikumi,pielikumu,pielikumus,pielikumā,iekļauts,iekļauti,pievienoju,iekļāvu</string>
<string name="title_attachment_filename">Citi e-pasta klienti nevar apstrādāt datņu nosaukumus, kas ir garāki par 60 rakstzīmēm</string> <string name="title_attachment_filename">Citi e-pasta klienti nevar apstrādāt datņu nosaukumus, kas ir garāki par 60 rakstzīmēm</string>
<string name="title_size_reminder">Ziņojums (%1$s) pārsniedz servera ierobežojumu (%2$s)</string> <string name="title_size_reminder">Ziņojums (%1$s) pārsniedz servera ierobežojumu (%2$s)</string>
<string name="title_ask_send_via">Vai nosūtīt ziņojumu %1$s, izmantojot %2$s?</string> <string name="title_ask_send_via">Vai nosūtīt ziņojumu %1$s ar %2$s?</string>
<string name="title_queued">Nosūta ziņojumu</string> <string name="title_queued">Nosūta ziņojumu</string>
<string name="title_resync">Atkārtoti sinhronizēt</string>
<string name="title_charset">Kodējums</string> <string name="title_charset">Kodējums</string>
<string name="title_signed_data">Apliecināt parakstu, lai rādītu ziņojuma tekstu</string> <string name="title_signed_data">Apliecināt parakstu, lai rādītu ziņojuma tekstu</string>
<string name="title_search_in_notes">Vietējās piezīmēs</string>
<string name="title_filter_trash">Miskastē</string> <string name="title_filter_trash">Miskastē</string>
<string name="title_pwned_remark">Tas pārbaudīs paroli bez tās nosūtīšanas (izmantojot k-anonimizāciju), bet ne e-pasta adresi.</string> <string name="title_pwned_remark">Tas pārbaudīs paroli bez tās nosūtīšanas (izmantojot k-anonimizāciju), bet ne e-pasta adresi.</string>
<string name="title_edit_signature_image_hint"> Kad ziņojums tiek nosūtīts, attēls tiek ievietots ziņojumā no atlasītās atrašanās vietas. <string name="title_edit_signature_image_hint"> Kad ziņojums tiek nosūtīts, attēls tiek ievietots ziņojumā no atlasītās atrašanās vietas.
@ -449,8 +485,10 @@
<string name="title_rule_hide">Slēpt</string> <string name="title_rule_hide">Slēpt</string>
<string name="title_rule_importance">Iestatīt svarīgumu</string> <string name="title_rule_importance">Iestatīt svarīgumu</string>
<string name="title_rule_keyword_delete">@string/title_delete</string> <string name="title_rule_keyword_delete">@string/title_delete</string>
<string name="title_rule_notes">Vietējās piezīmes</string>
<string name="title_rule_delete">Neatgriezeniski dzēst</string> <string name="title_rule_delete">Neatgriezeniski dzēst</string>
<string name="title_rule_resend">Nosūtīt atkārtoti</string> <string name="title_rule_resend">Nosūtīt atkārtoti</string>
<string name="title_rule_notes_missing">Trūkst vietējo piezīmju</string>
<string name="title_rule_tts_data">Uzstādīt balss datus</string> <string name="title_rule_tts_data">Uzstādīt balss datus</string>
<string name="title_legend_section_folders">Mapes</string> <string name="title_legend_section_folders">Mapes</string>
<string name="title_legend_section_compose">Sastādīt</string> <string name="title_legend_section_compose">Sastādīt</string>
@ -473,10 +511,11 @@
<string name="title_hint_important">Svarīgs</string> <string name="title_hint_important">Svarīgs</string>
<string name="title_hint_sync_note">Pēc noklusējuma ne visi ziņojumi tiks lejupielādēti, lai ierobežotu krātuves vietas, akumulatora un datu lietojumu. To var mainīt ar ilgu piespiešanu uz mapes sarakstā un \"Iegūt vairāk ziņojumu\" atlasīšanu.</string> <string name="title_hint_sync_note">Pēc noklusējuma ne visi ziņojumi tiks lejupielādēti, lai ierobežotu krātuves vietas, akumulatora un datu lietojumu. To var mainīt ar ilgu piespiešanu uz mapes sarakstā un \"Iegūt vairāk ziņojumu\" atlasīšanu.</string>
<string name="title_issue">Vai ir kādi jautājumi vai sarežģijumi?</string> <string name="title_issue">Vai ir kādi jautājumi vai sarežģijumi?</string>
<string name="title_select_block">Atlasīt bloku</string>
<string name="title_report">Ziņot</string> <string name="title_report">Ziņot</string>
<string name="title_show">Rādīt</string> <string name="title_show">Rādīt</string>
<string name="title_no_ask_again">Turpmāk nejautāt šo</string> <string name="title_no_ask_again">Turpmāk nejautāt šo</string>
<string name="title_no_ask_for_again">Turpmāk nejautāt šo, ja sūta %1$s</string> <string name="title_no_ask_for_again">Turpmāk vairs nejautāt par %1$s</string>
<string name="title_large_body">Šis ziņojums ir ļoti liels un var radīt sarežģījumus.</string> <string name="title_large_body">Šis ziņojums ir ļoti liels un var radīt sarežģījumus.</string>
<string name="title_more_overflow">Vēl &#8230;</string> <string name="title_more_overflow">Vēl &#8230;</string>
<string name="title_today_at">Šodien %1$s</string> <string name="title_today_at">Šodien %1$s</string>
@ -540,6 +579,12 @@
<item>Vidējs</item> <item>Vidējs</item>
<item>Plats</item> <item>Plats</item>
</string-array> </string-array>
<string-array name="contactTypes">
<item>Recipient</item>
<item>Sender</item>
<item>Liegts</item>
<item>Nav liegts</item>
</string-array>
<string-array name="contactGroupTypes"> <string-array name="contactGroupTypes">
<item>Any</item> <item>Any</item>
<item>Home</item> <item>Home</item>

