diff --git a/translations/zh-HK/.co-op-translator.json b/translations/zh-HK/.co-op-translator.json index 90d9f62f0..f4a22d300 100644 --- a/translations/zh-HK/.co-op-translator.json +++ b/translations/zh-HK/.co-op-translator.json @@ -210,8 +210,8 @@ "language_code": "zh-HK" }, "4-Classification/3-Classifiers-2/solution/notebook.ipynb": { - "original_hash": "70f41fe4fd4253adb44cd9d291406e4f", - "translation_date": "2026-02-28T11:19:37+00:00", + "original_hash": "382c1f542f31fcc58137ce6d14751413", + "translation_date": "2026-04-24T10:59:25+00:00", "source_file": "4-Classification/3-Classifiers-2/solution/notebook.ipynb", "language_code": "zh-HK" }, diff --git a/translations/zh-HK/4-Classification/3-Classifiers-2/solution/notebook.ipynb b/translations/zh-HK/4-Classification/3-Classifiers-2/solution/notebook.ipynb index a26d38e87..c18d0c333 100644 --- a/translations/zh-HK/4-Classification/3-Classifiers-2/solution/notebook.ipynb +++ b/translations/zh-HK/4-Classification/3-Classifiers-2/solution/notebook.ipynb @@ -7,46 +7,23 @@ "cell_type": "markdown", "metadata": {} }, + { + "cell_type": "markdown", + "metadata": {}, + "source": [ + "### Dataset Overview\n", + "這個數據集包含以菜系標注的個別樣本(例如食譜)。\n", + "每行對應一個樣本/記錄,列則表示用於分類的食材或其他屬性,包括 `cuisine` 標籤。\n" + ] + }, { "cell_type": "code", "execution_count": 1, "metadata": {}, - "outputs": [ - { - "output_type": "execute_result", - "data": { - "text/plain": [ - " Unnamed: 0 cuisine almond angelica anise anise_seed apple \\\n", - "0 0 indian 0 0 0 0 0 \n", - "1 1 indian 1 0 0 0 0 \n", - "2 2 indian 0 0 0 0 0 \n", - "3 3 indian 0 0 0 0 0 \n", - "4 4 indian 0 0 0 0 0 \n", - "\n", - " apple_brandy apricot armagnac ... whiskey white_bread white_wine \\\n", - "0 0 0 0 ... 0 0 0 \n", - "1 0 0 0 ... 0 0 0 \n", - "2 0 0 0 ... 0 0 0 \n", - "3 0 0 0 ... 0 0 0 \n", - "4 0 0 0 ... 0 0 0 \n", - "\n", - " whole_grain_wheat_flour wine wood yam yeast yogurt zucchini \n", - "0 0 0 0 0 0 0 0 \n", - "1 0 0 0 0 0 0 0 \n", - "2 0 0 0 0 0 0 0 \n", - "3 0 0 0 0 0 0 0 \n", - "4 0 0 0 0 0 1 0 \n", - "\n", - "[5 rows x 382 columns]" - ], - "text/html": "
\n\n\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n
Unnamed: 0cuisinealmondangelicaaniseanise_seedappleapple_brandyapricotarmagnac...whiskeywhite_breadwhite_winewhole_grain_wheat_flourwinewoodyamyeastyogurtzucchini
00indian00000000...0000000000
11indian10000000...0000000000
22indian00000000...0000000000
33indian00000000...0000000000
44indian00000000...0000000010
\n

