diff --git a/6-NLP/3-Translation-Sentiment/translations/assignment.es.md b/6-NLP/3-Translation-Sentiment/translations/assignment.es.md new file mode 100644 index 00000000..65272590 --- /dev/null +++ b/6-NLP/3-Translation-Sentiment/translations/assignment.es.md @@ -0,0 +1,11 @@ +# Licencia poética + +## Instrucciones + +En [este notebook](https://www.kaggle.com/jenlooper/emily-dickinson-word-frequency) puedes encontrar más de 500 poemas de Emily Dickinson previamente analizados por sentimiento usando análisis de texto de Azure. Usando este conjunto de datos, analízalo usando las técnicas descritas en la lección. ¿El sentimiento sugerido de un poema coincide con la decisión más sofisticada del servicio de Azure? ¿En tu opinión por qué o por qué no? ¿Algo te sorprende? + +## Rúbrica + +| Criterio | Ejemplar | Adecuado | Necesita mejorar | +| -------- | -------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------- | ------------------------ | +| | Se presentó un notebook con un análisis sólido de una muestra de salida del autor | El notebook se presenta incompleto o no ejecuta el análisis | No se presentó un notebook |