From b8449713fa99016ac8f09dfea03d732c6a6c1f6c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Stephen Howell (MSFT)" <38020233+stephen-howell@users.noreply.github.com> Date: Fri, 18 Jun 2021 10:31:44 +0100 Subject: [PATCH] Update README.md --- 6-NLP/3-Translation-Sentiment/README.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/6-NLP/3-Translation-Sentiment/README.md b/6-NLP/3-Translation-Sentiment/README.md index e798e5df..0c046e89 100644 --- a/6-NLP/3-Translation-Sentiment/README.md +++ b/6-NLP/3-Translation-Sentiment/README.md @@ -109,7 +109,7 @@ Here is a sample [solution](solutions/book.py). ✅ Knowledge Check -1. The sentiment is based on words used in the sentence, but does it code *understand* the words? +1. The sentiment is based on words used in the sentence, but does the code *understand* the words? 2. Do you think the sentiment polarity is accurate, or in other words, do you *agree* with the scores? 1. In particular, do you agree or disagree with the absolute **positive** polarity of the following sentences? * “What an excellent father you have, girls!” said she, when the door was shut.