@ -435,7 +435,6 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_advanced_quote_reply">Haal beantwoorde tekst aan</string> <string name="title_advanced_quote_reply">Haal beantwoorde tekst aan</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">Beperk het aantal geneste citaten</string> <string name="title_advanced_limit_reply">Beperk het aantal geneste citaten</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Wijzig de grootte van de afbeeldingen in beantwoorde tekst</string> <string name="title_advanced_resize_reply">Wijzig de grootte van de afbeeldingen in beantwoorde tekst</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">Formaat van geplakte afbeeldingen wijzigen</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Positie handtekening</string> <string name="title_advanced_signature_location">Positie handtekening</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Gebruik handtekening voor nieuwe berichten</string> <string name="title_advanced_signature_new">Gebruik handtekening voor nieuwe berichten</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Gebruik handtekening bij antwoorden</string> <string name="title_advanced_signature_reply">Gebruik handtekening bij antwoorden</string>
@ -778,6 +777,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_advanced_sort_answers">Sorteer antwoordsjablonen op gebruiksfrequentie</string> <string name="title_advanced_sort_answers">Sorteer antwoordsjablonen op gebruiksfrequentie</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Toon veelgebruikte contacten in het Android-deelmenu</string> <string name="title_advanced_shortcuts">Toon veelgebruikte contacten in het Android-deelmenu</string>
<string name="title_advanced_ical_tentative">Bewaar ontvangen uitnodigingen als voorlopig</string> <string name="title_advanced_ical_tentative">Bewaar ontvangen uitnodigingen als voorlopig</string>
<string name="title_advanced_ical_email">E-mailadres van deelnemers opslaan</string>
<string name="title_advanced_fts">Zoekindex opbouwen</string> <string name="title_advanced_fts">Zoekindex opbouwen</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d berichten geïndexeerd (%3$s)</string> <string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d berichten geïndexeerd (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_classification">Berichten classificeren</string> <string name="title_advanced_classification">Berichten classificeren</string>
@ -1499,7 +1499,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_add_image_inline">Invoegen</string> <string name="title_add_image_inline">Invoegen</string>
<string name="title_add_image_attach">Bijlage</string> <string name="title_add_image_attach">Bijlage</string>
<string name="title_add_image_resize">Grootte aanpassen</string> <string name="title_add_image_resize">Grootte aanpassen</string>
<string name="title_add_image_resize_width_only" comment="title_add_image_resize_width_only&#10;Title for option (checkbox) in image insertion dialog box to resize based on the width of the image only.">Alleen breedte beperken</string> <string name="title_add_image_resize_width_only">Alleen breedte beperken</string>
<string name="title_add_image_privacy">Verwijder privacy gevoelige gegevens</string> <string name="title_add_image_privacy">Verwijder privacy gevoelige gegevens</string>
<string name="title_add_image_privacy_remark">Geografische locatie, serienummers, bestandsnamen, etc</string> <string name="title_add_image_privacy_remark">Geografische locatie, serienummers, bestandsnamen, etc</string>
<string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d pixels</string> <string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d pixels</string>
@ -2053,6 +2053,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_via">Via: %1$s</string> <string name="title_via">Via: %1$s</string>
<string name="title_1hour">1 uur</string> <string name="title_1hour">1 uur</string>
<string name="title_1day">1 dag</string> <string name="title_1day">1 dag</string>
<string name="title_snooze_doze" comment="title_snooze_doze&#10;Remark for snooze dialog box">Schakel via stap 3 van het hoofdinstellingenscherm batterijoptimalisaties uit</string>
<string name="title_more_overflow">Meer &#8230;</string> <string name="title_more_overflow">Meer &#8230;</string>
<string name="title_today_at">Vandaag om %1$s</string> <string name="title_today_at">Vandaag om %1$s</string>
<string name="title_tomorrow_at">Morgen om %1$s</string> <string name="title_tomorrow_at">Morgen om %1$s</string>

@ -217,7 +217,6 @@
<string name="title_advanced_compose_font">ଡିଫଲ୍ଟ ଫଣ୍ଟ</string> <string name="title_advanced_compose_font">ଡିଫଲ୍ଟ ଫଣ୍ଟ</string>
<string name="title_advanced_prefix_count">ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର ଉପସର୍ଗ ରେ ଗଣନା ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ</string> <string name="title_advanced_prefix_count">ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର ଉପସର୍ଗ ରେ ଗଣନା ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତରର ପାଠ୍ୟରେ ପ୍ରତିଛଵିଗୁଡ଼ିକର ଆକାର ଠିକ୍ କରିବା</string> <string name="title_advanced_resize_reply">ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତରର ପାଠ୍ୟରେ ପ୍ରତିଛଵିଗୁଡ଼ିକର ଆକାର ଠିକ୍ କରିବା</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">ପେଷ୍ଟ ହୋଇଥିବା ପ୍ରତିଛଵିଗୁଡ଼ିକର ଆକାର ଠିକ୍ କରିବା</string>
<string name="title_advanced_signature_reply_once">କେବଳ ପ୍ରଥମ ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର ପାଇଁ</string> <string name="title_advanced_signature_reply_once">କେବଳ ପ୍ରଥମ ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର ପାଇଁ</string>
<string name="title_advanced_discard_delete">ଡ୍ରାଫ୍ଟ କୁ ପରିତ୍ୟାଗ କଲେ ତାକୁ ସବୁଦିନ ପାଇଁ ଵିଲୋପ କରିଦେବା</string> <string name="title_advanced_discard_delete">ଡ୍ରାଫ୍ଟ କୁ ପରିତ୍ୟାଗ କଲେ ତାକୁ ସବୁଦିନ ପାଇଁ ଵିଲୋପ କରିଦେବା</string>
<string name="title_advanced_reply_move">ଗୋଟେ ବାର୍ତ୍ତାର ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର ଦେବା ପରେ, ସେହି ଫୋଲ୍ଡରରେ ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତରଟି ସଞ୍ଚୟ କରନ୍ତୁ</string> <string name="title_advanced_reply_move">ଗୋଟେ ବାର୍ତ୍ତାର ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର ଦେବା ପରେ, ସେହି ଫୋଲ୍ଡରରେ ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତରଟି ସଞ୍ଚୟ କରନ୍ତୁ</string>