5 rows × 382 columns

\n
" - }, - "metadata": {}, - "execution_count": 1 - } - ], + "outputs": [], "source": [ "import pandas as pd\n", + "# Load dataset containing cuisine features\n", "cuisines_df = pd.read_csv(\"../../data/cleaned_cuisines.csv\")\n", "cuisines_df.head()" ] @@ -263,7 +240,7 @@ "cell_type": "markdown", "metadata": {}, "source": [ - "---\n\n\n**免責聲明**: \n本文件是使用 AI 翻譯服務 [Co-op Translator](https://github.com/Azure/co-op-translator) 進行翻譯的。雖然我們致力於確保準確性,但請注意,自動翻譯可能包含錯誤或不準確之處。原始文件的母語版本應被視為權威來源。對於重要資訊,建議使用專業人工翻譯。對於因使用本翻譯而引起的任何誤解或誤釋,本公司概不負責。\n\n" + "---\n\n\n**免責聲明**: \n本文件由 AI 翻譯服務 [Co-op Translator](https://github.com/Azure/co-op-translator) 翻譯而成。雖然我們致力於準確性,但請注意,自動翻譯可能包含錯誤或不準確之處。原始母語文件應視為權威來源。對於重要資訊,建議尋求專業人工翻譯。我們不對因使用此翻譯而引起的任何誤解或誤釋負責。\n\n" ] } ], diff --git a/translations/zh-MO/.co-op-translator.json b/translations/zh-MO/.co-op-translator.json index 2b1f77542..e99374e33 100644 --- a/translations/zh-MO/.co-op-translator.json +++ b/translations/zh-MO/.co-op-translator.json @@ -210,8 +210,8 @@ "language_code": "zh-MO" }, "4-Classification/3-Classifiers-2/solution/notebook.ipynb": { - "original_hash": "70f41fe4fd4253adb44cd9d291406e4f", - "translation_date": "2026-02-28T11:19:28+00:00", + "original_hash": "382c1f542f31fcc58137ce6d14751413", + "translation_date": "2026-04-24T10:59:16+00:00", "source_file": "4-Classification/3-Classifiers-2/solution/notebook.ipynb", "language_code": "zh-MO" }, diff --git a/translations/zh-MO/4-Classification/3-Classifiers-2/solution/notebook.ipynb b/translations/zh-MO/4-Classification/3-Classifiers-2/solution/notebook.ipynb index 7a2088cf6..4bb2190bf 100644 --- a/translations/zh-MO/4-Classification/3-Classifiers-2/solution/notebook.ipynb +++ b/translations/zh-MO/4-Classification/3-Classifiers-2/solution/notebook.ipynb @@ -7,46 +7,23 @@ "cell_type": "markdown", "metadata": {} }, + { + "cell_type": "markdown", + "metadata": {}, + "source": [ + "### Dataset Overview\n", + "這個數據集包含個別樣本(例如,食譜),由菜系標籤標記。\n", + "每一行對應一個單獨的樣本/紀錄,而欄位則代表用於分類的食材或其他屬性,包括 `cuisine` 標籤。\n" + ] + }, { "cell_type": "code", "execution_count": 1, "metadata": {}, - "outputs": [ - { - "output_type": "execute_result", - "data": { - "text/plain": [ - " Unnamed: 0 cuisine almond angelica anise anise_seed apple \\\n", - "0 0 indian 0 0 0 0 0 \n", - "1 1 indian 1 0 0 0 0 \n", - "2 2 indian 0 0 0 0 0 \n", - "3 3 indian 0 0 0 0 0 \n", - "4 4 indian 0 0 0 0 0 \n", - "\n", - " apple_brandy apricot armagnac ... whiskey white_bread white_wine \\\n", - "0 0 0 0 ... 0 0 0 \n", - "1 0 0 0 ... 0 0 0 \n", - "2 0 0 0 ... 0 0 0 \n", - "3 0 0 0 ... 0 0 0 \n", - "4 0 0 0 ... 0 0 0 \n", - "\n", - " whole_grain_wheat_flour wine wood yam yeast yogurt zucchini \n", - "0 0 0 0 0 0 0 0 \n", - "1 0 0 0 0 0 0 0 \n", - "2 0 0 0 0 0 0 0 \n", - "3 0 0 0 0 0 0 0 \n", - "4 0 0 0 0 0 1 0 \n", - "\n", - "[5 rows x 382 columns]" - ], - "text/html": "
\n\n\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n
Unnamed: 0cuisinealmondangelicaaniseanise_seedappleapple_brandyapricotarmagnac...whiskeywhite_breadwhite_winewhole_grain_wheat_flourwinewoodyamyeastyogurtzucchini
00indian00000000...0000000000
11indian10000000...0000000000
22indian00000000...0000000000
33indian00000000...0000000000
44indian00000000...0000000010
\n

