Crowdin sync

pull/213/head
M66B 1 year ago
parent 0dd66c1558
commit 125fc1dc17

@ -183,7 +183,6 @@
<string name="title_setup_doze_battery">استخدام عالي للبطارية؟</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">المزامنة توقفت؟</string>
<string name="title_setup_doze_device">ربما يكون هذا مطلوبا لهذا الجهاز</string>
<string name="title_setup_alarm_12">التطبيق لن يعمل</string>
<string name="title_setup_inexact">تم تعطيل المنبهات &amp; والتذكيرات</string>
<string name="title_setup_background">القيود الخلفية مفعلة</string>
<string name="title_setup_data">وضع حفظ البيانات قد فعل</string>

@ -199,7 +199,6 @@
<string name="title_setup_doze_battery">استخدام عالي للبطارية؟</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">المزامنة توقفت؟</string>
<string name="title_setup_doze_device">ربما يكون هذا مطلوبا لهذا الجهاز</string>
<string name="title_setup_alarm_12">التطبيق لن يعمل</string>
<string name="title_setup_inexact">تم تعطيل المنبهات &amp; والتذكيرات</string>
<string name="title_setup_background">القيود الخلفية مفعلة</string>
<string name="title_setup_data">وضع حفظ البيانات قد فعل</string>

@ -247,7 +247,6 @@
<string name="title_setup_doze_battery">استخدام عالي للبطارية؟</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">المزامنة توقفت؟</string>
<string name="title_setup_doze_device">ربما يكون هذا مطلوبا لهذا الجهاز</string>
<string name="title_setup_alarm_12">التطبيق لن يعمل</string>
<string name="title_setup_inexact">تم تعطيل المنبهات &amp; والتذكيرات</string>
<string name="title_setup_background">القيود الخلفية مفعلة</string>
<string name="title_setup_data">وضع حفظ البيانات قد فعل</string>

@ -231,7 +231,6 @@
<string name="title_setup_doze_battery">استخدام عالي للبطارية؟</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">المزامنة توقفت؟</string>
<string name="title_setup_doze_device">ربما يكون هذا مطلوبا لهذا الجهاز</string>
<string name="title_setup_alarm_12">التطبيق لن يعمل</string>
<string name="title_setup_inexact">تم تعطيل المنبهات &amp; والتذكيرات</string>
<string name="title_setup_background">القيود الخلفية مفعلة</string>
<string name="title_setup_data">وضع حفظ البيانات قد فعل</string>

@ -183,7 +183,6 @@
<string name="title_setup_doze_battery">استخدام عالي للبطارية؟</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">المزامنة توقفت؟</string>
<string name="title_setup_doze_device">ربما يكون هذا مطلوبا لهذا الجهاز</string>
<string name="title_setup_alarm_12">التطبيق لن يعمل</string>
<string name="title_setup_inexact">تم تعطيل المنبهات &amp; والتذكيرات</string>
<string name="title_setup_background">القيود الخلفية مفعلة</string>
<string name="title_setup_data">وضع حفظ البيانات قد فعل</string>

@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_search">FairEmail axtarışı</string>
<string name="app_send_self">Özünə göndər</string>
<string name="app_changelog">Dəyişiklik jurnalı</string>
<string name="app_welcome">FairEmail, gizlilik və təhlükəsizliyə fokuslanmış bir açıq mənbəli e-poçt tətbiqidir. Buna görə də bəzi xüsusiyyətlər, istifadə etdiyinizdən fərqli şəkildə işləyə bilər.</string>
<string name="app_limitations">Nümunə üçün, güvənli olmayan elementləri çıxartmaq və oxunaqlılığı artırmaq üçün mesajlar ilkin olaraq yenidən formatlanır və keçidlərin açılmasının güvənlik baxımından təsdiqlənməsi lazım olur. İstəsəniz, hər ikisini sıradan çıxarda bilərsiniz.</string>
@ -222,7 +223,6 @@
<string name="title_setup_doze_battery">Yüksək batareya istifadəsi?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Sinxronlaşdırma dayandırılsın?</string>
<string name="title_setup_doze_device">Bu, çox güman ki, bu cihaz üçün tələb olunur</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Tətbiq işləmir</string>
<string name="title_setup_inexact">Zəngli saatlar və xatırladıcılar sıradan çıxarıldı</string>
<string name="title_setup_background">Arxaplan məhdudiyyətləri fəaldır</string>
<string name="title_setup_data">Verilənlərə qənaət fəallaşdırıldı</string>
@ -684,6 +684,7 @@
Açar və sertifikatlar adətən Qabaqcıl - Şifrələmə və kimlik məlumatları altında tapıla bilər.
</string>
<string name="title_advanced_power_menu">Android enerji menyusuna əməliyyat əlavə et</string>
<string name="title_advanced_send_self">Android-in paylaşma menyusuna \"özünə göndər\"i əlavə edin</string>
<string name="title_advanced_external_search">Digər tətbiqlərin mesajlarda axtarış etməsinə icazə ver</string>
<string name="title_advanced_sort_answers">Cavab şablonlarını istifadə tezliyinə görə sırala</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Tez-tez istifadə olunan əlaqələri Android paylaşma menyusunda göstər</string>
@ -1409,6 +1410,7 @@
<string name="title_verify">Təsdiq</string>
<string name="title_encrypt">Şifrələ</string>
<string name="title_decrypt">Şifrəni aç</string>
<string name="title_reset_message_questions">Keçid suallarını sıfırla</string>
<string name="title_resync">Yenidən sinxronlaşdır</string>
<string name="title_charset">Kodlaşdırma</string>
<string name="title_charset_auto">Avtomatik</string>
@ -1481,6 +1483,7 @@
<string name="title_search_flag_size">həcm &gt; %1$s</string>
<string name="title_search_device">Cihazda axtar</string>
<string name="title_search_server">Serverdə axtar</string>
<string name="title_search_server_wait">Server gözlənilir</string>
<string name="title_search_in">Axtar</string>
<string name="title_search_sender">Göndərəni axtar</string>
<string name="title_search_delete">Saxlanılmış axtarış silinsin?</string>

@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_search">Пошук FairEmail</string>
<string name="app_send_self">Адправіць сабе</string>
<string name="app_changelog">Журнал змяненняў</string>
<string name="app_welcome">FairEmail - гэта праграма электроннай пошты з адкрытым зыходным кодам, арыентаваная на канфідэнцыяльнасць і бяспеку. Менавіта таму некаторыя функцыі могуць адрознівацца ад функцый, якія вы выкарыстоўваеце ў іншых падобных праграмах.</string>
<string name="app_limitations">Напрыклад, для выдалення небяспечных элементаў і паляпшэння чытальнасці паведамленні падлягаюць фарматаванню, а адкрыццё спасылак для бяспекі патрабуе пацвярджэння. Пры жаданні гэта можна адключыць.</string>
@ -248,7 +249,7 @@
<string name="title_setup_doze_battery">Высокае спажыванне зараду батарэі?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Спынілася сінхранізацыя?</string>
<string name="title_setup_doze_device">Верагодна, гэта спатрэбіцца для вашай прылады</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Праграма не працуе</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Праграма працуе некарэктна</string>
<string name="title_setup_inexact">Будзільнікі і напаміны адключаны</string>
<string name="title_setup_background">Фонавыя абмежаванні ўключаны</string>
<string name="title_setup_data">Эканомія даных уключана</string>
@ -711,6 +712,7 @@
Ключы і сертыфікаты звычайна можна знайсці ў раздзеле Дадаткова - Шыфраванне і ўліковыя даныя.
</string>
<string name="title_advanced_power_menu">Дадаць дзеянні ў меню сілкавання Android</string>
<string name="title_advanced_send_self">Дадаць опцыю \'адправіць сабе\' у меню абагульвання Android</string>
<string name="title_advanced_external_search">Дазволіць іншым праграмам пошук у паведамленнях</string>
<string name="title_advanced_sort_answers">Сартаваць шаблоны адказаў паводле частаты выкарыстання</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Паказваць кантакты, якія часта выкарыстоўваюцца, у меню абагульвання Android</string>
@ -1438,6 +1440,7 @@
<string name="title_verify">Праверыць</string>
<string name="title_encrypt">Зашыфраваць</string>
<string name="title_decrypt">Расшыфраваць</string>
<string name="title_reset_message_questions">Скінуць пацвярджэнне спасылак</string>
<string name="title_resync">Сінхранізаваць паўторна</string>
<string name="title_charset">Кадзіраванне</string>
<string name="title_charset_auto">Аўтаматычна</string>
@ -1510,6 +1513,7 @@
<string name="title_search_flag_size">памер &gt; %1$s</string>
<string name="title_search_device">Пошук на прыладзе</string>
<string name="title_search_server">Пошук на серверы</string>
<string name="title_search_server_wait">Чаканне сервера</string>
<string name="title_search_in">Шукаць у</string>
<string name="title_search_sender">Шукаць адпраўніка</string>
<string name="title_search_delete">Выдаліць захаваны пошук?</string>
@ -1793,6 +1797,7 @@
<string name="title_hint_folder_sync">Для абмежавання выкарыстання батарэі і сеткі, не ўсе папкі і не ўсе паведамленні будуць сінхранізаваны па змаўчанні</string>
<string name="title_hint_airplane">Рэжым палёту ўключаны</string>
<string name="title_hint_notifications">Няма дазволаў на апавяшчэнні</string>
<string name="title_hint_battery_optimizations">Аптцміўацыя батарэі ўсё яшчэ ўключана</string>
<string name="title_hint_support">Калі ў вас ёсць пытанне або праблема, калі ласка, па дапамогу звяртайцеся праз меню падтрымкі</string>
<string name="title_hint_message_actions">Для выдалення правядзіце пальцам улева; Для архівацыі (калі даступна) правядзіце пальцам управа; Жэсты можна наладзіць у наладах уліковага запісу</string>
<string name="title_hint_message_selection">Для выбару некалькіх паведамленняў націсніце і на паведамленне і ўтрымлівайце, а затым правядзіце пальцам уверх або ўніз і выберыце неабходныя паведамленні</string>

@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_search">FairEmail pretraga</string>
<string name="app_send_self">Pošalji sebi</string>
<string name="app_changelog">Spisak izmjena</string>
<string name="app_welcome">FairEmail je e-mail aplikacija otvorenog koda, s fokusom na privatnost i sigurnost. Zbog toga neke funkcionalnosti mogu raditi drugačije od onog što ste navikli.</string>
<string name="app_limitations">Na primjer, poruke su preformatirane po zadanom režimu kako bi se uklonili nesigurni elementi i poboljšala čitljivost, te otvarali linkovi (hiperveze) koji se moraju potvrditi zbog sigurnosti. Te se mogućnosti mogu isključiti, ukoliko želite.</string>
@ -235,7 +236,7 @@
<string name="title_setup_doze_battery">Visoka potrošnja baterije?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Sinhronizacija zaustavljena?</string>
<string name="title_setup_doze_device">Ovo je vjerovatno neophodno za ovaj uređaj</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Aplikacija neće raditi</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Aplikacija neće raditi propisno</string>
<string name="title_setup_inexact">Alarmi &amp; podsjetnici su isključeni</string>
<string name="title_setup_background">Pozadinska ograničenja su uključena</string>
<string name="title_setup_data">Štednja podataka je uključena</string>
@ -697,6 +698,7 @@
Ključevi i certifikati mogu se pronaći u postavkama Napredno - Šifriranje i akreditivi.
</string>
<string name="title_advanced_power_menu">Dodaj radnje na Androidov meni za uključenje/gašenje</string>
<string name="title_advanced_send_self">Dodaj opciju \"pošalji sebi\" na Android meniju \"podijeli\"</string>
<string name="title_advanced_external_search">Dopusti drugim aplikacijama da pretražuju u porukama</string>
<string name="title_advanced_sort_answers">Sortiraj prijedloške za odgovore prema učestalosti korištenja</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Prikaži često korištene kontakte u Android meniju za dijeljenje</string>
@ -1495,6 +1497,7 @@
<string name="title_search_flag_size">Veličina &gt; %1$s</string>
<string name="title_search_device">Traži na uređaju</string>
<string name="title_search_server">Traži na serveru</string>
<string name="title_search_server_wait">Čekanje servera</string>
<string name="title_search_in">Traži u</string>
<string name="title_search_sender">Traži pošiljaoca</string>
<string name="title_search_delete">Izbrisati sačuvanu pretragu?</string>
@ -1778,6 +1781,7 @@
<string name="title_hint_folder_sync">Da bi ograničili potrošnju baterije i podataka, po zadanom neće biti sinhronizirani svi folderi i poruke</string>
<string name="title_hint_airplane">Način rada u avionu je uključen</string>
<string name="title_hint_notifications">Nema dozvola za notifikacije</string>
<string name="title_hint_battery_optimizations">Optimizacije baterije su još uključene</string>
<string name="title_hint_support">Ukoliko imate pitanje ili problem, molimo da koristite meni za podršku i pomoć</string>
<string name="title_hint_message_actions">Prevucite lijevo za otpad; Prevucite desno za arhiviranje (ukoliko postoji); Radnje prevlačenja mogu se podesiti u postavkama računa</string>
<string name="title_hint_message_selection">Dugim dodirom na poruku pokreće se višestruko označavanje poruka; Držite i prevlačite gore ili dolje za označavanje više poruka</string>

@ -206,7 +206,6 @@ Ambdues opcions es poden desactivar si es desitja.</string>
<string name="title_setup_doze_battery">Ús de bateria elevat?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">S\'ha aturat la sincronització?</string>
<string name="title_setup_doze_device">És possible que siga necessari a aquest dispositiu</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Aquesta aplicació no funcionarà</string>
<string name="title_setup_inexact">Les alarmes i recordatoris estan deshabilitats</string>
<string name="title_setup_background">Les restriccions en segon pla estan habilitades</string>
<string name="title_setup_data">L\'estalvi de dades està activat</string>

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_search">FairEmail vyhledávání</string>
<string name="app_send_self" comment="app_send_self&#10;Title for additional Android share sheet target. This needs to be short!">Poslat sobě</string>
<string name="app_send_self">Poslat sobě</string>
<string name="app_changelog">Přehled změn</string>
<string name="app_welcome">FairEmail je e-mailový klient s otevřeným zdrojovým kódem zaměřený na soukromí a bezpečnost. Z tohoto důvodu se některé funkce mohou chovat odlišně než jste zvyklí.</string>
<string name="app_limitations">Například, zprávy jsou ve výchozím nastavení přeformátovány, aby byly odstraněny nezabezpečené prvky a zlepšila se čitelnost, a otevírání odkazů je pro bezpečnost potřeba potvrdit. Oboje lze v případě potřeby vypnout.</string>
@ -240,6 +240,8 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů.</string>
<string name="title_setup_permissions_notify_explanation">Pro zobrazení upozornění na nové zprávy ve stavovém řádku jsou vyžadována oprávnění</string>
<string name="title_setup_permission_why">Jaká oprávnění jsou potřebná a proč?</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Jak mohu importovat kontakty?</string>
<string name="title_setup_import_graph_contact" comment="title_setup_import_graph_contact&#10;Title for button to import Outlook contacts&#10;The button will show a download icon, so this can be omitted in the translation">Outlook kontakty</string>
<string name="title_setup_import_graph_new" comment="title_setup_import_graph_new&#10;Message telling how many new (Outlook) contacts were downloaded">Nové kontakty: %1$s</string>
<string name="title_setup_doze">Zakázat optimalizace výdrže baterie</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Chcete-li poslat a přijímat e-mail spolehlivě na pozadí</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Optimalizace baterie by měly být pro aplikaci zakázány, aby bylo zajištěno spolehlivé odesílání a přijímání zpráv na pozadí</string>
@ -250,7 +252,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů.</string>
<string name="title_setup_doze_battery">Rychlé vybíjení baterie?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Synchronizace se zastavila?</string>
<string name="title_setup_doze_device">Pravděpodobně vyžadováno pro toto zařízení</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Aplikace nebude fungovat</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Aplikace nebude fungovat správně</string>
<string name="title_setup_inexact">Budíky &amp; připomenutí jsou zakázány</string>
<string name="title_setup_background">Omezení na pozadí jsou povolena</string>
<string name="title_setup_data">Spořič dat je zapnutý</string>
@ -710,7 +712,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů.</string>
<string name="title_advanced_manage_keys_hint"> Otevře nastavení zabezpečení Androidu. Klíče a certifikáty lze obecně najít pod Pokročilé - Šifrování a pověření.
</string>
<string name="title_advanced_power_menu">Přidat akce do menu napájení Androidu</string>
<string name="title_advanced_send_self" comment="title_advanced_send_self&#10;Title for miscellaneous option to enable an additional Android share sheet target">Přidat \'Poslat sobě\' do menu sdílení v Androidu</string>
<string name="title_advanced_send_self">Přidat \'Poslat sobě\' do menu sdílení v Androidu</string>
<string name="title_advanced_external_search">Povolit ostatním aplikacím vyhledávat ve zprávách</string>
<string name="title_advanced_sort_answers">Seřadit šablony odpovědí podle frekvence používání</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Zobrazit často používané kontakty v nabídce sdílení Androidu</string>
@ -1507,6 +1509,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů.</string>
<string name="title_search_flag_size">velikost &gt; %1$s</string>
<string name="title_search_device">Hledat v zařízení</string>
<string name="title_search_server">Hledat na serveru</string>
<string name="title_search_server_wait">Čekání na server</string>
<string name="title_search_in">Hledat v</string>
<string name="title_search_sender">Hledat odesílatele</string>
<string name="title_search_delete">Smazat uložené vyhledávání?</string>
@ -1790,6 +1793,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů.</string>
<string name="title_hint_folder_sync">Pro omezení spotřeby baterie a dat nebudou ve výchozím stavu synchronizovány všechny zprávy ani složky</string>
<string name="title_hint_airplane">Režim Letadlo je zapnutý</string>
<string name="title_hint_notifications">Žádná oprávnění pro oznámení</string>
<string name="title_hint_battery_optimizations">Optimalizace baterie je stále povolena</string>
<string name="title_hint_support">Máte-li dotaz nebo problém, použijte prosím menu podpory pro získání pomoci</string>
<string name="title_hint_message_actions">Tažením doleva hodit do koše; Tažením doprava archivovat (je-li k dispozici); Akce tažením lze změnit v nastavení účtu</string>
<string name="title_hint_message_selection">Dlouhým podržením zprávy zahájíte násobný výběr zpráv; Držte a táhněte nahoru či dolů pro výběr více zpráv</string>

