Crowdin sync

pull/168/head
M66B 5 years ago
parent 3334cba92d
commit 04b685d2ab

@ -1,41 +1,41 @@
# Setup help
# セットアップヘルプ
Setting up FairEmail is fairly simple. You'll need to add at least one account to receive email and at least one identity if you want to send email. The quick setup will add an account and an identity in one go for most major providers.
FairEmailのセットアップは非常に簡単です。 メールを受信するためにはIDを、送信する場合はアカウントをそれぞれ少なくとも1つ設定する必要があります。 クイックセットアップでは、ほとんどの主要プロバイダーでアカウントとIDが一度に追加できます。
## Requirements
## 必要な条件
An internet connection is required to set up accounts and identities.
アカウントとIDを設定するには、インターネット接続が必要です。
## Quick setup
## クイックセットアップ
Just enter your name, email address and password and tap *Go*.
名前、メールアドレス、パスワードを入力して、*Go*をタップするだけです。
This will work for most major email providers.
ほとんどの主要なメールプロバイダーで機能します。
If the quick setup doesn't work, you'll need to setup an account and an identity in another way, see below for instructions.
クイックセットアップが機能しない場合は、別の方法でアカウントとIDをセットアップする必要があります。手順については以下をご覧ください。
## Set up account - to receive email
## アカウントの設定 - メールを受信するために
To add an account, tap *Manage accounts* and tap the orange *add* button at the bottom. Select a provider from the list, enter the username, which is mostly your email address and enter your password. Tap *Check* to let FairEmail connect to the email server and fetch a list of system folders. After reviewing the system folder selection you can add the account by tapping *Save*.
アカウントを追加するには*アカウントの管理*をタップし、下部にあるオレンジ色の*追加*をタップします。 リストからプロバイダーを選択し、ユーザー名(ほとんどはメールアドレス)、パスワードを入力します。 *確認*をタップしてFairEmailがメールサーバーに接続し、システムフォルダーのリストを取得できるようにします。 システムフォルダーの選択を確認後、*保存*をタップしてアカウントを追加できます。
If your provider is not in the list of providers, select *Custom*. Enter the domain name, for example *gmail.com* and tap *Get settings*. If your provider supports [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail will fill in the hostname and port number, else check the setup instructions of your provider for the right IMAP hostname, port number and protocol (SSL/TLS or STARTTLS). For more about this, please see [here](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts).
プロバイダーがリストにない場合は、*カスタム*を選択します。 *gmail.com*などのドメイン名を入力し、*設定を取得*をタップします。 プロバイダーが[自動検出](https://tools.ietf.org/html/rfc6186)をサポートしている場合、FairEmailはホスト名とポート番号を入力し、 それ以外の場合は、プロバイダーのセットアップ手順で正しいIMAPホスト名、ポート番号、プロトコル(SSL/TLS or STARTTLS)を確認してください。 より詳しく [here](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts)
## Set up identity - to send email
## IDの設定 - メールを送信するために
Similarly, to add an identity, tap *Manage identity* and tap the orange *add* button at the bottom. Enter the name you want to appear in de from address of the emails you send and select a linked account. Tap *Save* to add the identity.
同様に、Idを追加するには*IDの管理*をタップし、下部のオレンジ色の*追加*をタップします。 Enter the name you want to appear in de from address of the emails you send and select a linked account. *保存*をタップしてIDを追加します。
If the account was configured manually, you likely need to configure the identity manually too. Enter the domain name, for example *gmail.com* and tap *Get settings*. If your provider supports [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail will fill in the hostname and port number, else check the setup instructions of your provider for the right SMTP hostname, port number and protocol (SSL/TLS or STARTTLS).
アカウントがマニュアルで設定した場合、おそらくIDもマニュアルで設定する必要があります。 *gmail.com*などのドメイン名を入力し、*設定を取得*をタップします。 プロバイダーが[自動検出](https://tools.ietf.org/html/rfc6186)をサポートしている場合、FairEmailはホスト名とポート番号を入力し、 それ以外の場合は、プロバイダーのセットアップ手順で正しいSMTPホスト名、ポート番号、プロトコル(SSL/TLS or STARTTLS)を確認してください。
See [this FAQ](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#FAQ9) about using aliases.
エイリアスの使用について [FAQ](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#FAQ9)
## Grant permissions - to access contact information
## 権限の許可 - 連絡先情報にアクセスするために
If you want to lookup email addresses, have contact photos shown, etc, you'll need to grant read contacts permission to FairEmail. Just tap *Grant permissions* and select *Allow*.
メールアドレスを検索したり、連絡先の写真を表示したりする場合はFairEmailに連絡先の読み取り許可をする必要があります。 *権限の許可*をタップして、*許可*を選択します。
## Setup battery optimizations - to continuously receive emails
## 電池の最適化の設定 - 継続的にメールを受信するために
On recent Android versions, Android will put apps to sleep when the screen is off for some time to reduce battery usage. If you want to receive new emails without delays, you should disable battery optimizations for FairEmail. Tap *Disable battery optimizations* and follow the instructions.
最近のAndroidバージョンでは、電池の消費を抑えるために画面オフ後しばらくするとアプリをスリープ状態にします。 新着メールを遅延なく受信するには、FairEmailの電池の最適化を無効にする必要があります。 *電池の最適化を無効にする*をタップし、指示に従います。
## Questions or problems
If you have a question or problem, please [see here](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md) or use [this contact form](https://contact.faircode.eu/?product=fairemailsupport) to ask for help (you can use the transaction number "*setup help*").
質問や問題がある場合 [see here](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md) または、[お問い合わせフォーム](https://contact.faircode.eu/?product=fairemailsupport)から困っていることを質問してください(トランザクション番号"*セットアップヘルプ*"を使用できます)。

@ -286,6 +286,7 @@
<string name="title_advanced_sound">Избери звук за известяване</string>
<string name="title_advanced_tracking">Автоматично разпознаване и деактивиране на проследяващи изображения</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Показване на скрит текст в съобщение</string>
<string name="title_advanced_encrypt_method">Метод на криптиране по подразбиране</string>
<string name="title_advanced_openpgp">OpenPGP доставчик</string>
<string name="title_advanced_sign_default">Подписване по подразбиране</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">Криптиране по подразбиране</string>
@ -293,6 +294,8 @@
<string name="title_advanced_secure">Скриване от екрана на последно използвани приложения и предотвратяване правенето снимка на екрана</string>
<string name="title_advanced_pin">ПИН</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Време на изчакване за биометрично удостоверяване</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Управление на публични ключове</string>
<string name="title_advanced_import_key">Импортиране на частен ключ</string>
<string name="title_advanced_english">Принудително на английски език</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Периодична проверка дали FairEmail е активен</string>
<string name="title_advanced_updates">Проверка за актуализация</string>
@ -593,6 +596,8 @@
<string name="title_edit_plain_text">Редактирай като обикновен текст</string>
<string name="title_edit_formatted_text">Редактиране като преформатиран текст</string>
<string name="title_select_certificate">Изберете публичен ключ</string>
<string name="title_certificate_missing">Няма публичен ключ за %1$s</string>
<string name="title_invalid_key">Невалиден частен ключ</string>
<string name="title_send_plain_text">Само обикновен текст</string>
<string name="title_send_receipt">Заявка за доставка/четене на полученото</string>
<string name="title_send_receipt_remark">Повечето доставчици и имейл клиенти игнорират заявките за получаване</string>
@ -620,6 +625,10 @@
<string name="title_signature_valid">Подписът на съобщението е валиден</string>
<string name="title_signature_unconfirmed">Подписът на съобщението е валиден, но не е потвърден</string>
<string name="title_signature_invalid">Подписът на съобщението е невалиден</string>
<string name="title_signature_sender">Адрес на подател</string>
<string name="title_signature_email">Подписът е адрес</string>
<string name="title_signature_mismatch">Имейл адресът на изпращача и подписа не съвпадат</string>
<string name="title_signature_subject">Тема</string>
<string name="title_signature_store">Хранилище</string>
<string name="title_search">Търси</string>
<string name="title_search_server">Търси на сървъра</string>