@ -466,7 +466,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">Cytuj treść w odpowiedzi</string> <string name="title_advanced_quote_reply">Cytuj treść w odpowiedzi</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">Ogranicz liczbę zagnieżdżonych cytatów</string> <string name="title_advanced_limit_reply">Ogranicz liczbę zagnieżdżonych cytatów</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Zmień rozmiar zdjęć w treści odpowiedzi</string> <string name="title_advanced_resize_reply">Zmień rozmiar zdjęć w treści odpowiedzi</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">Zmień rozmiar wklejonych obrazów</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Pozycja podpisu</string> <string name="title_advanced_signature_location">Pozycja podpisu</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Użyj podpisu dla nowych wiadomości</string> <string name="title_advanced_signature_new">Użyj podpisu dla nowych wiadomości</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Użyj podpisu podczas odpowiadania</string> <string name="title_advanced_signature_reply">Użyj podpisu podczas odpowiadania</string>
@ -810,6 +809,7 @@
<string name="title_advanced_sort_answers">Sortuj szablony odpowiedzi według częstotliwości ich używania</string> <string name="title_advanced_sort_answers">Sortuj szablony odpowiedzi według częstotliwości ich używania</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Pokaż często używane kontakty w menu udostępniania Androida</string> <string name="title_advanced_shortcuts">Pokaż często używane kontakty w menu udostępniania Androida</string>
<string name="title_advanced_ical_tentative">Przechowuj otrzymane zaproszenia jako wstępne</string> <string name="title_advanced_ical_tentative">Przechowuj otrzymane zaproszenia jako wstępne</string>
<string name="title_advanced_ical_email">Przechowuj adresy e-mail uczestników</string>
<string name="title_advanced_fts">Utwórz indeks wyszukiwania</string> <string name="title_advanced_fts">Utwórz indeks wyszukiwania</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">Zindeksowano %1$d / %2$d Wiadomości (%3$s)</string> <string name="title_advanced_fts_indexed">Zindeksowano %1$d / %2$d Wiadomości (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_classification">Klasyfikuj wiadomości</string> <string name="title_advanced_classification">Klasyfikuj wiadomości</string>
@ -1527,14 +1527,14 @@
<string name="title_style_link_image">Wstaw jako obraz</string> <string name="title_style_link_image">Wstaw jako obraz</string>
<string name="title_style_link_title">Tytuł</string> <string name="title_style_link_title">Tytuł</string>
<string name="title_style_link_metadata">Pobierz tytuł</string> <string name="title_style_link_metadata">Pobierz tytuł</string>
<string name="title_style_link_metadata_remark" comment="title_style_link_metadata_remark&#10;Remark for link insertion dialog box. Entered address refers to the link entered and the title to the link text as fetched from the internet.">Spowoduje to pobranie tytułu pod wprowadzonym adresem</string> <string name="title_style_link_metadata_remark">Spowoduje to pobranie tytułu pod wprowadzonym adresem</string>
<string name="title_style_link_send_dlimit">Limit pobierania (%1$s)</string> <string name="title_style_link_send_dlimit">Limit pobierania (%1$s)</string>
<string name="title_style_link_send_tlimit">Czas trwania (%1$s)</string> <string name="title_style_link_send_tlimit">Czas trwania (%1$s)</string>
<string name="title_add_image">Dodaj obraz</string> <string name="title_add_image">Dodaj obraz</string>
<string name="title_add_image_inline">Wstaw</string> <string name="title_add_image_inline">Wstaw</string>
<string name="title_add_image_attach">Załącz</string> <string name="title_add_image_attach">Załącz</string>
<string name="title_add_image_resize">Zmień rozmiar</string> <string name="title_add_image_resize">Zmień rozmiar</string>
<string name="title_add_image_resize_width_only" comment="title_add_image_resize_width_only&#10;Title for option (checkbox) in image insertion dialog box to resize based on the width of the image only.">Ograniczaj tylko szerokość</string> <string name="title_add_image_resize_width_only">Ograniczaj tylko szerokość</string>
<string name="title_add_image_privacy">Usuń wrażliwe prywatne dane</string> <string name="title_add_image_privacy">Usuń wrażliwe prywatne dane</string>
<string name="title_add_image_privacy_remark">Lokalizacja geograficzna, numery seryjne, nazwy plików itp</string> <string name="title_add_image_privacy_remark">Lokalizacja geograficzna, numery seryjne, nazwy plików itp</string>
<string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d pikseli</string> <string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d pikseli</string>
@ -2093,6 +2093,7 @@
<string name="title_via">Przez: %1$s</string> <string name="title_via">Przez: %1$s</string>
<string name="title_1hour">1 godzina</string> <string name="title_1hour">1 godzina</string>
<string name="title_1day">1 dzień</string> <string name="title_1day">1 dzień</string>
<string name="title_snooze_doze" comment="title_snooze_doze&#10;Remark for snooze dialog box">Wyłącz optymalizację baterii zgodnie z 3 krokiem na głównym ekranie ustawień</string>
<string name="title_more_overflow">Więcej &#8230;</string> <string name="title_more_overflow">Więcej &#8230;</string>
<string name="title_today_at">Dziś o %1$s</string> <string name="title_today_at">Dziś o %1$s</string>
<string name="title_tomorrow_at">Jutro o %1$s</string> <string name="title_tomorrow_at">Jutro o %1$s</string>

