### Pre pedagógov Radi vás privítame, ak použijete tento učebný plán vo svojej triede. Funguje bez problémov s GitHub Classroom a poprednými platformami LMS, a môže byť použitý aj ako samostatné úložisko pre vašich študentov. ### Použitie s GitHub Classroom Na správu lekcií a úloh pre jednotlivé skupiny vytvorte jedno úložisko na každú lekciu, aby GitHub Classroom mohol priradiť každú úlohu nezávisle. - Forknite toto úložisko do svojej organizácie. - Vytvorte samostatné úložisko pre každú lekciu extrahovaním každého priečinka lekcie do vlastného úložiska. - Možnosť A: Vytvorte prázdne úložiská (jedno na lekciu) a skopírujte obsah priečinka lekcie do každého. - Možnosť B: Použite prístup zachovávajúci históriu Git (napr. rozdelenie priečinka do nového úložiska), ak potrebujete zachovať pôvod. - V GitHub Classroom vytvorte úlohu na každú lekciu a nasmerujte ju na príslušné úložisko lekcie. - Odporúčané nastavenia: - Viditeľnosť úložiska: súkromné pre prácu študentov. - Použite štartovací kód z predvoleného branchu úložiska lekcie. - Pridajte šablóny pre problémy a pull requesty na kvízy a odovzdania. - Voliteľne nakonfigurujte automatické hodnotenie a testy, ak vaše lekcie obsahujú tieto prvky. - Užitočné konvencie: - Názvy úložísk ako lesson-01-intro, lesson-02-html, atď. - Štítky: kvíz, úloha, potrebuje-revíziu, oneskorené, opätovné odovzdanie. - Tagy/verzie pre jednotlivé skupiny (napr. v2025-term1). Tip: Vyhnite sa ukladaniu úložísk do synchronizovaných priečinkov (napr. OneDrive/Google Drive), aby ste predišli konfliktom Git na Windows. ### Použitie s Moodle, Canvas alebo Blackboard Tento učebný plán obsahuje importovateľné balíky pre bežné pracovné postupy LMS. - Moodle: Použite súbor na nahranie do Moodle [Moodle upload file](../../../../../../../teaching-files/webdev-moodle.mbz) na načítanie celého kurzu. - Common Cartridge: Použite súbor Common Cartridge [Common Cartridge file](../../../../../../../teaching-files/webdev-common-cartridge.imscc) pre širšiu kompatibilitu LMS. - Poznámky: - Moodle Cloud má obmedzenú podporu Common Cartridge. Uprednostnite vyššie uvedený súbor Moodle, ktorý je možné nahrať aj do Canvas. - Po importe skontrolujte moduly, termíny a nastavenia kvízov, aby zodpovedali vášmu rozvrhu. ![Moodle](../../translated_images/moodle.94eb93d714a50cb2c97435b408017dee224348b61bc86203ffd43a4f4e57b95f.sk.png) > Učebný plán v Moodle triede ![Canvas](../../translated_images/canvas.fbd605ff8e5b8aff567d398528ce113db304446b90b9cad55c654de3fdfcda34.sk.png) > Učebný plán v Canvas ### Použitie úložiska priamo (bez Classroom) Ak preferujete nepoužívať GitHub Classroom, môžete kurz spustiť priamo z tohto úložiska. - Synchronné/online formáty (Zoom/Teams): - Vykonajte krátke úvodné cvičenia vedené mentorom; použite breakout miestnosti na kvízy. - Oznámte časové okno na kvízy; študenti odovzdávajú odpovede ako GitHub Issues. - Pri spoluprácach na úlohách študenti pracujú vo verejných úložiskách lekcií a otvárajú pull requesty. - Súkromné/asynchrónne formáty: - Študenti si forkne každú lekciu do svojich **súkromných** úložísk a pridajú vás ako spolupracovníka. - Odovzdávajú cez Issues (kvízy) a Pull Requesty (úlohy) na vašom úložisku triedy alebo ich súkromných forkoch. ### Najlepšie postupy - Poskytnite orientačnú lekciu o základoch Git/GitHub, Issues a PRs. - Používajte kontrolné zoznamy v Issues na viacstupňové kvízy/úlohy. - Pridajte CONTRIBUTING.md a CODE_OF_CONDUCT.md na nastavenie noriem v triede. - Pridajte poznámky o prístupnosti (alt text, titulky) a ponúknite tlačiteľné PDF. - Verzionujte svoj obsah podľa termínu a zmrazte úložiská lekcií po publikovaní. ### Spätná väzba a podpora Chceme, aby tento učebný plán fungoval pre vás a vašich študentov. Prosím, otvorte nový Issue v tomto úložisku pre chyby, požiadavky alebo vylepšenia, alebo začnite diskusiu v Teacher Corner. --- **Upozornenie**: Tento dokument bol preložený pomocou služby AI prekladu [Co-op Translator](https://github.com/Azure/co-op-translator). Hoci sa snažíme o presnosť, upozorňujeme, že automatizované preklady môžu obsahovať chyby alebo nepresnosti. Pôvodný dokument v jeho rodnom jazyku by mal byť považovaný za autoritatívny zdroj. Pre kritické informácie sa odporúča profesionálny ľudský preklad. Nenesieme zodpovednosť za akékoľvek nedorozumenia alebo nesprávne interpretácie vyplývajúce z použitia tohto prekladu.