From 9a8ba02d7cf02714be458357b95e5b34c0693beb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hiroshi Yoshioka <40815708+hyoshioka0128@users.noreply.github.com> Date: Sat, 18 Oct 2025 00:43:02 +0900 Subject: [PATCH] Fix formatting in README.md for VSCode.dev section (Bold formatting not handled correctly) https://github.com/microsoft/Web-Dev-For-Beginners/blob/main/translations/ja/8-code-editor/1-using-a-code-editor/README.md #PingMSFTDocs --- .../ja/8-code-editor/1-using-a-code-editor/README.md | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/translations/ja/8-code-editor/1-using-a-code-editor/README.md b/translations/ja/8-code-editor/1-using-a-code-editor/README.md index 413affe0..7a33071a 100644 --- a/translations/ja/8-code-editor/1-using-a-code-editor/README.md +++ b/translations/ja/8-code-editor/1-using-a-code-editor/README.md @@ -46,7 +46,7 @@ VSCode.devに慣れれば、どこからでも、いつでもコーディング ## VSCode.devの使い方 -**[VSCode.dev](https://vscode.dev)**にアクセスしてください。インストールもダウンロードも不要です。GitHubでサインインすると、設定、拡張機能、リポジトリの同期を含む完全なアクセスが可能になります。プロンプトが表示されたら、GitHubアカウントを接続してください。 +**[VSCode.dev](https://vscode.dev)** にアクセスしてください。インストールもダウンロードも不要です。GitHubでサインインすると、設定、拡張機能、リポジトリの同期を含む完全なアクセスが可能になります。プロンプトが表示されたら、GitHubアカウントを接続してください。 読み込みが完了すると、ワークスペースは以下のように表示されます: @@ -65,7 +65,7 @@ VSCode.devに慣れれば、どこからでも、いつでもコーディング ### 方法1: エディターから -1. [VSCode.dev](https://vscode.dev)にアクセスし、**「Open Remote Repository」**をクリックします。 +1. [VSCode.dev](https://vscode.dev)にアクセスし、**「Open Remote Repository」** をクリックします。 ![Open remote repository](../../../../8-code-editor/images/open-remote-repository) @@ -190,4 +190,4 @@ GitHubのリポジトリに戻るには、左上のハンバーガーメニュ --- **免責事項**: -この文書は、AI翻訳サービス[Co-op Translator](https://github.com/Azure/co-op-translator)を使用して翻訳されています。正確性を追求しておりますが、自動翻訳には誤りや不正確な部分が含まれる可能性があります。元の言語で記載された文書を正式な情報源とみなしてください。重要な情報については、専門の人間による翻訳を推奨します。この翻訳の使用に起因する誤解や誤解について、当方は責任を負いません。 \ No newline at end of file +この文書は、AI翻訳サービス[Co-op Translator](https://github.com/Azure/co-op-translator)を使用して翻訳されています。正確性を追求しておりますが、自動翻訳には誤りや不正確な部分が含まれる可能性があります。元の言語で記載された文書を正式な情報源とみなしてください。重要な情報については、専門の人間による翻訳を推奨します。この翻訳の使用に起因する誤解や誤解について、当方は責任を負いません。