You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
Data-Science-For-Beginners/translations/ms/3-Data-Visualization/README.md

4.8 KiB

Visualisasi

seekor lebah di atas bunga lavender

Foto oleh Jenna Lee di Unsplash

Memvisualkan data adalah salah satu tugas paling penting bagi seorang saintis data. Gambar bernilai 1000 perkataan, dan visualisasi dapat membantu anda mengenal pasti pelbagai aspek menarik dalam data anda seperti lonjakan, nilai luar biasa, pengelompokan, kecenderungan, dan banyak lagi, yang dapat membantu anda memahami cerita yang ingin disampaikan oleh data anda.

Dalam lima pelajaran ini, anda akan meneroka data yang diperoleh dari alam semula jadi dan mencipta visualisasi yang menarik dan indah menggunakan pelbagai teknik.

Nombor Topik Topik Pelajaran Berkaitan Penulis
1. Memvisualkan kuantiti
2. Memvisualkan taburan
3. Memvisualkan perkadaran
4. Memvisualkan hubungan
5. Membuat Visualisasi Bermakna

Kredit

Pelajaran visualisasi ini ditulis dengan 🌸 oleh Jen Looper, Jasleen Sondhi dan Vidushi Gupta.

🍯 Data untuk Pengeluaran Madu AS diperoleh daripada projek Jessica Li di Kaggle. Data ini berasal daripada Jabatan Pertanian Amerika Syarikat.

🍄 Data untuk cendawan juga diperoleh daripada Kaggle yang telah disemak oleh Hatteras Dunton. Dataset ini termasuk penerangan sampel hipotesis yang sepadan dengan 23 spesies cendawan berinsang dalam Keluarga Agaricus dan Lepiota. Cendawan diambil daripada The Audubon Society Field Guide to North American Mushrooms (1981). Dataset ini disumbangkan kepada UCI ML 27 pada tahun 1987.

🦆 Data untuk Burung Minnesota diperoleh daripada Kaggle yang diambil dari Wikipedia oleh Hannah Collins.

Semua dataset ini dilesenkan sebagai CC0: Creative Commons.


Penafian:
Dokumen ini telah diterjemahkan menggunakan perkhidmatan terjemahan AI Co-op Translator. Walaupun kami berusaha untuk memastikan ketepatan, sila ambil maklum bahawa terjemahan automatik mungkin mengandungi kesilapan atau ketidaktepatan. Dokumen asal dalam bahasa asalnya harus dianggap sebagai sumber yang berwibawa. Untuk maklumat penting, terjemahan manusia profesional adalah disyorkan. Kami tidak bertanggungjawab atas sebarang salah faham atau salah tafsir yang timbul daripada penggunaan terjemahan ini.