@ -308,6 +308,7 @@
<string name="title_advanced_sound">Vybrat zvuk oznámení</string>
<string name="title_advanced_tracking">Automaticky rozpoznat a zakázat sledovací obrázky</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Zobrazit skryté texty zpráv</string>
<string name="title_advanced_encrypt_method">Výchozí metoda šifrování</string>
<string name="title_advanced_openpgp">Poskytovatel OpenPGP</string>
<string name="title_advanced_sign_default">Podepsat jako výchozí</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">Šifrovat jako výchozí</string>
@ -315,6 +316,8 @@
<string name="title_advanced_secure">Skrýt z obrazovky nedávných aplikací a zabránit pořizování snímků obrazovky</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Vypršení biometrického ověření</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Spravovat veřejné klíče</string>
<string name="title_advanced_import_key">Importovat privátní klíč</string>
<string name="title_advanced_english">Vynutit anglický jazyk</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Pravidelně kontrolovat, zda je FairEmail stále aktivní</string>
<string name="title_advanced_updates">Kontrolovat aktualizace</string>
@ -614,6 +617,7 @@
<string name="title_insert_template">Vložit šablonu</string>
<string name="title_edit_plain_text">Upravit jako prostý text</string>
<string name="title_edit_formatted_text">Upravit jako přeformátovaný text</string>
<string name="title_select_certificate">Vybrat veřejný klíč</string>
<string name="title_send_plain_text">Pouze prostý text</string>
<string name="title_send_receipt">Požadovat potvrzení doručení/přečtení</string>
<string name="title_send_receipt_remark">Většina poskytovatelů a e-mailových klientů ignoruje žádosti o potvrzení</string>
@ -641,6 +645,7 @@
<string name="title_signature_valid">Podpis zprávy je platný</string>
<string name="title_signature_unconfirmed">Podpis zprávy je platný, ale nepotvrzený</string>
<string name="title_signature_invalid">Neplatný podpis zprávy</string>
<string name="title_signature_store">Uložit</string>
<string name="title_search">Hledat</string>
<string name="title_search_server">Hledat na serveru</string>
<string name="title_search_in">Hledat v</string>

@ -285,6 +285,7 @@
<string name="title_advanced_sound">Vælg notifikationslyd</string>
<string name="title_advanced_tracking">Genkend og deaktivér automatisk sporingsbilleder</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Vis skjulte beskedtekster</string>
<string name="title_advanced_encrypt_method">Standardkrypteringsmetode</string>
<string name="title_advanced_openpgp">OpenPGP-leverandør</string>
<string name="title_advanced_sign_default">Signér som standard</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">Kryptér som standard</string>
@ -292,6 +293,8 @@
<string name="title_advanced_secure">Skjul fra seneste apps-skærm og forhindr skærmfotofunktion</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN-kode</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Biometrisk godkendelse fik timeout</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Håndtér offentlige nøgler</string>
<string name="title_advanced_import_key">Importér privat nøgle</string>
<string name="title_advanced_english">Gennemtving engelsk sprog</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Tjek periodisk om FairEmail stadig er aktiv</string>
<string name="title_advanced_updates">Søg efter opdateringer</string>
@ -591,6 +594,7 @@
<string name="title_insert_template">Indsæt skabelon</string>
<string name="title_edit_plain_text">Redigér som almindelig tekst</string>
<string name="title_edit_formatted_text">Redigér som omformateret tekst</string>
<string name="title_select_certificate">Vælg offentlig nøgle</string>
<string name="title_send_plain_text">Kun klartekst</string>
<string name="title_send_receipt">Bed om leverings-/læstkvittering</string>
<string name="title_send_receipt_remark">De fleste udbydere og e-mailklienter ignorerer kvitteringsanmodninger</string>
@ -618,6 +622,7 @@
<string name="title_signature_valid">Beskedsignatur gyldig</string>
<string name="title_signature_unconfirmed">Beskedsignatur gyldig, men ubekræftet</string>
<string name="title_signature_invalid">Beskedsignatur ugyldig</string>
<string name="title_signature_store">Gem</string>
<string name="title_search">Søg</string>
<string name="title_search_server">Søg på server</string>
<string name="title_search_in">Søg i</string>

@ -285,6 +285,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_advanced_sound">Benachrichtigungston auswählen</string>
<string name="title_advanced_tracking">Tracking-Bilder automatisch erkennen und deaktivieren</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Versteckte Nachrichtentexte anzeigen</string>
<string name="title_advanced_encrypt_method">Standard-Verschlüsselungsmethode</string>
<string name="title_advanced_openpgp">OpenPGP Anbieter</string>
<string name="title_advanced_sign_default">Standardmäßig signieren</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">Standardmäßig verschlüsseln</string>
@ -292,6 +293,8 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_advanced_secure">Von den kürzlich genutzten Apps ausblenden und Screenshots verhindern</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Gültigkeitsdauer der biometrischen Authentifizierung</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Öffentliche Schlüssel verwalten</string>
<string name="title_advanced_import_key">Privaten Schlüssel importieren</string>
<string name="title_advanced_english">Englische Sprache erzwingen</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Regelmäßig überprüfen, ob FairEmail noch aktiv ist</string>
<string name="title_advanced_updates">Nach Aktualisierungen suchen</string>
@ -592,6 +595,9 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_edit_plain_text">Als Plain Text bearbeiten</string>
<string name="title_edit_formatted_text">Als reformierten Text bearbeiten</string>
<string name="title_select_certificate">Öffentlichen Schlüssel auswählen</string>
<string name="title_certificate_missing">Kein öffentlicher Schlüssel für %1$s</string>
<string name="title_no_key">Kein privater Schlüssel</string>
<string name="title_invalid_key">Ungültiger privater Schlüssel</string>
<string name="title_send_plain_text">Nur Text</string>
<string name="title_send_receipt">Lieferung/Lesebestätigung anfordern</string>
<string name="title_send_receipt_remark">Die meisten Anbieter und E-Mail-Clients ignorieren Quittungsanfragen</string>
@ -619,6 +625,10 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_signature_valid">Gültige Nachrichtensignatur</string>
<string name="title_signature_unconfirmed">Die Signatur der Nachricht ist zwar gültig, aber nicht bestätigt</string>
<string name="title_signature_invalid">Ungültige Nachrichtensignatur</string>
<string name="title_signature_sender">E-Mail-Adresse des Absenders</string>
<string name="title_signature_email">E-Mail-Adresse der Unterschrift</string>
<string name="title_signature_mismatch">Die E-Mail-Adresse des Absenders und der Signatur stimmen nicht überein</string>
<string name="title_signature_subject">Betreff</string>
<string name="title_signature_store">Speichern</string>
<string name="title_search">Suche</string>
<string name="title_search_server">Auf dem Server suchen</string>