@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_search">FairEmail-søgning</string>
<string name="app_send_self">Send til dig selv</string>
<string name="app_changelog">Ændringslog</string>
<string name="app_welcome">FairEmail er en open source e-mail app med fokus på privatliv og sikkerhed. Derfor vil visse funktioner muligvis fungere anderledes, end hvad du er vant til.</string>
<string name="app_limitations">F.eks. omformateres beskeder som standard for at fjerne usikre elementer samt forbedre læsbarheden, og åbning af links skal sikkerhedsbekræftes. Begge funktioner kan om ønsket deaktiveres.</string>
@ -222,7 +223,7 @@
<string name="title_setup_doze_battery">Højt strømforbrug?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Synk stoppet?</string>
<string name="title_setup_doze_device">Dette kræves sandsynligvis for denne enhed</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Appen vil ikke fungere</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Appen vil ikke fungere korrekt</string>
<string name="title_setup_inexact">Alarmer og påmindelser er deaktiveret</string>
<string name="title_setup_background">Baggrundsbegrænsninger er aktive</string>
<string name="title_setup_data">Datasparer er aktiveret</string>
@ -683,6 +684,7 @@
Nøgler og certifikater kan generelt findes under Avanceret - Kryptering og akkreditiver.
</string>
<string name="title_advanced_power_menu">Føj handlinger til Androids Tænd/Sluk menu</string>
<string name="title_advanced_send_self">Føj \'Send til dig selv\' til Androids delingsmenu</string>
<string name="title_advanced_external_search">Tillad andre apps at søge i beskeder</string>
<string name="title_advanced_sort_answers">Sortér svarskabeloner efter anvendelsesfrekvens</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Vis ofte anvendte kontakter i Android-delingsmenuen</string>
@ -1406,6 +1408,7 @@
<string name="title_verify">Bekræft</string>
<string name="title_encrypt">Kryptér</string>
<string name="title_decrypt">Dekryptér</string>
<string name="title_reset_message_questions">Brug linkbekræftelse igen</string>
<string name="title_resync">Synkronisér igen</string>
<string name="title_charset">Indkodning</string>
<string name="title_charset_auto">Automatisk</string>
@ -1761,6 +1764,7 @@
<string name="title_hint_folder_sync">For at reducere strøm- og dataforbruget synkroniseres visse mapper og beskeder ikke som standard</string>
<string name="title_hint_airplane">Flytilstand er Til</string>
<string name="title_hint_notifications">Ingen notifikationstilladelser</string>
<string name="title_hint_battery_optimizations">Batterioptimering er stadig slået til</string>
<string name="title_hint_support">Har du et spørgsmål eller problem, så benyt venligst supportmenuen for at få hjælp</string>
<string name="title_hint_message_actions">Stryg til venstre for Papirkurv; Stryg til højre for at arkivere (hvis tilgængeligt); Strygehandlingerne kan opsættes i kontoindstillingerne</string>
<string name="title_hint_message_selection">Langt tryk på en besked for at tilgå valg af flere beskeder; Hold og stryg op/ned for at vælge flere beskeder</string>

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_search">FairEmail-Suche</string>
<string name="app_send_self" comment="app_send_self&#10;Title for additional Android share sheet target. This needs to be short!">An mich senden</string>
<string name="app_send_self">An mich senden</string>
<string name="app_changelog">Änderungsprotokoll</string>
<string name="app_welcome">FairEmail ist eine quelloffene E-Mail-App, die sich auf Privatsphäre und Sicherheit konzentriert. Aus diesem Grund könnten einige Dinge anders funktionieren, als Sie es gewohnt sind.</string>
<string name="app_limitations">Zum Beispiel werden Nachrichten standardmäßig neu formatiert, um unsichere Elemente zu entfernen und die Lesbarkeit zu verbessern. Außerdem muss das Öffnen von Links zur Sicherheit bestätigt werden. Beides kann auf Wunsch deaktiviert werden.</string>
@ -214,6 +214,8 @@
<string name="title_setup_permissions_notify_explanation">Benachrichtigungsberechtigungen sind erforderlich, um Benachrichtigungen für neue Nachrichten in der Statusleiste anzuzeigen</string>
<string name="title_setup_permission_why">Welche Berechtigungen werden benötigt und warum?</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Wie kann ich Kontakte importieren?</string>
<string name="title_setup_import_graph_contact" comment="title_setup_import_graph_contact&#10;Title for button to import Outlook contacts&#10;The button will show a download icon, so this can be omitted in the translation">Outlook Kontakte</string>
<string name="title_setup_import_graph_new" comment="title_setup_import_graph_new&#10;Message telling how many new (Outlook) contacts were downloaded">Neuer Kontakte: %1$s</string>
<string name="title_setup_doze">Akkuoptimierung deaktivieren</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Damit E-Mails zuverlässig im Hintergrund gesendet und empfangen werden</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Die Akkuoptimierung sollte für die App deaktiviert werden, um ein zuverlässiges Senden und Empfangen von Nachrichten im Hintergrund zu gewährleisten</string>
@ -224,7 +226,7 @@
<string name="title_setup_doze_battery">Hoher Akkuverbrauch?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Synchronisation angehalten?</string>
<string name="title_setup_doze_device">Dies ist möglicherweise für dieses Gerät erforderlich</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Die App funktioniert nicht</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Die App funktioniert nicht richtig</string>
<string name="title_setup_inexact">Benachrichtigungen und Erinnerungen sind deaktiviert</string>
<string name="title_setup_background">Hintergrundbeschränkungen sind aktiviert</string>
<string name="title_setup_data">Datensparmodus aktiviert</string>
@ -351,7 +353,7 @@
<string name="title_advanced_sync_folders">Ordnerliste synchronisieren</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_poll">Ordnerliste aktiv synchronisieren</string>
<string name="title_advanced_sync_shared_folders">Listen der freigegebenen Ordner synchronisieren</string>
<string name="title_advanced_sync_added">Synchronisierung für neue Benutzerordner aktivieren</string>
<string name="title_advanced_sync_added">Synchronisation für neue Benutzerordner aktivieren</string>
<string name="title_advanced_subscriptions">Abonnierte Ordner verwalten</string>
<string name="title_advanced_check_authentication">Nachrichtenauthentifizierung prüfen</string>
<string name="title_advanced_check_tls">Transport-Layer-Security (TLS) überprüfen</string>
@ -686,7 +688,7 @@
Schlüssel und Zertifikate sind in der Regel unter »Sicherheit« → »Sicherheitszertifikate« zu finden.
</string>
<string name="title_advanced_power_menu">Aktionen zum Android-Ein/Aus-Menü hinzufügen</string>
<string name="title_advanced_send_self" comment="title_advanced_send_self&#10;Title for miscellaneous option to enable an additional Android share sheet target">»An mich senden« zum Android-Teilen-Menü hinzufügen</string>
<string name="title_advanced_send_self">»An mich senden« zum Android-Teilen-Menü hinzufügen</string>
<string name="title_advanced_external_search">Anderen Apps erlauben in Nachrichten zu suchen</string>
<string name="title_advanced_sort_answers">Antwortvorlagen nach Nutzungsfrequenz sortieren</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Häufig verwendete Kontakte im Android-Teilen-Menü anzeigen</string>
@ -748,7 +750,7 @@
<string name="title_advanced_check_tls_hint">Dies zeigt ein grünes Schild, sofern eine Nachricht von allen Servern sicher übermittelt wurde</string>
<string name="title_advanced_check_reply_hint">Überprüft, ob die Domain des Absenders und die Antwort-An-Adresse identisch sind</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">Überprüft, ob DNS-MX-Einträge vorhanden sind</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">Dies verzögert die Synchronisierung von Nachrichten</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">Dies verzögert die Synchronisation von Nachrichten</string>
<string name="title_advanced_folder_nav_hint">Damit kehren Sie von einer Nachrichtenliste immer zur Ordnerliste des betreffenden Kontos zurück.</string>
<string name="title_advanced_suggest_names_hint">Wenn deaktiviert, werden nur E-Mail-Adressen bei der Auswahl von Kontakten verwendet</string>
<string name="title_advanced_suggest_local_hint">Zusätzlich zu den von Android bereitgestellten Kontakten werden weitere Kontaktdaten für neue gesendete oder erhaltene Nachrichten nur dann gespeichert, wenn dies aktiviert ist.</string>
@ -783,7 +785,7 @@
<string name="title_advanced_highlight_hint">Die Akzentfarbe des Designs wird zur Hervorhebung verwendet</string>
<string name="title_advanced_privacy_risk">Es könnte ein Datenschutzrisiko geben</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Namen werden nur angezeigt, wenn sie verfügbar sind</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Nur verfügbar, wenn der E-Mail-Text heruntergeladen wurde</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Nur verfügbar, wenn der Nachrichtentext heruntergeladen wurde</string>
<string name="title_advanced_preview_lines_hint">Maximal %s Zeichen</string>
<string name="title_advanced_preview_issue">Scrollen kann aufgrund eines Fehlers in einigen Android-Versionen langsam sein, wenn die Anzahl der Zeilen mehr als eine ist</string>
<string name="title_advanced_overview_mode_hint">Das kann zu einer sehr kleinen Schrift führen</string>
@ -881,7 +883,7 @@
<string name="title_account_left">Nach links wischen</string>
<string name="title_account_right">Nach rechts wischen</string>
<string name="title_account_move">Standardmäßig verschieben nach</string>
<string name="title_account_gmail">Für eine zuverlässige Synchronisierung eines Gmail-Kontos sollte nach Möglichkeit der Gmail-Schnelleinrichtungsassistent verwendet werden</string>
<string name="title_account_gmail">Für eine zuverlässige Synchronisation eines Gmail-Kontos sollte nach Möglichkeit der Gmail-Schnelleinrichtungsassistent verwendet werden</string>
<string name="title_domain">Domainname</string>
<string name="title_autoconfig">Einstellungen abrufen</string>
<string name="title_aliases">Alias-Adressen</string>
@ -988,7 +990,7 @@
<string name="title_synchronize_more_hint3">Bitte bedenken Sie, dass das Speichern vieler Nachrichten (zehntausend oder mehr) auf Ihrem Gerät zu Verzögerungen führen kann, da der interne Speicherplatz nicht unendlich schnell ist.</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Synchronisieren</string>
<string name="title_synchronize_batch_enable">Synchronisation aktivieren</string>
<string name="title_synchronize_batch_disable">Synchronisierung deaktivieren</string>
<string name="title_synchronize_batch_disable">Synchronisation deaktivieren</string>
<string name="title_notify_batch_enable">Benachrichtigung über neue Nachrichten aktivieren</string>
<string name="title_notify_batch_disable">Benachrichtigung über neue Nachrichten deaktivieren</string>
<string name="title_delete_local">Lokale Nachrichten löschen</string>
@ -1486,6 +1488,7 @@
<string name="title_search_flag_size">Größe &gt; %1$s</string>
<string name="title_search_device">Gerät durchsuchen</string>
<string name="title_search_server">Auf dem Server suchen</string>
<string name="title_search_server_wait">Auf Server wird gewartet</string>
<string name="title_search_in">Suchen in</string>
<string name="title_search_sender">Nach Absender suchen</string>
<string name="title_search_delete">Gespeicherte Suchanfragen löschen?</string>
@ -1507,7 +1510,7 @@
<string name="title_sort_on_name">Name</string>
<string name="title_sort_on_order">Reihenfolge</string>
<string name="title_sort_on_applied">Trefferanzahl</string>
<string name="title_sort_on_last_applied">Zuletzt angewandt</string>
<string name="title_sort_on_last_applied">Zuletzt angewendet</string>
<string name="title_filter">Ausfiltern</string>
<string name="title_filter_seen">Gelesen</string>
<string name="title_filter_unflagged">Nicht markiert</string>
@ -1591,7 +1594,7 @@
<string name="title_rule_header">Kopfzeile enthält</string>
<string name="title_rule_body">Text enthält</string>
<string name="title_rule_skip_quotes">Zitierten Text überspringen</string>
<string name="title_rule_body_remark">Bei Verwendung dieser Bedingung wird der Nachrichtentext immer heruntergeladen, was jedoch die Synchronisation der Nachrichtenliste verlangsamen kann</string>
<string name="title_rule_body_remark">Bei dieser Bedingung wird der Nachrichtentext immer heruntergeladen, was jedoch die Synchronisation der Nachrichtenliste verlangsamen kann</string>
<string name="title_rule_time_abs">Absolute Zeit (empfangen) zwischen</string>
<string name="title_rule_time_after">Erhalten ab</string>
<string name="title_rule_time_before">Erhalten bis</string>
@ -1769,6 +1772,7 @@
<string name="title_hint_folder_sync">Um Akkuverbrauch und Datennutzung zu reduzieren, werden standardmäßig nicht alle Ordner und E-Mails synchronisiert</string>
<string name="title_hint_airplane">Flugzeugmodus aktiviert</string>
<string name="title_hint_notifications">Keine Benachrichtigungserlaubnis</string>
<string name="title_hint_battery_optimizations">Akku-Optimierungen weiterhin aktiviert</string>
<string name="title_hint_support">Wenn Sie eine Frage oder ein Problem haben, verwenden Sie bitte die Hilfe im Menü</string>
<string name="title_hint_message_actions">Standard: Wische links zum Papierkorb; Wische rechts zum Archiv (falls verfügbar); Diese Wischgesten können aber in den Kontoeinstellungen auch individuell anders konfiguriert werden</string>
<string name="title_hint_message_selection">Um mehrere Nachrichten auszuwählen, drücken Sie zunächst lange auf eine Nachricht, halten und wischen Sie sodann nach oben oder unten, um weitere Nachrichten auszuwählen</string>

@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_search">Αναζήτηση FairEmail</string>
<string name="app_send_self">Αποστολή στον εαυτό μου</string>
<string name="app_changelog">Αρχείο καταγραφής αλλαγών</string>
<string name="app_welcome">Το FairEmail είναι μια ανοικτού κώδικα εφαρμογή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που επικεντρώνεται στην προστασία του απορρήτου και την ασφάλειά σας. Για τον λόγο αυτό ορισμένες δυνατότητες ενδέχεται να λειτουργούν διαφορετικά από ό,τι έχετε συνηθίσει.</string>
<string name="app_limitations">Για παράδειγμα, τα μηνύματα επαναμορφοποιούνται από προεπιλογή, με στόχο την αφαίρεση μη ασφαλών στοιχείων και τη βελτίωση της αναγνωσιμότητας, ενώ το άνοιγμα συνδέσμων πρέπει να επιβεβαιώνεται για λόγους ασφάλειας. Και οι δύο λειτουργίες απενεργοποιούνται, εφόσον το επιθυμείτε.</string>
@ -222,7 +223,7 @@
<string name="title_setup_doze_battery">Η μπαταρία χρησιμοποιείται παραπάνω από το κανονικό;</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Σταμάτησε ο συγχρονισμός;</string>
<string name="title_setup_doze_device">Αυτό πιθανόν απαιτείται για αυτήν τη συσκευή</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Η εφαρμογή δεν θα λειτουργήσει</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Η εφαρμογή δεν θα λειτουργήσει σωστά</string>
<string name="title_setup_inexact">Ειδοποιήσεις &amp; υπενθυμίσεις απενεργοποιημένες</string>
<string name="title_setup_background">Οι περιορισμοί παρασκηνίου είναι ενεργοποιημένοι</string>
<string name="title_setup_data">Η εξοικονόμηση δεδομένων είναι ενεργή</string>
@ -681,6 +682,7 @@
<string name="title_advanced_ca">Εγκατεστημένα πιστοποιητικά CA</string>
<string name="title_advanced_manage_keys_hint"> Αυτό θα ανοίξει τις ρυθμίσεις ασφαλείας του Android. Τα κλειδιά και τα πιστοποιητικά βρίσκονται γενικά στις ρυθμίσεις: \"Σύνθετες - Κρυπτογράφηση και διαπιστευτήρια\". </string>
<string name="title_advanced_power_menu">Προσθήκη ενεργειών στο μενού ελέγχου συσκευών του Android</string>
<string name="title_advanced_send_self">Προσθήκη \"αποστολή στον εαυτό μου\" στο μενού κοινοποίησης του Android</string>
<string name="title_advanced_external_search">Να επιτρέπεται σε άλλες εφαρμογές να διενεργούν αναζητήσεις στα μηνύματα</string>
<string name="title_advanced_sort_answers">Ταξινόμηση προτύπων απάντησης κατά συχνότητα χρήσης</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Προβολή των πιο συχνά χρησιμοποιούμενων επαφών στο μενού \"Κοινοποίηση\" του Android</string>
@ -1403,6 +1405,7 @@
<string name="title_verify">Επιβεβαίωση</string>
<string name="title_encrypt">Κρυπτογράφηση</string>
<string name="title_decrypt">Αποκρυπτογράφηση</string>
<string name="title_reset_message_questions">Επαναφορά ερωτήσεων για συνδέσμους</string>
<string name="title_resync">Επανασυγχρονισμός</string>
<string name="title_charset">Κωδικοποίηση</string>
<string name="title_charset_auto">Αυτόματο</string>
@ -1475,6 +1478,7 @@
<string name="title_search_flag_size">μέγεθος &gt; %1$s</string>
<string name="title_search_device">Αναζήτηση στη συσκευή</string>
<string name="title_search_server">Αναζήτηση στο διακομιστή</string>
<string name="title_search_server_wait">Αναμονή για διακομιστή</string>
<string name="title_search_in">Αναζήτηση σε</string>
<string name="title_search_sender">Αναζήτηση αποστολέα</string>
<string name="title_search_delete">Διαγραφή αποθηκευμένης αναζήτησης;</string>
@ -1758,6 +1762,7 @@
<string name="title_hint_folder_sync">Για να μειωθεί η χρήση μπαταρίας και δικτύου δεν συγχρονίζονται όλοι οι φάκελοι και όλα τα μηνύματα από προεπιλογή</string>
<string name="title_hint_airplane">Η λειτουργία πτήσης είναι ενεργοποιημένη</string>
<string name="title_hint_notifications">Δεν έχει δοθεί καμία άδεια ειδοποιήσεων</string>
<string name="title_hint_battery_optimizations">Οι βελτιστοποιήσεις μπαταρίας είναι ακόμη ενεργοποιημένες</string>
<string name="title_hint_support">Αν έχετε μία ερώτηση ή ένα πρόβλημα, παρακαλώ χρησιμοποιήστε το μενού \"Υποστήριξη\" για να λάβετε βοήθεια</string>
<string name="title_hint_message_actions">Σάρωση αριστερά για απορρίμματα• σάρωση δεξιά για αρχειοθέτηση (αν είναι διαθέσιμη)• μπορείτε να ρυθμίσετε τις ενέργειες σάρωσης στις ρυθμίσεις του λογαριασμού</string>
<string name="title_hint_message_selection">Πατήστε παρατεταμένα σε ένα μήνυμα για να αρχίσετε να επιλέγετε πολλαπλά μηνύματα. Συνεχίστε το πάτημα και σύρετε προς τα πάνω ή κάτω για να επιλέξετε περισσότερα μηνύματα</string>

