Crowdin sync

pull/197/head
M66B 4 years ago
parent 33a14a9acd
commit 183ea03042

@ -271,6 +271,7 @@
<string name="title_advanced_signature_reply">Usar firma al responder</string>
<string name="title_advanced_signature_forward">Usar firma al reenviar</string>
<string name="title_advanced_discard_delete">Al descartar borrador eliminarlo permanentemente</string>
<string name="title_advanced_reply_move">Al responder a un mensaje en una carpeta de usuario, guardar la respuesta en la misma carpeta</string>
<string name="title_advanced_auto_link">Crear enlaces automáticamente</string>
<string name="title_advanced_plain_only">Enviar sólo texto plano por defecto</string>
<string name="title_advanced_flow">\'format flowed\' para texto plano</string>
@ -486,6 +487,7 @@
<string name="title_advanced_suggest_local_hint">Además de los contactos proporcionados por Android, los datos de contactos se almacenarán para nuevos mensajes enviados o recibidos sólo cuando esté activado.</string>
<string name="title_advanced_usenet_hint">Insertar \'-- \' entre el texto y la firma</string>
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Mostrar una advertencia cuando el texto del mensaje o el asunto estén vacíos o cuando un archivo adjunto pueda estar ausente</string>
<string name="title_advanced_reply_move_hint">El servidor de correo electrónico todavía puede añadir los mensajes a la carpeta de mensajes enviados</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Las conexiones medidas son generalmente conexiones móviles o puntos de acceso Wi-Fi de pago</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Desactivar esta opción desactivará la recepción y envío de mensajes en conexiones móviles a Internet</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Suponiendo que no hay itinerancia dentro de la UE</string>
@ -1257,6 +1259,7 @@
<string name="title_open_link">Abrir enlace</string>
<string name="title_different_link">El título y la dirección del enlace son diferentes</string>
<string name="title_tracking_link">Este sitio web podría rastrearle</string>
<string name="title_suspicious_link" comment="title_suspicious_link&#10;link as in hyperlink&#10;">Este es un enlace sospechoso</string>
<string name="title_link_http">El tráfico no será cifrado</string>
<string name="title_link_https">El tráfico será cifrado</string>
<string name="title_sanitize_link">Eliminar parámetros de rastreo</string>

Loading…
Cancel
Save