@ -286,6 +286,7 @@
<string name="title_advanced_sound">Seleccionar sonido de notificación</string>
<string name="title_advanced_tracking">Reconocer y desactivar automáticamente imágenes de rastreo</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Mostrar textos de mensajes ocultos</string>
<string name="title_advanced_encrypt_method">Método de cifrado por defecto</string>
<string name="title_advanced_openpgp">Proveedor OpenPGP</string>
<string name="title_advanced_sign_default">Firmar por defecto</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">Cifrar por defecto</string>
@ -293,6 +294,8 @@
<string name="title_advanced_secure">Ocultar de la pantalla de aplicaciones recientes e impedir capturas de pantallas</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Límite de tiempo para autenticación biométrica</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Administrar claves públicas</string>
<string name="title_advanced_import_key">Importar clave privada</string>
<string name="title_advanced_english">Forzar idioma inglés</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Comprobar periódicamente si FairEmail sigue activo</string>
<string name="title_advanced_updates">Buscar actualizaciones</string>
@ -593,6 +596,9 @@
<string name="title_edit_plain_text">Editar como texto plano</string>
<string name="title_edit_formatted_text">Editar como texto con formato</string>
<string name="title_select_certificate">Seleccionar clave pública</string>
<string name="title_certificate_missing">No hay clave pública para %1$s</string>
<string name="title_no_key">Ninguna clave privada</string>
<string name="title_invalid_key">Clave privada inválida</string>
<string name="title_send_plain_text">Sólo en texto plano</string>
<string name="title_send_receipt">Solicitar recibo de entrega/lectura</string>
<string name="title_send_receipt_remark">La mayoría de los clientes y proveedores de email ignoran los pedidos de recibos</string>
@ -620,6 +626,10 @@
<string name="title_signature_valid">Firma de mensaje válida</string>
<string name="title_signature_unconfirmed">Firma del mensaje válida pero no confirmada</string>
<string name="title_signature_invalid">Firma de mensaje no válida</string>
<string name="title_signature_sender">Dirección del remitente</string>
<string name="title_signature_email">Dirección de la firma</string>
<string name="title_signature_mismatch">La dirección de correo electrónico del remitente y la firma no coinciden</string>
<string name="title_signature_subject">Asunto</string>
<string name="title_signature_store">Almacenar</string>
<string name="title_search">Buscar</string>
<string name="title_search_server">Buscar en el servidor</string>

@ -286,6 +286,7 @@
<string name="title_advanced_sound">Aukeratu jakinarazpenen soinua</string>
<string name="title_advanced_tracking">Antzeman eta desgaitu jarraipen irudiak automatikoki</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Erakutsi ezkutatutako mezuen testuak</string>
<string name="title_advanced_encrypt_method">Berezko zifratze-metodoa</string>
<string name="title_advanced_openpgp">OpenPGP hornitzailea</string>
<string name="title_advanced_sign_default">Besterik ezean sinatu</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">Besterik ezean zifratu</string>
@ -293,6 +294,8 @@
<string name="title_advanced_secure">Ezkutatu erabilitako azken aplikazioen pantailatik eta saihestu pantaila-argazkia egitea</string>
<string name="title_advanced_pin">PINa</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Autentifikazio biometrikoaren iraupena</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Kudeatu gako publikoak</string>
<string name="title_advanced_import_key">Inportatu gako pribatua</string>
<string name="title_advanced_english">Behartu hizkuntza ingelesa</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Aldiro egiaztatu FairEmail aktibo dagoen</string>
<string name="title_advanced_updates">Egiaztatu eguneraketarik dagoen</string>
@ -592,6 +595,7 @@
<string name="title_insert_template">Txertatu txantiloia</string>
<string name="title_edit_plain_text">Editatu testu soil gisa</string>
<string name="title_edit_formatted_text">Editatu birformateatutako testu gisa</string>
<string name="title_select_certificate">Aukeratu gako publikoa</string>
<string name="title_send_plain_text">Testu soila besterik ez</string>
<string name="title_send_receipt">Eskatu bidaltze agiriak / irakurragiriak</string>
<string name="title_send_receipt_remark">Hornitzaile eta bezero gehienek ez dituzte jasotze agiri eskariak aintzat hartzen</string>
@ -619,6 +623,7 @@
<string name="title_signature_valid">Mezuaren sinadura baliozkoa</string>
<string name="title_signature_unconfirmed">Mezuaren sinadura baliozkoa da baina ez da baieztatu</string>
<string name="title_signature_invalid">Mezuaren sinadura baliogabea</string>
<string name="title_signature_store">Biltegiratu</string>
<string name="title_search">Bilatu</string>
<string name="title_search_server">Bilatu zerbitzarian</string>
<string name="title_search_in">Bilatu hemen</string>

@ -286,6 +286,7 @@
<string name="title_advanced_sound">Valitse ilmoituksen ääni</string>
<string name="title_advanced_tracking">Tunnista automaattisesti ja poista käytöstä seurantakuvat</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Näytä piilotetut viestien tekstit</string>
<string name="title_advanced_encrypt_method">Oletussalausmenetelmä</string>
<string name="title_advanced_openpgp">OpenPGP-palveluntarjoaja</string>
<string name="title_advanced_sign_default">Allekirjoita oletusarvoisesti</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">Salaa oletusarvoisesti</string>
@ -293,6 +294,8 @@
<string name="title_advanced_secure">Piilota viimeisimpien sovellusten listasta ja estä kuvankaappausten ottaminen</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN-koodi</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Biometrisen tunnistautumisen aikakatkaisu</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Hallinnoi julkisia avaimia</string>
<string name="title_advanced_import_key">Tuo yksityinen avain</string>
<string name="title_advanced_english">Pakota englannin kieli</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Tarkista toistuvasti, että FairEmail on edelleen aktiivinen</string>
<string name="title_advanced_updates">Päivitysten tarkastus</string>
@ -592,6 +595,7 @@
<string name="title_insert_template">Lisää viestipohja</string>
<string name="title_edit_plain_text">Muokkaa pelkkänä tekstinä</string>
<string name="title_edit_formatted_text">Muokkaa uudelleenmuotoiltuna tekstinä</string>
<string name="title_select_certificate">Valitse julkinen avain</string>
<string name="title_send_plain_text">Lähetä muotoilemattomana tekstinä</string>
<string name="title_send_receipt">Pyydä toimitus-/lukukuittaus</string>
<string name="title_send_receipt_remark">Useimmat palveluntarjoajat ja sähköpostisovellukset jättävät kuittauspyynnöt huomioimatta</string>
@ -619,6 +623,7 @@
<string name="title_signature_valid">Viestin allekirjoitus pätevä</string>
<string name="title_signature_unconfirmed">Viestin allekirjoitus pätevä muttei vahvistettu</string>
<string name="title_signature_invalid">Viestin allekirjoitus virheellinen</string>
<string name="title_signature_store">Tallenna</string>
<string name="title_search">Hae</string>
<string name="title_search_server">Hae palvelimella</string>
<string name="title_search_in">Hae kohteesta</string>