@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_search">Buscar en FairEmail</string>
<string name="app_send_self">Enviar a sí mismo</string>
<string name="app_changelog">Registro de cambios</string>
<string name="app_welcome">FairEmail es una aplicación de correo electrónico de código abierto centrada en la privacidad y la seguridad. Por esta razón, algunas funciones pueden comportarse de manera diferente a lo que esté acostumbrado.</string>
<string name="app_limitations">Por ejemplo, los mensajes se reformatean por defecto para eliminar elementos inseguros y mejorar la legibilidad, y la apertura de enlaces debe ser confirmada por seguridad. Ambos pueden ser desactivados si se desea.</string>
@ -222,7 +223,7 @@
<string name="title_setup_doze_battery">¿Consumo de batería elevado?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">¿Sincronización detenida?</string>
<string name="title_setup_doze_device">Esto probablemente sea necesario para este dispositivo</string>
<string name="title_setup_alarm_12">La aplicación no funcionará</string>
<string name="title_setup_alarm_12">La aplicación no funcionará correctamente</string>
<string name="title_setup_inexact">Alarmas &amp; recordatorios están deshabilitados</string>
<string name="title_setup_background">Restricciones en segundo plano habilitadas</string>
<string name="title_setup_data">El ahorro de datos está activado</string>
@ -682,6 +683,7 @@
<string name="title_advanced_manage_keys_hint"> Esto abrirá la configuración de seguridad de Android. Las claves y certificados pueden encontrarse usualmente bajo \"Avanzado - Cifrado y credenciales\".
</string>
<string name="title_advanced_power_menu">Añadir acciones al menú de apagado de Android</string>
<string name="title_advanced_send_self">Añadir \'enviar a sí mismo\' al menú de compartir de Android</string>
<string name="title_advanced_external_search">Permitir que otras aplicaciones busquen en mensajes</string>
<string name="title_advanced_sort_answers">Ordenar plantillas de respuesta por frecuencia de uso</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Mostrar contactos frecuentes en el menú compartir de Android</string>
@ -1477,6 +1479,7 @@
<string name="title_search_flag_size">tamaño &gt; %1$s</string>
<string name="title_search_device">Buscar en dispositivo</string>
<string name="title_search_server">Buscar en el servidor</string>
<string name="title_search_server_wait">Esperando al servidor</string>
<string name="title_search_in">Buscar en</string>
<string name="title_search_sender">Buscar por remitente</string>
<string name="title_search_delete">¿Borrar búsqueda guardada?</string>
@ -1760,6 +1763,7 @@
<string name="title_hint_folder_sync">Para limitar el uso de batería y redes, no todas las carpetas y mensajes serán sincronizados por defecto</string>
<string name="title_hint_airplane">El modo avión está activado</string>
<string name="title_hint_notifications">Sin permisos de notificación</string>
<string name="title_hint_battery_optimizations">Optimizaciones de uso de batería habilitadas</string>
<string name="title_hint_support">Si tiene una pregunta o problema, por favor use el menú de soporte para obtener ayuda</string>
<string name="title_hint_message_actions">Desliza a la izquierda para enviar a la papelera; Desliza a la derecha para archivar (si está disponible); las acciones de deslizamiento pueden configurarse en la configuración de la cuenta</string>
<string name="title_hint_message_selection">Mantenga pulsado un mensaje para empezar a seleccionar varios mensajes; mantenga pulsado y deslice hacia arriba o abajo para seleccionar más mensajes</string>

@ -194,7 +194,6 @@
<string name="title_setup_doze_battery">Bateria-erabilera handia?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Sinkronizazioa gelditu da?</string>
<string name="title_setup_doze_device">Beharrezkoa da hau gailu honetarako</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Aplikazioak ez du funtzionatuko</string>
<string name="title_setup_inexact">Alarmak eta oroigarriak desgaituta daude</string>
<string name="title_setup_background">Bigarren planoko mugak indarrean daude</string>
<string name="title_setup_data">Datuen aurreztailea gaituta dago</string>

@ -199,7 +199,6 @@
<string name="title_setup_doze_battery">آیا مصرف باتری زیاد است؟</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">همگام‌سازی متوقف شده؟</string>
<string name="title_setup_doze_device">این مورد احتمالا برای این دستگاه اجباریست</string>
<string name="title_setup_alarm_12">اپلیکیشن کار نخواهد کرد</string>
<string name="title_setup_inexact">زنگ‌های &amp; یادآور غیرفعال هستند</string>
<string name="title_setup_background">محدودیت‌های پس‌زمینه فعال هستند</string>
<string name="title_setup_data">سرور داده فعال شده است</string>

@ -222,7 +222,6 @@
<string name="title_setup_doze_battery">Suuri akun käyttö?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Keskeytyikö synkronointi?</string>
<string name="title_setup_doze_device">Tämä todennäköisesti tarvitaan tälle laitteelle</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Sovellus ei toimi</string>
<string name="title_setup_inexact">Hälytykset &amp; muistutukset on pois käytöstä</string>
<string name="title_setup_background">Taustarajoitukset ovat käytössä</string>
<string name="title_setup_data">Datan säästäjä on käytössä</string>

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_search">Recherche FairEmail</string>
<string name="app_send_self" comment="app_send_self&#10;Title for additional Android share sheet target. This needs to be short!">Envoyer à soi-même</string>
<string name="app_send_self">Envoyer à soi-même</string>
<string name="app_changelog">Journal des modifications</string>
<string name="app_welcome">FairEmail est une application de messagerie à code source ouvert axée sur la confidentialité et la sécurité. Cest pourquoi certaines fonctionnalités peuvent être différentes de ce à quoi vous êtes habitué·e.</string>
<string name="app_limitations">Par exemple, les messages sont reformatés par défaut pour supprimer tout élément dangereux ainsi qu\'améliorer la lisibilité et l\'ouverture des liens doit être confirmée pour des raisons de sécurité. Les deux options peuvent être désactivées si souhaité.</string>
@ -213,6 +213,8 @@
<string name="title_setup_permissions_notify_explanation">Les autorisations de notification sont requises pour afficher les notifications pour les nouveaux messages dans la barre d\'état</string>
<string name="title_setup_permission_why">Quelles autorisations sont nécessaires et pourquoi?</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Comment puis-je importer des contacts?</string>
<string name="title_setup_import_graph_contact" comment="title_setup_import_graph_contact&#10;Title for button to import Outlook contacts&#10;The button will show a download icon, so this can be omitted in the translation">Contacts Outlook</string>
<string name="title_setup_import_graph_new" comment="title_setup_import_graph_new&#10;Message telling how many new (Outlook) contacts were downloaded">Nouveaux contacts: %1$s</string>
<string name="title_setup_doze">Désactiver les optimisations de la pile</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Pour envoyer et recevoir des courriels de manière fiable en arrière-plan</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Les optimisations de la pile doivent être désactivées pour que l\'application assure un envoi et une réception fiables des messages en arrière-plan</string>
@ -223,7 +225,7 @@
<string name="title_setup_doze_battery">Utilisation élevée de la pile?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Synchronisation arrêtée?</string>
<string name="title_setup_doze_device">Ceci est probablement nécessaire pour cet appareil</string>
<string name="title_setup_alarm_12">L\'application ne fonctionnera pas</string>
<string name="title_setup_alarm_12">L\'application ne fonctionnera pas correctement</string>
<string name="title_setup_inexact">Alarmes &amp; rappels désactivés</string>
<string name="title_setup_background">Les restrictions d\'arrière-plan sont activées</string>
<string name="title_setup_data">L\'économiseur de données est activé</string>
@ -302,7 +304,7 @@
<string name="title_setup_advanced">Avancé</string>
<string name="title_setup_options">Options</string>
<string name="title_setup_defaults">Rétablir les paramètres par défaut</string>
<string name="title_setup_reset_questions">Réinitialiser les questions</string>
<string name="title_setup_reset_questions">Reposer les questions</string>
<string name="title_setup_reset_general">Questions générales</string>
<string name="title_setup_reset_links">Confirmer les liens</string>
<string name="title_setup_reset_files">Voir les fichiers</string>
@ -685,7 +687,7 @@
Les clés et les certificats peuvent généralement être trouvés sous Avancé - Chiffrement et identifiants.
</string>
<string name="title_advanced_power_menu">Ajouter des actions au menu alimentation d\'Android</string>
<string name="title_advanced_send_self" comment="title_advanced_send_self&#10;Title for miscellaneous option to enable an additional Android share sheet target">Ajouter « Envoyer à soi-même » au menu de partage d\'Android</string>
<string name="title_advanced_send_self">Ajouter « Envoyer à soi-même » au menu de partage d\'Android</string>
<string name="title_advanced_external_search">Autoriser les autres applications à rechercher dans les messages</string>
<string name="title_advanced_sort_answers">Trier les modèles de réponse par fréquence d\'utilisation</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Afficher les contacts fréquemment utilisés dans le menu « Partager » dAndroid</string>
@ -1412,6 +1414,7 @@
<string name="title_verify">Vérifier</string>
<string name="title_encrypt">Chiffrer</string>
<string name="title_decrypt">Déchiffrer</string>
<string name="title_reset_message_questions">Reposer la question des liens</string>
<string name="title_resync">Resynchroniser</string>
<string name="title_charset">Encodage</string>
<string name="title_charset_auto">Automatique</string>
@ -1484,6 +1487,7 @@
<string name="title_search_flag_size">taille &gt; %1$s</string>
<string name="title_search_device">Rechercher sur lappareil</string>
<string name="title_search_server">Rechercher sur le serveur</string>
<string name="title_search_server_wait">En attente du serveur</string>
<string name="title_search_in">Rechercher dans</string>
<string name="title_search_sender">Rechercher un expéditeur</string>
<string name="title_search_delete">Supprimer la recherche enregistrée?</string>
@ -1767,6 +1771,7 @@
<string name="title_hint_folder_sync">Afin de limiter lutilisation de la pile et du réseau, les dossiers et messages ne seront pas tous synchronisés par défaut</string>
<string name="title_hint_airplane">Le mode avion est activé</string>
<string name="title_hint_notifications">Aucune autorisation de notification</string>
<string name="title_hint_battery_optimizations">Les optimisations de la pile sont toujours activées</string>
<string name="title_hint_support">Si vous avez une question ou un problème, veuillez utiliser le menu « Assistance » pour obtenir de laide</string>
<string name="title_hint_message_actions">Balayer vers la gauche pour mettre à la corbeille; balayer vers la droite pour archiver (si disponible); les actions de balayage peuvent être configurées dans les paramètres du compte</string>
<string name="title_hint_message_selection">Appuyez longuement sur un message pour activer la sélection multiple; maintenez et faites glisser vers le haut ou vers le bas pour sélectionner davantage de messages</string>

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_search">Recherche FairEmail</string>
<string name="app_send_self" comment="app_send_self&#10;Title for additional Android share sheet target. This needs to be short!">Envoyer à soi-même</string>
<string name="app_send_self">Envoyer à soi-même</string>
<string name="app_changelog">Historique des modifications</string>
<string name="app_welcome">FairEmail est une application de messagerie open source centrée sur la confidentialité et la sécurité. Cest pourquoi certaines fonctionnalités peuvent être différentes de ce à quoi vous êtes habitué.</string>
<string name="app_limitations">Par exemple, les messages sont reformatés par défaut pour supprimer tout élément dangereux ainsi qu\'améliorer la lisibilité et l\'ouverture des liens doit être confirmée pour des raisons de sécurité. Les deux options peuvent être désactivées si souhaité.</string>
@ -213,6 +213,8 @@
<string name="title_setup_permissions_notify_explanation">Les autorisations de notification sont requises pour afficher les notifications pour les nouveaux messages dans la barre d\'état</string>
<string name="title_setup_permission_why">Quelles autorisations sont nécessaires et pourquoi ?</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Comment puis-je importer des contacts ?</string>
<string name="title_setup_import_graph_contact" comment="title_setup_import_graph_contact&#10;Title for button to import Outlook contacts&#10;The button will show a download icon, so this can be omitted in the translation">Contacts Outlook</string>
<string name="title_setup_import_graph_new" comment="title_setup_import_graph_new&#10;Message telling how many new (Outlook) contacts were downloaded">Nouveaux contacts : %1$s</string>
<string name="title_setup_doze">Désactiver les optimisations de la batterie</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Pour envoyer et recevoir des e-mails de manière fiable en arrière-plan</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Les optimisations de la batterie doivent être désactivées pour que l\'application assure un envoi et une réception fiables des messages en arrière-plan</string>
@ -223,7 +225,7 @@
<string name="title_setup_doze_battery">Utilisation élevée de la batterie ?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Synchronisation arrêtée ?</string>
<string name="title_setup_doze_device">Ceci est probablement nécessaire pour cet appareil</string>
<string name="title_setup_alarm_12">L\'application ne fonctionnera pas</string>
<string name="title_setup_alarm_12">L\'application ne fonctionnera pas correctement</string>
<string name="title_setup_inexact">Alarmes &amp; rappels désactivés</string>
<string name="title_setup_background">Les restrictions d\'arrière-plan sont activées</string>
<string name="title_setup_data">L\'économiseur de données est activé</string>
@ -302,7 +304,7 @@
<string name="title_setup_advanced">Avancé</string>
<string name="title_setup_options">Options</string>
<string name="title_setup_defaults">Rétablir les paramètres par défaut</string>
<string name="title_setup_reset_questions">Réinitialiser les questions</string>
<string name="title_setup_reset_questions">Reposer les questions</string>
<string name="title_setup_reset_general">Questions générales</string>
<string name="title_setup_reset_links">Confirmer les liens</string>
<string name="title_setup_reset_files">Voir les fichiers</string>
@ -685,7 +687,7 @@
Les clés et les certificats peuvent généralement être trouvés sous Avancé - Chiffrement et identifiants.
</string>
<string name="title_advanced_power_menu">Ajouter des actions au menu alimentation d\'Android</string>
<string name="title_advanced_send_self" comment="title_advanced_send_self&#10;Title for miscellaneous option to enable an additional Android share sheet target">Ajouter « Envoyer à soi-même » au menu de partage d\'Android</string>
<string name="title_advanced_send_self">Ajouter « Envoyer à soi-même » au menu de partage d\'Android</string>
<string name="title_advanced_external_search">Autoriser les autres applications à rechercher dans les messages</string>
<string name="title_advanced_sort_answers">Trier les modèles de réponse par fréquence d\'utilisation</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Afficher les contacts fréquemment utilisés dans le menu « Partager » dAndroid</string>
@ -1412,6 +1414,7 @@
<string name="title_verify">Vérifier</string>
<string name="title_encrypt">Chiffrer</string>
<string name="title_decrypt">Déchiffrer</string>
<string name="title_reset_message_questions">Reposer la question des liens</string>
<string name="title_resync">Resynchroniser</string>
<string name="title_charset">Encodage</string>
<string name="title_charset_auto">Automatique</string>
@ -1484,6 +1487,7 @@
<string name="title_search_flag_size">taille &gt; %1$s</string>
<string name="title_search_device">Rechercher sur l\'appareil</string>
<string name="title_search_server">Rechercher sur le serveur</string>
<string name="title_search_server_wait">En attente du serveur</string>
<string name="title_search_in">Rechercher dans</string>
<string name="title_search_sender">Rechercher un expéditeur</string>
<string name="title_search_delete">Supprimer la recherche enregistrée ?</string>
@ -1767,6 +1771,7 @@
<string name="title_hint_folder_sync">Afin de limiter lutilisation de la batterie et du réseau, les dossiers et messages ne seront pas tous synchronisés par défaut</string>
<string name="title_hint_airplane">Le mode avion est activé</string>
<string name="title_hint_notifications">Aucune autorisation de notification</string>
<string name="title_hint_battery_optimizations">Les optimisations de la batterie sont toujours activées</string>
<string name="title_hint_support">Si vous avez une question ou un problème, veuillez utiliser le menu « Assistance » pour obtenir de laide</string>
<string name="title_hint_message_actions">Balayez vers la gauche pour mettre à la corbeille ; balayez vers la droite pour archiver (si disponible) ; les actions de balayage peuvent être configurées dans les paramètres du compte</string>
<string name="title_hint_message_selection">Appuyez longuement sur un message pour activer la sélection multiple ; maintenez et faites glisser vers le haut ou vers le bas pour sélectionner davantage de messages</string>