5 rows × 382 columns

\n
" - }, - "metadata": {}, - "execution_count": 1 - } - ], + "outputs": [], "source": [ "import pandas as pd\n", + "# Load dataset containing cuisine features\n", "cuisines_df = pd.read_csv(\"../../data/cleaned_cuisines.csv\")\n", "cuisines_df.head()" ] @@ -263,7 +240,7 @@ "cell_type": "markdown", "metadata": {}, "source": [ - "---\n\n\n**免責聲明**: \n本文件係使用人工智能翻譯服務 [Co-op Translator](https://github.com/Azure/co-op-translator) 進行翻譯。儘管我們致力於確保準確性,請注意自動化翻譯可能存在錯誤或不準確之處。原始語言版本文件應被視為權威來源。對於重要資訊,建議尋求專業人類翻譯。我們對因使用此翻譯而引起的任何誤解或曲解概不負責。\n\n" + "---\n\n\n**免責聲明**: \n本文件係使用 AI 翻譯服務 [Co-op Translator](https://github.com/Azure/co-op-translator) 翻譯而成。雖然我們致力於確保準確性,但請注意自動翻譯可能包含錯誤或不準確之處。原文文件應視為權威來源。對於重要資訊,建議採用專業人工翻譯。我們不對因使用此翻譯而引起的任何誤解或曲解承擔責任。\n\n" ] } ], diff --git a/translations/zh-TW/.co-op-translator.json b/translations/zh-TW/.co-op-translator.json index a31396230..9879b445d 100644 --- a/translations/zh-TW/.co-op-translator.json +++ b/translations/zh-TW/.co-op-translator.json @@ -210,8 +210,8 @@ "language_code": "zh-TW" }, "4-Classification/3-Classifiers-2/solution/notebook.ipynb": { - "original_hash": "70f41fe4fd4253adb44cd9d291406e4f", - "translation_date": "2026-02-28T11:19:46+00:00", + "original_hash": "382c1f542f31fcc58137ce6d14751413", + "translation_date": "2026-04-24T10:59:34+00:00", "source_file": "4-Classification/3-Classifiers-2/solution/notebook.ipynb", "language_code": "zh-TW" }, diff --git a/translations/zh-TW/4-Classification/3-Classifiers-2/solution/notebook.ipynb b/translations/zh-TW/4-Classification/3-Classifiers-2/solution/notebook.ipynb index a4a5bb2b4..03fed1e01 100644 --- a/translations/zh-TW/4-Classification/3-Classifiers-2/solution/notebook.ipynb +++ b/translations/zh-TW/4-Classification/3-Classifiers-2/solution/notebook.ipynb @@ -7,46 +7,23 @@ "cell_type": "markdown", "metadata": {} }, + { + "cell_type": "markdown", + "metadata": {}, + "source": [ + "### Dataset Overview\n", + "此資料集包含以料理分類標記的各個樣本(例如食譜)。\n", + "每一列對應一個樣本/紀錄,欄位則代表用於分類的食材或其他屬性,包含 `cuisine` 標籤。\n" + ] + }, { "cell_type": "code", "execution_count": 1, "metadata": {}, - "outputs": [ - { - "output_type": "execute_result", - "data": { - "text/plain": [ - " Unnamed: 0 cuisine almond angelica anise anise_seed apple \\\n", - "0 0 indian 0 0 0 0 0 \n", - "1 1 indian 1 0 0 0 0 \n", - "2 2 indian 0 0 0 0 0 \n", - "3 3 indian 0 0 0 0 0 \n", - "4 4 indian 0 0 0 0 0 \n", - "\n", - " apple_brandy apricot armagnac ... whiskey white_bread white_wine \\\n", - "0 0 0 0 ... 0 0 0 \n", - "1 0 0 0 ... 0 0 0 \n", - "2 0 0 0 ... 0 0 0 \n", - "3 0 0 0 ... 0 0 0 \n", - "4 0 0 0 ... 0 0 0 \n", - "\n", - " whole_grain_wheat_flour wine wood yam yeast yogurt zucchini \n", - "0 0 0 0 0 0 0 0 \n", - "1 0 0 0 0 0 0 0 \n", - "2 0 0 0 0 0 0 0 \n", - "3 0 0 0 0 0 0 0 \n", - "4 0 0 0 0 0 1 0 \n", - "\n", - "[5 rows x 382 columns]" - ], - "text/html": "
\n\n\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n
Unnamed: 0cuisinealmondangelicaaniseanise_seedappleapple_brandyapricotarmagnac...whiskeywhite_breadwhite_winewhole_grain_wheat_flourwinewoodyamyeastyogurtzucchini
00indian00000000...0000000000
11indian10000000...0000000000
22indian00000000...0000000000
33indian00000000...0000000000
44indian00000000...0000000010
\n

5 rows × 382 columns

\n
" - }, - "metadata": {}, - "execution_count": 1 - } - ], + "outputs": [], "source": [ "import pandas as pd\n", + "# Load dataset containing cuisine features\n", "cuisines_df = pd.read_csv(\"../../data/cleaned_cuisines.csv\")\n", "cuisines_df.head()" ] @@ -263,7 +240,7 @@ "cell_type": "markdown", "metadata": {}, "source": [ - "---\n\n\n**免責聲明**:\n本文件係使用人工智慧翻譯服務 [Co-op Translator](https://github.com/Azure/co-op-translator) 進行翻譯。雖然我們力求準確,但請注意,自動翻譯可能包含錯誤或不準確之處。原始文件以其母語版本為權威依據。對於重要資訊,建議聘請專業人工翻譯。我們不對因使用本翻譯而產生之任何誤解或誤釋負責。\n\n" + "---\n\n\n**免責聲明**: \n本文件使用 AI 翻譯服務 [Co-op Translator](https://github.com/Azure/co-op-translator) 進行翻譯。雖然我們力求準確,但請注意自動翻譯可能包含錯誤或不準確之處。原文件的原始語言版本應被視為權威來源。對於重要資訊,建議聘請專業人工翻譯。我們不承擔因使用本翻譯內容而產生的任何誤解或錯誤詮釋的責任。\n\n" ] } ],