You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
FairEmail/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml

1240 lines
93 KiB

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_search">FairEmail-haku</string>
<string name="app_changelog">Päivityshistoria</string>
<string name="app_welcome">FairEmail on avoimen lähdekoodin sähköpostiohjelma, joka on keskittynyt yksityisyyteen ja turvallisuuteen. Tästä syystä jotkin ominaisuudet saattavat toimivat eri tavalla kuin mitä olet tottunut.</string>
<string name="app_limitations">Esimerkiksi viestit muotoillaan aina uudelleen vaarallisten elementtien poistamiseksi ja luettavuuden parantamiseksi, ja linkkien avaaminen pitää turvallisuuden takia erikseen vahvistaa.</string>
<string name="app_crash">FairEmailia ei tueta tässä laitteessa, koska bugit Androidissa aiheuttavat kaatumisia</string>
<string name="app_exit">Mene \'takaisin\' uudelleen poistuaksesi</string>
<string name="channel_service">Palvelu</string>
<string name="channel_send">Lähettäminen</string>
<string name="channel_notification">Ilmoitukset</string>
<string name="channel_update">Päivitykset</string>
<string name="channel_warning">Varoitukset</string>
<string name="channel_error">Virheet</string>
<string name="channel_alert">Palvelimen hälytykset</string>
<string name="channel_group_contacts">Yhteystiedot</string>
<plurals name="page_conversation">
<item quantity="one">Keskustelu</item>
<item quantity="other">Keskustelut</item>
</plurals>
<plurals name="page_message">
<item quantity="one">Viesti</item>
<item quantity="other">Viestit</item>
</plurals>
<string name="page_folders">Kansiot</string>
<string name="page_compose">Kirjoita viesti</string>
<string name="tile_synchronize">Synkronoi</string>
<string name="tile_unseen">Uudet viestit</string>
<string name="shortcut_refresh">Päivitä</string>
<string name="shortcut_compose">Kirjoita viesti</string>
<string name="shortcut_setup">Asetukset</string>
<plurals name="title_notification_synchronizing">
<item quantity="one">Monitoroidaan %1$d tiliä</item>
<item quantity="other">Monitoroidaan %1$d tiliä</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_operations">
<item quantity="one">%1$d toimenpide odottaa</item>
<item quantity="other">%1$d toimenpidettä odottaa</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_unseen">
<item quantity="one">%1$d uusi viesti</item>
<item quantity="other">%1$d uutta viestiä</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_unsent">
<item quantity="one">%1$d lähtevä viesti</item>
<item quantity="other">%1$d lähtevää viestiä</item>
</plurals>
<plurals name="title_tile_unseen">
<item quantity="one">%1$d uusi</item>
<item quantity="other">%1$d uutta</item>
</plurals>
<plurals name="title_selected_conversations">
<item quantity="one">Valittuna %1$d keskustelu</item>
<item quantity="other">Valittuna %1$d keskustelua</item>
</plurals>
<plurals name="title_moving_messages">
<item quantity="one">Siirrä %1$d viesti kansioon %2$s?</item>
<item quantity="other">Siirrä %1$d viestiä kansioon %2$s?</item>
</plurals>
<plurals name="title_deleting_messages">
<item quantity="one">Poista %1$d viesti pysyvästi?</item>
<item quantity="other">Poista %1$d viestiä pysyvästi?</item>
</plurals>
<plurals name="title_ask_spam">
<item quantity="one">Käsittele %1$d viestiä roskapostina?</item>
<item quantity="other">Käsittele %1$d viestiä roskapostina?</item>
</plurals>
<string name="title_ask_spam_who">Käsittele viesti lähettäjältä %1$s roskapostina?</string>
<string name="title_block">Estä %1$s</string>
<string name="title_block_sender">Estä lähettäjä</string>
<string name="title_block_domain">Estä lähettäjän verkkotunnus</string>
<string name="title_block_sender_hint">Lähettäjän estäminen luo säännön viestien käsittelemiseksi roskapostina.
Sääntöjen luominen ja käyttö ovat pro-ominaisuuksia. </string>
<string name="title_notification_sending">Lähetetään viestejä</string>
<string name="title_notification_waiting">Odotetaan sopivaa yhteyttä</string>
<string name="title_notification_idle">Toimeton</string>
<string name="title_notification_failed">\'%1$s\' epäonnistui</string>
<string name="title_notification_alert">Palvelimen \'%1$s\' hälytys</string>
<string name="title_name_count">%1$s (%2$s)</string>
<string name="title_name_plus">%1$s +%2$d</string>
<string name="title_factor_minutes">%1$d minuuttia</string>
<string name="menu_exit">Poistu</string>
<string name="menu_answers">Viestipohjat</string>
<string name="menu_operations">Toimenpiteet</string>
<string name="menu_contacts">Paikalliset yhteystiedot</string>
<string name="menu_setup">Asetukset</string>
<string name="menu_legend">Selite</string>
<string name="menu_test">Testaa ohjelmaa</string>
<string name="menu_faq">Tuki</string>
<string name="menu_translate">Auta kääntämisessä</string>
<string name="menu_issue">Ilmoita ongelmasta</string>
<string name="menu_attribution">Käytettävät teknologiat</string>
<string name="menu_privacy">Yksityisyys</string>
<string name="menu_about">Tietoja</string>
<string name="menu_pro">Pro-ominaisuudet</string>
<string name="menu_invite">Kutsu</string>
<string name="menu_rate">Arvostele sovellus</string>
<string name="menu_other">Muut sovellukset</string>
<string name="title_welcome">Tervetuloa</string>
<string name="title_eula">Loppukäyttäjän lisenssisopimus</string>
<string name="title_agree">Hyväksyn</string>
<string name="title_disagree">En hyväksy</string>
<string name="title_version">Versio %1$s</string>
<string name="title_list_accounts">Tilit</string>
<string name="title_list_identities">Identiteetit</string>
<string name="title_edit_account">Muokkaa tiliä</string>
<string name="title_edit_identity">Muokkaa identiteettiä</string>
<string name="title_edit_folder">Muokkaa kansiota</string>
<string name="title_setup">Asetukset</string>
<string name="title_setup_help">Ohje</string>
<string name="title_setup_welcome"> Viestien vastaanottaminen ja lähettäminen vaatii tilin ja identiteetin asettamisen, kuten missä tahansa sähköpostisovelluksessa.
Pika-asennus luo sekä tilin että identiteetin nimesi, sähköpostiosoitteesi, ja salasanasi perusteella.