@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_search">FairEmail sykje</string>
<string name="app_send_self">Nei josels stjoere</string>
<string name="app_changelog">Wizigingsloch</string>
<string name="app_welcome">FairEmail is in iepen boarne e-mailapp rjochte op privacy en feilichheid. Om dizze reden kinne guon funksjes oars wurkje as jo gewoan binne.</string>
<string name="app_limitations">Berjochten wurde bygelyks opnij opmakke om ûnfeilige eleminten fuort te smiten en de lêsberens te ferbetterjen, en keppelingen moatte befêstige wurde. Beide kinne útskeakele wurde as jo dat wolle.</string>
@ -210,6 +211,8 @@ It blokkearjen fan in ôfstjoerderdomein makket gebrûk fan filterregels, wat in
<string name="title_setup_permissions_notify_explanation">Machtigingen foar meldingen binne fereaske om meldingen foar nije berjochten yn de steatbalke te toanen</string>
<string name="title_setup_permission_why">Hokker machtigingen binne nedich en wêrom?</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Hoe kin ik kontakten ymportearje?</string>
<string name="title_setup_import_graph_contact" comment="title_setup_import_graph_contact&#10;Title for button to import Outlook contacts&#10;The button will show a download icon, so this can be omitted in the translation">Outlook-kontakten</string>
<string name="title_setup_import_graph_new" comment="title_setup_import_graph_new&#10;Message telling how many new (Outlook) contacts were downloaded">Nije kontakten: %1$s</string>
<string name="title_setup_doze">Batterijoptimalisaasje útskeakelje</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Foar it betrouber ferstjoeren en ûntfangen fan e-mailberjochten op de eftergrûn</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Batterijoptimalisaasje moat útskeakele wurde foar de app om wis te wêzen fan it ferstjoeren en ûntfangen fan berjochten op de eftergrûn</string>
@ -220,7 +223,7 @@ It blokkearjen fan in ôfstjoerderdomein makket gebrûk fan filterregels, wat in
<string name="title_setup_doze_battery">Heech batterijgebrûk?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Syngronisaasje stoppe?</string>
<string name="title_setup_doze_device">Dit is wierskynlik nedich foar dit apparaat</string>
<string name="title_setup_alarm_12">De app sil net wurkje</string>
<string name="title_setup_alarm_12">De app sil net goed wurkje</string>
<string name="title_setup_inexact">Alarms &amp; oantinkens binne útskeakele</string>
<string name="title_setup_background">Eftergrûnbeheiningen binne ynskeakele</string>
<string name="title_setup_data">Gegevensbesparring is ynskeakele</string>
@ -613,8 +616,8 @@ It blokkearjen fan in ôfstjoerderdomein makket gebrûk fan filterregels, wat in
<string name="title_advanced_notify_action_archive">Argivearje</string>
<string name="title_advanced_notify_action_move">Ferpleatse</string>
<string name="title_advanced_notify_action_reply">Beäntwurdzje</string>
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Direkt antwurd</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Stjer</string>
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Daliks beäntwurdzje</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Stjer jaan</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Lêzen</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hide">Ferstopje</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Slommerje</string>
@ -622,80 +625,133 @@ It blokkearjen fan in ôfstjoerderdomein makket gebrûk fan filterregels, wat in
<string name="title_advanced_notify_clear">Nije berjochtenotifikaasje by besjen fan berjochtelist fuortsmite</string>
<string name="title_advanced_notify_subtext">Account- of mapnamme as subtekst toane</string>
<string name="title_advanced_wearable_preview">Allinnich notifikaasjes mei berjochtfoarbyld nei wearables stjoere</string>
<string name="title_advanced_notify_messaging">Brûk notifikaasjeformaat fan \'berjochtenstyl\' fan Android</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">Meitsje ynhâld fan notifikaasje by it brûken fan biometryske ferifikaasje</string>
<string name="title_advanced_light">Brûk notifikaasje ljocht</string>
<string name="title_advanced_sound">Selektearje meldingslûd</string>
<string name="title_advanced_notifications_background">Brûk eftergrûntsjinst om berjochten te syngronisearjen</string>
<string name="title_advanced_notifications_background_hint">In eftergrûntsjinst kin op elts momint stopset wurde troch Android, mar hat gjin statusbalke-notifikaasje nedich</string>
<string name="title_advanced_confirm_links">Befestigings foar iepenjen befestigje</string>
<string name="title_advanced_confirm_files">Bestannen besjen befêstigje</string>
<string name="title_advanced_ask_images">Befêstigje werjaan fan ôfbyldings</string>
<string name="title_advanced_confirm_html">Standert opnij opmakke berjochten sjen</string>
<string name="title_advanced_tracking">Besykjen om trackingôfbyldings te herkennen en te útskeakeljen</string>
<string name="title_advanced_hide_timezone">Berjochten ferstjoere sûnder tiidsône-gegevens</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Ferbergje berjochten teksten werjaan</string>
<string name="title_advanced_incognito_keyboard">Brûk incognito-toetseboerd (Android 8+)</string>
<string name="title_advanced_secure">Ferbergje fan it skerm fan resinte apps en foarkomme dat jo screenshots nimme</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Time-out foar biometryske ferifikaasje</string>
<string name="title_advanced_notify_messaging">Brûk notifikaasjeformaat fan Android-berjochtestyl</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">Toan notifikaasjeynhâld by it gebrûk fan biometryske ferifikaasje</string>
<string name="title_advanced_light">Notifikaasjeljocht brûke</string>
<string name="title_advanced_sound">Meldingslûd selektearje</string>
<string name="title_advanced_notify_screen_on">Skeakelje it skerm koart yn foar nije berjochtmeldingen</string>
<string name="title_advanced_notifications_background">Eftergrûntsjinst brûke om berjochten te syngronisearjen</string>
<string name="title_advanced_notifications_background_hint">In eftergrûntsjinst kin op elk momint stoppe wurde troch Android, mar hat gjin steatbalkenotifikaasje nedich</string>
<string name="title_advanced_confirm_links">It iepenjen fan keppelingen befêstigje</string>
<string name="title_advanced_confirm_files">Besjen fan bestannen befêstigje</string>
<string name="title_advanced_sanitize_links">Standert trackingparameters fuortsmite</string>
<string name="title_advanced_sanitize_links_hint">Allinnich by it befêstigjen fan keppelingen</string>
<string name="title_advanced_check_links_dbl">Kontrolearje domeinblokkearringslisten op fertochte keppelingen</string>
<string name="title_advanced_confirm_images">Standert gjin ôfbyldingen toane</string>
<string name="title_advanced_ask_images">Toanen fan ôfbyldingen befêstigje</string>
<string name="title_advanced_confirm_html">Standert opnij opmakke berjochten toane</string>
<string name="title_advanced_ask_html">It toanen fan orizjinele berjochten befêstigje</string>
<string name="title_advanced_tracking">Trackingôfbyldingen probearje te werkennen en út te skeakeljen</string>
<string name="title_advanced_hide_timezone">Berjochten sûnder tiidsône-gegevens ferstjoere</string>
<string name="title_advanced_client_id">App-namme en -ferzje nei mailserver ferstjoere</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Ferstoppe berjochtteksten werjaan</string>
<string name="title_advanced_incognito_keyboard">Incognito-toetseboerd brûke (Android 8+)</string>
<string name="title_advanced_secure">Ferstopje fan resinte apps-skerm en foarkomme dat jo skermôfdrukken makke wurde</string>
<string name="title_advanced_pin">Pinkoade</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Biometryske autentikaasje ferrint nei</string>
<string name="title_advanced_autolock">Beskoattelje as skerm út giet</string>
<string name="title_advanced_autolock_nav">Beskoattelje by it ferlitten fan de app</string>
<string name="title_advanced_generic_user_agent">Algemiene useragent browser brûke</string>
<string name="title_advanced_load_emoji">Bywurke Emoji fan Google Play Services lade</string>
<string name="title_advanced_disconnect_auto_update">Listen wykliks automatysk bywurkje</string>
<string name="title_advanced_disconnect_links">Brûk listen om te warskôgjen foar it folgjen fan keppelings</string>
<string name="title_advanced_disconnect_images">Brûk listen om trackingôfbyldings te herkennen</string>
<string name="title_advanced_sign_default">Standert tekenje</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">Fersiferje standert</string>
<string name="title_advanced_disconnect_links">Brûk listen om te warskôgjen foar it folgjen fan folchkeppelingen</string>
<string name="title_advanced_disconnect_images">Brûk listen om folchôfbyldingen te werkennen</string>
<string name="title_advanced_clear_all_hint">Hjirmei wurde alle app-gegevens fan jo apparaat fuortsmiten, ynklusyf konfigurearre e-mailaccounts, berjochten, ynstellingen en alle sammele gegevens.</string>
<string name="title_advanced_mnemonic">Gegevens op ôfstân fuortsmite</string>
<string name="title_advanced_mnemonic_hint">Elk e-mailberjocht ûntfongen mei de ûndersteande wurden yn de ûnderwerprigel sil automatysk en daliks de app-gegevens fuortsmite</string>
<string name="title_advanced_clear_all">Smyt de app-gegevens fuort</string>
<string name="title_advanced_clear_all_remark">De app-gegevens wurde ûnomkearber fuortsmiten!</string>
<string name="title_advanced_sign_default">Standert ûndertekenje</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">Standert fersiferje</string>
<string name="title_advanced_encrypt_auto">Automatysk fersiferje wanneart alle kaaien fan de ûntfanger beskikber binne</string>
<string name="title_advanced_auto_decrypt">Berjochten automatysk ûntsiferje</string>
<string name="title_advanced_auto_undo_decrypt">Untsifering ûntsiferje by sluten fan petear</string>
<string name="title_advanced_auto_undo_decrypt">Untsifering ûngedien meitsje by sluten fan petear</string>
<string name="title_advanced_openpgp">OpenPGP-provider</string>
<string name="title_advanced_autocrypt">Brûk Autokrypt</string>
<string name="title_advanced_autocrypt_mutual">Underlinge modus autokrypt</string>
<string name="title_advanced_autocrypt">Autocrypt brûke</string>
<string name="title_advanced_autocrypt_mutual">Autocrypt ûnderlinge modus</string>
<string name="title_advanced_encrypt_subject">Underwerp fersiferje</string>
<string name="title_advanced_import_pgp">Kaai ymportearje</string>
<string name="title_advanced_sign_algo">Hantekeningalgoritme</string>
<string name="title_advanced_encrypt_algo">Encripsje-algoritme</string>
<string name="title_advanced_remark_algo"> Hâld der rekkening mei dat net alle e-mailclients alle algoritmen stypje.
De standert algoritmen SHA256 en AES128 wurde meastentiids stipe.
</string>
<string name="title_advanced_check_certificate">Kontrolearje iepenbiere kaai by ferstjoeren</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Beheare iepenbiere kaaien</string>
<string name="title_advanced_import_key">Ymportearje private kaai</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Behear privee kaaien</string>
<string name="title_advanced_ca">CA-sertifikaten ynstalleare</string>
<string name="title_advanced_manage_keys_hint"> Dit sil iepenje foar de Android-befeiligingsynstellings. Kaaien en sertifikaten kinne oer it algemien fûn wurde ûnder Avansearre - Fersifering en referinsjes.
<string name="title_advanced_manage_certificates">Publike kaaien beheare</string>
<string name="title_advanced_import_key">Priveekaai ymportearje</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Priveekaaien beheare</string>
<string name="title_advanced_ca">Ynstallearre CA-sertifikaten</string>
<string name="title_advanced_manage_keys_hint"> Dit sil navigearje nei de Android-befeiligingsynstellingen. Kaaien en sertifikaten kinne oer it algemien fûn wurde ûnder Geavanceerd Versleuteling en gegevens.
</string>
<string name="title_advanced_external_search">Stean oare apps tastean om yn berjochten te sykjen</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Lit faak brûkte kontakten sjen yn Android-dielmenu</string>
<string name="title_advanced_fts">Sykje-yndeks bouwe</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d berjochten yndekseare (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_power_menu">Aksjes oan it Android-powermenu tafoegje</string>
<string name="title_advanced_send_self">Nei josels stjoere oan it Android-dielmenu tafoegje</string>
<string name="title_advanced_external_search">Oare apps tastean om yn berjochten te sykjen</string>
<string name="title_advanced_sort_answers">Antwurdsjabloanen op brûksfrekwinse sortearje</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Faak brûkte kontakten yn Android-dielmenu toane</string>
<string name="title_advanced_fts">Sykyndeks opbouwe</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d berjochten yndeksearre (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_classification">Berjochten klassifisearje</string>
<string name="title_advanced_class_min_chance">Minimale klasse kâns: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_class_min_difference">Minimum klasse ferskil: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_show_filtered">In filterpiktogram toane wanneart rigels tapast waarden</string>
<string name="title_advanced_language">Taal</string>
<string name="title_advanced_language_system">Systeem</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Kontrolearje periodyk as FairEmail noch aktyf is</string>
<string name="title_advanced_updates">Kontrolearje op GitHub-updates</string>
<string name="title_advanced_check_weekly">Kontrolearje wykliks ynstee fan dagelyks</string>
<string name="title_advanced_experiments">Besykje eksperimintele funksjes</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Stjoer flaterrapporten</string>
<string name="title_advanced_cleanup_attachments">Bylagen fan âlde berjochten wiskje</string>
<string name="title_advanced_cleanup">Skjinmeitsjen</string>
<string name="title_advanced_app">App ynstellings</string>
<string name="title_advanced_lt">LanguageTool-yntegraasje</string>
<string name="title_advanced_lt_auto">Alinea nei in nije rigel kontrolearje</string>
<string name="title_advanced_lt_user">Brûkersnamme (opsjoneel)</string>
<string name="title_advanced_lt_key">API-kaai (opsjoneel)</string>
<string name="title_advanced_deepl">DeepL-yntegraasje</string>
<string name="title_advanced_virus_total">VirusTotal-yntegraasje</string>
<string name="title_advanced_send">Send-yntegraasje</string>
<string name="title_advanced_openai">OpenAI (ChatGPT)-yntegraasje</string>
<string name="title_advanced_openai_model">Model</string>
<string name="title_advanced_openai_temperature">Temperatuer: %1$s</string>
<string name="title_advanced_openai_moderation">Ynhâldsbehear</string>
<string name="title_advanced_sdcard">Ik wol in SD-kaart brûke</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Periodyk kontrolearje oft FairEmail noch aktyf is</string>
<string name="title_advanced_updates">Kontrolearje op GitHub-fernijingen</string>
<string name="title_advanced_check_weekly">Wykliks yn stee fan deistich kontrolearje</string>
<string name="title_advanced_beta">Op testferzjes op BitBucket kontrolearje</string>
<string name="title_advanced_changelog">Wizigingsskiednis nei fernijing toane</string>
<string name="title_advanced_announcements">Op oankundigingen kontrolearje</string>
<string name="title_advanced_experiments">Eksperimintele funksjes probearje</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Flaterrapporten ferstjoere</string>
<string name="title_advanced_cleanup_attachments">Bylagen fan âlde berjochten fuortsmite</string>
<string name="title_advanced_cleanup">Skjinmeitsje</string>
<string name="title_advanced_app">App-ynstellingen</string>
<string name="title_advanced_more">Mear opsjes</string>
<string name="title_advanced_protocol">Protokol oanmeld</string>
<string name="title_advanced_log_info">Debug logging</string>
<string name="title_advanced_debug">Debug mode</string>
<string name="title_advanced_manual_hint">As it ûntfangen fan berjochten is útskeakele, is it noch altyd mooglik om berjochten mei de hân te ûntfangen troch de berjochtenlist nei ûnderen te lûken</string>
<string name="title_advanced_poll_hint">Periodyk kontrolearje op nije berjochten sil elke kear lokale en eksterne berjochten fergelykje, wat in djoere operaasje is dy\'t kin resultearje yn ekstra batterijgebrûk, fral as d\'r in soad berjochten binne. Altyd ûntfange sil dit foarkomme troch wizigingen kontinu te folgjen.</string>
<string name="title_advanced_optimize_hint">Hjirtroch kin de syngronisaasjefrekwinsje feroarje om batterijgebrûk te sparjen, ôfhinklik fan \'e mooglikheden en gedrach fan \'e emailservers</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Tikje op in tiid om in tiid yn te stellen</string>
<string name="title_advanced_no_date_hint">Guon oanbieders bewarje berjochten mei in ûnbekende, ûnjildige as takomstige datum as berjochten sûnder datum</string>
<string name="title_advanced_unseen_hint">Guon oanbieders stypje dit net goed, wat kin syngronisearje fan gjin of alle berjochten</string>
<string name="title_advanced_deleted_unseen">As útskeakele, wurde net-lêzen berjochten foar altyd op it apparaat bewarre</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Dit sil ekstra gegevens oerdrage en ekstra batterijskrêft konsumearje, fral as in soad berjochten op it apparaat wurde opslein</string>
<string name="title_advanced_gmail_thread_hint">Dit jildt allinich foar nij ûntfange berjochten en kin besteande groepen brekke</string>
<string name="title_advanced_main_log">Haadlochboek</string>
<string name="title_advanced_main_log_mem">Unthâldgebrûk fêstlizze</string>
<string name="title_advanced_protocol">Protokollogging</string>
<string name="title_advanced_log_info">Debuglogging</string>
<string name="title_advanced_debug">Debugmodus</string>
<string name="title_advanced_manual_hint">As it ûntfangen fan berjochten útskeakele is, is it noch hieltyd mooglik om berjochten mei de hân te ûntfangen troch de berjochtelist nei ûnder te lûken</string>
<string name="title_advanced_poll_battery">Dit kin in heech batterijgebrûk feroarsaakje!</string>
<string name="title_advanced_poll_hint">Periodyk kontrolearje op nije berjochten sil elke kear lokale en eksterne berjochten fergelykje, wat in djoere operaasje is dyt resultearje kin yn ekstra batterijgebrûk, foaral as der in soad berjochten binne. Altyd ûntfange sil dit foarkomme troch wizigingen kontinu te folgjen.</string>
<string name="title_advanced_optimize_hint">Hjirtroch kin de syngronisaasjefrekwinsje wizigje om batterijgebrûk te sparjen, ôfhinklik fan de mooglikheden en gedrach fan de e-mailservers</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Tik op in tiid om in tiid yn te stellen</string>
<string name="title_advanced_schedule_ignore">Skemas kinne útskeakele wurde yn de avansearre accountynstellingen</string>
<string name="title_advanced_quick_sync_hint">Dit ferminderet it gegevensgebrûk, mar nije berjochten kinne mist wurde as de e-mailserver de noarms net folget</string>
<string name="title_advanced_no_date_hint">Guon oanbieders bewarje berjochten mei in ûnbekende, ûnjildige of takomstige datum as berjochten sûnder datum</string>
<string name="title_advanced_unseen_hint">Guon oanbieders stypje dit net goed, wat resultearje kin yn syngronisearje fan gjin of alle berjochten</string>
<string name="title_advanced_data_usage">Dit kin in heech gegevensgebrûk feroarsaakje!</string>
<string name="title_advanced_deleted_unseen">Wannear útskeakele, wurde net-lêzen berjochten foar altyd op it apparaat bewarre</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Dit sil ekstra gegevens oerdrage en ekstra batterijkrêft konsumearje, foaral as in soad berjochten op it apparaat bewarre wurde</string>
<string name="title_advanced_gmail_thread_hint">Dit jildt allinnich foar nij ûntfangen berjochten en kin besteande groepen ferbrekke</string>
<string name="title_advanced_subject_threading_hint">Allinnich berjochten ûntfongen yn de ôfrûne %1$d oeren</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">As jo dit útskeakelje, sille gegevens en batterijgebrûk wat ferminderje, mar sil it bywurkjen fan de list mei mappen ek útskeakelje</string>
<string name="title_advanced_check_reply_hint">Dit kontrolearet as de domeinnamme fan de stjoerder en it antwurdadres itselde binne</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">Kontrolearje periodyk lykas FairEmail noch aktyf is</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">Dit sil syngronisearjende berjochten fertrage</string>
<string name="title_advanced_suggest_names_hint">As útskeakele, wurde allinich emailadressen brûkt by it selektearjen fan kontakten</string>
<string name="title_advanced_suggest_local_hint">Neist kontakten levere troch Android. Kontaktgegevens wurde allinich opslein foar nij ferstjoerde of ûntfange berjochten as dizze ynskeakele is.</string>
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Toan in warskôging as de tekst fan it berjocht as it ûnderwerp leech is of as in bylage miskien mist</string>
<string name="title_advanced_reply_move_hint">De emailserver koe de berjochten noch tafoegje oan \'e ferstjoerde berjochtenmap</string>
<string name="title_advanced_poll_folders_hint">Periodyk syngronisearjen fan de mappelist njonken nei ferbining meitsje mei in account</string>
<string name="title_advanced_check_authentication_hint">Dit kontrolearret de resultaten fan DKIM, SPF en DMARC autentikaasje, lykas útfierd troch de e-mailserver</string>
<string name="title_advanced_check_tls_hint">Dit sil allinnich in grien skyld toane as in berjocht feilich transportearre wurdt troch alle servers</string>
<string name="title_advanced_check_reply_hint">Dit kontrolearret oft de domeinnamme fan de ôfstjoerder en it antwurdadres itselde binne</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">Dit sil kontrolearje of DNS MX-records bestean</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">Dit sil syngronisearjen fan berjochten fertrage</string>
<string name="title_advanced_folder_nav_hint">Dit keart altyd werom nei de mappelist fan it relatearre account fan in berjochtelist út</string>
<string name="title_advanced_suggest_names_hint">Wannear útskeakele, wurde allinnich e-mailadressen brûkt by it selektearjen fan kontakten</string>
<string name="title_advanced_suggest_local_hint">Njonken kontakten levere troch Android. Kontaktgegevens wurde allinnich bewarre foar nij ferstjoerde of ûntfangen berjochten wanneart dit ynskeakele is.</string>
<string name="title_advanced_auto_identity_hint">Dit sil de lêst brûkte identiteit selektearje by it selektearjen fan in ûntfanger foar nije berjochten</string>
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Toan in warskôging as de tekst fan it berjocht of it ûnderwerp leech is of as in bylage miskien mist</string>
<string name="title_advanced_reply_move_hint">De e-mailserver koe de berjochten noch hieltyd tafoegje oan de map ferstjoerde berjochten</string>
<string name="title_advanced_write_below_hint">In ûntfanger mist mooglik jo antwurd, bygelyks wanneart in langer berjocht ynkoarte wurdt</string>
<string name="title_advanced_usenet_hint">Foegje \'-\' yn tusken de tekst en de hantekening</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Metereare ferbiningen binne oer it algemien mobile ferbiningen as betelle Wi-Fi-hotspots</string>
@ -1256,6 +1312,7 @@ It blokkearjen fan in ôfstjoerderdomein makket gebrûk fan filterregels, wat in
<string name="title_search_flag_size">grutte &gt; %1$s</string>
<string name="title_search_device">Sykje op apparaat</string>
<string name="title_search_server">Sykje op server</string>
<string name="title_search_server_wait">Wachtet op server</string>
<string name="title_search_in">Sykje yn</string>
<string name="title_search_sender">Sykje nei stjoerder</string>
<string name="title_save_search_name">Namme</string>
@ -1493,6 +1550,7 @@ It blokkearjen fan in ôfstjoerderdomein makket gebrûk fan filterregels, wat in
<string name="title_legend_t">Fokustekst</string>
<string name="title_hint_folder_actions">Druk lang op in map foar opsjes, lykas in map tafoegje oan it navigaasjemenu foar flugge tagong</string>
<string name="title_hint_folder_sync">Om batterij- en netwurkgebrûk te beheinen sille net alle mappen en net alle berjochten standert wurde syngronisearre</string>
<string name="title_hint_battery_optimizations">Batterij-optimalisaasjes noch hieltyd ynskeakele</string>
<string name="title_hint_support">As jo in fraach of in probleem hawwe, brûk dan asjebleaft it stipemenu om help te krijen</string>
<string name="title_hint_message_actions">Fei links nei jiskefet; Fei rjochts nei argyf (as beskikber); De fei-aksjes kinne ynsteld wurde yn de accountynstellingen</string>
<string name="title_hint_message_selection">Druk lang op in berjocht om meardere berjochten te selektearjen; Hâld en swipe omheech of omleech om mear berjochten te selektearjen</string>