@ -438,7 +438,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">Citar texto respondido</string> <string name="title_advanced_quote_reply">Citar texto respondido</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">Limitar o número de cotações aninhadas</string> <string name="title_advanced_limit_reply">Limitar o número de cotações aninhadas</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Redimensionar imagens em texto respondido</string> <string name="title_advanced_resize_reply">Redimensionar imagens em texto respondido</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">Redimensionar imagens coladas</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Posição da assinatura</string> <string name="title_advanced_signature_location">Posição da assinatura</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Usar assinatura para novas mensagens</string> <string name="title_advanced_signature_new">Usar assinatura para novas mensagens</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Usar assinatura quando responder</string> <string name="title_advanced_signature_reply">Usar assinatura quando responder</string>
@ -782,6 +781,7 @@
<string name="title_advanced_sort_answers">Ordenar modelos de resposta por frequência de uso</string> <string name="title_advanced_sort_answers">Ordenar modelos de resposta por frequência de uso</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Mostrar contatos usados com frequência no menu de compartilhamento do Android</string> <string name="title_advanced_shortcuts">Mostrar contatos usados com frequência no menu de compartilhamento do Android</string>
<string name="title_advanced_ical_tentative">Armazenar convites recebidos como tentativas</string> <string name="title_advanced_ical_tentative">Armazenar convites recebidos como tentativas</string>
<string name="title_advanced_ical_email">Armazenar e-mail dos participantes</string>
<string name="title_advanced_fts">Construir índice de busca</string> <string name="title_advanced_fts">Construir índice de busca</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d mensagens indexadas (%3$s)</string> <string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d mensagens indexadas (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_classification">Classificar mensagens</string> <string name="title_advanced_classification">Classificar mensagens</string>
@ -1506,7 +1506,7 @@
<string name="title_add_image_inline">Inserir</string> <string name="title_add_image_inline">Inserir</string>
<string name="title_add_image_attach">Anexar</string> <string name="title_add_image_attach">Anexar</string>
<string name="title_add_image_resize">Redimensionar</string> <string name="title_add_image_resize">Redimensionar</string>
<string name="title_add_image_resize_width_only" comment="title_add_image_resize_width_only&#10;Title for option (checkbox) in image insertion dialog box to resize based on the width of the image only.">Limitar apenas a largura</string> <string name="title_add_image_resize_width_only">Limitar apenas a largura</string>
<string name="title_add_image_privacy">Remover dados confidenciais</string> <string name="title_add_image_privacy">Remover dados confidenciais</string>
<string name="title_add_image_privacy_remark">Localização geográfica, números de série, nomes de arquivos, etc</string> <string name="title_add_image_privacy_remark">Localização geográfica, números de série, nomes de arquivos, etc</string>
<string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d pixels</string> <string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d pixels</string>
@ -2064,6 +2064,7 @@
<string name="title_via">Via: %1$s</string> <string name="title_via">Via: %1$s</string>
<string name="title_1hour">1 hora</string> <string name="title_1hour">1 hora</string>
<string name="title_1day">1 dia</string> <string name="title_1day">1 dia</string>
<string name="title_snooze_doze" comment="title_snooze_doze&#10;Remark for snooze dialog box">Desative as otimizações de bateria via passo 3 da tela de configurações principais</string>
<string name="title_more_overflow">Mais &#8230;</string> <string name="title_more_overflow">Mais &#8230;</string>
<string name="title_today_at">Hoje às %1$s</string> <string name="title_today_at">Hoje às %1$s</string>
<string name="title_tomorrow_at">Amanhã às %1$s</string> <string name="title_tomorrow_at">Amanhã às %1$s</string>

@ -439,7 +439,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">Citar texto respondido</string> <string name="title_advanced_quote_reply">Citar texto respondido</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">Limitar o número de citações encadeadas</string> <string name="title_advanced_limit_reply">Limitar o número de citações encadeadas</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Redimensionar imagens no texto da resposta</string> <string name="title_advanced_resize_reply">Redimensionar imagens no texto da resposta</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">Redimensionar imagens coladas</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Posição da assinatura</string> <string name="title_advanced_signature_location">Posição da assinatura</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Usar assinatura em novas mensagens</string> <string name="title_advanced_signature_new">Usar assinatura em novas mensagens</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Usar assinatura quando responder</string> <string name="title_advanced_signature_reply">Usar assinatura quando responder</string>
@ -784,6 +783,7 @@
<string name="title_advanced_sort_answers">Ordenar modelos de respostas por frequência de utilização</string> <string name="title_advanced_sort_answers">Ordenar modelos de respostas por frequência de utilização</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Mostrar contactos usados com frequência no menu de partilha do Android</string> <string name="title_advanced_shortcuts">Mostrar contactos usados com frequência no menu de partilha do Android</string>
<string name="title_advanced_ical_tentative">Armazenar convites recebidos como tentativas</string> <string name="title_advanced_ical_tentative">Armazenar convites recebidos como tentativas</string>
<string name="title_advanced_ical_email">Guarde o endereço de e-mail dos participantes</string>
<string name="title_advanced_fts">Construir índice de pesquisa</string> <string name="title_advanced_fts">Construir índice de pesquisa</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d mensagens indexadas (%3$s)</string> <string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d mensagens indexadas (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_classification">Classificar mensagens</string> <string name="title_advanced_classification">Classificar mensagens</string>
@ -1509,7 +1509,7 @@ Portanto, este problema só pode ser resolvido pelo seu provedor de e-mail - a i
<string name="title_add_image_inline">Inserir</string> <string name="title_add_image_inline">Inserir</string>
<string name="title_add_image_attach">Anexar</string> <string name="title_add_image_attach">Anexar</string>
<string name="title_add_image_resize">Redimensionar</string> <string name="title_add_image_resize">Redimensionar</string>
<string name="title_add_image_resize_width_only" comment="title_add_image_resize_width_only&#10;Title for option (checkbox) in image insertion dialog box to resize based on the width of the image only.">Limite apenas a largura</string> <string name="title_add_image_resize_width_only">Limite apenas a largura</string>
<string name="title_add_image_privacy">Remover dados confidenciais da imagem</string> <string name="title_add_image_privacy">Remover dados confidenciais da imagem</string>
<string name="title_add_image_privacy_remark">Localização geográfica, números de série, nomes de ficheiro, etc</string> <string name="title_add_image_privacy_remark">Localização geográfica, números de série, nomes de ficheiro, etc</string>
<string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d pixeis</string> <string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d pixeis</string>
@ -2067,6 +2067,7 @@ Portanto, este problema só pode ser resolvido pelo seu provedor de e-mail - a i
<string name="title_via">Através: %1$s</string> <string name="title_via">Através: %1$s</string>
<string name="title_1hour">1 hora</string> <string name="title_1hour">1 hora</string>
<string name="title_1day">1 dia</string> <string name="title_1day">1 dia</string>
<string name="title_snooze_doze" comment="title_snooze_doze&#10;Remark for snooze dialog box">Desative as otimizações da bateria no passo 3 do ecrã de definições principal</string>
<string name="title_more_overflow">Mais &#8230;</string> <string name="title_more_overflow">Mais &#8230;</string>
<string name="title_today_at">Hoje às %1$s</string> <string name="title_today_at">Hoje às %1$s</string>
<string name="title_tomorrow_at">Amanhã às %1$s</string> <string name="title_tomorrow_at">Amanhã às %1$s</string>