@ -286,6 +286,7 @@
<string name="title_advanced_sound">Sélectionner le son pour les notifications</string>
<string name="title_advanced_tracking">Reconnaissance automatique et désactivation des images de suivi</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Afficher les textes de message cachés</string>
<string name="title_advanced_encrypt_method">Méthode de chiffrement par défaut</string>
<string name="title_advanced_openpgp">Fournisseur OpenPGP</string>
<string name="title_advanced_sign_default">Signer par défaut</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">Chiffrer par défaut</string>
@ -293,6 +294,8 @@
<string name="title_advanced_secure">Masquer FairEmail dans la liste des applications récentes et empêcher la prise de captures d\'écran</string>
<string name="title_advanced_pin">Code PIN</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Délai d\'authentification biométrique</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Gérer les clés publiques</string>
<string name="title_advanced_import_key">Importer une clé privée</string>
<string name="title_advanced_english">Forcer la langue anglaise</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Vérifier périodiquement si FairEmail est toujours actif</string>
<string name="title_advanced_updates">Vérifier les mises à jour</string>
@ -593,6 +596,9 @@
<string name="title_edit_plain_text">Modifier comme texte brut</string>
<string name="title_edit_formatted_text">Modifier comme texte reformaté</string>
<string name="title_select_certificate">Sélectionner la clé publique</string>
<string name="title_certificate_missing">Aucune clé publique pour %1$s</string>
<string name="title_no_key">Aucune clé privée</string>
<string name="title_invalid_key">Clé privée invalide</string>
<string name="title_send_plain_text">Texte brut seulement</string>
<string name="title_send_receipt">Demander un accusé de réception/lecture</string>
<string name="title_send_receipt_remark">La plupart des fournisseurs et des clients de messagerie ignorent les demandes d\'accusé de réception</string>
@ -620,6 +626,10 @@
<string name="title_signature_valid">Signature de message valide</string>
<string name="title_signature_unconfirmed">Signature du message valide mais non confirmée</string>
<string name="title_signature_invalid">Signature de message invalide</string>
<string name="title_signature_sender">Adresse de l\'expéditeur</string>
<string name="title_signature_email">Adresse de la signature</string>
<string name="title_signature_mismatch">Les adresses e-mail de l\'expéditeur et de la signature ne correspondent pas</string>
<string name="title_signature_subject">Objet</string>
<string name="title_signature_store">Enregistrer</string>
<string name="title_search">Rechercher</string>
<string name="title_search_server">Rechercher sur le serveur</string>

@ -285,6 +285,7 @@
<string name="title_advanced_sound">Seleziona il suono di notifica</string>
<string name="title_advanced_tracking">Riconoscere e disabilitare automaticamente le immagini di tracciamento</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Mostra il testo nascosto del messaggio</string>
<string name="title_advanced_encrypt_method">Metodo di crittografia predefinito</string>
<string name="title_advanced_openpgp">Provider OpenPGP</string>
<string name="title_advanced_sign_default">Firma di default</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">Crittografa di default</string>
@ -292,6 +293,8 @@
<string name="title_advanced_secure">Nascondi dalla schermata delle app recenti e impedisci di catturare screenshot</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Timeout autenticazione biometrica</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Gestisci chiavi pubbliche</string>
<string name="title_advanced_import_key">Importa chiave privata</string>
<string name="title_advanced_english">Forza la lingua inglese</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Controlla periodicamente se FairEmail è ancora attiva</string>
<string name="title_advanced_updates">Controlla aggiornamenti</string>
@ -592,6 +595,9 @@
<string name="title_edit_plain_text">Modifica come testo semplice</string>
<string name="title_edit_formatted_text">Modifica come testo riformattato</string>
<string name="title_select_certificate">Seleziona chiave pubblica</string>
<string name="title_certificate_missing">Nessuna chiave pubblica per %1$s</string>
<string name="title_no_key">Nessuna chiave privata</string>
<string name="title_invalid_key">Chiave privata non valida</string>
<string name="title_send_plain_text">Solo testo semplice</string>
<string name="title_send_receipt">Richiedi ricevuta di consegna/lettura</string>
<string name="title_send_receipt_remark">La maggior parte dei provider e dei client di posta elettronica ignora le richieste di ricevuta</string>
@ -619,6 +625,10 @@
<string name="title_signature_valid">Firma messaggio valida</string>
<string name="title_signature_unconfirmed">Firma del messaggio valida ma non confermata</string>
<string name="title_signature_invalid">Firma messaggio non valida</string>
<string name="title_signature_sender">Indirizzo del mittente</string>
<string name="title_signature_email">Indirizzo della firma</string>
<string name="title_signature_mismatch">L\'indirizzo email del mittente e la firma non corrispondono</string>
<string name="title_signature_subject">Oggetto</string>
<string name="title_signature_store">Registra</string>
<string name="title_search">Cerca</string>
<string name="title_search_server">Cerca sul server</string>