@ -214,7 +214,6 @@
<string name="title_setup_doze_battery">Uso elevado da batería?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Detívose a sincronización?</string>
<string name="title_setup_doze_device">Probablemente sexa necesario neste dispositivo</string>
<string name="title_setup_alarm_12">A aplicación non vai funcionar</string>
<string name="title_setup_inexact">As alarmas e recordatorios están desactivados</string>
<string name="title_setup_background">As restricións de fondo están habilitadas</string>
<string name="title_setup_data">O aforro de datos está activado</string>

@ -207,7 +207,6 @@
<string name="title_setup_doze_battery">Visoka potrošnja baterije?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Sinkronizacija zaustavljena?</string>
<string name="title_setup_doze_device">To je vjerojatno neophodno za ovaj uređaj</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Aplikacija neće raditi</string>
<string name="title_setup_inexact">Alarmi &amp; podsjetnici su onemogućeni</string>
<string name="title_setup_background">Pozadinska ograničenja su omogućena</string>
<string name="title_setup_data">Ušteda podataka je omogućena</string>

@ -199,7 +199,6 @@
<string name="title_setup_doze_battery">Magas akkumulátorhasználat?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Már nem szinkronizál?</string>
<string name="title_setup_doze_device">Ez valószínűleg szükséges ezen az eszközön</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Az alkalmazás nem fog működni</string>
<string name="title_setup_inexact">Ébresztők &amp; emlékeztetők le vannak tiltva</string>
<string name="title_setup_background">A háttérkorlátozások engedélyezve vannak</string>
<string name="title_setup_data">Adatkapcsolat csökkentő bekapcsolva</string>

@ -196,6 +196,8 @@ Memblokir domain pengirim menggunakan aturan saring, yang merupakan fitur pro.
<string name="title_setup_permissions_notify_explanation">Izin pemberitahuan diperlukan untuk menampilkan pemberitahuan untuk pesan baru di bilah status</string>
<string name="title_setup_permission_why">Perizinan apa saja yang diperlukan dan mengapa?</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Bagaimana saya dapat mengimpor kontak?</string>
<string name="title_setup_import_graph_contact" comment="title_setup_import_graph_contact&#10;Title for button to import Outlook contacts&#10;The button will show a download icon, so this can be omitted in the translation">Kontak Outlook</string>
<string name="title_setup_import_graph_new" comment="title_setup_import_graph_new&#10;Message telling how many new (Outlook) contacts were downloaded">Kontak baru: %1$s</string>
<string name="title_setup_doze">Nonaktifkan pengoptimalan baterai</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Untuk mengirim dan menerima email secara andal di latar belakang</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Pengoptimalan baterai harus dinonaktifkan untuk aplikasi supaya memastikan pengiriman dan penerimaan pesan yang andal di latar belakang aplikasi</string>
@ -206,7 +208,7 @@ Memblokir domain pengirim menggunakan aturan saring, yang merupakan fitur pro.
<string name="title_setup_doze_battery">Penggunaan boros baterai?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Sinkronisasi berhenti?</string>
<string name="title_setup_doze_device">Ini mungkin diperlukan untuk perangkat ini</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Aplikasi tidak bisa berfungsi</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Aplikasi tidak berfungsi dengan baik</string>
<string name="title_setup_inexact">Peringatan pengingat &amp; nonaktif</string>
<string name="title_setup_background">Pembatasan pada latar belakang telah diaktifkan</string>
<string name="title_setup_data">Penghemat kuota diaktifkan</string>
@ -1399,6 +1401,7 @@ Memformat ulang pesan perlu waktu, tergantung dari ukuran pesan dan keceoatan pe
<string name="title_search_flag_size">ukuran &gt; %1$s</string>
<string name="title_search_device">Penelusuran di perangkat</string>
<string name="title_search_server">Penelusuran di server</string>
<string name="title_search_server_wait">Menunggu server</string>
<string name="title_search_in">Pencarian di</string>
<string name="title_search_sender">Telusuri berdasarkan pengirim</string>
<string name="title_save_search_name">Nama</string>
@ -1646,6 +1649,7 @@ Memformat ulang pesan perlu waktu, tergantung dari ukuran pesan dan keceoatan pe
<string name="title_legend_t">Fokus teks</string>
<string name="title_hint_folder_actions">Tekan lama pada folder untuk pilihan, seperti menambahkan folder ke menu navigasi untuk akses cepat</string>
<string name="title_hint_folder_sync">Untuk membatasi penggunaan baterai dan jaringan tidak semua folder dan pesan di selaraskan secara awalan</string>
<string name="title_hint_battery_optimizations">Optimalisasi baterai diaktifkan</string>
<string name="title_hint_support">Jika Anda memiliki pertanyaan atau masalah, silakan gunakan menu bantuan untuk mendapatkan bantuan</string>
<string name="title_hint_message_actions">Geser ke kiri untuk membuang; Geser ke kanan untuk mengarsip (jika tersedia); Tindakan saat digeser dapat dikonfigurasi di pengaturan akun</string>
<string name="title_hint_message_selection">Ketuk dan tahan sebuah pesan untuk memilih banyak pesan; tahan dan usap keatas atau kebawah untuk memilih lebih banyak pesan</string>

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_search">Ricerca di FairEmail</string>
<string name="app_send_self" comment="app_send_self&#10;Title for additional Android share sheet target. This needs to be short!">Invia a te stesso</string>
<string name="app_send_self">Invia a te stesso</string>
<string name="app_changelog">Changelog</string>
<string name="app_welcome">FairEmail è un\'app di email open source, concentrata sulla privacy e la sicurezza. Per questo motivo, alcune funzionalità potrebbero funzionare diversamente da ciò a cui sei abituato.</string>
<string name="app_limitations">Ad esempio, i messaggi sono riformattati di default, per rimuovere gli elementi non sicuri e migliorare la leggibilità e, l\'apertura dei link dev\'essere confermata per sicurezza. Entrambi possono essere disabilitati, se desiderato.</string>
@ -213,6 +213,8 @@
<string name="title_setup_permissions_notify_explanation">Le autorizzazioni di notifica sono necessarie per mostrare le notifiche per i nuovi messaggi nella barra di stato</string>
<string name="title_setup_permission_why">Quali autorizzazioni sono necessarie e perché?</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Come posso importare i contatti?</string>
<string name="title_setup_import_graph_contact" comment="title_setup_import_graph_contact&#10;Title for button to import Outlook contacts&#10;The button will show a download icon, so this can be omitted in the translation">Contatti di Outlook</string>
<string name="title_setup_import_graph_new" comment="title_setup_import_graph_new&#10;Message telling how many new (Outlook) contacts were downloaded">Nuovi contatti: %1$s</string>
<string name="title_setup_doze">Disabilita le ottimizzazioni della batteria</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Per inviare e ricevere email affidabilmente in background</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Le ottimizzazioni della batteria dovrebbero esser disabilitate per l\'app, per assicurare un\'affidabile invio e ricezione dei messaggi in background</string>
@ -223,7 +225,7 @@
<string name="title_setup_doze_battery">Alto consumo della batteria?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Sincronizzazione interrotta?</string>
<string name="title_setup_doze_device">Questo è probabilmente necessario per questo dispositivo</string>
<string name="title_setup_alarm_12">L\'app non funzionerà</string>
<string name="title_setup_alarm_12">L\'app non funzionerà correttamente</string>
<string name="title_setup_inexact">Sveglie e promemoria sono disabilitati</string>
<string name="title_setup_background">Restrizioni di background abilitate</string>
<string name="title_setup_data">Risparmio dati abilitato</string>
@ -685,7 +687,7 @@
Le chiavi e i certificati si possono generalmente trovare in Avanzate - Crittografia e credenziali.
</string>
<string name="title_advanced_power_menu">Aggiungi azioni al menù di spegnimento Android</string>
<string name="title_advanced_send_self" comment="title_advanced_send_self&#10;Title for miscellaneous option to enable an additional Android share sheet target">Aggiungi \'Invia a te stesso\' al menu di condivisione di Android</string>
<string name="title_advanced_send_self">Aggiungi \'Invia a te stesso\' al menu di condivisione di Android</string>
<string name="title_advanced_external_search">Consenti alle altre app di cercare tra i messaggi</string>
<string name="title_advanced_sort_answers">Ordina i modelli di risposta per frequenza d\'uso</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Mostra i contatti usati frequentemente nel menu di condivisione di Android</string>
@ -1412,6 +1414,7 @@
<string name="title_verify">Verifica</string>
<string name="title_encrypt">Crittografa</string>
<string name="title_decrypt">Decrittografa</string>
<string name="title_reset_message_questions">Ripristina domanda dei link</string>
<string name="title_resync">Risincronizza</string>
<string name="title_charset">Codifica</string>
<string name="title_charset_auto">Automatico</string>
@ -1484,6 +1487,7 @@
<string name="title_search_flag_size">dimensione &gt; %1$s</string>
<string name="title_search_device">Cerca sul dispositivo</string>
<string name="title_search_server">Cerca sul server</string>
<string name="title_search_server_wait">In attesa del server</string>
<string name="title_search_in">Cerca in</string>
<string name="title_search_sender">Cerca per mittente</string>
<string name="title_search_delete">Eliminare la ricerca salvata?</string>
@ -1767,6 +1771,7 @@
<string name="title_hint_folder_sync">Per limitare l\'uso della batteria e di rete, non tutte le cartelle e messaggi saranno sincronizzati di default</string>
<string name="title_hint_airplane">La modalità offline è attivata</string>
<string name="title_hint_notifications">Nessun\'autorizzazione di notifica</string>
<string name="title_hint_battery_optimizations">Le ottimizzazioni della batteria sono ancora abilitate</string>
<string name="title_hint_support">Se hai una domanda o un problema, sei pregato di usare il menu di supporto per ricevere aiuto</string>
<string name="title_hint_message_actions">Scorri a sinistra per cestinare; Scorri a destra per archiviare (se disponibile); Le azioni di scorrimento sono configurabili nelle impostazioni del profilo</string>
<string name="title_hint_message_selection">Tieni premuto un messaggio per iniziare a selezionare più messaggi: Tieni premuto e scorri in su o in giù per selezionare più messaggi</string>

@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_search">חיפוש ב־FairEmail</string>
<string name="app_send_self">שליחה לעצמי</string>
<string name="app_changelog">יומן שינויים</string>
<string name="app_welcome">FairEmail הוא יישומון בקוד פתוח שמתמקד בפרטיות ואבטחת מידע. משום כך, חלק מהיכולות כנראה תעבודנה אחרת ממה שהתרגלת.</string>
<string name="app_limitations">למשל, הודעות מעוצבות מחדש כדי להסיר רכיבים חשודים ולשפר את היכולת לקרוא אותם, נוסף על כך, יש לאשר פתיחת קישורים לשיפור האבטחה. את שני אלו ניתן להשבית במידת הצורך.</string>
@ -238,6 +239,8 @@
<string name="title_setup_permissions_notify_explanation">נדרשות הרשאות להתראות כדי להציג התראות להודעות חדשות בשורת המצב</string>
<string name="title_setup_permission_why">אילו הרשאות נחוצות ומדוע?</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">איך אפשר לייבא אנשי קשר?</string>
<string name="title_setup_import_graph_contact" comment="title_setup_import_graph_contact&#10;Title for button to import Outlook contacts&#10;The button will show a download icon, so this can be omitted in the translation">אנשי קשר מ־Outlook</string>
<string name="title_setup_import_graph_new" comment="title_setup_import_graph_new&#10;Message telling how many new (Outlook) contacts were downloaded">אנשי קשר חדשים: %1$s</string>
<string name="title_setup_doze">השבתת מיטובי סוללה</string>
<string name="title_setup_doze_remark">כדי לשלוח ולקבל הודעות בצורה מהימנה ברקע</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">יש להשבית את מיטובי הסוללה עבור היישומון כדי לוודא ששליחת וקבלת הדוא״ל ברקע מהימנות</string>
@ -248,7 +251,7 @@
<string name="title_setup_doze_battery">שימוש גבוה בסוללה?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">הסנכרון נפסק?</string>
<string name="title_setup_doze_device">זה כנראה אילוץ של המכשיר הזה</string>
<string name="title_setup_alarm_12">היישומון לא יעבוד</string>
<string name="title_setup_alarm_12">היישומון לא יעבוד כראוי</string>
<string name="title_setup_inexact">התראות ותזכורות מושבתות</string>
<string name="title_setup_background">הגבלות רקע פעילות</string>
<string name="title_setup_data">חיסכון בתעבורת נתונים פעיל</string>
@ -710,6 +713,7 @@
אפשר למצוא מפתחות ואישורים בדרך כלל תחת מתקדם - הצפנה ופרטי גישה.
</string>
<string name="title_advanced_power_menu">הוספת פעולות לתפריט הכיבוי של Android</string>
<string name="title_advanced_send_self">הוספת ‚שליחה לעצמי’ לתפריט השיתוף של Android</string>
<string name="title_advanced_external_search">לאפשר ליישומונים אחרים לחפש בהודעות</string>
<string name="title_advanced_sort_answers">סידור תבניות המענה לפי תדירות השימוש</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">הצגת אנשי קשר בשימוש תדיר בתפריט השיתוף של Android</string>
@ -1435,6 +1439,7 @@
<string name="title_verify">אימות</string>
<string name="title_encrypt">הצפנה</string>
<string name="title_decrypt">פענוח</string>
<string name="title_reset_message_questions">איפוס שאלות הקישור</string>
<string name="title_resync">סנכרון מחדש</string>
<string name="title_charset">הצפנה</string>
<string name="title_charset_auto">אוטומטי</string>
@ -1507,6 +1512,7 @@
<string name="title_search_flag_size">גודל &gt; %1$s</string>
<string name="title_search_device">חיפוש במכשיר</string>
<string name="title_search_server">חיפוש בשרת</string>
<string name="title_search_server_wait">בהמתנה לשרת</string>
<string name="title_search_in">חיפוש בתוך</string>
<string name="title_search_sender">חיפוש מוען</string>
<string name="title_search_delete">למחוק את החיפוש השמור?</string>
@ -1790,6 +1796,7 @@
<string name="title_hint_folder_sync">כדי להגביל שימוש בסוללה וברשת לא כל התיקיות ולא כל ההודעות יסונכרנו כבררת מחדל</string>
<string name="title_hint_airplane">מצב טיסה מופעל</string>
<string name="title_hint_notifications">אין הרשאות להתראות</string>
<string name="title_hint_battery_optimizations">מיטובי סוללה עדיין פעילים</string>
<string name="title_hint_support">יש לך לך שאלה או טענה, נא להשתמש בתפריט התמיכה לקבלת עזרה</string>
<string name="title_hint_message_actions">החלקה שמאלה לאשפה, החלקה ימינה לארעיון (אם זמין), ניתן להגדיר את פעולות ההחלקה בהגדרות החשבון</string>
<string name="title_hint_message_selection">לחיצה ארוכה על הודעה מתחילה בחירה במגוון הודעות, יש להחזיק ולהחליק כלפי מעלה או מטה כדי לבחור הודעות נוספות</string>

