diff --git a/1-getting-started-lessons/1-intro-to-programming-languages/translations/assignment.fr.md b/1-getting-started-lessons/1-intro-to-programming-languages/translations/assignment.fr.md index 6deab32e..d08028f0 100644 --- a/1-getting-started-lessons/1-intro-to-programming-languages/translations/assignment.fr.md +++ b/1-getting-started-lessons/1-intro-to-programming-languages/translations/assignment.fr.md @@ -2,7 +2,7 @@ ## Instructions -Un développeur Web peut avoir besoin de nombreux outils qui se trouvent sur le [Documentation MDN pour l'outillage côté client](https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Learn/Tools_and_testing/Understanding_client-side_tools/Overview). Sélectionnez 3 outils non traités dans la leçon, expliquez pourquoi un développeur Web l'utiliserait, recherchez un outil qui relève de cette catégorie et partagez sa documentation. N'utilisez pas le même exemple d'outil sur les documents MDN. +Un développeur Web peut avoir besoin de nombreux outils qui se trouvent sur le [Documentation MDN pour l'outillage côté client](https://developer.mozilla.org/docs/Learn/Tools_and_testing/Understanding_client-side_tools/Overview). Sélectionnez 3 outils non traités dans la leçon, expliquez pourquoi un développeur Web l'utiliserait, recherchez un outil qui relève de cette catégorie et partagez sa documentation. N'utilisez pas le même exemple d'outil sur les documents MDN. ## Rubrique diff --git a/1-getting-started-lessons/1-intro-to-programming-languages/translations/assignment.nl.md b/1-getting-started-lessons/1-intro-to-programming-languages/translations/assignment.nl.md index 157eb54d..d6100309 100644 --- a/1-getting-started-lessons/1-intro-to-programming-languages/translations/assignment.nl.md +++ b/1-getting-started-lessons/1-intro-to-programming-languages/translations/assignment.nl.md @@ -2,7 +2,7 @@ ## Instructies -Er zijn veel tools die een webontwikkelaar nodig heeft en die staan in de [MDN-documentatie voor client-side tooling](https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Learn/Tools_and_testing/Understanding_client-side_tools/Overview). Selecteer 3 tools die niet in de les worden behandeld, leg uit waarom een webontwikkelaar deze zou gebruiken en zoek naar een tool die onder deze categorie valt en deel de documentatie ervan. Gebruik niet hetzelfde toolvoorbeeld voor MDN-documenten. +Er zijn veel tools die een webontwikkelaar nodig heeft en die staan in de [MDN-documentatie voor client-side tooling](https://developer.mozilla.org/docs/Learn/Tools_and_testing/Understanding_client-side_tools/Overview). Selecteer 3 tools die niet in de les worden behandeld, leg uit waarom een webontwikkelaar deze zou gebruiken en zoek naar een tool die onder deze categorie valt en deel de documentatie ervan. Gebruik niet hetzelfde toolvoorbeeld voor MDN-documenten. ## Rubriek diff --git a/1-getting-started-lessons/1-intro-to-programming-languages/translations/assignment.sw.md b/1-getting-started-lessons/1-intro-to-programming-languages/translations/assignment.sw.md index 2706f782..2b9b658f 100644 --- a/1-getting-started-lessons/1-intro-to-programming-languages/translations/assignment.sw.md +++ b/1-getting-started-lessons/1-intro-to-programming-languages/translations/assignment.sw.md @@ -2,7 +2,7 @@ ## Maagizo -Msanidi wa wavuti anaweza kuhitaji zana nyingi ambazo zinaweza kupatikana kwenye [Hati ya MDN ya Utengenezaji Upande wa Mteja](https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Learn/Tools_and_testing/Understanding_client-side_tools/Overview). +Msanidi wa wavuti anaweza kuhitaji zana nyingi ambazo zinaweza kupatikana kwenye [Hati ya MDN ya Utengenezaji Upande wa Mteja](https://developer.mozilla.org/docs/Learn/Tools_and_testing/Understanding_client-side_tools/Overview). Chagua zana 3 ambazo hazijafunikwa kwenye somo, eleza ni kwanini msanidi wa wavuti atatumia, pata zana ambayo iko kwenye kitengo hiki, na ushiriki nyaraka zake. Usitumie zana sawa ya sampuli kwenye hati za MDN. diff --git a/1-getting-started-lessons/1-intro-to-programming-languages/translations/assignment.zh-tw.md b/1-getting-started-lessons/1-intro-to-programming-languages/translations/assignment.zh-tw.md index ff989c4e..57658f91 100644 --- a/1-getting-started-lessons/1-intro-to-programming-languages/translations/assignment.zh-tw.md +++ b/1-getting-started-lessons/1-intro-to-programming-languages/translations/assignment.zh-tw.md @@ -2,7 +2,7 @@ ## 說明 -網頁開發人員所需要使用的工具套件可以參考 [MDN Client端技術開發文件](https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Learn/Tools_and_testing/Understanding_client-side_tools/Overview)。 請選擇三種未被本課程提及的工具,試解釋為何網頁開發人員使用它,並搜尋其相關的工具與它的技術文件。這些資料不能出現在前述的 MDN 文件當中。 +網頁開發人員所需要使用的工具套件可以參考 [MDN Client端技術開發文件](https://developer.mozilla.org/docs/Learn/Tools_and_testing/Understanding_client-side_tools/Overview)。 請選擇三種未被本課程提及的工具,試解釋為何網頁開發人員使用它,並搜尋其相關的工具與它的技術文件。這些資料不能出現在前述的 MDN 文件當中。 ## 學習評量 diff --git a/1-getting-started-lessons/3-accessibility/translations/README.hi.md b/1-getting-started-lessons/3-accessibility/translations/README.hi.md index 1136d746..3990868b 100644 --- a/1-getting-started-lessons/3-accessibility/translations/README.hi.md +++ b/1-getting-started-lessons/3-accessibility/translations/README.hi.md @@ -24,15 +24,15 @@ प्रत्येक वेब डेवलपर को स्क्रीन रीडर के साथ खुद को परिचित करना चाहिए। जैसा कि ऊपर प्रकाश डाला गया है, यह वह क्लाइंट है जिसे आपके उपयोगकर्ता उपयोग करेंगे। बहुत कुछ उसी तरह से जिससे आप परिचित हैं कि ब्राउज़र कैसे संचालित होता है, आपको यह सीखना चाहिए कि स्क्रीन रीडर कैसे संचालित होता है। सौभाग्य से, स्क्रीन रीडर अधिकांश ऑपरेटिंग सिस्टम में निर्मित होते हैं। -कुछ ब्राउज़रों में अंतर्निहित टूल और एक्सटेंशन भी होते हैं, जो टेक्स्ट को जोर से पढ़ सकते हैं या कुछ बुनियादी नौवहन सुविधाएँ भी प्रदान कर सकते हैं, जैसे कि [ये एक्सेसिबिलिटी-केंद्रित एज ब्राउज़र टूल](https://support.microsoft.com/en-us/help/4000734/microsoft-edge-accessibility-features)। ये महत्वपूर्ण एक्सेसिबिलिटी टूल भी हैं, लेकिन स्क्रीन रीडर्स से बहुत अलग तरीके से काम करते हैं और स्क्रीन रीडर टेस्टिंग टूल्स के लिए इनसे गलती नहीं होनी चाहिए। +कुछ ब्राउज़रों में अंतर्निहित टूल और एक्सटेंशन भी होते हैं, जो टेक्स्ट को जोर से पढ़ सकते हैं या कुछ बुनियादी नौवहन सुविधाएँ भी प्रदान कर सकते हैं, जैसे कि [ये एक्सेसिबिलिटी-केंद्रित एज ब्राउज़र टूल](https://support.microsoft.com/help/4000734/microsoft-edge-accessibility-features)। ये महत्वपूर्ण एक्सेसिबिलिटी टूल भी हैं, लेकिन स्क्रीन रीडर्स से बहुत अलग तरीके से काम करते हैं और स्क्रीन रीडर टेस्टिंग टूल्स के लिए इनसे गलती नहीं होनी चाहिए। -✅ स्क्रीन रीडर और ब्राउज़र टेक्स्ट रीडर आज़माएं। विंडोज पर [नैरेटर](https://support.microsoft.com/en-us/windows/complete-guide-to-narrator-e4397a0d-ef4f-b386-d8ae-c17bf109bdb1) डिफ़ॉल्ट रूप से शामिल है, और [JAWS](https://webaim.org/articles/jaws/) और [NVDA](https://www.nvaccess.org/about-nvda/) भी इंस्टॉल किए जा सकते हैं। MacOS और iOS पर, [VoiceOver](https://support.apple.com/guide/voiceover/welcome/10) डिफ़ॉल्ट रूप से स्थापित है। +✅ स्क्रीन रीडर और ब्राउज़र टेक्स्ट रीडर आज़माएं। विंडोज पर [नैरेटर](https://support.microsoft.com/windows/complete-guide-to-narrator-e4397a0d-ef4f-b386-d8ae-c17bf109bdb1) डिफ़ॉल्ट रूप से शामिल है, और [JAWS](https://webaim.org/articles/jaws/) और [NVDA](https://www.nvaccess.org/about-nvda/) भी इंस्टॉल किए जा सकते हैं। MacOS और iOS पर, [VoiceOver](https://support.apple.com/guide/voiceover/welcome/10) डिफ़ॉल्ट रूप से स्थापित है। ### ज़ूम -आमतौर पर दृष्टि दोष वाले लोगों द्वारा उपयोग किया जाने वाला एक अन्य उपकरण जूमिंग है। जूमिंग का सबसे मूल प्रकार स्थिर ज़ूम है, जिसे 'कंट्रोल + प्लस साइन (+)' या स्क्रीन रिज़ॉल्यूशन कम करके नियंत्रित किया जाता है। इस प्रकार का ज़ूम पूरे पृष्ठ को आकार देने का कारण बनता है, इसलिए एक अच्छा उपयोगकर्ता अनुभव प्रदान करने के लिए [उत्तरदायी डिज़ाइन](https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Learn/CSS/CSS_layout/Responsive_Design) का उपयोग करना महत्वपूर्ण है बढ़े हुए ज़ूम स्तर पर। +आमतौर पर दृष्टि दोष वाले लोगों द्वारा उपयोग किया जाने वाला एक अन्य उपकरण जूमिंग है। जूमिंग का सबसे मूल प्रकार स्थिर ज़ूम है, जिसे 'कंट्रोल + प्लस साइन (+)' या स्क्रीन रिज़ॉल्यूशन कम करके नियंत्रित किया जाता है। इस प्रकार का ज़ूम पूरे पृष्ठ को आकार देने का कारण बनता है, इसलिए एक अच्छा उपयोगकर्ता अनुभव प्रदान करने के लिए [उत्तरदायी डिज़ाइन](https://developer.mozilla.org/docs/Learn/CSS/CSS_layout/Responsive_Design) का उपयोग करना महत्वपूर्ण है बढ़े हुए ज़ूम स्तर पर। -एक अन्य प्रकार का ज़ूम स्क्रीन और पैन के एक क्षेत्र को बढ़ाने के लिए विशेष सॉफ़्टवेयर पर निर्भर करता है, बहुत कुछ वास्तविक आवर्धक कांच का उपयोग करने जैसा। विंडोज पर, [Magnifier](https://support.microsoft.com/en-us/windows/use-magnifier-to-make-things-on-the-screen-easier-to-see-414948ba-8b1bc-d3bd-8615-0e5e32204198) में बनाया गया है और [ZoomText](https://www.freedomscientific.com/training/zoomtext/getting-started/) अधिक सुविधाओं और एक बड़ा उपयोगकर्ता आधार के लिए एक तृतीय-पक्ष आवर्धन सॉफ्टवेयर है। दोनों macOS और iOS में एक अंतर्निहित आवर्धन सॉफ्टवेयर होता है जिसे [ज़ूम](https://www.apple.com/accessibility/mac/vision/) कहा जाता है। +एक अन्य प्रकार का ज़ूम स्क्रीन और पैन के एक क्षेत्र को बढ़ाने के लिए विशेष सॉफ़्टवेयर पर निर्भर करता है, बहुत कुछ वास्तविक आवर्धक कांच का उपयोग करने जैसा। विंडोज पर, [Magnifier](https://support.microsoft.com/windows/use-magnifier-to-make-things-on-the-screen-easier-to-see-414948ba-8b1bc-d3bd-8615-0e5e32204198) में बनाया गया है और [ZoomText](https://www.freedomscientific.com/training/zoomtext/getting-started/) अधिक सुविधाओं और एक बड़ा उपयोगकर्ता आधार के लिए एक तृतीय-पक्ष आवर्धन सॉफ्टवेयर है। दोनों macOS और iOS में एक अंतर्निहित आवर्धन सॉफ्टवेयर होता है जिसे [ज़ूम](https://www.apple.com/accessibility/mac/vision/) कहा जाता है। ### कंट्रास्ट चेकर्स कलर-ब्लाइंड यूजर्स या ऐसे लोग जिन्हें कम कंट्रास्ट कलर देखने में दिक्कत होती है, उनकी जरूरतों का जवाब देने के लिए वेब साइट्स पर रंगों को सावधानी से चुना जाना चाहिए। @@ -131,7 +131,7 @@ description ``` -✅ सामान्य तौर पर, ऊपर वर्णित शब्दार्थ मार्कअप का उपयोग ARIA के उपयोग को बढ़ा देता है, लेकिन कभी-कभी विभिन्न HTML विजेट के लिए कोई शब्दार्थ समतुल्य नहीं होता है। एक अच्छा उदाहरण एक पेड़ है। एक पेड़ के लिए कोई HTML समतुल्य नहीं है, इसलिए आप इस तत्व के लिए एक उचित भूमिका और aria मान के साथ जेनेरिक `