@ -242,27 +242,86 @@
<string name="title_advanced_onclose">会話を閉じるとき</string>
<string name="title_advanced_autoread">移動するメッセージを既読にする</string>
<string name="title_advanced_autounstar">移動するメッセージのスターを取り消す</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">デフォルトのスヌーズ時間</string>
<string name="title_advanced_notifications">通知の管理</string>
<string name="title_advanced_notifications_default">デフォルトチャンネル</string>
<string name="title_advanced_notifications_service">サービスチャンネル</string>
<string name="title_advanced_notify_preview">通知においてメッセージプレビューを表示</string>
<string name="title_advanced_notify_actions">通知アクション</string>
<string name="title_advanced_notify_action_trash">ゴミ箱</string>
<string name="title_advanced_notify_action_junk">迷惑メール</string>
<string name="title_advanced_notify_action_archive">アーカイブ</string>
<string name="title_advanced_notify_action_move">移動</string>
<string name="title_advanced_notify_action_reply">返信</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">スター</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">読む</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">スヌーズ</string>
<string name="title_advanced_sign_default">デフォルトで署名</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">デフォルトで暗号化</string>
<string name="title_advanced_auto_decrypt">メッセージを自動的に解読</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
<string name="title_advanced_updates">更新を確認</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">エラーレポートを送信</string>
<string name="title_advanced_debug">デバッグモード</string>
<string name="title_advanced_cleanup">クリーンアップ</string>
<string name="title_advanced_display_pin_hint">PINを生体認証よりも優先</string>
<string name="title_advanced_badge_hint">サポートされているランチャーでのみ利用可能</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hint">最大3つのアクションが表示されます</string>
<string name="title_advanced_notify_remove_hint">新しいメッセージ通知はスワイプで消したり、メッセージを既読にすると常に削除されます</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">チャンネル名をタップして、チャンネルのプロパティを設定します</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_default_hint">デフォルトの音などを設定</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_service_hint">永続的な通知を無効にする</string>
<string name="title_advanced_wearable_hint">通知はメッセージテキストをダウンロード後、ウェアラブルにのみ送信されます</string>
<string name="title_advanced_move_hint">ターゲットフォルダはアカウント設定で設定できます</string>
<string name="title_identity_name">名前</string>
<string name="title_identity_email">メールアドレス</string>
<string name="title_identity_reply_to">返信先アドレス</string>
<string name="title_optional">オプション</string>
<string name="title_recommended">おすすめ</string>
<string name="title_account_name">アカウント名</string>
<string name="title_color">カラー</string>
<string name="title_account_notify">個別の通知</string>
<string name="title_account_left">左にスワイプ</string>
<string name="title_account_right">右にスワイプ</string>
<string name="title_account_move">デフォルトの移動先</string>
<string name="title_domain">ドメイン名</string>
<string name="title_autoconfig">設定を取得</string>
<string name="title_aliases">エイリアス</string>
<string name="title_provider">プロバイダー</string>
<string name="title_custom">カスタム</string>
<string name="title_host">ホスト名</string>
<string name="title_port">ポート番号</string>
<string name="title_user">ユーザー名</string>
<string name="title_password">パスワード</string>
<string name="title_realm">Realm</string>
<string name="title_use_ip">ホスト名の代わりにローカルIPアドレスを使用</string>
<string name="title_primary_account">基本(デフォルトアカウント)</string>
<string name="title_check">確認</string>
<string name="title_no_email">メールアドレスを入力してください</string>
<string name="title_no_account">アカウント名を入力してください</string>
<string name="title_no_host">Hostネームを入力してください</string>
<string name="title_no_user">ユーザー名を入力してください</string>
<string name="title_no_password">パスワードを入力してください</string>
<string name="title_no_inbox">Inboxが見つかりません</string>
<string name="title_edit_html">HTMLとして編集</string>
<string name="title_review">確認</string>
<string name="title_hint_alias">長押しアクションのオプション(エイリアスIDを作成するコピーなど)</string>
<string name="title_synchronize_enabled">同期</string>
<string name="title_delete_local">ローカルのメッセージを削除</string>
<string name="title_delete_browsed">閲覧/検索したメッセージを削除</string>
<string name="title_empty_trash">ゴミ箱を空にする</string>
<string name="title_empty_spam">迷惑メールを空にする</string>
<string name="title_edit_properties">プロパティを編集</string>
<string name="title_edit_rules">ルールを編集</string>
<string name="title_create_channel">通知チャンネルを作成</string>
<string name="title_edit_channel">通知チャンネルを編集</string>
<string name="title_delete_channel">通知チャンネルを削除</string>
<string name="title_create_sub_folder">サブフォルダーを作成</string>
<string name="title_empty_trash_ask">ゴミ箱にある全てのメッセージを完全に削除しますか?</string>
<string name="title_empty_spam_ask">全ての迷惑メールを完全に削除しますか?</string>
<string name="title_delete_operation">エラーメッセージのある操作を削除しますか?</string>
<string name="title_delete_contacts">ローカルにある全ての連絡先を削除しますか?</string>
<string name="title_no_operations">保留中の操作はありません</string>
<string name="title_folder_inbox">受信トレイ</string>
<string name="title_folder_outbox">送信トレイ</string>
<string name="title_folder_all">アーカイブ</string>
@ -281,17 +340,85 @@
<string name="title_spam">スパム</string>
<string name="title_reply_to_all">すべて</string>
<string name="title_reply_template">テンプレート</string>
<string name="title_download_message">&#8230; をダウンロード中</string>
<string name="title_from">From:</string>
<string name="title_to">To:</string>
<string name="title_reply_to">返信先:</string>
<string name="title_cc">CC:</string>
<string name="title_bcc">BCC:</string>
<string name="title_via_identity">経由:</string>
<string name="title_received">受信:</string>
<string name="title_size">サイズ:</string>
<string name="title_subject">件名:</string>
<string name="title_body_hint">あなたのメッセージ</string>
<string name="title_discard">破棄</string>
<string name="title_save">保存</string>
<string name="title_send">送信</string>
<string name="title_send_via">~経由で送信</string>
<string name="title_send_at">&#8230; に送信</string>
<string name="title_send_encryption">暗号化</string>
<string name="title_send_priority">優先度</string>
<string name="title_style_bold">太字</string>
<string name="title_style_italic">斜体</string>
<string name="title_style_underline">下線</string>
<string name="title_style_size">サイズ</string>
<string name="title_style_color">カラー</string>
<string name="title_style_clear">書式をクリア</string>
<string name="title_style_link">リンクを挿入</string>
<string name="title_style_image">画像を挿入</string>
<string name="title_add_attachment">添付ファイルを追加する</string>
<string name="title_attachment_file">ファイルを添付</string>
<string name="title_attachment_photo">写真を撮る</string>
<string name="title_attachment_audio">音声録音</string>
<string name="title_show_addresses">CC/BCCを表示</string>
<string name="title_media_toolbar">メディアツールバー</string>
<string name="title_insert_contact_group">連絡先グループを挿入</string>
<string name="title_insert_template">テンプレートを挿入</string>
<string name="title_edit_plain_text">プレーンテキストとして編集</string>
<string name="title_edit_formatted_text">再フォーマットされたテキストとして編集</string>
<string name="title_select_certificate">公開鍵を選択</string>
<string name="title_invalid_key">秘密鍵が無効です</string>
<string name="title_send_plain_text">プレーンテキストのみ</string>
<string name="title_subject_reminder">件名なし</string>
<string name="title_text_reminder">メッセージが空です</string>
<string name="title_attachment_keywords">添付,添付ファイル,付属</string>
<string name="title_sign">署名</string>
<string name="title_encrypt">暗号化</string>
<string name="title_decrypt">解読</string>
<string name="title_resync">再同期</string>
<string name="title_signature_subject">件名</string>
<string name="title_search">検索</string>
<string name="title_search_server">サーバーで検索</string>
<string name="title_select_all">すべて選択</string>
<string name="title_force_sync">強制同期</string>
<string name="title_previous">前へ</string>
<string name="title_next">次へ</string>
<string name="title_answer_caption">テンプレートを編集</string>
<string name="title_answer_reply">テンンプレートで返信</string>
<string name="title_answer_name">テンプレート名</string>
<string name="title_answer_hide">メニューに表示しない</string>
<string name="title_answer_text">テンプレートテキスト</string>
<string name="title_rule_noop">何もしない</string>
<string name="title_rule_seen">既読</string>
<string name="title_rule_unseen">未読</string>
<string name="title_rule_hide">非表示</string>
<string name="title_rule_snooze">スヌーズ</string>
<string name="title_rule_flag">スターを付ける</string>
<string name="title_rule_keyword">キーワードの追加</string>
<string name="title_rule_move">移動</string>
<string name="title_rule_answer">返信</string>
<string name="title_rule_automation">自動化</string>
<string name="title_rule_caption">ルールを編集</string>
<string name="title_rule_name">名前</string>
<string name="title_rule_order">並び</string>
<string name="title_rule_enabled">有効</string>
<string name="title_rule_regex">正規表現</string>
<string name="title_rule_and">AND</string>
<string name="title_rule_action">アクション</string>
<string name="title_rule_folder">フォルダー</string>
<string name="title_rule_identity">ID</string>
<string name="title_rule_template">テンンプレートで返信</string>
<string name="title_rule_cc">CCアドレスへ返信</string>
<string name="title_rule_check">確認</string>
<string name="title_legend_sent">送信済み</string>
<string name="title_select_app">アプリを選択</string>
@ -301,6 +428,31 @@
<string name="title_via">経由: %1$s</string>
<string name="title_unexpected_error">予期しないエラー</string>
<string name="title_log">ログ</string>
<string name="title_widget_account_all">All</string>
<string name="title_widget_folder">フォルダー</string>
<string-array name="pollIntervalNames">
<item>常に</item>
<item>15分ごと</item>
<item>30分ごと</item>
<item>1時間ごと</item>
<item>2時間ごと</item>
<item>4時間ごと</item>
<item>8時間ごと</item>
</string-array>
<string-array name="sendDelayedNames">
<item>No</item>
<item>15秒</item>
<item>30秒</item>
<item>1分</item>
<item>2分</item>
<item>5分</item>
<item>10分</item>
</string-array>
<string-array name="startupNames">
<item>Unified inbox</item>
<item>Unified folders</item>
<item>アカウント</item>
</string-array>
<string-array name="downloadNames">
<item>16 KB</item>
<item>32 KB</item>
@ -312,8 +464,24 @@
<item>2 MB</item>
<item>&#8734;</item>
</string-array>
<string-array name="onCloseNames">
<item>何もしない</item>
<item>前の会話に移動</item>
<item>次の会話に移動</item>
</string-array>
<string-array name="resizeNames">
<item></item>
<item></item>
<item></item>
<item>特大</item>
</string-array>
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Display_resolution -->
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_high-definition_smartphone_displays -->
<string-array name="targetNames">
<item>To</item>
<item>Cc</item>
<item>Bcc</item>
</string-array>
<string-array name="biometricsTimeoutNames">
<item>1分</item>
<item>2分</item>
@ -321,4 +489,16 @@
<item>10分</item>
<item>20分</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>
<item>3</item>
<item>4</item>
</string-array>
<string-array name="fontSizeNames">
<item>デフォルト</item>
<item></item>
<item>Medium</item>
<item>Large</item>
</string-array>
</resources>