@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_search">FairEmail 検索</string>
<string name="app_send_self">自分に送信</string>
<string name="app_changelog">更新履歴</string>
<string name="app_welcome">FairEmail はプライバシーとセキュリティを重視するオープンソースのメールアプリです。そのため、今までのメールアプリとは異なる動作をする場合があります。</string>
<string name="app_limitations">例えば、メッセージから安全でない要素を削除し、読みやすくするために再フォーマットしたり、安全のためにリンクを開く前に確認画面を表示したりします。どちらも不要であれば無効にできます。</string>
@ -209,7 +210,6 @@
<string name="title_setup_doze_battery">バッテリー使用量が多いですか?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">同期が停止しましたか?</string>
<string name="title_setup_doze_device">このデバイスでは必要と思われます</string>
<string name="title_setup_alarm_12">このアプリは正しく動作しません</string>
<string name="title_setup_inexact">アラームとリマインダーが無効です</string>
<string name="title_setup_background">バックグラウンドでの制限が有効です</string>
<string name="title_setup_data">データセーバーが有効です</string>
@ -291,6 +291,7 @@
<string name="title_setup_reset_questions">確認表示をリセット</string>
<string name="title_setup_reset_general">よくある質問</string>
<string name="title_setup_reset_links">リンクを確認</string>
<string name="title_setup_reset_files">ファイルを開く</string>
<string name="title_setup_reset_images">画像の表示</string>
<string name="title_setup_reset_full">元のメッセージの表示</string>
<string name="title_check_gmail_oauth">あなたの Gmail アカウントは 2022 年 5 月 30 日以降も引き続き利用できます</string>
@ -617,14 +618,15 @@
<string name="title_advanced_notify_screen_on">画面を一時オンにして新着メッセージ通知を表示</string>
<string name="title_advanced_notifications_background">メッセージの同期にバックグラウンドサービスを使用</string>
<string name="title_advanced_notifications_background_hint">バックグラウンドサービスは Android によって停止される可能性がありますが、ステータスバーに通知が表示されなくなります</string>
<string name="title_advanced_confirm_links">リンクを開く前に確認</string>
<string name="title_advanced_confirm_links">リンクを開く前に確認を表示</string>
<string name="title_advanced_confirm_files">ファイルを開く前に確認を表示</string>
<string name="title_advanced_sanitize_links">デフォルトでトラッキングパラメーターを削除</string>
<string name="title_advanced_sanitize_links_hint">リンクを確認する場合のみ</string>
<string name="title_advanced_check_links_dbl">不審なリンクがないかドメインブロックリストを確認</string>
<string name="title_advanced_confirm_images">デフォルトで画像を表示しない</string>
<string name="title_advanced_ask_images">画像を表示する前に確認</string>
<string name="title_advanced_ask_images">画像を表示する前に確認を表示</string>
<string name="title_advanced_confirm_html">デフォルトで再フォーマットされたメッセージを表示</string>
<string name="title_advanced_ask_html">元のメッセージを表示する前に確認</string>
<string name="title_advanced_ask_html">元のメッセージを表示する前に確認を表示</string>
<string name="title_advanced_tracking">トラッキング画像の識別と無効化を試みる</string>
<string name="title_advanced_hide_timezone">送信するメッセージにタイムゾーン情報を追加しない</string>
<string name="title_advanced_client_id">アプリ名とバージョンをメールサーバーに送信</string>
@ -669,6 +671,7 @@
鍵と証明書は通常、[詳細設定]>[暗号化と認証情報]にあります。
</string>
<string name="title_advanced_power_menu">Android の電源メニューにアクションを追加</string>
<string name="title_advanced_send_self">Android の共有メニューに「自分に送信」を追加</string>
<string name="title_advanced_external_search">他のアプリにメッセージの検索を許可</string>
<string name="title_advanced_sort_answers">返信テンプレートを使用頻度で並べ替え</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">頻繁に使用する連絡先を Android 共有メニューに表示</string>
@ -1221,6 +1224,7 @@
<string name="title_ask_show_image_hint">トラッキング画像として識別された画像は表示されません</string>
<string name="title_ask_show_amp">AMP メッセージを表示しますか?</string>
<string name="title_ask_show_amp_hint">AMP メッセージはインターネットを利用して動的に表示するため、必然的にトラッキングされます</string>
<string name="title_ask_view_file">ファイル %1$s を開きますか?</string>
<string name="title_ask_delete_local">ローカルメッセージを削除しますか? メッセージはリモートサーバーに残ります</string>
<string name="title_ask_help">FairEmail の改善にご協力ください</string>
<string name="title_ask_reporting">エラーレポートを送信しますか?</string>
@ -1393,6 +1397,7 @@
<string name="title_verify">検証</string>
<string name="title_encrypt">暗号化</string>
<string name="title_decrypt">復号</string>
<string name="title_reset_message_questions">リンクの確認をリセット</string>
<string name="title_resync">再同期</string>
<string name="title_charset">エンコーディング</string>
<string name="title_charset_auto">自動</string>
@ -1465,6 +1470,7 @@
<string name="title_search_flag_size">サイズ &gt; %1$s</string>
<string name="title_search_device">デバイス上を検索</string>
<string name="title_search_server">サーバーを検索</string>
<string name="title_search_server_wait">サーバーからの応答を待っています</string>
<string name="title_search_in">検索場所</string>
<string name="title_search_sender">差出人を検索</string>
<string name="title_search_delete">保存した検索条件を削除しますか?</string>

@ -174,7 +174,6 @@
<string name="title_setup_doze_battery">배터리 사용량이 많습니까?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">동기화가 중단되었습니까?</string>
<string name="title_setup_doze_device">이 기기에 필요한 작업으로 예상됩니다</string>
<string name="title_setup_alarm_12">앱이 작동하지 않습니다</string>
<string name="title_setup_data">데이터 절약 모드를 사용합니다</string>
<string name="title_setup_advanced_options">고급 설정 표시</string>
<string name="title_setup_inbox">받은편지함으로 이동</string>

@ -1,6 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_search">Поиск по FairEmail</string>
<string name="app_send_self">Siųsti sau</string>
<string name="app_changelog">Pakeitimų sąrašas</string>
<string name="app_welcome">FairEmail - tai atviro kodo el. pašto programėlė, kurioje ypatingas dėmesys skiriamas saugumui bei privatumui. Del šios priežasties kai kurios funkcijos gali veikti kiek kitaip nei įprastai.</string>
<string name="app_limitations">Pavyzdžiui, pagal nutylėjimą, žinutės performatuojamos dėl aiškesnio skaitomumo ir nesaugių elementų pašalinimo. Taip pat reikalingas patvirtinimas nuorodų atidarymui. Šios funkcijos gali būti išjungtos pagal pageidavimą.</string>
<string name="shortcut_refresh">Atnaujinti</string>
<string name="shortcut_setup">Nustatymai</string>
<string name="title_junk_clear">Valyti</string>

@ -204,7 +204,6 @@
<string name="title_setup_doze_why">Hvorfor skal batterioptimaliseringer bli deaktivert?</string>
<string name="title_setup_doze_battery">Høy batteriforbruk?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Synkroniseringen stoppet?</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Appen vil ikke fungere</string>
<string name="title_setup_inexact">Alarmer &amp; påminnelser er deaktivert</string>
<string name="title_setup_background">Bakgrunnsrestriksjoner er aktivert</string>
<string name="title_setup_data">Datasparing er aktivert</string>

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_search">FairEmail zoeken</string>
<string name="app_send_self" comment="app_send_self&#10;Title for additional Android share sheet target. This needs to be short!">Stuur naar jezelf</string>
<string name="app_send_self">Stuur naar jezelf</string>
<string name="app_changelog">Wijzigingsgeschiedenis</string>
<string name="app_welcome">FairEmail is een open source e-mail app gericht op privacy en veiligheid. Om deze reden werken sommige functies mogelijk anders dan u gewend bent.</string>
<string name="app_limitations">Berichten worden bijvoorbeeld standaard opnieuw opgemaakt om onveilige elementen te verwijderen en de leesbaarheid te verbeteren, en het openen van links moet voor de veiligheid worden bevestigd. Beide kunnen desgewenst uitgeschakeld worden.</string>
@ -212,17 +212,19 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_setup_permissions_notify_explanation">Machtigingen voor meldingen zijn vereist om meldingen voor nieuwe berichten in de statusbalk te tonen</string>
<string name="title_setup_permission_why">Welke machtigingen zijn nodig en waarom?</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Hoe kan ik contacten importeren?</string>
<string name="title_setup_import_graph_contact" comment="title_setup_import_graph_contact&#10;Title for button to import Outlook contacts&#10;The button will show a download icon, so this can be omitted in the translation">Outlook contacten</string>
<string name="title_setup_import_graph_new" comment="title_setup_import_graph_new&#10;Message telling how many new (Outlook) contacts were downloaded">Nieuwe contacten: %1$s</string>
<string name="title_setup_doze">Batterij-optimalisaties uitschakelen</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Voor het betrouwbaar verzenden en ontvangen van e-mail op de achtergrond</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Batterij optimalisaties moeten worden uitgeschakeld voor de app om zeker te zijn van het verzenden en ontvangen van berichten op de achtergrond</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Hoewel dit tegenstrijdig kan klinken, zal het uitschakelen van accuoptimalisaties voor deze app resulteren in minder batterijverbruik</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Batterij-optimalisaties moeten worden uitgeschakeld voor de app om zeker te zijn van het verzenden en ontvangen van berichten op de achtergrond</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Hoewel dit tegenstrijdig kan klinken, zal het uitschakelen van batterij-optimalisaties voor deze app resulteren in minder batterijverbruik</string>
<string name="title_setup_doze_aggressively">Dit apparaat kan de synchronisatieservice stoppen</string>
<string name="title_setup_doze_why">Waarom moeten batterij optimalisaties worden uitgeschakeld?</string>
<string name="title_setup_doze_why">Waarom moeten batterij-optimalisaties worden uitgeschakeld?</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">In het volgende Android dialoogvenster wijzig \"Niet geoptimaliseerd\" naar \"Alle apps\", selecteer deze app en selecteer \"Niet optimaliseren\"</string>
<string name="title_setup_doze_battery">Hoog accugebruik?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Sync gestopt?</string>
<string name="title_setup_doze_device">Dit is waarschijnlijk nodig voor dit apparaat</string>
<string name="title_setup_alarm_12">De app zal niet werken</string>
<string name="title_setup_alarm_12">De app zal niet goed werken</string>
<string name="title_setup_inexact">Alarmen &amp; herinneringen zijn uitgeschakeld</string>
<string name="title_setup_background">Achtergrondbeperkingen zijn ingeschakeld</string>
<string name="title_setup_data">Gegevensbesparing is ingeschakeld</string>
@ -682,7 +684,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_advanced_manage_keys_hint"> Dit zal navigeren naar de Android-beveiligingsinstellingen. Sleutels en certificaten kunnen over het algemeen worden gevonden onder Geavanceerd - Versleuteling en gegevens.
</string>
<string name="title_advanced_power_menu">Acties toevoegen aan het Android power menu</string>
<string name="title_advanced_send_self" comment="title_advanced_send_self&#10;Title for miscellaneous option to enable an additional Android share sheet target">Voeg \'Stuur naar jezelf\' toe aan het Android-deelmenu</string>
<string name="title_advanced_send_self">Voeg \'Stuur naar jezelf\' toe aan het Android-deelmenu</string>
<string name="title_advanced_external_search">Andere apps mogen zoeken in berichten</string>
<string name="title_advanced_sort_answers">Sorteer antwoordsjablonen op gebruiksfrequentie</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Toon veelgebruikte contacten in het Android-deelmenu</string>
@ -1476,6 +1478,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_search_flag_size">grootte &gt; %1$s</string>
<string name="title_search_device">Zoeken op apparaat</string>
<string name="title_search_server">Zoek op server</string>
<string name="title_search_server_wait">Wachten op server</string>
<string name="title_search_in">Zoeken in</string>
<string name="title_search_sender">Zoek naar afzender</string>
<string name="title_search_delete">Opgeslagen zoekopdracht verwijderen?</string>
@ -1758,6 +1761,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_hint_folder_sync">Om het gebruik van de batterij en het netwerk te beperken, worden niet alle mappen en niet alle berichten standaard gesynchroniseerd</string>
<string name="title_hint_airplane">Vliegtuigmodus is ingeschakeld</string>
<string name="title_hint_notifications">Geen meldingsrechten</string>
<string name="title_hint_battery_optimizations">Batterij-optimalisaties nog steeds ingeschakeld</string>
<string name="title_hint_support">Als u een vraag of een probleem heeft, gebruik dan het menu ondersteuning om hulp te krijgen</string>
<string name="title_hint_message_actions">Veeg naar links om weg te gooien; Veeg naar rechts om te archiveren (indien beschikbaar); De veegacties kunnen worden geconfigureerd in de accountinstellingen</string>
<string name="title_hint_message_selection">Druk lang op een bericht om meerdere berichten te selecteren; Hou vast en veeg omhoog of omlaag om meer berichten te selecteren</string>

@ -204,7 +204,6 @@
<string name="title_setup_doze_why">Hvorfor skal batterioptimaliseringer bli deaktivert?</string>
<string name="title_setup_doze_battery">Høy batteriforbruk?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Synkroniseringen stoppet?</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Appen vil ikke fungere</string>
<string name="title_setup_inexact">Alarmer &amp; påminnelser er deaktivert</string>
<string name="title_setup_background">Bakgrunnsrestriksjoner er aktivert</string>
<string name="title_setup_data">Datasparing er aktivert</string>

@ -204,7 +204,6 @@
<string name="title_setup_doze_why">Hvorfor skal batterioptimaliseringer bli deaktivert?</string>
<string name="title_setup_doze_battery">Høy batteriforbruk?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Synkroniseringen stoppet?</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Appen vil ikke fungere</string>
<string name="title_setup_inexact">Alarmer &amp; påminnelser er deaktivert</string>
<string name="title_setup_background">Bakgrunnsrestriksjoner er aktivert</string>
<string name="title_setup_data">Datasparing er aktivert</string>

@ -119,7 +119,6 @@
<string name="title_setup_permissions_notify">ନୂଆ ଵାର୍ତ୍ତା ଵିଜ୍ଞପ୍ତି ଦେଖାଇବା ପାଇଁ (ଵୈକଳ୍ପିକ)</string>
<string name="title_setup_doze_remark">ପୃଷ୍ଠପଟରେ ବିଶ୍ୱସନୀୟ ଭାବରେ ଇମେଲ୍ ପ୍ରେରଣ ଓ ପ୍ରାପ୍ତ କରିବା ପାଇଁ</string>
<string name="title_setup_doze_device">ଏହି ଡିଵାଇସ୍ ପାଇଁ ବୋଧହୁଏ ଏହା ଆଵଶ୍ୟକୀୟ</string>
<string name="title_setup_alarm_12">ଆପ୍ କାମ କରିବ ନାହିଁ</string>
<string name="title_setup_data">ଡାଟା ସେଭର୍ ସକ୍ଷମ ହୋଇଅଛି</string>
<string name="title_setup_always">ତତକ୍ଷଣାତ୍ ନୂଆ ଵାର୍ତ୍ତା ଵିଜ୍ଞପ୍ତି</string>
<string name="title_setup_advanced_options">ବିକଶିତ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାନ୍ତୁ</string>

@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_search">Wyszukiwanie FairEmail</string>
<string name="app_send_self">Wyślij do siebie</string>
<string name="app_changelog">Historia zmian</string>
<string name="app_welcome">FairEmail to aplikacja e-mail o otwartym kodzie źródłowym, koncentrująca się na prywatności i bezpieczeństwie. Z tego powodu niektóre funkcje mogą działać inaczej niż to, do czego jesteś przyzwyczajony.</string>
<string name="app_limitations">Przykładowo, wiadomości są domyślnie formatowane tak, aby usunąć niebezpieczne elementy i poprawić czytelność, a otwieranie linków musi zostać potwierdzone ze względów bezpieczeństwa. Obie funkcje mogą zostać wyłączone w opcjach.</string>
@ -248,7 +249,7 @@
<string name="title_setup_doze_battery">Wysokie użycie baterii?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Synchronizacja zatrzymana?</string>
<string name="title_setup_doze_device">Prawdopodobnie jest to wymagane dla tego urządzenia</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Aplikacja nie zadziała</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Aplikacja nie będzie działać poprawnie</string>
<string name="title_setup_inexact">Alarmy &amp; przypomnienia są wyłączone</string>
<string name="title_setup_background">Ograniczenia w tle są włączone</string>
<string name="title_setup_data">Oszczędzanie danych jest włączone</string>
@ -708,6 +709,7 @@
<string name="title_advanced_manage_keys_hint"> To przeniesie Cię do ustawień zabezpieczeń Androida. Klucze i certyfikaty można znaleźć w Zaawansowane - Szyfrowanie i uwierzytelnianie.
</string>
<string name="title_advanced_power_menu">Dodaj akcje do menu zasilania Androida</string>
<string name="title_advanced_send_self">Dodaj \'wyślij do siebie\' do menu udostępniania w Androidzie</string>
<string name="title_advanced_external_search">Zezwalaj innym aplikacjom na wyszukiwanie w wiadomościach</string>
<string name="title_advanced_sort_answers">Sortuj szablony odpowiedzi według częstotliwości ich używania</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Pokaż często używane kontakty w menu udostępniania Androida</string>
@ -1431,6 +1433,7 @@
<string name="title_verify">Potwierdź</string>
<string name="title_encrypt">Zaszyfruj</string>
<string name="title_decrypt">Odszyfruj</string>
<string name="title_reset_message_questions">Przywróć zapytania dotyczące otwierania linków</string>
<string name="title_resync">Resynchronizuj</string>
<string name="title_charset">Kodowanie znaków</string>
<string name="title_charset_auto">Automatyczne</string>
@ -1503,6 +1506,7 @@
<string name="title_search_flag_size">rozmiar &gt; %1$s</string>
<string name="title_search_device">Szukaj na urządzeniu</string>
<string name="title_search_server">Szukaj na serwerze</string>
<string name="title_search_server_wait">Oczekiwanie na serwer</string>
<string name="title_search_in">Szukaj w</string>
<string name="title_search_sender">Szukaj nadawcy</string>
<string name="title_search_delete">Usunąć zapisane wyszukiwanie?</string>
@ -1787,6 +1791,7 @@
<string name="title_hint_folder_sync">W celu ograniczenia użycia baterii i sieci nie wszystkie foldery i wiadomości będą domyślnie synchronizowane</string>
<string name="title_hint_airplane">Tryb samolotowy jest włączony</string>
<string name="title_hint_notifications">Brak uprawnień dla powiadomień</string>
<string name="title_hint_battery_optimizations">Optymalizacja baterii jest nadal włączona</string>
<string name="title_hint_support">Jeśli masz pytanie lub problem, użyj menu Pomoc, aby uzyskać pomoc</string>
<string name="title_hint_message_actions">Przesuń w lewo, aby wyrzucić do kosza; Przesuń w prawo, aby zarchiwizować (jeśli dostępne); Działania przeciągnięcia można skonfigurować w ustawieniach konta</string>
<string name="title_hint_message_selection">Naciśnij długo wiadomość, aby rozpocząć wybieranie wielu wiadomości; Przytrzymaj i przeciągnij w górę lub w dół, aby wybrać więcej wiadomości</string>