Tilit ja identiteetit (aliakset) voi asettaa tarvittaessa myös erikseen.
Epästandardeja protokollia, kuten Microsoft Exchange Web Services ja Microsoft ActiveSync, ei tueta. Katso myös sovelluksen kuvaus.
</string>
<string name="title_setup_quick">Pika-asennus</string>
<string name="title_setup_quick_remark">Tilin ja identiteetin nopeaan asettamiseen useimmille palveluntarjoajille</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Pika-asennus hakee asetustiedot osoitteesta autoconfig.thunderbird.net</string>
<string name="title_setup_quick_imap">IMAP-palvelin viestien vastaanottamiseen</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">SMTP-palvelin viestien lähettämiseen</string>
<string name="title_setup_wizard">Asetusvelho</string>
<string name="title_setup_wizard_multiple">Asetusvelhoa voidaan käyttää moneen kertaan useamman tilin asettamiseksi</string>
<string name="title_setup_wizard_remark">Mene \'takaisin\' palataksesi saapuneet-kansioon</string>
<string name="title_setup_other">Muu palveluntarjoaja</string>
<string name="title_setup_gmail_support">Google-tilien valtuuttaminen toimii vain virallisissa versioissa, koska Android tarkistaa sovelluksen allekirjoituksen</string>
<string name="title_setup_gmail_rationale">Ole hyvä ja myönnä oikeudet, että tili voidaan valita ja nimesi voidaan lukea</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google kysyy oikeuksia lukea, kirjoittaa, lähettää ja poistaa viestejäsi pysyvästi. FairEmail ei koskaan poista viestejäsi ilman yksiselitteistä hyväksyntääsi.</string>
<string name="title_setup_gmail_drafts">Jos luonnokset-kansio ei ole IMAP:lla saatavilla, asia voidaan korjata Gmailin tunnisteiden asetuksissa</string>
<string name="title_setup_oauth_rationale">Valtuuta pääsy tilillesi %1$s</string>
<string name="title_setup_oauth_authorize">Valtuuta</string>
<string name="title_setup_select_account">Valitse tili</string>
<string name="title_setup_instructions">Asetusohjeet</string>
<string name="title_setup_no_settings">Asetuksia ei löytynyt verkkotunnukselle \'%1$s\'</string>
<string name="title_setup_no_settings_hint">Yritä asettaa tili ja identiteetti asetusvaiheissa 1 ja 2 käyttäen sähköpostipalveluntarjoajasi antamia asetuksia</string>
<string name="title_setup_no_auth_hint">Tarkista sähköpostiosoitteesi ja salasanasi ja varmista, että ulkopuolinen yhteys (IMAP/SMTP) on käytössä tilillesi</string>
<string name="title_setup_app_password_hint">Tämä palveluntarjoaja vaatii sovelluksen salasanan tilin salasanan sijaan</string>
<string name="title_setup_no_system_folders">Saapuneet- tai luonnokset-kansiota ei löytynyt</string>
<string name="title_setup_quick_success">Tili ja identiteetti on lisätty onnistuneesti</string>
<string name="title_setup_quick_failed">Voit yrittää määrittää tilin ja identiteetin alla</string>
<string name="title_setup_manage">Muokkaa</string>
<string name="title_setup_grant">Myönnä</string>
<string name="title_setup_grant_again">Myönnä vaaditut oikeudet</string>
<string name="title_setup_account">Aseta tilit</string>
<string name="title_setup_account_remark">Sähköpostien vastaanottoon</string>
<string name="title_setup_account_hint">Tilin värin, kansioiden vasemmalle/oikealle pyyhkäisyn, jne. asettamiseen</string>
<string name="title_setup_identity">Aseta identiteetit</string>
<string name="title_setup_identity_remark">Sähköpostien lähettämiseen</string>
<string name="title_setup_identity_hint">Lähettäjän nimen, värin, allekirjoituksen, jne. asettamiseen</string>
<string name="title_setup_permissions">Myönnä käyttöoikeudet</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">Laitteen yhteystietoihin pääsemiseksi (valinnainen)</string>
<string name="title_setup_doze">Akun käytön optimoinnin asettaminen</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Sähköpostien vastaanottamiseen ilman keskeytyksiä (valinnainen)</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">Seuraavassa valintaikkunassa valitse ylhäältä ”Kaikki sovellukset”, valitse tämä sovellus ja valitse sekä vahvista ”Älä optimoi”</string>
<string name="title_setup_doze_battery">Suuri akun käyttö?</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">Keskeytyikö synkronointi?</string>
<string name="title_setup_data">Datan säästäjä on käytössä</string>
<string name="title_setup_inbox">Siirry viesteihin</string>
<string name="title_setup_go">Aloita</string>
<string name="title_setup_to_do">Tehtävänä</string>
<string name="title_setup_done">Valmis</string>
<string name="title_setup_still">Vielä tehtävänä</string>
<string name="title_setup_error">Virhe</string>
<string name="title_setup_export">Vie asetukset</string>
<string name="title_setup_import">Tuo asetukset</string>
<string name="title_setup_export_do">Gmail-tilejä, jotka on linkitetty laitteen Google-tileihin, ei voi viedä</string>
<string name="title_setup_import_do">Tuodut tilit lisätään korvaamatta olemassa olevia</string>
<string name="title_setup_password">Salasana</string>
<string name="title_setup_password_chars">Salasana sisältää ohjaus- tai tyhjätilamerkkejä</string>
<string name="title_setup_password_repeat">Toista salasana</string>
<string name="title_setup_password_missing">Salasana puuttuu</string>
<string name="title_setup_password_different">Salasanat eivät täsmää</string>
<string name="title_setup_password_invalid">Salasana on virheellinen</string>
<string name="title_setup_exported">Asetukset viety</string>
<string name="title_setup_imported">Asetukset tuotu</string>
<string name="title_setup_import_invalid">Virheellinen asetustiedosto</string>
<string name="title_setup_reorder_accounts">Tilien järjestäminen</string>
<string name="title_setup_reorder_folders">Kansioiden järjestäminen</string>
<string name="title_reset_order">Palauta alkuperäinen järjestys</string>
<string name="title_setup_authentication">Tunnistautuminen</string>
<string name="title_setup_biometrics">Biometrinen tunnistautuminen</string>
<string name="title_setup_biometrics_enable">Ota käyttöön</string>
<string name="title_setup_biometrics_disable">Poista käytöstä</string>
<string name="title_setup_biometrics_unlock">Poista lukitus</string>
<string name="title_setup_theme">Valitse teema</string>
<string name="title_setup_theme_blue_orange">Sininen/oranssi</string>
<string name="title_setup_theme_yellow_purple">Keltainen/violetti</string>
<string name="title_setup_theme_red_green">Punainen/vihreä</string>
<string name="title_setup_theme_grey">Harmaa</string>
<string name="title_setup_theme_black">Musta</string>
<string name="title_setup_theme_reverse">Käänteiset värit</string>
<string name="title_setup_theme_dark">Tumma</string>
<string name="title_setup_theme_black_background">Musta tausta</string>
<string name="title_setup_theme_system">Noudata järjestelmän teemaa</string>
<string name="title_setup_theme_system_hint">Järjestelmän teeman noudattaminen vaihtaa automaattisesti vaaleaksi/tummaksi päivällä/yöllä, jos Android tukee tätä</string>
<string name="title_setup_advanced">Lisäasetukset</string>
<string name="title_setup_options">Asetukset</string>
<string name="title_setup_defaults">Palauta oletukset</string>
<string name="title_setup_reset_questions">Nollaa kysymykset</string>
<string name="title_advanced_hint_title">Edistyneemmät asetukset</string>
<string name="title_advanced_hint_message">Olet siirtymässä edistyneempiin asetuksiin.