@ -452,7 +452,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">Citează textul la care răspunzi</string> <string name="title_advanced_quote_reply">Citează textul la care răspunzi</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">Limitează numărul de citate imbricate</string> <string name="title_advanced_limit_reply">Limitează numărul de citate imbricate</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Redimensionează imaginile în textul cu răspuns</string> <string name="title_advanced_resize_reply">Redimensionează imaginile în textul cu răspuns</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">Redimensionează imaginile inserate</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Poziție semnătură</string> <string name="title_advanced_signature_location">Poziție semnătură</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Utilizați semnătura pentru mesajele noi</string> <string name="title_advanced_signature_new">Utilizați semnătura pentru mesajele noi</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Utilizați semnătura la răspuns</string> <string name="title_advanced_signature_reply">Utilizați semnătura la răspuns</string>

@ -467,7 +467,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">Цитировать текст при ответе</string> <string name="title_advanced_quote_reply">Цитировать текст при ответе</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">Ограничивать количество вложенных кавычек</string> <string name="title_advanced_limit_reply">Ограничивать количество вложенных кавычек</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Изменять размер изображений в ответе</string> <string name="title_advanced_resize_reply">Изменять размер изображений в ответе</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">Изменять размер вставляемых изображений</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Расположение подписи</string> <string name="title_advanced_signature_location">Расположение подписи</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Использовать подпись для новых сообщений</string> <string name="title_advanced_signature_new">Использовать подпись для новых сообщений</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Использовать подпись при ответе</string> <string name="title_advanced_signature_reply">Использовать подпись при ответе</string>
@ -812,6 +811,7 @@
<string name="title_advanced_sort_answers">Сортировать шаблоны ответов по частоте использования</string> <string name="title_advanced_sort_answers">Сортировать шаблоны ответов по частоте использования</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Показывать часто используемые контакты в меню \"Поделиться\" Android</string> <string name="title_advanced_shortcuts">Показывать часто используемые контакты в меню \"Поделиться\" Android</string>
<string name="title_advanced_ical_tentative">Сохранять полученные приглашения как предварительные</string> <string name="title_advanced_ical_tentative">Сохранять полученные приглашения как предварительные</string>
<string name="title_advanced_ical_email">Сохранять адреса электронной почты участников</string>
<string name="title_advanced_fts">Создавать индекс поиска</string> <string name="title_advanced_fts">Создавать индекс поиска</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d сообщений проиндексировано (%3$s)</string> <string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d сообщений проиндексировано (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_classification">Классифицировать сообщения</string> <string name="title_advanced_classification">Классифицировать сообщения</string>
@ -1538,7 +1538,7 @@
<string name="title_add_image_inline">Вставить</string> <string name="title_add_image_inline">Вставить</string>
<string name="title_add_image_attach">Прикрепить</string> <string name="title_add_image_attach">Прикрепить</string>
<string name="title_add_image_resize">Изменить размер</string> <string name="title_add_image_resize">Изменить размер</string>
<string name="title_add_image_resize_width_only" comment="title_add_image_resize_width_only&#10;Title for option (checkbox) in image insertion dialog box to resize based on the width of the image only.">Ограничить только ширину</string> <string name="title_add_image_resize_width_only">Ограничить только ширину</string>
<string name="title_add_image_privacy">Удалить конфиденциальные данные</string> <string name="title_add_image_privacy">Удалить конфиденциальные данные</string>
<string name="title_add_image_privacy_remark">Географическое положение, серийные номера, имена файлов и т.п.</string> <string name="title_add_image_privacy_remark">Географическое положение, серийные номера, имена файлов и т.п.</string>
<string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d пикс.</string> <string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d пикс.</string>
@ -2096,6 +2096,7 @@
<string name="title_via">Через: %1$s</string> <string name="title_via">Через: %1$s</string>
<string name="title_1hour">1 час</string> <string name="title_1hour">1 час</string>
<string name="title_1day">1 день</string> <string name="title_1day">1 день</string>
<string name="title_snooze_doze" comment="title_snooze_doze&#10;Remark for snooze dialog box">Отключите оптимизацию энергопотребления на 3 шаге настроек на главном экране</string>
<string name="title_more_overflow">Ещё&#8230;</string> <string name="title_more_overflow">Ещё&#8230;</string>
<string name="title_today_at">Сегодня в %1$s</string> <string name="title_today_at">Сегодня в %1$s</string>
<string name="title_tomorrow_at">Завтра в %1$s</string> <string name="title_tomorrow_at">Завтра в %1$s</string>

@ -452,7 +452,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">Citovať text odpovede</string> <string name="title_advanced_quote_reply">Citovať text odpovede</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">Obmedziť počet vnorených citácií</string> <string name="title_advanced_limit_reply">Obmedziť počet vnorených citácií</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Upraviť veľkosť obrázkov v texte odpovedi</string> <string name="title_advanced_resize_reply">Upraviť veľkosť obrázkov v texte odpovedi</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">Zmeniť rozmery vložených obrázkov</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Umiestnenie podpisu</string> <string name="title_advanced_signature_location">Umiestnenie podpisu</string>
<string name="title_advanced_signature_new">V nových správať používať podpis</string> <string name="title_advanced_signature_new">V nových správať používať podpis</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Používať podpis pri odpovedi</string> <string name="title_advanced_signature_reply">Používať podpis pri odpovedi</string>