@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_search">Busca do FairEmail</string>
<string name="app_send_self">Enviar para si mesmo</string>
<string name="app_changelog">Histórico de mudanças</string>
<string name="app_welcome">FairEmail é um aplicativo de e-mail de código aberto focado em privacidade e segurança. Por esse motivo, alguns recursos podem funcionar de maneira diferente do que você está acostumado.</string>
<string name="app_limitations">Por exemplo, as mensagens são reformatadas por padrão para remover elementos inseguros e melhorar a legibilidade, e a abertura de links precisa ser confirmada para segurança. Ambos podem ser desativados se desejados.</string>
@ -222,7 +223,7 @@
<string name="title_setup_doze_battery">Alto uso de bateria?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">A sincronização parou?</string>
<string name="title_setup_doze_device">Isto é provavelmente exigido para este dispositivo</string>
<string name="title_setup_alarm_12">O app não funcionará</string>
<string name="title_setup_alarm_12">O aplicativo não funcionará corretamente</string>
<string name="title_setup_inexact">Alarmes &amp; os lembretes estão desativados</string>
<string name="title_setup_background">Restrições de fundo estão habilitadas</string>
<string name="title_setup_data">Economia de dados está habilitada</string>
@ -682,6 +683,7 @@
<string name="title_advanced_manage_keys_hint"> Isso abrirá as configurações de segurança do Android. Chaves e certificados geralmente podem ser encontrados em Avançado - Criptografia e credenciais.
</string>
<string name="title_advanced_power_menu">Adicionar ações ao menu de energia do Android</string>
<string name="title_advanced_send_self">Adicionar \'enviar para si mesmo\' ao menu de compartilhamento do Android</string>
<string name="title_advanced_external_search">Permitir que outros aplicativos pesquisem nas mensagens</string>
<string name="title_advanced_sort_answers">Ordenar modelos de resposta por frequência de uso</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Mostrar contatos usados com frequência no menu de compartilhamento do Android</string>
@ -1479,6 +1481,7 @@
<string name="title_search_flag_size">tamanho &gt; %1$s</string>
<string name="title_search_device">Pesquisar no dispositivo</string>
<string name="title_search_server">Pesquisar no servidor</string>
<string name="title_search_server_wait">Aguardando o servidor</string>
<string name="title_search_in">Procurar em</string>
<string name="title_search_sender">Procurar por remetente</string>
<string name="title_search_delete">Excluir a pesquisa salva?</string>
@ -1762,6 +1765,7 @@
<string name="title_hint_folder_sync">Para limitar o uso de bateria e de rede nem todas as pastas e mensagens serão sincronizadas por padrão</string>
<string name="title_hint_airplane">Modo avião está ativado</string>
<string name="title_hint_notifications">Sem permissões de notificação</string>
<string name="title_hint_battery_optimizations">Otimizações de bateria continuam ativadas</string>
<string name="title_hint_support">Se você tiver uma pergunta ou um problema, por favor, use o menu de suporte para obter ajuda</string>
<string name="title_hint_message_actions">Deslize para a esquerda para a lixeira; Deslize para a direita para o arquivo (se disponível); As ações de deslize podem ser configuradas nas configurações da conta</string>
<string name="title_hint_message_selection">Pressione uma mensagem para começar a selecionar múltiplas mensagens; segure e deslize para cima ou para baixo para selecionar mais mensagens</string>

@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_search">Pesquisa do FairEmail</string>
<string name="app_send_self">Enviar para si</string>
<string name="app_changelog">Registo de alterações</string>
<string name="app_welcome">O FairEmail é uma aplicação de correio electrónico de código aberto focada na privacidade e na segurança. Por esta razão, algumas funções podem funcionar de forma diferente do que está acostumado.</string>
<string name="app_limitations">Por exemplo, na configuração padrão as mensagens são reformatadas para remover elementos inseguros e melhorar a legibilidade, como a abertura de hiperligações precisa de ser confirmada por motivos de segurança. Ambas as opções podem ser desactivadas caso pretenda.</string>
@ -212,6 +213,8 @@
<string name="title_setup_permissions_notify_explanation">São necessárias permissões de notificação para mostrar notificações de novas mensagens na barra de estado</string>
<string name="title_setup_permission_why">Que permissões são necessárias e porquê?</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Como posso importar contactos?</string>
<string name="title_setup_import_graph_contact" comment="title_setup_import_graph_contact&#10;Title for button to import Outlook contacts&#10;The button will show a download icon, so this can be omitted in the translation">Contatos do Outlook</string>
<string name="title_setup_import_graph_new" comment="title_setup_import_graph_new&#10;Message telling how many new (Outlook) contacts were downloaded">Novos contactos: %1$s</string>
<string name="title_setup_doze">Desactivar optimização de bateria</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Enviar e receber e-mail de forma segura em segundo plano</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">As optimizações da bateria devem ser desactivadas para esta aplicação, para garantir o correcto envio/recepção das mensagens em segundo plano</string>
@ -224,7 +227,7 @@
<string name="title_setup_doze_battery">Utilização elevada de bateria?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">A sincronização parou?</string>
<string name="title_setup_doze_device">Isto é provavelmente necessário para este dispositivo</string>
<string name="title_setup_alarm_12">O app não funcionará</string>
<string name="title_setup_alarm_12">A aplicação não funcionará corretamente</string>
<string name="title_setup_inexact">Alarmes &amp; lembretes são desativados</string>
<string name="title_setup_background">Restrições de segundo plano estão activas</string>
<string name="title_setup_data">A poupança de dados está ligada</string>
@ -685,6 +688,7 @@
As chaves e os certificados geralmente podem ser encontrados em Dados biométricos e segurança > Outras definições de segurança.
</string>
<string name="title_advanced_power_menu">Adicionar às acções disponíveis no menu de encerramento</string>
<string name="title_advanced_send_self">Adicionar \'Enviar para si\' ao menu de partilha do Android</string>
<string name="title_advanced_external_search">Permitir a pesquisa de mensagens por parte de aplicações externas</string>
<string name="title_advanced_sort_answers">Ordenar modelos de respostas por frequência de utilização</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Mostrar contactos usados com frequência no menu de partilha do Android</string>
@ -1483,6 +1487,7 @@
<string name="title_search_flag_size">tamanho &gt; %1$s</string>
<string name="title_search_device">Pesquisar no dispositivo</string>
<string name="title_search_server">Pesquisar no servidor</string>
<string name="title_search_server_wait">Aguardando pelo servidor</string>
<string name="title_search_in">Pesquisar em</string>
<string name="title_search_sender">Pesquisar por remetente</string>
<string name="title_search_delete">Eliminar a pesquisa guardada?</string>
@ -1766,6 +1771,7 @@
<string name="title_hint_folder_sync">Para limitar o uso de bateria e rede, por predefinição, nem todas as pastas e mensagens serão sincronizadas</string>
<string name="title_hint_airplane">O modo de avião está ligado</string>
<string name="title_hint_notifications">Sem permissão de notificação</string>
<string name="title_hint_battery_optimizations">Otimizações da bateria continuam ativadas</string>
<string name="title_hint_support">Se tiver alguma questão ou um problema, por favor utilize o menu de suporte para obter ajuda</string>
<string name="title_hint_message_actions">Deslize para a esquerda para o lixo; Deslize para a direita para o arquivo (se disponível); As acções de deslizar pode ser configuradas nas definições de conta</string>
<string name="title_hint_message_selection">Seleccione mensagens ao tocar prolongadamente numa mensagem; Para seleccionar várias mensagens de seguida, toque sem soltar numa mensagem e deslize para cima ou para baixo</string>

@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_search">Căutare FairEmail</string>
<string name="app_send_self">Trimite-mi mie</string>
<string name="app_changelog">Jurnal de modificări</string>
<string name="app_welcome">FairEmail este o aplicație pentru e-mail, cu sursă deschisă, ce se concentrează pe confidențialitate și securitate. Din acest motiv se poate ca unele caracteristici să funcționeze diferit de cum erați obișnuiți.</string>
<string name="app_limitations">De exemplu, mesajele sunt reformatate în mod implicit pentru a elimina elemente nesigure și pentru a îmbunătăți lizibilitatea, iar deschiderea de adrese trebuie confirmată pentru siguranță. Ambele pot fi dezactivate dacă nu se doreşte asta.</string>
@ -235,7 +236,7 @@
<string name="title_setup_doze_battery">Utilizare intensă a bateriei?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Sincronizarea e oprită?</string>
<string name="title_setup_doze_device">Acest lucru este probabil necesar pentru acest dispozitiv</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Aplicația nu va funcționa</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Aplicația nu va funcționa corect</string>
<string name="title_setup_inexact">Alarme &amp; memento-urile sunt dezactivate</string>
<string name="title_setup_background">Restricțiile de fundal sunt activate</string>
<string name="title_setup_data">Economizorul de date este activat</string>
@ -695,6 +696,7 @@
<string name="title_advanced_manage_keys_hint"> Se va naviga la setările de securitate Android. Cheile și certificatele pot fi găsite în general sub Avansate - Criptare și credențiale.
</string>
<string name="title_advanced_power_menu">Adăugați acțiuni în meniul de alimentare Android</string>
<string name="title_advanced_send_self">Adaugă \'trimite-mi mie\' în meniul de partajare Android</string>
<string name="title_advanced_external_search">Permite altor aplicații să caute în mesaje</string>
<string name="title_advanced_sort_answers">Sortați șabloanele de răspuns în funcție de frecvența de utilizare</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Arată contactele utilizate frecvent în meniul de partajare Android</string>
@ -1418,6 +1420,7 @@
<string name="title_verify">Verifică</string>
<string name="title_encrypt">Criptare</string>
<string name="title_decrypt">Decriptare</string>
<string name="title_reset_message_questions">Resetează întrebares pentru adrese</string>
<string name="title_resync">Resincronizare</string>
<string name="title_charset">Codificare</string>
<string name="title_charset_auto">Automat</string>
@ -1490,6 +1493,7 @@
<string name="title_search_flag_size">dimensiune &gt; %1$s</string>
<string name="title_search_device">Căutare pe dispozitiv</string>
<string name="title_search_server">Căutare pe server</string>
<string name="title_search_server_wait">Aşteptare server</string>
<string name="title_search_in">Căutare în</string>
<string name="title_search_sender">Căutare expeditor</string>
<string name="title_search_delete">Ștergeți căutarea salvată?</string>
@ -1773,6 +1777,7 @@
<string name="title_hint_folder_sync">Pentru a limita utilizarea bateriei şi a conexiunii, nu vor fi sincronizate în mod implicit toate dosarele si mesajele</string>
<string name="title_hint_airplane">Modul Avion este activat</string>
<string name="title_hint_notifications">Nu există permisiuni de notificare</string>
<string name="title_hint_battery_optimizations">Optimizările bateriei sunt încă activate</string>
<string name="title_hint_support">Dacă aveți o întrebare sau o problemă, vă rugăm să utilizați meniul de suport tehnic pentru a obține ajutor</string>
<string name="title_hint_message_actions">Glisați stânga pentru Gunoi sau dreapta pentru Arhivă (dacă este disponibilă). Acțiunile de glisare se pot configura în setările contului</string>
<string name="title_hint_message_selection">Atingeți lung un mesaj pentru a începe selecția multiplă. Țineți și glisați sus sau jos pentru a selecta mai multe mesaje</string>

@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_search">Поиск по FairEmail</string>
<string name="app_send_self">Отправить себе</string>
<string name="app_changelog">Список изменений</string>
<string name="app_welcome">FairEmail — это почтовое приложение с открытым исходным кодом, ориентированное на конфиденциальность и безопасность. По этой причине некоторые функции могут работать не так, как вы привыкли.</string>
<string name="app_limitations">Например, по умолчанию сообщения переформатируются, так чтобы удалять небезопасные элементы и улучшать читаемость, а открытие ссылок нужно в целях безопасности подтверждать. Обе функции можно отключить.</string>
@ -238,17 +239,19 @@
<string name="title_setup_permissions_notify_explanation">Разрешения уведомлений для отображения новых сообщений в строке состояния</string>
<string name="title_setup_permission_why">Какие разрешения необходимы и почему?</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Как импортировать контакты?</string>
<string name="title_setup_import_graph_contact" comment="title_setup_import_graph_contact&#10;Title for button to import Outlook contacts&#10;The button will show a download icon, so this can be omitted in the translation">Контакты Outlook</string>
<string name="title_setup_import_graph_new" comment="title_setup_import_graph_new&#10;Message telling how many new (Outlook) contacts were downloaded">Новые контакты: %1$s</string>
<string name="title_setup_doze">Отключить оптимизацию энергопотребления</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Для надёжной отправки и получения электронной почты в фоновом режиме</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Оптимизация батареи должна быть отключена для приложения, чтобы обеспечить надёжную отправку и получение сообщений в фоновом режиме</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Хотя это может показаться противоречивым, отключение оптимизации потребления заряда батареи для этого приложения приведёт к сокращению использования заряда батареи</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Оптимизация энергопотребления должна быть отключена для приложения, чтобы обеспечить надёжную отправку и получение сообщений в фоновом режиме</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Хотя это может показаться противоречивым, отключение оптимизации энергопотребления для этого приложения приведёт к сокращению использования заряда батареи</string>
<string name="title_setup_doze_aggressively">Это устройство может остановить службу синхронизации</string>
<string name="title_setup_doze_why">Почему оптимизация батареи должна быть отключена?</string>
<string name="title_setup_doze_why">Почему оптимизация энергопотребления должна быть отключена?</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">В следующем диалоговом окне Android измените \"Не оптимизировать\" на \"Все приложения\", выберите это приложение и для него выберите \"Не оптимизировать\"</string>
<string name="title_setup_doze_battery">Высокий расход заряда батареи?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Синхронизация останавливается?</string>
<string name="title_setup_doze_device">Вероятно, это необходимо для вашего устройства</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Приложение не будет работать</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Приложение работает неправильно</string>
<string name="title_setup_inexact">Будильники и напоминания отключены</string>
<string name="title_setup_background">Фоновые ограничения включены</string>
<string name="title_setup_data">Сохранение данных включено</string>
@ -709,6 +712,7 @@
Ключи и сертификаты обычно находятся в разделе \"Дополнительно\" - \"Шифрование и учётные данные\".
</string>
<string name="title_advanced_power_menu">Добавить действия в меню питания Android</string>
<string name="title_advanced_send_self">Добавить \"Отправить себе\" в меню Android</string>
<string name="title_advanced_external_search">Разрешать другим приложениям искать в сообщениях</string>
<string name="title_advanced_sort_answers">Сортировать шаблоны ответов по частоте использования</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Показывать часто используемые контакты в меню \"Поделиться\" Android</string>
@ -1507,6 +1511,7 @@
<string name="title_search_flag_size">размер &gt; %1$s</string>
<string name="title_search_device">Поиск на устройстве</string>
<string name="title_search_server">Поиск на сервере</string>
<string name="title_search_server_wait">Ожидание сервера</string>
<string name="title_search_in">Поиск в</string>
<string name="title_search_sender">Поиск отправителя</string>
<string name="title_search_delete">Удалить сохранённый поиск?</string>
@ -1790,6 +1795,7 @@
<string name="title_hint_folder_sync">Для экономии заряда батареи и трафика по умолчанию синхронизируются не все папки и сообщения.</string>
<string name="title_hint_airplane">Режим полета включён</string>
<string name="title_hint_notifications">Отсутствует разрешение на отображение уведомлений</string>
<string name="title_hint_battery_optimizations">Оптимизация энергопотребления всё ещё включена</string>
<string name="title_hint_support">Если у вас есть вопрос или проблема, пожалуйста, используйте меню поддержки для получения помощи.</string>
<string name="title_hint_message_actions">Смахните влево, чтобы поместить в корзину; смахните вправо, чтобы поместить в архив (если имеется); действия жестов можно изменить в настройках учётной записи.</string>
<string name="title_hint_message_selection">Длительное нажатие на сообщение начинает выбор нескольких сообщений; удерживайте нажатие и смахните вверх или вниз, чтобы выбрать больше сообщений.</string>

@ -248,7 +248,6 @@
<string name="title_setup_doze_battery">Vysoká spotreba batérie?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Zastavila sa synchronizácia?</string>
<string name="title_setup_doze_device">Je to vyžadované pre toto zariadenie</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Aplikácia nebude pracovať správne</string>
<string name="title_setup_inexact">Budíky a pripomienky nie sú povolené</string>
<string name="title_setup_background">Obmedzenia spustenia na pozadí sú aktívne</string>
<string name="title_setup_data">Šetrenie údajov je povolené</string>

@ -247,7 +247,6 @@
<string name="title_setup_doze_battery">Visoka poraba energije?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Se je sinhronizacija ustavila?</string>
<string name="title_setup_doze_device">To je verjetno zahtevano za to napravo.</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Program ne bo deloval.</string>
<string name="title_setup_inexact">Budilke in opomniki so onemogočeni.</string>
<string name="title_setup_background">Omejitve v ozadju so omogočene.</string>
<string name="title_setup_data">Ohranjevalnik podatkov je omogočen.</string>