Kaikilla asetuksilla on yleisesti käytetyt oletusarvot. Arvoja voi halutessaan vaihtaa. </string>
<string name="title_advanced_section_main">Yleiset</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">Vastaanottaminen</string>
<string name="title_advanced_section_send">Lähettäminen</string>
<string name="title_advanced_section_connection">Yhteys</string>
<string name="title_advanced_section_display">Ulkoasu</string>
<string name="title_advanced_section_behavior">Toiminnot</string>
<string name="title_advanced_section_privacy">Yksityisyys</string>
<string name="title_advanced_section_encryption">Salaus</string>
<string name="title_advanced_section_notifications">Ilmoitukset</string>
<string name="title_advanced_section_misc">Sekalaiset</string>
<string name="title_advanced_receive">Vastaanota viestejä</string>
<string name="title_advanced_when">Milloin</string>
<string name="title_advanced_always">Synkronoi aina nämä tilit</string>
<string name="title_advanced_schedule">Aikataulu</string>
<string name="title_advanced_advanced">Lisäasetukset</string>
<string name="title_advanced_no_date">Viestit ilman päivämäärää</string>
<string name="title_advanced_unseen">Kaikki lukemattomat viestit</string>
<string name="title_advanced_flagged">Kaikki tähdelliset viestit</string>
<string name="title_advanced_delete_unseen">Poista vanhat lukemattomat viestit</string>
<string name="title_advanced_kept_removed">Tarkista onko vanhoja viestejä poistettu palvelimelta</string>
<string name="title_advanced_sync_folders">Synkronoi kansiolista</string>
<string name="title_advanced_subscriptions">Hallinnoi tilattuja kansioita</string>
<string name="title_advanced_keyboard">Näytä näppäimistö oletuksena</string>
<string name="title_advanced_suggest_local">Ehdota paikallisesti tallennettuja yhteystietoja</string>
<string name="title_advanced_suggest_sent">Ehdota lähetetyistä viesteistä löytyviä osoitteita</string>
<string name="title_advanced_suggest_received">Ehdota saapuneista viesteistä löytyviä osoitteita</string>
<string name="title_advanced_suggest_frequently">Järjestä ehdotetut osoitteet käytetyimmät ensin</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Lisää aiheeseen etuliite vain kerran vastatessa ja edelleenlähetettäessä</string>
<string name="title_advanced_extended_reply">Käytä laajennettuja tunnistetietoja vastauksessa/edelleenlähetettäessä</string>
<string name="title_advanced_quote_reply">Lainaa vastattu teksti</string>
<string name="title_advanced_resize_reply">Muuta vastatun tekstin kuvien koot</string>
<string name="title_advanced_signature_location">Allekirjoituksen sijainti</string>
<string name="title_advanced_signature_end">Lisää allekirjoitus lainatun/edelleenlähetetyn viestin jälkeen</string>
<string name="title_advanced_plain_only">Lähetä muotoilemattomana tekstinä oletuksena</string>
<string name="title_advanced_flow">\'format flowed\' muotoilemattomalle tekstille</string>
<string name="title_advanced_receipt">Pyydettäessä kuittausta</string>
<string name="title_advanced_usenet_signature">Usenetin allekirjoitustyyli</string>
<string name="title_advanced_remove_signatures">Poista tunnistetut allekirjoitukset</string>
<string name="title_advanced_send_reminders">Näytä muistutukset</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx">Tarkista vastaanottajien sähköpostiosoitteet ennen lähettämistä</string>
<string name="title_advanced_send_delayed">Viivästä viestien lähetystä</string>
<string name="title_advanced_metered">Käytä käytön mukaan laskutettavia yhteyksiä</string>
<string name="title_advanced_download">Ladattavien viestien ja liitteiden maksimikoko käytön mukaan laskutettavaa yhteyttä käytettäessä</string>
<string name="title_advanced_roaming">Lataa viestit ja liitteet verkkovierailun aikana</string>
<string name="title_advanced_rlah">Kotimaanhintaiset verkkovierailut</string>
<string name="title_advanced_timeout">Yhteyden aikakatkaisu (sekuntia)</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden">Koveta SSL-yhteydet</string>
<string name="title_advanced_socks">Käytä SOCKS-proxypalvelinta</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Hallitse verkkoyhteyksiä</string>
<string name="title_advanced_caption_general">Yleiset</string>
<string name="title_advanced_caption_list">Lista</string>
<string name="title_advanced_caption_conversation">Keskustelu</string>
<string name="title_advanced_caption_message">Viesti</string>
<string name="title_advanced_caption_message_header">Viestin tunnistetiedot</string>
<string name="title_advanced_caption_message_body">Viestin sisältö</string>
<string name="title_advanced_landscape">Käytä kahta saraketta vaakatilassa</string>
<string name="title_advanced_landscape3">Salli kiinteä navigointivalikko vaakatilassa</string>
<string name="title_advanced_startup">Näytä aloitusnäytössä</string>
<string name="title_advanced_cards">Käytä korttityyliä taulukkotyylin sijaan</string>
<string name="title_advanced_date_header">Ryhmittely päivämäärän mukaan</string>
<string name="title_advanced_threading">Keskustelujen ketjuttaminen</string>
<string name="title_advanced_indentation">Tasaa vastaanotetut/lähetetyt viestit keskusteluissa vasemmalle/oikealle</string>
<string name="title_advanced_highlight_unread">Korosta lukemattomat viestit</string>
<string name="title_advanced_highlight_subject">Korosta aihe</string>
<string name="title_advanced_color_stripe">Näytä väriliuska</string>
<string name="title_advanced_avatars">Näytä yhteystietojen kuvat</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Näytä Gravatarit</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Näytä luodut kuvakkeet</string>
<string name="title_advanced_identicons">Näytä identikonit</string>
<string name="title_advanced_circular">Näytä pyöreät kuvakkeet</string>
<string name="title_advanced_color_saturation">Värikylläisyys</string>
<string name="title_advanced_color_value">Kirkkaus</string>
<string name="title_advanced_color_threshold">Kirjasimen värin kynnysarvo</string>