@ -429,7 +429,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">Citera svarstext</string> <string name="title_advanced_quote_reply">Citera svarstext</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">Begränsa antalet nästlade citat</string> <string name="title_advanced_limit_reply">Begränsa antalet nästlade citat</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Ändra storlek på bilder i svarande text</string> <string name="title_advanced_resize_reply">Ändra storlek på bilder i svarande text</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">Ändra storlek på inklistrade bilder</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Signaturens position</string> <string name="title_advanced_signature_location">Signaturens position</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Använd signatur för nya meddelanden</string> <string name="title_advanced_signature_new">Använd signatur för nya meddelanden</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Använd signatur vid svar</string> <string name="title_advanced_signature_reply">Använd signatur vid svar</string>
@ -769,6 +768,7 @@
<string name="title_advanced_sort_answers">Sortera svarsmallar efter användningsfrekvens</string> <string name="title_advanced_sort_answers">Sortera svarsmallar efter användningsfrekvens</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Visa ofta använda kontakter i Android dela-menyn</string> <string name="title_advanced_shortcuts">Visa ofta använda kontakter i Android dela-menyn</string>
<string name="title_advanced_ical_tentative">Lagra mottagna inbjudningar som preliminära</string> <string name="title_advanced_ical_tentative">Lagra mottagna inbjudningar som preliminära</string>
<string name="title_advanced_ical_email">Lagra deltagares e-postadress</string>
<string name="title_advanced_fts">Bygg sökindex</string> <string name="title_advanced_fts">Bygg sökindex</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d meddelanden indexerade (%3$s)</string> <string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d meddelanden indexerade (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_classification">Klassificera meddelanden</string> <string name="title_advanced_classification">Klassificera meddelanden</string>
@ -2034,6 +2034,7 @@
<string name="title_via">Via: %1$s</string> <string name="title_via">Via: %1$s</string>
<string name="title_1hour">1 timme</string> <string name="title_1hour">1 timme</string>
<string name="title_1day">1 dag</string> <string name="title_1day">1 dag</string>
<string name="title_snooze_doze" comment="title_snooze_doze&#10;Remark for snooze dialog box">Vänligen inaktivera batterioptimeringar via steg 3 i huvudskärmen för inställningar</string>
<string name="title_more_overflow">Mer &#8230;</string> <string name="title_more_overflow">Mer &#8230;</string>
<string name="title_today_at">Idag %1$s</string> <string name="title_today_at">Idag %1$s</string>
<string name="title_tomorrow_at">Imorgon kl. %1$s</string> <string name="title_tomorrow_at">Imorgon kl. %1$s</string>

@ -466,7 +466,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">Cytuj treść w odpowiedzi</string> <string name="title_advanced_quote_reply">Cytuj treść w odpowiedzi</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">Ogranicz liczbę zagnieżdżonych cytatów</string> <string name="title_advanced_limit_reply">Ogranicz liczbę zagnieżdżonych cytatów</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Zmień rozmiar zdjęć w treści odpowiedzi</string> <string name="title_advanced_resize_reply">Zmień rozmiar zdjęć w treści odpowiedzi</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">Zmień rozmiar wklejonych obrazów</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Pozycja podpisu</string> <string name="title_advanced_signature_location">Pozycja podpisu</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Użyj podpisu dla nowych wiadomości</string> <string name="title_advanced_signature_new">Użyj podpisu dla nowych wiadomości</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Użyj podpisu podczas odpowiadania</string> <string name="title_advanced_signature_reply">Użyj podpisu podczas odpowiadania</string>
@ -810,6 +809,7 @@
<string name="title_advanced_sort_answers">Sortuj szablony odpowiedzi według częstotliwości ich używania</string> <string name="title_advanced_sort_answers">Sortuj szablony odpowiedzi według częstotliwości ich używania</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Pokaż często używane kontakty w menu udostępniania Androida</string> <string name="title_advanced_shortcuts">Pokaż często używane kontakty w menu udostępniania Androida</string>
<string name="title_advanced_ical_tentative">Przechowuj otrzymane zaproszenia jako wstępne</string> <string name="title_advanced_ical_tentative">Przechowuj otrzymane zaproszenia jako wstępne</string>
<string name="title_advanced_ical_email">Przechowuj adresy e-mail uczestników</string>
<string name="title_advanced_fts">Utwórz indeks wyszukiwania</string> <string name="title_advanced_fts">Utwórz indeks wyszukiwania</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">Zindeksowano %1$d / %2$d Wiadomości (%3$s)</string> <string name="title_advanced_fts_indexed">Zindeksowano %1$d / %2$d Wiadomości (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_classification">Klasyfikuj wiadomości</string> <string name="title_advanced_classification">Klasyfikuj wiadomości</string>
@ -1527,14 +1527,14 @@
<string name="title_style_link_image">Wstaw jako obraz</string> <string name="title_style_link_image">Wstaw jako obraz</string>
<string name="title_style_link_title">Tytuł</string> <string name="title_style_link_title">Tytuł</string>
<string name="title_style_link_metadata">Pobierz tytuł</string> <string name="title_style_link_metadata">Pobierz tytuł</string>
<string name="title_style_link_metadata_remark" comment="title_style_link_metadata_remark&#10;Remark for link insertion dialog box. Entered address refers to the link entered and the title to the link text as fetched from the internet.">Spowoduje to pobranie tytułu pod wprowadzonym adresem</string> <string name="title_style_link_metadata_remark">Spowoduje to pobranie tytułu pod wprowadzonym adresem</string>
<string name="title_style_link_send_dlimit">Limit pobierania (%1$s)</string> <string name="title_style_link_send_dlimit">Limit pobierania (%1$s)</string>
<string name="title_style_link_send_tlimit">Czas trwania (%1$s)</string> <string name="title_style_link_send_tlimit">Czas trwania (%1$s)</string>
<string name="title_add_image">Dodaj obraz</string> <string name="title_add_image">Dodaj obraz</string>
<string name="title_add_image_inline">Wstaw</string> <string name="title_add_image_inline">Wstaw</string>
<string name="title_add_image_attach">Załącz</string> <string name="title_add_image_attach">Załącz</string>
<string name="title_add_image_resize">Zmień rozmiar</string> <string name="title_add_image_resize">Zmień rozmiar</string>
<string name="title_add_image_resize_width_only" comment="title_add_image_resize_width_only&#10;Title for option (checkbox) in image insertion dialog box to resize based on the width of the image only.">Ograniczaj tylko szerokość</string> <string name="title_add_image_resize_width_only">Ograniczaj tylko szerokość</string>
<string name="title_add_image_privacy">Usuń wrażliwe prywatne dane</string> <string name="title_add_image_privacy">Usuń wrażliwe prywatne dane</string>
<string name="title_add_image_privacy_remark">Lokalizacja geograficzna, numery seryjne, nazwy plików itp</string> <string name="title_add_image_privacy_remark">Lokalizacja geograficzna, numery seryjne, nazwy plików itp</string>
<string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d pikseli</string> <string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d pikseli</string>
@ -2093,6 +2093,7 @@
<string name="title_via">Przez: %1$s</string> <string name="title_via">Przez: %1$s</string>
<string name="title_1hour">1 godzina</string> <string name="title_1hour">1 godzina</string>
<string name="title_1day">1 dzień</string> <string name="title_1day">1 dzień</string>
<string name="title_snooze_doze" comment="title_snooze_doze&#10;Remark for snooze dialog box">Wyłącz optymalizację baterii zgodnie z 3 krokiem na głównym ekranie ustawień</string>
<string name="title_more_overflow">Więcej &#8230;</string> <string name="title_more_overflow">Więcej &#8230;</string>
<string name="title_today_at">Dziś o %1$s</string> <string name="title_today_at">Dziś o %1$s</string>
<string name="title_tomorrow_at">Jutro o %1$s</string> <string name="title_tomorrow_at">Jutro o %1$s</string>