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_search">FairEmail-sökning</string>
<string name="app_send_self" comment="app_send_self&#10;Title for additional Android share sheet target. This needs to be short!">Skicka till dig själv</string>
<string name="app_send_self">Skicka till dig själv</string>
<string name="app_changelog">Ändringslogg</string>
<string name="app_welcome">FairEmail är en e-postapp baserad på öppen källkod som fokuserar på integritet och säkerhet. Av denna anledning kan vissa funktioner fungera annorlunda än vad du är van vid.</string>
<string name="app_limitations">Till exempel omformas meddelanden som standard för att ta bort osäkra element och för att förbättra läsbarheten. Länkar måste även bekräftas innan de öppnas. Båda funktionerna kan inaktiveras om så önskas.</string>
@ -213,6 +213,8 @@
<string name="title_setup_permissions_notify_explanation">Aviseringsbehörigheter krävs för att visa aviseringar för nya meddelanden i statusfältet</string>
<string name="title_setup_permission_why">Vilka behörigheter behövs och varför?</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Hur kan jag importera kontakter?</string>
<string name="title_setup_import_graph_contact" comment="title_setup_import_graph_contact&#10;Title for button to import Outlook contacts&#10;The button will show a download icon, so this can be omitted in the translation">Kontakter i Outlook</string>
<string name="title_setup_import_graph_new" comment="title_setup_import_graph_new&#10;Message telling how many new (Outlook) contacts were downloaded">Nya kontakter: %1$s</string>
<string name="title_setup_doze">Inaktivera batterioptimeringar</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Att skicka och ta emot e-post tillförlitligt i bakgrunden</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Batterioptimeringar bör inaktiveras för appen för att säkerställa tillförlitlig sändning och mottagning av meddelanden i bakgrunden</string>
@ -223,7 +225,7 @@
<string name="title_setup_doze_battery">Hög batterianvändning?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Slutade synkroniseringen?</string>
<string name="title_setup_doze_device">Detta krävs förmodligen för denna enhet</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Appen fungerar inte</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Appen kommer inte att fungera korrekt</string>
<string name="title_setup_inexact">Larm &amp; påminnelser är inaktiverade</string>
<string name="title_setup_background">Balgrundsrestriktioner är aktiverat</string>
<string name="title_setup_data">Datasparning är aktiverat</string>
@ -679,7 +681,7 @@
<string name="title_advanced_manage_keys_hint"> Detta kommer att navigera till Androids säkerhetsinställningar. Nycklar och certifikat kan i allmänhet hittas under Avancerat - Kryptering och inloggningsuppgifter.
</string>
<string name="title_advanced_power_menu">Lägg till åtgärder i Androidmenyn för avstängning</string>
<string name="title_advanced_send_self" comment="title_advanced_send_self&#10;Title for miscellaneous option to enable an additional Android share sheet target">Lägg till \'skicka till sig själv\' till Androids delningsmeny</string>
<string name="title_advanced_send_self">Lägg till \'skicka till sig själv\' till Androids delningsmeny</string>
<string name="title_advanced_external_search">Tillåt andra appar att söka i meddelanden</string>
<string name="title_advanced_sort_answers">Sortera svarsmallar efter användningsfrekvens</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Visa ofta använda kontakter i Android dela-menyn</string>
@ -1472,6 +1474,7 @@
<string name="title_search_flag_size">storlek &gt; %1$s</string>
<string name="title_search_device">Sök på enheten</string>
<string name="title_search_server">Sök på servern</string>
<string name="title_search_server_wait">Väntar på server</string>
<string name="title_search_in">Sök i</string>
<string name="title_search_sender">Sök efter avsändare</string>
<string name="title_search_delete">Ta bort sparad sökning?</string>
@ -1754,6 +1757,7 @@
<string name="title_hint_folder_sync">För att begränsa batteri- och nätverksanvändning synkroniseras inte alla mappar och inte alla meddelanden som standard</string>
<string name="title_hint_airplane">Flygplansläge är på</string>
<string name="title_hint_notifications">Inga aviseringsbehörigheter</string>
<string name="title_hint_battery_optimizations">Batterioptimeringar är fortfarande aktiverade</string>
<string name="title_hint_support">Om du har en fråga eller ett problem, vänligen använd supportmenyn för att få hjälp</string>
<string name="title_hint_message_actions">Dra åt vänster för att kasta; Svep åt höger för att arkivera (om tillgängligt); Svepåtgärderna kan konfigureras i kontoinställningarna</string>
<string name="title_hint_message_selection">Långt tryck på ett meddelande för att börja välja flera meddelanden; håll och svep uppåt eller nedåt för att välja fler meddelanden</string>

@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_search">Wyszukiwanie FairEmail</string>
<string name="app_send_self">Wyślij do siebie</string>
<string name="app_changelog">Historia zmian</string>
<string name="app_welcome">FairEmail to aplikacja e-mail o otwartym kodzie źródłowym, koncentrująca się na prywatności i bezpieczeństwie. Z tego powodu niektóre funkcje mogą działać inaczej niż to, do czego jesteś przyzwyczajony.</string>
<string name="app_limitations">Przykładowo, wiadomości są domyślnie formatowane tak, aby usunąć niebezpieczne elementy i poprawić czytelność, a otwieranie linków musi zostać potwierdzone ze względów bezpieczeństwa. Obie funkcje mogą zostać wyłączone w opcjach.</string>
@ -248,7 +249,7 @@
<string name="title_setup_doze_battery">Wysokie użycie baterii?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Synchronizacja zatrzymana?</string>
<string name="title_setup_doze_device">Prawdopodobnie jest to wymagane dla tego urządzenia</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Aplikacja nie zadziała</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Aplikacja nie będzie działać poprawnie</string>
<string name="title_setup_inexact">Alarmy &amp; przypomnienia są wyłączone</string>
<string name="title_setup_background">Ograniczenia w tle są włączone</string>
<string name="title_setup_data">Oszczędzanie danych jest włączone</string>
@ -708,6 +709,7 @@
<string name="title_advanced_manage_keys_hint"> To przeniesie Cię do ustawień zabezpieczeń Androida. Klucze i certyfikaty można znaleźć w Zaawansowane - Szyfrowanie i uwierzytelnianie.
</string>
<string name="title_advanced_power_menu">Dodaj akcje do menu zasilania Androida</string>
<string name="title_advanced_send_self">Dodaj \'wyślij do siebie\' do menu udostępniania w Androidzie</string>
<string name="title_advanced_external_search">Zezwalaj innym aplikacjom na wyszukiwanie w wiadomościach</string>
<string name="title_advanced_sort_answers">Sortuj szablony odpowiedzi według częstotliwości ich używania</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Pokaż często używane kontakty w menu udostępniania Androida</string>
@ -1431,6 +1433,7 @@
<string name="title_verify">Potwierdź</string>
<string name="title_encrypt">Zaszyfruj</string>
<string name="title_decrypt">Odszyfruj</string>
<string name="title_reset_message_questions">Przywróć zapytania dotyczące otwierania linków</string>
<string name="title_resync">Resynchronizuj</string>
<string name="title_charset">Kodowanie znaków</string>
<string name="title_charset_auto">Automatyczne</string>
@ -1503,6 +1506,7 @@
<string name="title_search_flag_size">rozmiar &gt; %1$s</string>
<string name="title_search_device">Szukaj na urządzeniu</string>
<string name="title_search_server">Szukaj na serwerze</string>
<string name="title_search_server_wait">Oczekiwanie na serwer</string>
<string name="title_search_in">Szukaj w</string>
<string name="title_search_sender">Szukaj nadawcy</string>
<string name="title_search_delete">Usunąć zapisane wyszukiwanie?</string>
@ -1787,6 +1791,7 @@
<string name="title_hint_folder_sync">W celu ograniczenia użycia baterii i sieci nie wszystkie foldery i wiadomości będą domyślnie synchronizowane</string>
<string name="title_hint_airplane">Tryb samolotowy jest włączony</string>
<string name="title_hint_notifications">Brak uprawnień dla powiadomień</string>
<string name="title_hint_battery_optimizations">Optymalizacja baterii jest nadal włączona</string>
<string name="title_hint_support">Jeśli masz pytanie lub problem, użyj menu Pomoc, aby uzyskać pomoc</string>
<string name="title_hint_message_actions">Przesuń w lewo, aby wyrzucić do kosza; Przesuń w prawo, aby zarchiwizować (jeśli dostępne); Działania przeciągnięcia można skonfigurować w ustawieniach konta</string>
<string name="title_hint_message_selection">Naciśnij długo wiadomość, aby rozpocząć wybieranie wielu wiadomości; Przytrzymaj i przeciągnij w górę lub w dół, aby wybrać więcej wiadomości</string>

@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_search">FairEmail arama</string>
<string name="app_send_self">Kendine gönder</string>
<string name="app_changelog">Değişiklik günlüğü</string>
<string name="app_welcome">FairEmail gizlilik ve güvenlik odaklıık kaynaklı bir e-posta uygulamasıdır. Bu nedenle, bazı özellikler alışkın olduğunuzdan farklı şekilde çalışabilir.</string>
<string name="app_limitations">Örneğin, güvenli olmayan öğeleri kaldırmak ve okunabilirliği artırmak için mesajlar varsayılan olarak yeniden biçimlendirilir ve güvenlik için bağlantıların açılması onaylanmalıdır. İstenirse ikisi de devre dışı bırakılabilir.</string>
@ -221,7 +222,6 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_setup_doze_battery">Yüksek pil kullanımı?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Senkronizasyon durdu mu?</string>
<string name="title_setup_doze_device">Bu muhtemelen bu cihaz için gereklidir</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Uygulama çalışmayacak</string>
<string name="title_setup_inexact">Alarmlar &amp; hatırlatıcılar devre dışı bırakıldı</string>
<string name="title_setup_background">Arka plan kısıtlamaları etkinleştirildi</string>
<string name="title_setup_data">Veri koruyucu etkin</string>
@ -681,6 +681,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_advanced_manage_keys_hint"> Android güvenlik seçeneklerini açar. Anahtarlar ve sertifikalar genellikle Gelişmiş -&gt; Şifreleme ve altındaki menülerde bulunur.
</string>
<string name="title_advanced_power_menu">Android güç menüsüne eylemler ekle</string>
<string name="title_advanced_send_self">Android\'in paylaşım menüsüne \'kendine gönder\' özelliğini ekleyin</string>
<string name="title_advanced_external_search">Diğer uygulamaların mesajlarda arama yapmasına izin ver</string>
<string name="title_advanced_sort_answers">Yanıt şablonlarını kullanım sıklığına göre sırala</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Sık kullanılan kişileri Android\'in paylaşma menüsünde göster</string>
@ -1404,6 +1405,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_verify">Doğrulama</string>
<string name="title_encrypt">Şifrele</string>
<string name="title_decrypt">Şifreyi çöz</string>
<string name="title_reset_message_questions">Bağlantı sorularını sıfırla</string>
<string name="title_resync">Tekrar senkronize et</string>
<string name="title_charset">Metin kodlaması</string>
<string name="title_charset_auto">Otomatik</string>
@ -1475,6 +1477,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_search_flag_size">boyut &gt; %1$s</string>
<string name="title_search_device">Cihazda ara</string>
<string name="title_search_server">Sunucuda ara</string>
<string name="title_search_server_wait">Sunucu için bekleniyor</string>
<string name="title_search_in">İçinde ara</string>
<string name="title_search_sender">Göndereni ara</string>
<string name="title_search_delete">Kayıtlı arama silinsin mi?</string>

@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_search">FairEmail пошук</string>
<string name="app_send_self">Надіслати собі</string>
<string name="app_changelog">Список змін</string>
<string name="app_welcome">FairEmail - це додаток з відкритим вихідним кодом, орієнтований на конфіденційність та безпеку. Тому деякі функції можуть відрізнятися від того, що ви використовуєте.</string>
<string name="app_limitations">Наприклад, щоб видалити небезпечні елементи та покращити читання, і для додавання підтвердження відкриття посилань з метою безпеки - повідомлення переформатуються за замовчуванням. За бажанням, ці дії можуть бути відключені.</string>
@ -249,7 +250,7 @@
<string name="title_setup_doze_battery">Високе споживання заряду акумулятора?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Синхронізацію зупинено?</string>
<string name="title_setup_doze_device">Це, ймовірно, необхідно для цього пристрою</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Додаток не працюватиме</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Додаток не працюватиме належним чином</string>
<string name="title_setup_inexact">Будильник &amp; нагадування вимкнені</string>
<string name="title_setup_background">Фонові обмеження увімкнено</string>
<string name="title_setup_data">Задіяно економію передачі даних</string>
@ -709,6 +710,7 @@
<string name="title_advanced_manage_keys_hint"> Це дозволить відкрити налаштування безпеки Android. Ключі та сертифікати зазвичай можна знайти в розділі Безпека та місцезнаходження - Додатково - Шифрування й облікові дані.
</string>
<string name="title_advanced_power_menu">Додати дії до меню живлення в Android</string>
<string name="title_advanced_send_self">Додати \"Надіслати собі\" в меню Android\'s share</string>
<string name="title_advanced_external_search">Дозволити іншим програмам пошук в повідомленнях</string>
<string name="title_advanced_sort_answers">Сортувати шаблони відповідей за частотою використання</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Показувати, в меню швидкого доступу до Android, найчастіше використовувані контакти</string>
@ -1505,6 +1507,7 @@
<string name="title_search_flag_size">розмір &gt; %1$s</string>
<string name="title_search_device">Пошук на пристрої</string>
<string name="title_search_server">Пошук на сервері</string>
<string name="title_search_server_wait">Очікування сервера</string>
<string name="title_search_in">Пошук у</string>
<string name="title_search_sender">Пошук відправника</string>
<string name="title_search_delete">Видалити збережений пошук?</string>
@ -1788,6 +1791,7 @@
<string name="title_hint_folder_sync">Щоб обмежити використання батареї та мережі не всі теки й не всі повідомлення буде синхронізовано за замовчуванням</string>
<string name="title_hint_airplane">Режим «у літаку» ввімкнено</string>
<string name="title_hint_notifications">Немає дозволів для сповіщень</string>
<string name="title_hint_battery_optimizations">Оптимізація батареї все ще увімкнена</string>
<string name="title_hint_support">Якщо у вас є питання або проблема, будь ласка, використовуйте меню підтримки для отримання допомоги</string>
<string name="title_hint_message_actions">Гортайте ліворуч до кошика; проведіть праворуч щоб архівувати (якщо доступно); ці дії можна налаштувати в налаштуваннях облікового запису</string>
<string name="title_hint_message_selection">Довго натисніть на повідомлення, щоб почати вибирати кілька повідомлень; Натиснувши потягніть вгору або вниз, щоб обрати більше повідомлень</string>

@ -203,7 +203,6 @@
<string name="title_setup_doze_battery">Sử dụng pin nhiều?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Đồng bộ hoá bị dừng?</string>
<string name="title_setup_doze_device">Điều này có thể là bắt buộc đối với thiết bị này</string>
<string name="title_setup_alarm_12">Ứng dụng không hoạt động</string>
<string name="title_setup_inexact">Các báo thức &amp; lời nhắc đang tắt</string>
<string name="title_setup_background">Hạn chế trong nền đang bật</string>
<string name="title_setup_data">Trình tiết kiệm dữ liệu đang bật</string>

@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_search">FairEmail 搜索</string>
<string name="app_send_self">发送给自己</string>
<string name="app_changelog">更新日志</string>
<string name="app_welcome">FairEmail 是一款专注于隐私与安全的开源电子邮件应用。所以,某些功能的工作方式可能与您的习惯不同。</string>
<string name="app_limitations">例如,默认情况下,消息将被重新格式化以移除不安全的元素并提高可读性;另外,为确保安全,打开链接前需要得到确认。当然如有需要,这两个选项都可以禁用</string>
@ -209,7 +210,7 @@
<string name="title_setup_doze_battery">太耗电?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">同步已停止?</string>
<string name="title_setup_doze_device">对此设备来说,这可能是必需的</string>
<string name="title_setup_alarm_12">应用将无法工作</string>
<string name="title_setup_alarm_12">应用将无法正常工作</string>
<string name="title_setup_inexact">闹钟 &amp; 提醒已禁用</string>
<string name="title_setup_background">已启用后台限制</string>
<string name="title_setup_data">省流量模式已启用</string>
@ -669,6 +670,7 @@
<string name="title_advanced_manage_keys_hint"> 这将打开Android安全设置页面 密钥和证书一般可以在 “高级—加密和凭证” 选项中找到
</string>
<string name="title_advanced_power_menu">添加操作到 Android 电源菜单</string>
<string name="title_advanced_send_self">将 \'发送给自己\' 添加到 Android 的共享菜单</string>
<string name="title_advanced_external_search">允许其他应用搜索邮件</string>
<string name="title_advanced_sort_answers">按使用频率对回复模板进行排序</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">在安卓共享菜单中显示常用联系人</string>
@ -1463,6 +1465,7 @@
<string name="title_search_flag_size">大小 &gt; %1$s</string>
<string name="title_search_device">在设备上搜索</string>
<string name="title_search_server">在服务器上搜索</string>
<string name="title_search_server_wait">正在等待服务器</string>
<string name="title_search_in">搜索范围</string>
<string name="title_search_sender">搜索发件人</string>
<string name="title_search_delete">删除已保存的搜索?</string>
@ -1746,6 +1749,7 @@
<string name="title_hint_folder_sync">为了降低电量和网络流量的消耗,默认不会同步全部的文件夹和消息</string>
<string name="title_hint_airplane">飞行模式已开启</string>
<string name="title_hint_notifications">无通知权限</string>
<string name="title_hint_battery_optimizations">电池优化仍已启用</string>
<string name="title_hint_support">如果您要提问或有疑问,请使用支持选项获取帮助</string>
<string name="title_hint_message_actions">向左滑移动到回收站;向右滑存档(如果支持) ;可在账户设置中配置滑动操作</string>
<string name="title_hint_message_selection">长按进行多选;按住的同时并上下滑动可选择多个邮件</string>

@ -199,7 +199,6 @@
<string name="title_setup_doze_battery">很耗電嗎?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">不會同步?</string>
<string name="title_setup_doze_device">此裝置可能需要這項設定</string>
<string name="title_setup_alarm_12">程序將無法工作</string>
<string name="title_setup_inexact">闹钟 &amp; 提醒權限已被停用</string>
<string name="title_setup_background">背景活動限制已啟用</string>
<string name="title_setup_data">數據節省模式已啟用</string>

Loading…
Cancel
Save