<string name="title_advanced_name_email">Näytä nimet ja sähköpostiosoitteet</string>
<string name="title_advanced_replace_name">Käytä ensisijaisesti yhteystiedon nimeä lähettäjän nimen sijaan</string>
<string name="title_advanced_distinguish_contacts">Alleviivaa lähettäjä tämän ollessa paikallisesti tunnettu vastaanottaja</string>
<string name="title_advanced_authentication">Näytä varoitus, kun vastaanottava palvelin ei voinut todentaa viestiä</string>
<string name="title_advanced_font_size_sender">Viestin lähettäjän kirjaisimen koko</string>
<string name="title_advanced_font_size_subject">Viestin aiheen kirjaisimen koko</string>
<string name="title_advanced_subject_top">Näytä aihe lähettäjän yläpuolella</string>
<string name="title_advanced_subject_italic">Näytä aihe kursiivilla</string>
<string name="title_advanced_subject_elipsed">Lyhennä tarvittaessa viestin aihetta</string>
<string name="title_advanced_keywords">Näytä avainsanat viestin tunnistetiedoissa</string>
<string name="title_advanced_flags">Näytä tähdet</string>
<string name="title_advanced_flags_background">Näytä värillinen tausta värillisten tähtien sijaan</string>
<string name="title_advanced_preview">Näytä viestin esikatselu</string>
<string name="title_advanced_preview_italic">Näytä viestin esikatselu kursiivilla</string>
<string name="title_advanced_preview_lines">Esikatselurivien lukumäärä</string>
<string name="title_advanced_archive_trash">Näytä painikkeet viestin siirtämiseksi arkistoon tai roskakoriin</string>
<string name="title_advanced_move">Näytä painike viestin siirtämiseksi</string>
<string name="title_advanced_addresses">Näytä viestin osoitetiedot oletuksena</string>
<string name="title_advanced_attachments_alt">Näytä liitteet viestin tekstin jälkeen</string>
<string name="title_advanced_contrast">Käytä voimakasta kontrastia viestien tekstille</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Käytä kiinteävälistä kirjaisinta viestien tekstille</string>
<string name="title_advanced_text_color">Näytä tekstin värit</string>
<string name="title_advanced_text_size">Näytä pienet ja suuret tekstit</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Tiivistä lainattu teksti</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Näytä tekstiin upotetut kuvat oletuksena</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Näytä suhteellinen sijainti keskustelussa pisteellä</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Näytä keskustelun toimintopalkki</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Käytä tilin väriä taustavärinä keskustelun toimintopalkissa</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Väritä Androidin navigointipalkki</string>
<string name="title_advanced_double_back">\'Takaisin\' kaksi kertaa sulkee sovelluksen</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">Vedä alas päivittääksesi</string>
<string name="title_advanced_autoscroll">Vieritä ylös, kun uusi viesti saapuu</string>
<string name="title_advanced_double_tap">Tuplanäpäytys merkitsee viestin luetuksi/lukemattomaksi</string>
<string name="title_advanced_swipenav">Pyyhkäise vasemmalle/oikealle siirtyäksesi seuraavaan/edelliseen keskusteluun</string>
<string name="title_advanced_volumenav">Äänenvoimakkuus suuremmalle/pienemmälle siirtyäksesi seuraavaan/edelliseen keskusteluun</string>
<string name="title_advanced_reversed">Käänteinen navigointisuunta</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">Laajenna viestit automaattisesti</string>
<string name="title_advanced_expand_all">Laajenna kaikki luetut viestit automaattisesti</string>
<string name="title_advanced_expand_one">Laajenna vain yksi viesti kerrallaan</string>
<string name="title_advanced_collapse_multiple">Tiivistä useamman viestin keskusteluiden viestit menemällä \'takaisin\'</string>
<string name="title_advanced_autoclose">Sulje keskustelut automaattisesti</string>
<string name="title_advanced_onclose">Keskustelua suljettaessa</string>
<string name="title_advanced_quick_filter">Näytä huomaamattomat pikasuodatuskuvakkeet</string>
<string name="title_advanced_quick_scroll">Näytä huomaamattomat ylös-/alaspikavierityskuvakkeet</string>
<string name="title_advanced_autoread">Merkitse viestit luetuiksi siirrettäessä</string>
<string name="title_advanced_star_snoozed">Lisää tähti torkutettaessa viestejä</string>
<string name="title_advanced_autounstar">Poista tähti viestejä siirrettäessä</string>
<string name="title_advanced_auto_important">Merkitse tähdelliset viestit tärkeiksi</string>
<string name="title_advanced_reset_importance">Palauta oma tärkeysjärjestys oletusasetukseen siirrettäessä</string>
<string name="title_advanced_discard_delete">Poista luonnos hylättäessä</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Torkutuksen oletusaika</string>
<string name="title_advanced_notifications">Hallinnoi ilmoituksia</string>
<string name="title_advanced_notifications_default">Oletuskanava</string>
<string name="title_advanced_notifications_service">Palvelukanava</string>
<string name="title_advanced_badge">Näytä käynnistinsovelluksen kuvakkeessa uusien viestien lukumäärä</string>
<string name="title_advanced_unseen_ignored">Anna uusien viestien lukumäärän vastata ilmoitusten lukumäärää</string>
<string name="title_advanced_notify_summary">Näytä vain yhteenvetoilmoitus</string>
<string name="title_advanced_notify_preview">Näytä viestin esikatselu ilmoituksissa</string>
<string name="title_advanced_notify_preview_all">Esikatsele teksti kokonaisuudessaan</string>
<string name="title_advanced_notify_actions">Ilmoituksen toiminnot</string>
<string name="title_advanced_notify_action_trash">Roskakori</string>
<string name="title_advanced_notify_action_junk">Roskaposti</string>
<string name="title_advanced_notify_action_archive">Arkisto</string>
<string name="title_advanced_notify_action_move">Siirrä</string>
<string name="title_advanced_notify_action_reply">Vastaus sovelluksessa</string>