@ -435,7 +435,6 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_advanced_quote_reply">Cevap metnini alıntıla</string> <string name="title_advanced_quote_reply">Cevap metnini alıntıla</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">İç içe geçmiş tekliflerin sayısını sınırlayın</string> <string name="title_advanced_limit_reply">İç içe geçmiş tekliflerin sayısını sınırlayın</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Yanıtlanan metindeki görselleri boyutlandır</string> <string name="title_advanced_resize_reply">Yanıtlanan metindeki görselleri boyutlandır</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">Yapıştırılan görüntüleri yeniden boyutlandır</string>
<string name="title_advanced_signature_location">İmza konumu</string> <string name="title_advanced_signature_location">İmza konumu</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Yeni mesajlar için imzayı kullan</string> <string name="title_advanced_signature_new">Yeni mesajlar için imzayı kullan</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Yanıtlarken imza kullan</string> <string name="title_advanced_signature_reply">Yanıtlarken imza kullan</string>
@ -1498,7 +1497,7 @@ Bu işlem başarısız olabileceği için eski mesaj çöp kutusuna taşınacak.
<string name="title_add_image_inline">Ekle</string> <string name="title_add_image_inline">Ekle</string>
<string name="title_add_image_attach">Ekle</string> <string name="title_add_image_attach">Ekle</string>
<string name="title_add_image_resize">Yeniden boyutlandır</string> <string name="title_add_image_resize">Yeniden boyutlandır</string>
<string name="title_add_image_resize_width_only" comment="title_add_image_resize_width_only&#10;Title for option (checkbox) in image insertion dialog box to resize based on the width of the image only.">Başlık resim ekle yalnızca genişliği yeniden boyutlandır <string name="title_add_image_resize_width_only">Başlık resim ekle yalnızca genişliği yeniden boyutlandır
Görüntü ekleme iletişim kutusunda yalnızca görüntünün genişliğine göre yeniden boyutlandırma seçeneği (onay kutusu) için başlık. Görüntü ekleme iletişim kutusunda yalnızca görüntünün genişliğine göre yeniden boyutlandırma seçeneği (onay kutusu) için başlık.
Dosya: strings. xml</string> Dosya: strings. xml</string>
<string name="title_add_image_privacy">Mahremiyetiniz için önemli verileri sil</string> <string name="title_add_image_privacy">Mahremiyetiniz için önemli verileri sil</string>

@ -468,7 +468,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">Цитувати текст, на який ви відповідаєте</string> <string name="title_advanced_quote_reply">Цитувати текст, на який ви відповідаєте</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">Обмежити кількість вкладених цитувань</string> <string name="title_advanced_limit_reply">Обмежити кількість вкладених цитувань</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Змінити розмір зображень в тексті відповіді</string> <string name="title_advanced_resize_reply">Змінити розмір зображень в тексті відповіді</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">Змінити розмір вставлених зображень</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Положення підпису</string> <string name="title_advanced_signature_location">Положення підпису</string>
<string name="title_advanced_signature_new">Використовувати підпис для нових повідомлень</string> <string name="title_advanced_signature_new">Використовувати підпис для нових повідомлень</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">Використовувати підпис під час відповіді</string> <string name="title_advanced_signature_reply">Використовувати підпис під час відповіді</string>
@ -812,6 +811,7 @@
<string name="title_advanced_sort_answers">Сортувати шаблони відповідей за частотою використання</string> <string name="title_advanced_sort_answers">Сортувати шаблони відповідей за частотою використання</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Показувати контакти, які часто використовуються, в системному меню «Поділитися»</string> <string name="title_advanced_shortcuts">Показувати контакти, які часто використовуються, в системному меню «Поділитися»</string>
<string name="title_advanced_ical_tentative">Зберігати отримані запрошення як попередні</string> <string name="title_advanced_ical_tentative">Зберігати отримані запрошення як попередні</string>
<string name="title_advanced_ical_email">Зберігати адресу електронної пошти відвідувачів</string>
<string name="title_advanced_fts">Створювати індекс для пошуку</string> <string name="title_advanced_fts">Створювати індекс для пошуку</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d з %2$d повідомлень проіндексовано (%3$s)</string> <string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d з %2$d повідомлень проіндексовано (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_classification">Класифікувати повідомлення</string> <string name="title_advanced_classification">Класифікувати повідомлення</string>
@ -1536,7 +1536,7 @@
<string name="title_add_image_inline">Вставити</string> <string name="title_add_image_inline">Вставити</string>
<string name="title_add_image_attach">Долучити</string> <string name="title_add_image_attach">Долучити</string>
<string name="title_add_image_resize">Змінити розмір</string> <string name="title_add_image_resize">Змінити розмір</string>
<string name="title_add_image_resize_width_only" comment="title_add_image_resize_width_only&#10;Title for option (checkbox) in image insertion dialog box to resize based on the width of the image only.">Обмежити лише ширину</string> <string name="title_add_image_resize_width_only">Обмежити лише ширину</string>
<string name="title_add_image_privacy">Вилучити конфіденційні дані</string> <string name="title_add_image_privacy">Вилучити конфіденційні дані</string>
<string name="title_add_image_privacy_remark">Географічне розташування, серійні номери, назви файлів тощо</string> <string name="title_add_image_privacy_remark">Географічне розташування, серійні номери, назви файлів тощо</string>
<string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d пікселів</string> <string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d пікселів</string>
@ -2094,6 +2094,7 @@
<string name="title_via">Через: %1$s</string> <string name="title_via">Через: %1$s</string>
<string name="title_1hour">1 година</string> <string name="title_1hour">1 година</string>
<string name="title_1day">1 день</string> <string name="title_1day">1 день</string>
<string name="title_snooze_doze" comment="title_snooze_doze&#10;Remark for snooze dialog box">Будь ласка, вимкніть оптимізацію живлення через крок 3 параметрів основного екрана</string>
<string name="title_more_overflow">Більше &#8230;</string> <string name="title_more_overflow">Більше &#8230;</string>
<string name="title_today_at">Сьогодні о %1$s</string> <string name="title_today_at">Сьогодні о %1$s</string>
<string name="title_tomorrow_at">Завтра о %1$s</string> <string name="title_tomorrow_at">Завтра о %1$s</string>