@ -295,7 +295,7 @@
<string name="title_advanced_pin">Pincode</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Biometrische verificatie verloopt na</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Publieke sleutels beheren</string>
<string name="title_advanced_import_key">Importeer privésleutel</string>
<string name="title_advanced_import_key">Importeer privé sleutel</string>
<string name="title_advanced_english">Forceer Engelse taal</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Periodiek controleren of FairEmail nog actief is</string>
<string name="title_advanced_updates">Controleren op updates</string>
@ -596,7 +596,9 @@
<string name="title_edit_plain_text">Bewerk als platte tekst</string>
<string name="title_edit_formatted_text">Bewerk als geformatteerde tekst</string>
<string name="title_select_certificate">Selecteer publieke sleutel</string>
<string name="title_import_certificate">Importeer publieke sleutel</string>
<string name="title_certificate_missing">Geen publieke sleutel voor %1$s</string>
<string name="title_no_key">Geen privé sleutel</string>
<string name="title_invalid_key">Ongeldige privé sleutel</string>
<string name="title_send_plain_text">Alleen platte tekst</string>
<string name="title_send_receipt">Vraag ontvangst/leesbevestiging</string>
<string name="title_send_receipt_remark">De meeste aanbieders en e-mail clients negeren bevestigingsverzoeken</string>
@ -624,6 +626,10 @@
<string name="title_signature_valid">Handtekening bericht geldig</string>
<string name="title_signature_unconfirmed">Handtekening bericht geldig maar niet bevestigd</string>
<string name="title_signature_invalid">Handtekening bericht ongeldig</string>
<string name="title_signature_sender">Adres van de afzender</string>
<string name="title_signature_email">Adres van de handtekening</string>
<string name="title_signature_mismatch">Het e-mailadres van de afzender en de handtekening komen niet overeen</string>
<string name="title_signature_subject">Onderwerp</string>
<string name="title_signature_store">Opslaan</string>
<string name="title_search">Zoek</string>
<string name="title_search_server">Zoek op server</string>

@ -286,6 +286,7 @@
<string name="title_advanced_sound">Velg varslingslyd</string>
<string name="title_advanced_tracking">Automatisk gjenkjenning og deaktivering av sporingsbilder</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Vis skjulte meldingstekster</string>
<string name="title_advanced_encrypt_method">Standard krypterings metode</string>
<string name="title_advanced_openpgp">OpenPGP-leverandør</string>
<string name="title_advanced_sign_default">Signer som standard</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">Krypter som standard</string>
@ -293,6 +294,8 @@
<string name="title_advanced_secure">Skjul fra nylige app-skjermbilde og forhindre å ta skjermbilder</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Biometrisk autentisering timeout</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Administrer offentlige nøkler</string>
<string name="title_advanced_import_key">Importer privat nøkkel</string>
<string name="title_advanced_english">Tving bruk av engelsk</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Kontroller regelmessig om FairEmail fortsatt er aktiv</string>
<string name="title_advanced_updates">Se etter oppdateringer</string>
@ -593,6 +596,9 @@
<string name="title_edit_plain_text">Rediger som ren tekst</string>
<string name="title_edit_formatted_text">Rediger som omformatert tekst</string>
<string name="title_select_certificate">Velg offentlig nøkkel</string>
<string name="title_certificate_missing">Ingen offentlig nøkkel for %1$s</string>
<string name="title_no_key">Ingen privat nøkkel</string>
<string name="title_invalid_key">Ugyldig privat nøkkel</string>
<string name="title_send_plain_text">Bare vanlig tekst</string>
<string name="title_send_receipt">Be om levert/lest kvittering</string>
<string name="title_send_receipt_remark">De fleste tilbydere og e-post klienter ignorerer kvitterings forespørsler</string>
@ -620,6 +626,10 @@
<string name="title_signature_valid">Meldings signatur gyldig</string>
<string name="title_signature_unconfirmed">Meldingssignatur er gyldig, men ikke bekreftet</string>
<string name="title_signature_invalid">Meldings signatur ugyldig</string>
<string name="title_signature_sender">Avsenders adresse</string>
<string name="title_signature_email">Signaturens adresse</string>
<string name="title_signature_mismatch">E-postadressen til avsenderen og signaturen stemmer ikke overens</string>
<string name="title_signature_subject">Emne</string>
<string name="title_signature_store">Lagre</string>
<string name="title_search">Søk</string>
<string name="title_search_server">Søk på server</string>

@ -286,6 +286,7 @@
<string name="title_advanced_sound">Velg varslingslyd</string>
<string name="title_advanced_tracking">Automatisk gjenkjenning og deaktivering av sporingsbilder</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Vis skjulte meldingstekster</string>
<string name="title_advanced_encrypt_method">Standard krypterings metode</string>
<string name="title_advanced_openpgp">OpenPGP-leverandør</string>
<string name="title_advanced_sign_default">Signer som standard</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">Krypter som standard</string>
@ -293,6 +294,8 @@
<string name="title_advanced_secure">Skjul fra nylige app-skjermbilde og forhindre å ta skjermbilder</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Biometrisk autentisering timeout</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Administrer offentlige nøkler</string>
<string name="title_advanced_import_key">Importer privat nøkkel</string>
<string name="title_advanced_english">Tving bruk av engelsk</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Kontroller regelmessig om FairEmail fortsatt er aktiv</string>
<string name="title_advanced_updates">Se etter oppdateringer</string>
@ -593,6 +596,9 @@
<string name="title_edit_plain_text">Rediger som ren tekst</string>
<string name="title_edit_formatted_text">Rediger som omformatert tekst</string>
<string name="title_select_certificate">Velg offentlig nøkkel</string>
<string name="title_certificate_missing">Ingen offentlig nøkkel for %1$s</string>
<string name="title_no_key">Ingen privat nøkkel</string>
<string name="title_invalid_key">Ugyldig privat nøkkel</string>
<string name="title_send_plain_text">Bare vanlig tekst</string>
<string name="title_send_receipt">Be om levert/lest kvittering</string>
<string name="title_send_receipt_remark">De fleste tilbydere og e-post klienter ignorerer kvitterings forespørsler</string>
@ -620,6 +626,10 @@
<string name="title_signature_valid">Meldings signatur gyldig</string>
<string name="title_signature_unconfirmed">Meldingssignatur er gyldig, men ikke bekreftet</string>
<string name="title_signature_invalid">Meldings signatur ugyldig</string>
<string name="title_signature_sender">Avsenders adresse</string>
<string name="title_signature_email">Signaturens adresse</string>
<string name="title_signature_mismatch">E-postadressen til avsenderen og signaturen stemmer ikke overens</string>
<string name="title_signature_subject">Emne</string>
<string name="title_signature_store">Lagre</string>
<string name="title_search">Søk</string>
<string name="title_search_server">Søk på server</string>