<string name="title_advanced_notify_action_reply_direct">Vastaus</string>
<string name="title_advanced_notify_action_flag">Tähti</string>
<string name="title_advanced_notify_action_seen">Luettu</string>
<string name="title_advanced_notify_action_snooze">Torkku</string>
<string name="title_advanced_notify_remove">Poista ilmoitus uudesta viestistä näpäyttämällä sitä</string>
<string name="title_advanced_notify_clear">Poista ilmoitukset uusista viesteistä katsottaessa viestilistaa</string>
<string name="title_advanced_wearable_preview">Lähetä ilmoitukset puettaviin laitteisiin vain esikatselun kanssa</string>
<string name="title_advanced_biometrics_notify">Näytä ilmoituksen sisältö käytettäessä biometristä tunnistautumista</string>
<string name="title_advanced_light">Käytä LED-ilmoitusta</string>
<string name="title_advanced_sound">Valitse ilmoituksen ääni</string>
<string name="title_advanced_confirm_links">Vahvista linkkien avaaminen</string>
<string name="title_advanced_browse_links">Anna linkkien avaaminen Androidille hoidettavaksi</string>
<string name="title_advanced_confirm_images">Vahvista kuvien näyttäminen</string>
<string name="title_advanced_confirm_html">Näytä oletuksena uudelleenmuotoillut viestit</string>
<string name="title_advanced_tracking">Tunnista automaattisesti ja poista käytöstä seurantakuvat</string>
<string name="title_advanced_display_hidden">Näytä piilotetut viestien tekstit</string>
<string name="title_advanced_secure">Piilota viimeisimpien sovellusten listasta ja estä kuvankaappausten ottaminen</string>
<string name="title_advanced_pin">PIN-koodi</string>
<string name="title_advanced_biometrics_timeout">Biometrisen tunnistautumisen aikakatkaisu</string>
<string name="title_advanced_encrypt_method">Oletussalausmenetelmä</string>
<string name="title_advanced_sign_default">Allekirjoita oletuksena</string>
<string name="title_advanced_encrypt_default">Salaa oletuksena</string>
<string name="title_advanced_auto_decrypt">Pura viestien salaus automaattisesti</string>
<string name="title_advanced_openpgp">OpenPGP-palveluntarjoaja</string>
<string name="title_advanced_autocrypt">Käytä Autocryptiä</string>
<string name="title_advanced_autocrypt_mutual">Autocrypt molemminpuolinen tila</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Hallinnoi julkisia avaimia</string>
<string name="title_advanced_import_key">Tuo yksityinen avain</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Hallinnoi yksityisiä avaimia</string>
<string name="title_advanced_external_search">Salli muiden sovellusten hakea viesteistä</string>
<string name="title_advanced_shortcuts">Näytä usein käytetyt yhteystiedot Androidin jakamisvalikossa</string>
<string name="title_advanced_conversation_actions">Ehdota toimintoja</string>
<string name="title_advanced_conversation_actions_replies">Ehdota vastaustekstejä</string>
<string name="title_advanced_language_detection">Tunnista tekstin kieli</string>
<string name="title_advanced_fts">Rakenna haun indeksi</string>
<string name="title_advanced_fts_indexed">%1$d / %2$d viestiä indeksoitu (%3$s)</string>
<string name="title_advanced_english">Pakota englannin kieli</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Tarkista toistuvasti, että FairEmail on edelleen aktiivinen</string>
<string name="title_advanced_optimize">Optimoi asetukset automaattisesti</string>
<string name="title_advanced_updates">Päivitysten tarkastus</string>
<string name="title_advanced_experiments">Käytä kokeellisia ominaisuuksia</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Lähetä virheraportit</string>
<string name="title_advanced_debug">Debug-tila</string>
<string name="title_advanced_cleanup">Siistiminen</string>
<string name="title_advanced_last_cleanup">Viimeisin puhdistus: %1$s</string>
<string name="title_advanced_more">Lisää asetuksia</string>
<string name="title_advanced_enabled_hint">Estä tai salli viestien vastaanotto globaalisti</string>
<string name="title_advanced_manual_hint">Jos automaattinen synkronointi on pois käytöstä, synkronoinnin voi tehdä manuaalisesti vetämällä alaspäin viestilistassa.</string>
<string name="title_advanced_poll_hint">Ajoittainen synkronointi vertaa paikallisia ja palvelimen viestejä joka kerta ja voi aiheuttaa ylimääräistä akun käyttöä varsinkin, kun synkronoitavia viestejä on paljon. Koko ajan synkronointi välttää tämän synkronoimalla jatkuvasti vain muutokset.</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Napauta aikaa asettaaksesi sen</string>
<string name="title_advanced_check_mx">Tarkista lähettäjien sähköpostiosoitteet viestejä synkronoitaessa</string>
<string name="title_advanced_check_reply">Tarkista vastaussähköpostiosoitteet viestejä synkronoitaessa</string>
<string name="title_advanced_no_date_hint">Jotkin palveluntarjoajat tallentavat viestien virheelliset tai tulevaisuudessa olevat päivämäärät puuttuvina</string>
<string name="title_advanced_unseen_hint">Jotkin palveluntarjoajat eivät tue tätä kunnolla, mikä voi aiheuttaa kaikkien tai ei minkään viestin synkronoinnin</string>
<string name="title_advanced_deleted_unseen">Lukemattomat viestit pidetään laitteessa ikuisesti, kun poissa käytöstä</string>
<string name="title_advanced_sync_kept_hint">Tämä lisää datan ja akun käyttöä varsinkin, jos paikallisia viestejä on paljon</string>
<string name="title_advanced_sync_folders_hint">Tämän kytkeminen pois vähentää datan ja akun käyttöä, mutta kytkee pois myös kansiolistan päivittymisen</string>
<string name="title_advanced_sync_delay_hint">Tämä hidastaa viestien synkronointia</string>
<string name="title_advanced_suggest_local_hint">Androidin yhteystietojen lisäksi. Yhteystietoja tallennetaan uusista lähetetyistä ja vastaanotetuista viesteistä vain, jos asetus on päällä.</string>
<string name="title_advanced_usenet_hint">Lisää \'--\' tekstin ja allekirjoituksen väliin</string>
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Näytä varoitus, kun viestin teksti tai aihe on tyhjä tai kun liite puuttuu</string>