@ -425,7 +425,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">回复引用的文本</string> <string name="title_advanced_quote_reply">回复引用的文本</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">限制嵌套引用层级</string> <string name="title_advanced_limit_reply">限制嵌套引用层级</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">调整回复文本中图像的大小</string> <string name="title_advanced_resize_reply">调整回复文本中图像的大小</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">调整粘贴图像的大小</string>
<string name="title_advanced_signature_location">签名位置</string> <string name="title_advanced_signature_location">签名位置</string>
<string name="title_advanced_signature_new">对新邮件使用签名</string> <string name="title_advanced_signature_new">对新邮件使用签名</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">回复时使用签名</string> <string name="title_advanced_signature_reply">回复时使用签名</string>
@ -770,6 +769,7 @@
<string name="title_advanced_sort_answers">按使用频率对回复模板进行排序</string> <string name="title_advanced_sort_answers">按使用频率对回复模板进行排序</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">在安卓的分享菜单中显示常用联系人</string> <string name="title_advanced_shortcuts">在安卓的分享菜单中显示常用联系人</string>
<string name="title_advanced_ical_tentative">将收到的邀请保存为待处理</string> <string name="title_advanced_ical_tentative">将收到的邀请保存为待处理</string>
<string name="title_advanced_ical_email">存储参加者的电子邮件地址</string>
<string name="title_advanced_fts">创建搜索索引</string> <string name="title_advanced_fts">创建搜索索引</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d 邮件已索引(%3$s)</string> <string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d 邮件已索引(%3$s)</string>
<string name="title_advanced_classification">对邮件进行分类</string> <string name="title_advanced_classification">对邮件进行分类</string>
@ -1492,7 +1492,7 @@
<string name="title_add_image_inline">插入</string> <string name="title_add_image_inline">插入</string>
<string name="title_add_image_attach">附件</string> <string name="title_add_image_attach">附件</string>
<string name="title_add_image_resize">调整大小</string> <string name="title_add_image_resize">调整大小</string>
<string name="title_add_image_resize_width_only" comment="title_add_image_resize_width_only&#10;Title for option (checkbox) in image insertion dialog box to resize based on the width of the image only.">仅限制宽度</string> <string name="title_add_image_resize_width_only">仅限制宽度</string>
<string name="title_add_image_privacy">移除隐私敏感数据</string> <string name="title_add_image_privacy">移除隐私敏感数据</string>
<string name="title_add_image_privacy_remark">地理位置、序列号、文件名等</string> <string name="title_add_image_privacy_remark">地理位置、序列号、文件名等</string>
<string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d 像素</string> <string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d 像素</string>
@ -2050,6 +2050,7 @@
<string name="title_via">通过: %1$s</string> <string name="title_via">通过: %1$s</string>
<string name="title_1hour">1 小时</string> <string name="title_1hour">1 小时</string>
<string name="title_1day">1 天</string> <string name="title_1day">1 天</string>
<string name="title_snooze_doze" comment="title_snooze_doze&#10;Remark for snooze dialog box">请通过主设置屏幕的步骤 3 禁用电池优化</string>
<string name="title_more_overflow">更多 &#8230;</string> <string name="title_more_overflow">更多 &#8230;</string>
<string name="title_today_at">今天的 %1$s</string> <string name="title_today_at">今天的 %1$s</string>
<string name="title_tomorrow_at">明天的 %1$s</string> <string name="title_tomorrow_at">明天的 %1$s</string>

@ -423,7 +423,6 @@
<string name="title_advanced_quote_reply">引用回覆的文字</string> <string name="title_advanced_quote_reply">引用回覆的文字</string>
<string name="title_advanced_limit_reply">限制嵌套引用的數量</string> <string name="title_advanced_limit_reply">限制嵌套引用的數量</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">在回覆文字中重調圖片大小</string> <string name="title_advanced_resize_reply">在回覆文字中重調圖片大小</string>
<string name="title_advanced_resize_paste">調整貼上的圖片大小</string>
<string name="title_advanced_signature_location">簽名位置</string> <string name="title_advanced_signature_location">簽名位置</string>
<string name="title_advanced_signature_new">套用簽名至新訊息</string> <string name="title_advanced_signature_new">套用簽名至新訊息</string>
<string name="title_advanced_signature_reply">當回覆時使用簽名</string> <string name="title_advanced_signature_reply">當回覆時使用簽名</string>

Loading…
Cancel
Save