@ -308,11 +308,16 @@
<string name="title_advanced_sound">Wybierz dźwięk powiadomienia</string>
<string name="title_advanced_tracking">Automatyczne rozpoznawanie i wyłączanie śledzenia obrazów</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Wyświetlaj ukryte teksty wiadomości</string>
<string name="title_advanced_encrypt_method">Domyślna metoda szyfrowania</string>
<string name="title_advanced_openpgp">Dostawca OpenPGP</string>
<string name="title_advanced_sign_default">Domyślnie podpisuj</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">Domyślnie szyfruj</string>
<string name="title_advanced_auto_decrypt">Automatycznie odszyfruj wiadomości</string>
<string name="title_advanced_secure">Ukryj z ekranu najnowszych aplikacji i uniemożliwiaj wykonywanie zrzutów ekranu</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Limit czasu uwierzytelniania biometrycznego</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Zarządzaj kluczami publicznymi</string>
<string name="title_advanced_import_key">Importuj klucz prywatny</string>
<string name="title_advanced_english">Wymuś język angielski</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Okresowo sprawdzaj, czy FairEmail jest nadal aktywny</string>
<string name="title_advanced_updates">Sprawdź aktualizacje</string>
@ -590,6 +595,7 @@
<string name="title_send_via">Wyślij przez</string>
<string name="title_send_with_options">Wyślij &#8230;</string>
<string name="title_send_at">Wysłać o &#8230;</string>
<string name="title_send_encryption">Szyfrowanie</string>
<string name="title_send_priority">Priorytet</string>
<string name="title_no_server">Nie znaleziono serwera na \'%1$s\'</string>
<string name="title_style_bold">Pogrubienie</string>
@ -610,6 +616,9 @@
<string name="title_insert_template">Wstaw szablon</string>
<string name="title_edit_plain_text">Edytuj jako zwykły tekst</string>
<string name="title_edit_formatted_text">Edytuj jako sformatowany tekst</string>
<string name="title_select_certificate">Wybierz klucz publiczny</string>
<string name="title_certificate_missing">Brak klucza publicznego dla %1$s</string>
<string name="title_invalid_key">Nieprawidłowy klucz prywatny</string>
<string name="title_send_plain_text">Tylko zwykły tekst</string>
<string name="title_send_receipt">Poproś o potwierdzenie odbioru/odczytu</string>
<string name="title_send_receipt_remark">Większość dostawców i klientów e-mail ignoruje prośby o potwierdzenie</string>
@ -626,15 +635,22 @@
<string name="title_ask_send_via">Wyślij wiadomość do %1$s przez %2$s?</string>
<string name="title_queued">Wysyłanie wiadomości</string>
<string name="title_queued_at">Wiadomość zostanie wysłana około %1$s</string>
<string name="title_sign">Podpis</string>
<string name="title_encrypt">Zaszyfruj</string>
<string name="title_decrypt">Odszyfruj</string>
<string name="title_resync">Resynchronizuj</string>
<string name="title_no_openpgp">Nie znaleziono OpenKeychain</string>
<string name="title_not_encrypted">Wiadomość nie jest podpisana lub zaszyfrowana</string>
<string name="title_reset_sign_key">Resetuj klucz podpisu</string>
<string name="title_signature_none">Wiadomość niepodpisana</string>
<string name="title_signature_valid">Ważny podpis wiadomości</string>
<string name="title_signature_unconfirmed">Podpis wiadomości prawidłowy, ale nie potwierdzony</string>
<string name="title_signature_invalid">Nieważny podpis wiadomości</string>
<string name="title_signature_sender">Adres nadawcy</string>
<string name="title_signature_email">Adres podpisu</string>
<string name="title_signature_mismatch">Adres e-mail nadawcy i podpis nie są zgodne</string>
<string name="title_signature_subject">Temat</string>
<string name="title_signature_store">Zapisz</string>
<string name="title_search">Szukaj</string>
<string name="title_search_server">Szukaj na serwerze</string>
<string name="title_search_in">Szukaj w</string>
@ -749,6 +765,7 @@
<string name="title_legend_draft">Posiada szkic</string>
<string name="title_legend_priority">Posiada wysoki priorytet</string>
<string name="title_legend_priority_low">Ma niski priorytet</string>
<string name="title_legend_signed">Jest podpisana</string>
<string name="title_legend_encrypted">Jest zaszyfrowana</string>
<string name="title_legend_auth">Uwierzytelnianie nie powiodło się</string>
<string name="title_legend_snoozed">Jest odłożona</string>
@ -969,4 +986,11 @@ FairEmail wyświetla o tym małą wiadomość przypominającą, która zostanie
<item>Średnia</item>
<item>Duża</item>
</string-array>
<string-array name="encryptNames">
<item>Brak</item>
<item>Tylko podpis PGP</item>
<item>Podpis PGP+szyfrowanie</item>
<item>Tylko podpis S/MIME</item>
<item>Podpis S/MIME+szyfrowanie</item>
</string-array>
</resources>

@ -296,6 +296,7 @@
<string name="title_advanced_sound">Selectare sunet de notificare</string>
<string name="title_advanced_tracking">Detectează și dezactivează în mod automat imaginile folosite la urmărire</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Arată textul ascuns din mesaj</string>
<string name="title_advanced_encrypt_method">Metoda implicită de criptare</string>
<string name="title_advanced_openpgp">Furnizor OpenPGP</string>
<string name="title_advanced_sign_default">Semnare în mod implicit</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">Criptare în mod implicit</string>
@ -303,6 +304,8 @@
<string name="title_advanced_secure">Ascunde din lista de aplicații recente și previne capturarea ecranului</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Expirare autentificarea biometrică</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Gestionare chei publice</string>
<string name="title_advanced_import_key">Importare cheie privată</string>
<string name="title_advanced_english">Forțează folosirea limbii Engleze</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Verifică periodic dacă FairEmail este încă activ</string>
<string name="title_advanced_updates">Verificare actualizări aplicație</string>
@ -602,6 +605,9 @@
<string name="title_insert_template">Introduceți șablon</string>
<string name="title_edit_plain_text">Editați ca text simplu</string>
<string name="title_edit_formatted_text">Editați ca text reformatat</string>
<string name="title_select_certificate">Selectare cheie publică</string>
<string name="title_certificate_missing">Nici o cheie publică pentru %1$s</string>
<string name="title_invalid_key">Cheie privată invalidă</string>
<string name="title_send_plain_text">Doar text simplu</string>
<string name="title_send_receipt">Solicitare confirmare livrare/citire</string>
<string name="title_send_receipt_remark">Majoritatea furnizorilor și clienților de email ignoră cererile de confirmare</string>
@ -629,6 +635,11 @@
<string name="title_signature_valid">Semnătura mesaj validă</string>
<string name="title_signature_unconfirmed">Semnătura mesajului este validă dar nu este confirmată</string>
<string name="title_signature_invalid">Semnătura mesaj invalidă</string>
<string name="title_signature_sender">Adresa expeditorului</string>
<string name="title_signature_email">Adresa semnăturii</string>
<string name="title_signature_mismatch">Adresa email a expeditorului și semnătura nu corespund</string>
<string name="title_signature_subject">Subiect</string>
<string name="title_signature_store">Stocare</string>
<string name="title_search">Caută</string>
<string name="title_search_server">Căutare pe server</string>
<string name="title_search_in">Căutare în</string>