<string name="title_advanced_lookup_mx_hint">Tämä tarkistaa löytyykö DNS MX-tietoja</string>
<string name="title_advanced_check_reply_hint">Tämä tarkistaa, ovatko lähetys- ja vastaussähköpostiosoitteiden verkkotunnukset samat</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">Käytön mukaan laskutettavat yhteydet ovat yleensä mobiiliyhteyksiä tai maksullisia Wi-Fi-yhteyspisteitä</string>
<string name="title_advanced_metered_warning">Tämän kytkeminen pois estää viestien vastaanoton ja lähetyksen mobiiliyhteyttä käytettessä</string>
<string name="title_advanced_rlah_hint">Oletetaan, että EU:ssa on kotimaanhintaiset verkkovierailut</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">Luku-/kirjoitusaikakatkaisu asetetaan kaksi kertaa niin pitkäksi kuin yhteyden aikakatkaisu. Korkeat arvot aiheuttavat enemmän akun käyttöä.</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden_hint">Tämän käyttöönotto kytkee heikot SSL-protokollat ja salakirjoitukset pois käytöstä, mikä voi aiheuttaa yhteysongelmia</string>
<string name="title_advanced_socks_hint">Välityspalvelimen käyttö ei ole turvallista, koska yhteys ei ole salattu</string>
<string name="title_advanced_roaming_hint">Viestien tunnistetiedot haetaan aina myös verkkovierailun aikana. Laitteen asetuksista voi kytkeä verkkoyhteyden pois verkkovieraillessa.</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Hae lisää viestejä alaspäin vieritettäessä</string>
<string name="title_advanced_layout_hint">Tiiviimpään näkymään vaihtaminen ja viestin tekstin koon vaihtaminen voidaan tehdä viestinäkymän yläreunan toimintopalkista</string>
<string name="title_advanced_startup_hint">Paina pitkään mitä tahansa kansiota kansiolistauksessa lisätäksesi tai poistaaksesi sen yhdistettyjen kansioiden listasta</string>
<string name="title_advanced_date_hint">Viestit ryhmitellään päivämäärän mukaan vain, jos ne on lajiteltu ajan mukaan</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize_hint">Tämän toimivuus riippuu Android-versiosta ja -muunnelmasta</string>
<string name="title_advanced_threading_hint">Ryhmittele toisiinsa liittyvät viestit</string>
<string name="title_advanced_gravatars_hint">Mahdollinen uhka yksityisyydelle</string>
<string name="title_advanced_name_email_hint">Vain saatavilla olevat nimet näytetään, kun pois käytöstä</string>
<string name="title_advanced_preview_hint">Saatavilla vain, kun viestin teksti on ladattu</string>
<string name="title_advanced_preview_issue">Vierittäminen voi olla hidasta joissakin Android-versioissa olevan bugin takia, kun rivien lukumäärä on enemmän kuin yksi</string>
<string name="title_advanced_inline_hint">Tekstiin upotetut kuvat ovat viestin tekstin joukossa olevat kuvat</string>
<string name="title_advanced_autoexpand_hint">Avaa viesti automaattisesti, kun keskustelussa on vain yksi viesti tai vain yksi on lukematon</string>
<string name="title_advanced_autoseen_hint">Viestien merkitseminen luetuksi laajennettaessa voidaan kytkeä erikseen pois tilien asetuksissa</string>
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Sulje keskustelut, kun kaikki viestit on arkistoitu, lähetetty tai siirretty roskakoriin</string>
<string name="title_advanced_sender_hint">Useimmat palveluntarjoajat eivät salli muokattuja lähetysosotteita</string>
<string name="title_advanced_bcc_hint">Osoitetta ei näytetä, mutta se lisätään lähetettäessä</string>
<string name="title_advanced_display_harmful_hint">Tämän valinnan pois kytkeminen voi olla haitallista yksityisyydellesi</string>
<string name="title_advanced_display_hidden_hint">Tämä voi näyttää omituiselta ja näyttää tekstejä kahteen kertaan</string>
<string name="title_advanced_display_pin_hint">PIN on ensisijainen ennen biometristä tunnistautumista</string>
<string name="title_advanced_badge_hint">Käytössä vain tuetuissa käynnistinsovelluksissa</string>
<string name="title_advanced_notify_action_hint">Enintään kolme toimintoa näytetään</string>
<string name="title_advanced_notify_remove_hint">Ilmoitukset uusista viesteistä poistetaan aina pyyhkäisemällä tai merkitsemällä viestit luetuiksi</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_hint">Napauta kanavan nimeä asettaaksesi sen ominaisuudet</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_default_hint">Oletusäänten jne. asettamiseksi</string>
<string name="title_advanced_notify_manage_service_hint">Pysyvän ilmoituksen käytöstä poistamiseksi</string>
<string name="title_advanced_notify_preview_all_hint">Puettaville laitteille, jotka voivat näyttää koko tekstin (5 000 merkkiin asti)</string>
<string name="title_advanced_wearable_hint">Ilmoitukset lähetetään puettavaan laitteeseen vasta, kun viestin teksti on ladattu</string>
<string name="title_advanced_move_hint">Kohdekansio voidaan asettaa tilin asetuksissa</string>
<string name="title_advanced_notify_no_grouping">Tämä Android-versio ei tue ilmoitusten ryhmittelyä</string>
<string name="title_advanced_notify_no_channels">Tämä Android-versio ei tue ilmoituskanavia</string>
<string name="title_advanced_fts_hint">Tämän käyttöönotto parantaa haun suorituskykyä, mutta myös lisää akun ja tallennustilan käyttöä</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Tämä käynnistää sovelluksen uudelleen</string>
<string name="title_advanced_optimize_hint">Tämän ottaminen käyttöön voi muuttaa automaattisesti vastaanottoasetuksia akun säästämiseksi</string>
<string name="title_advanced_experiments_hint">Lista kokeellisista ominaisuuksista</string>
<string name="title_advanced_debug_hint">Salli ylimääräinen lokitietojen tallennus ja näytä debug-tietoja</string>
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Tämä poistaa kaikki väliaikaiset tiedostot</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Ei koskaan suosikiksi</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Aseta pyyhkäisytoiminnot</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Tämä asettaa vasemmalle ja oikealle pyyhkäisytoiminnot kaikille IMAP-tileille</string>
