# CSS 重构作业 ## 目标 重构植物箱项目,使用 **Flexbox** 或 **CSS Grid** 进行布局。根据需要更新 HTML 和 CSS,以实现现代化、响应式设计。无需实现可拖动元素——只需专注于布局和样式。 ## 说明 1. **创建一个新版本**的植物箱应用。更新标记和 CSS,使用 Flexbox 或 CSS Grid 进行布局。 2. **确保艺术和元素保持原样**,与原始版本一致。 3. **在至少两个不同的浏览器中测试设计**(例如,Chrome、Firefox、Edge)。 4. **截取植物箱在每个浏览器中的截图**,以展示跨浏览器兼容性。 5. **提交**更新后的代码和截图。 ## 评分标准 | 标准 | 卓越表现 | 合格表现 | 需改进表现 | |------------|--------------------------------------------------------------------------|---------------------------------------|----------------------------------------| | 布局 | 完全使用 Flexbox 或 CSS Grid 重构;视觉效果吸引人且响应式设计 | 部分元素重构;部分使用 Flexbox 或 Grid | 很少或未使用 Flexbox 或 Grid;布局未改变 | | 跨浏览器 | 提供多个浏览器的截图;外观一致 | 提供一个浏览器的截图;有轻微不一致 | 无截图或存在重大不一致 | | 代码质量 | HTML/CSS 干净且组织良好;注释清晰 | 有一定组织;注释较少 | 代码杂乱无章;缺乏注释 | ## 提示 - 查看 [Flexbox](https://css-tricks.com/snippets/css/a-guide-to-flexbox/) 和 [CSS Grid](https://css-tricks.com/snippets/css/complete-guide-grid/) 指南。 - 使用浏览器开发者工具测试响应性。 - 为代码添加注释以提高可读性。 --- **免责声明**: 本文档使用AI翻译服务 [Co-op Translator](https://github.com/Azure/co-op-translator) 进行翻译。尽管我们努力确保翻译的准确性,但请注意,自动翻译可能包含错误或不准确之处。原始语言的文档应被视为权威来源。对于关键信息,建议使用专业人工翻译。我们不对因使用此翻译而产生的任何误解或误读承担责任。