@ -308,6 +308,7 @@
<string name="title_advanced_sound">Выбрать звук уведомления</string>
<string name="title_advanced_tracking">Автоматически распознавать и отключать отслеживающие изображения</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Показывать текст скрытых сообщений</string>
<string name="title_advanced_encrypt_method">Метод шифрования по умолчанию</string>
<string name="title_advanced_openpgp">Провайдер OpenPGP</string>
<string name="title_advanced_sign_default">Подписать по умолчанию</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">Шифровать по умолчанию</string>
@ -315,6 +316,8 @@
<string name="title_advanced_secure">Скрыть с экрана недавних приложений и запретить создание снимков экрана</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN-код</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Таймаут биометрической аутентификации</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Управление открытыми ключами</string>
<string name="title_advanced_import_key">Импорт личного ключа</string>
<string name="title_advanced_english">Принудительно использовать английский язык</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Регулярно проверять, активен ли FairEmail</string>
<string name="title_advanced_updates">Проверять наличие обновлений</string>
@ -615,6 +618,9 @@
<string name="title_edit_plain_text">Редактировать как простой текст</string>
<string name="title_edit_formatted_text">Редактировать как исходный текст</string>
<string name="title_select_certificate">Выбор открытого ключа</string>
<string name="title_certificate_missing">Нет открытого ключа для %1$s</string>
<string name="title_no_key">Нет личного ключа</string>
<string name="title_invalid_key">Неправильный личный ключ</string>
<string name="title_send_plain_text">Только простой текст</string>
<string name="title_send_receipt">Запросить уведомление о доставке/прочтении</string>
<string name="title_send_receipt_remark">Большинство провайдеров и клиентов электронной почты игнорируют запросы о доставке</string>
@ -642,6 +648,11 @@
<string name="title_signature_valid">Подпись сообщения действительна</string>
<string name="title_signature_unconfirmed">Подпись сообщения действительна, но не подтверждена</string>
<string name="title_signature_invalid">Подпись сообщения недействительна</string>
<string name="title_signature_sender">Адрес отправителя</string>
<string name="title_signature_email">Адрес подписи</string>
<string name="title_signature_mismatch">Адреса электронной почты отправителя и подписи не совпадают</string>
<string name="title_signature_subject">Тема</string>
<string name="title_signature_store">Хранилище</string>
<string name="title_search">Поиск</string>
<string name="title_search_server">Поиск на сервере</string>
<string name="title_search_in">Поиск в</string>

@ -286,6 +286,7 @@
<string name="title_advanced_sound">Bildirim sesini seçin</string>
<string name="title_advanced_tracking">İzleme görsellerini otomatik olarak tanı ve devre dışı bırak</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Gizli mesaj metinlerini göster</string>
<string name="title_advanced_encrypt_method">Varsayılan şifreleme metodu</string>
<string name="title_advanced_openpgp">OpenPGP sağlayıcı</string>
<string name="title_advanced_sign_default">Varsayılan olarak imzala</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">Varsayılan olarak şifrele</string>
@ -293,6 +294,8 @@
<string name="title_advanced_secure">Son kullanılan uygulamalar ekranından gizle ve ekran görüntüsü alınmasını engelle</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Biyometrik doğrulama süresi bitti</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Genel anahtarları yönet</string>
<string name="title_advanced_import_key">Özel anahtarı içe aktar</string>
<string name="title_advanced_english">İngilizce Diline Zorla</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Düzenli aralıklarla FairEmail hala etkin mi diye kontrol et</string>
<string name="title_advanced_updates">Güncellemelere bak</string>
@ -592,6 +595,9 @@
<string name="title_insert_template">Kalıp ekle</string>
<string name="title_edit_plain_text">Düz metin olarak düzenle</string>
<string name="title_edit_formatted_text">Yeniden biçimlendirilmiş metin olarak düzenle</string>
<string name="title_select_certificate">Genel anahtar seç</string>
<string name="title_certificate_missing">%1$s için genel anahtar yok</string>
<string name="title_invalid_key">Geçersiz özel anahtar</string>
<string name="title_send_plain_text">Yalnızca düz metin</string>
<string name="title_send_receipt">İletildi/okundu bilgisi iste</string>
<string name="title_send_receipt_remark">Çoğu sağlayıcı ve e-posta istemcisi alındı isteklerini yok saymaktadır</string>
@ -619,6 +625,11 @@
<string name="title_signature_valid">İleti imzası geçerli</string>
<string name="title_signature_unconfirmed">Mesaj imzası geçerli ancak onaylanmamış</string>
<string name="title_signature_invalid">İleti imzası geçersiz</string>
<string name="title_signature_sender">Gönderenin adresi</string>
<string name="title_signature_email">İmzanın adresi</string>
<string name="title_signature_mismatch">Gönderenin ve imzanın e-posta adresi eşleşmiyor</string>
<string name="title_signature_subject">Konu</string>
<string name="title_signature_store">Sakla</string>
<string name="title_search">Ara</string>
<string name="title_search_server">Sunucuda ara</string>
<string name="title_search_in">İçinde ara</string>

@ -274,6 +274,7 @@
<string name="title_advanced_sound">选择通知提示音</string>
<string name="title_advanced_tracking">自动识别并禁用跟踪图像</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">显示隐藏消息文本</string>
<string name="title_advanced_encrypt_method">默认加密方法</string>
<string name="title_advanced_openpgp">OpenPGP 提供者</string>
<string name="title_advanced_sign_default">默认签名</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">默认加密</string>
@ -281,6 +282,8 @@
<string name="title_advanced_secure">从\"最近应用\"列表中隐藏并阻止截屏</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN 码</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">生物认证超时时间</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">管理公钥</string>
<string name="title_advanced_import_key">导入私钥</string>
<string name="title_advanced_english">强制使用英语</string>
<string name="title_advanced_watchdog">定期检查FairEmail是否仍在运行</string>
<string name="title_advanced_updates">检查更新</string>
@ -581,6 +584,8 @@
<string name="title_edit_plain_text">以纯文本形式编辑</string>
<string name="title_edit_formatted_text">以格式化文本形式编辑</string>
<string name="title_select_certificate">选择公钥</string>
<string name="title_certificate_missing">%1$s 没有公钥</string>
<string name="title_invalid_key">无效私钥</string>
<string name="title_send_plain_text">仅纯文本</string>
<string name="title_send_receipt">请求送达/已读回执</string>
<string name="title_send_receipt_remark">大多数供应商和电子邮件客户都忽略回执请求</string>
@ -608,6 +613,10 @@
<string name="title_signature_valid">消息签名有效</string>
<string name="title_signature_unconfirmed">消息签名有效但未确认</string>
<string name="title_signature_invalid">消息签名无效</string>
<string name="title_signature_sender">发件人地址:</string>
<string name="title_signature_email">签名地址</string>
<string name="title_signature_mismatch">发件人和签名的电子邮件地址不匹配</string>
<string name="title_signature_subject">主题</string>
<string name="title_signature_store">存储</string>
<string name="title_search">搜索</string>
<string name="title_search_server">在服务器上搜索</string>

Loading…
Cancel
Save