<string name="title_select">Valitse &#8230;</string>
<string name="title_identity_name">Nimesi</string>
<string name="title_identity_email">Sähköpostiosoitteesi</string>
<string name="title_identity_color_hint">Identiteettien värit ovat etusijalla ennen kansioiden ja tilien värejä</string>
<string name="title_advanced_sender">Salli lähetysosoitteen muokkaaminen</string>
<string name="title_advanced_sender_regex">Regex saapuvien sähköpostien osoitteiden käyttäjätunnuksen täsmäämiseen</string>
<string name="title_identity_reply_to">Vastausosoite</string>
<string name="title_identity_receipt">Pyydä toimitus-/lukukuittaus oletuksena</string>
<string name="title_identity_use_ip_hint">Virheilmoituksen ollessa \'invalid greeting\', \'requires valid address\' tai muu samankaltainen yritä muuttaa tätä asetusta</string>
<string name="title_optional">Valinnainen</string>
<string name="title_recommended">Suositeltu</string>
<string name="title_account_linked">Linkitetty tili</string>
<string name="title_account_name">Tilin nimi</string>
<string name="title_account_name_hint">Käytetään kansioiden tunnistamiseen</string>
<string name="title_account_interval_hint">Push-viestien tai uusien viestien tarkistuksen aikaväli</string>
<string name="title_account_partial_fetch_hint">Kytke tämä pois ainoastaan, jos ilmenee tyhjiä viestejä tai korruptoituneita liitteitä</string>
<string name="title_color">Väri</string>
<string name="title_account_ondemand">Synkronoi manuaalisesti</string>
<string name="title_account_notify">Erilliset ilmoitukset</string>
<string name="title_account_left">Pyyhkäisy vasemmalle</string>
<string name="title_account_right">Pyyhkäisy oikealle</string>
<string name="title_account_move">Oletuskohdekansio</string>
<string name="title_account_gmail">Gmail-tilin luotettavasti synkronoimiseksi tulisi käyttää Gmail-pika-asetusvelhoa aina, kun mahdollista</string>
<string name="title_domain">Verkkotunnus</string>
<string name="title_autoconfig">Hae asetukset</string>
<string name="title_aliases">Aliakset</string>
<string name="title_provider">Palveluntarjoaja</string>
<string name="title_custom">Mukautettu</string>
<string name="title_host">Verkko-osoite</string>
<string name="title_allow_insecure">Salli salaamattomat yhteydet</string>
<string name="title_insecure_remark">Salaamattomat yhteydet tulisi sallia vain turvallisissa verkoissa eikä koskaan julkisissa verkoissa</string>
<string name="title_port">Porttinumero</string>
<string name="title_user">Käyttäjätunnus</string>
<string name="title_password">Salasana</string>
<string name="title_client_certificate">Asiakasvarmenne</string>
<string name="title_realm">Toimialue</string>
<string name="title_use_ip">Käytä paikallista IP-osoitetta verkkotunnuksen sijaan</string>
<string name="title_primary">Ensisijainen</string>
<string name="title_primary_account">Ensisijainen (oletustili)</string>
<string name="title_primary_identity">Ensisijainen (oletusidentiteetti)</string>
<string name="title_leave_on_server">Jätä viestit palvelimelle</string>
<string name="title_leave_deleted">Jätä poistetut viestit palvelimelle</string>
<string name="title_leave_on_device">Jätä viestit laitteeseen</string>
<string name="title_max_messages">Ladattavien viestien maksimimäärä (tyhjä lataa kaikki)</string>
<string name="title_keep_alive_interval">Yhteyden ylläpitokyselyn aikaväli (minuuttia)</string>
<string name="title_use_date">Käytä päivämäärätunnisteen lähetysaikaa palvelimen vastaanottoajan sijaan</string>
<string name="title_related_identity">Lisää liittyvä identiteetti</string>
<string name="title_check">Tarkista</string>
<string name="title_trust">Luota palvelimen sertifikaattiin, jolla on sormenjälki %1$s</string>
<string name="title_no_name">Nimi puuttuu</string>
<string name="title_no_email">Sähköpostiosoite puuttuu</string>
<string name="title_email_invalid">Virheellinen sähköpostiosoite: \'%1$s\'</string>
<string name="title_address_parse_error">Osoite \'%1$s\' virheellinen: %2$s</string>
<string name="title_no_account">Tili puuttuu</string>
<string name="title_no_host">Verkko-osoite puuttuu</string>
<string name="title_no_user">Käyttäjätunnus puuttuu</string>
<string name="title_no_password">Salasana puuttuu</string>
<string name="title_no_inbox">Saapuneet-kansiota ei löydy</string>
<string name="title_no_primary_drafts">Ei ensisijainen tili tai ei luonnokset-kansiota</string>
<string name="title_no_identities">Viestien lähettäminen vaatii vähintään yhden identiteetin ja luonnoskansion</string>
<string name="title_no_standard">Tämä palveluntarjoaja käyttää omaa sähköpostiprotokollaansa ja siksi kolmansien osapuolten sähköpostiohjelmien käyttö ei ole mahdollista</string>
<string name="title_no_idle">Tämä palveluntarjoaja ei tue push-viestejä. Tämä viivästyttää uusien viestien vastaanottamista ja lisää akun käyttöä.</string>
<string name="title_no_utf8">Tämä palveluntarjoaja ei tue UTF-8:aa</string>
<string name="title_no_sync">Synkronointivirheitä alkaen %1$s</string>
<string name="title_reply_domain">Lähetys- (%1$s) ja vastausverkkotunnukset (%2$s) poikkeavat toisistaan</string>
<string name="title_identity_required">Viestien lähettämiseen tarvitaan identiteetti</string>
<string name="title_drafts_required">Viestien lähettämiseen tarvitaan luonnoskansio</string>
<string name="title_account_delete">Poistetaanko tämä tili pysyvästi?</string>
<string name="title_identity_delete">Poistetaanko tämä identiteetti pysyvästi?</string>
<string name="title_edit_html">Muokkaa HTML-muodossa</string>
<string name="title_sign_key">Allekirjoitusavain: %1$s</string>
<string name="title_last_connected">Viimeksi yhdistetty: %1$s</string>
<string name="title_storage_quota">Palvelimen tallennustilan käyttö: %1$s/%2$s</string>
<string name="title_pop_support">POP3-protokolla tukee vain viestien latausta ja poistamista. POP3 ei merkitse viestejä luetuksi, siirrä niitä, jne. POP3 käyttää enemmän akkua ja dataa kuin IMAP. Kannattaa harkita IMAP-protokollan käyttöä aina kuin mahdollista.</string>
<string name="title_oauth_support">OAuth ei ole tuettu</string>
<string name="title_review">Tarkista</string>
<string name="title_hint_alias">Pitkä painallus näyttää vaihtoehdot, kuten kopioinnin aliasten luomiseksi</string>
<string name="title_service_vpn">Tämä voi olla käytössä olevan VPN-palvelun aiheuttama</string>
<string name="title_service_port">Tarkista porttinumero uudelleen</string>
<string name="title_advanced_browse">Selaa palvelimella olevia viestejä</string>
<string name="title_advanced_expand_read">Merkitse viestit luetuiksi laajennettaessa</string>
<string name="title_synchronize_now">Synkronoi nyt</string>
<string name="title_synchronize_more">Synkronoi lisää viestejä</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Synkronoi</string>
<string name="title_delete_local">Poista paikalliset viestit</string>
<string name="title_delete_browsed">Poista selatut/haetut viestit</string>
<string name="title_empty_trash">Tyhjennä roskakori</string>
<string name="title_empty_spam">Tyhjennä roskapostit</string>
<string name="title_edit_properties">Muokkaa ominaisuuksia</string>
<string name="title_edit_rules">Muokkaa sääntöjä</string>
<string name="title_create_channel">Luo ilmoituskanava</string>
<string name="title_edit_channel">Muokkaa ilmoituskanavaa</string>
<string name="title_delete_channel">Poista ilmoituskanava</string>
<string name="title_insert_contact">Lisää yhteystieto</string>
<string name="title_edit_contact">Muokkaa yhteystietoa</string>
<string name="title_create_sub_folder">Luo alikansio</string>
<string name="title_empty_trash_ask">Poistetaanko kaikki roskakoriin siirretyt viestit pysyvästi?</string>
<string name="title_empty_spam_ask">Poistetaanko kaikki roskapostit pysyvästi?</string>
<string name="title_empty_trash_all_ask">Poistetaanko kaikkien tilien kaikki roskakoriin siirretyt viestit pysyvästi?</string>
<string name="title_empty_spam_all_ask">Poistetaanko kaikkien tilien kaikki paikalliset roskapostit pysyvästi?</string>
<string name="title_delete_operation">Poistetaanko toimenpiteet, joille on virheilmoitus?</string>
<string name="title_delete_contacts">Poistetaanko kaikki paikalliset yhteystiedot?</string>
<string name="title_no_operations">Ei odottavia toimenpiteitä</string>
<string name="title_hint_operations">Toimenpiteiden poisto voi aiheuttaa viestien katoamista ja synkronointiongelmia</string>
<string name="title_folder_name">Kansion nimi</string>
<string name="title_display_name">Näyttönimi</string>
<string name="title_show_folders">Näytä piilotetut kansiot</string>
<string name="title_subscribed_only">Vain tilatut</string>
<string name="title_apply_to_all">Käytä kaikille &#8230;</string>
<string name="title_hide_folder">Piilota kansio</string>
<string name="title_unified_folder">Näytä yhdistetyssä saapuneet-kansiossa</string>
<string name="title_navigation_folder">Näytä navigointivalikossa</string>
<string name="title_synchronize_folder">Synkronoi (vastaanota viestejä)</string>
<string name="title_poll_folder">Tarkista ajoittain jatkuvan synkronoinnin sijaan</string>
<string name="title_download_folder">Lataa viestien tekstit ja liitteet automaattisesti</string>
<string name="title_notify_folder">Ilmoita uusista viesteistä</string>
<string name="title_sync_days">Synkronoi viestit (päivää)</string>
<string name="title_sync_days_remark">Tämän arvon suurentaminen lisää akun ja datan käyttöä</string>
<string name="title_keep_days">Viestien säilyttäminen (päivää)</string>
<string name="title_keep_days_remark">Vanhat viestit poistetaan laitteesta mutta säilytetään palvelimella</string>
<string name="title_keep_all">Säilytä kaikki viestit</string>
<string name="title_auto_trash">Siirrä vanhat viestit automaattisesti roskakoriin</string>
<string name="title_auto_delete">Poista vanhat viestit automaattisesti</string>
<string name="title_folder_name_missing">Kansion nimi puuttuu</string>
<string name="title_folder_exists">Kansio %1$s on olemassa</string>
<string name="title_folder_delete">Poistetaanko tämä kansio ja sen sisältämät viestit pysyvästi?</string>
<string name="title_months">Kuukaudet</string>
<string name="title_months_all">Kaikki</string>
<string name="title_folder_unified">Yhdistetty saapuneet</string>
<string name="title_folder_inbox">Saapuneet</string>
<string name="title_folder_outbox">Lähtevät</string>
<string name="title_folder_all">Arkisto</string>
<string name="title_folder_drafts">Luonnokset</string>
<string name="title_folder_trash">Roskakori</string>
<string name="title_folder_junk">Roskaposti</string>
<string name="title_folder_sent">Lähetetyt</string>
<string name="title_folder_system">Järjestelmä</string>
<string name="title_folder_user">Käyttäjä</string>
<string name="title_folder_user_only">Vain käyttäjän kansiot</string>
<string name="title_folder_primary">Kansion ensisijainen tili</string>
<string name="title_folders_unified">Yhdistetyn saapuneet-kansion kansiot</string>
<string name="title_no_folders">Ei kansioita</string>
<string name="title_no_messages">Ei viestejä</string>
<string name="title_filters_active">Yksi tai useampi suodatin aktiivinen</string>
<string name="title_duplicate_in">Tee viestistä kopio kansioon %1$s</string>
<string name="title_subject_reply">Re: %1$s</string>
<string name="title_subject_forward">Fwd: %1$s</string>
<string name="title_seen">Merkitse luetuksi</string>
<string name="title_unseen">Merkitse lukemattomaksi</string>
<string name="title_hide">Piilota</string>
<string name="title_unhide">Näytä</string>
<string name="title_flag">Lisää tähti</string>
<string name="title_flag_color">Lisää värillinen tähti &#8230;</string>
<string name="title_unflag">Poista tähti</string>
<string name="title_set_importance">Aseta oma tärkeysjärjestys</string>
<string name="title_importance_low">Alhainen</string>
<string name="title_importance_normal">Tavanomainen</string>
<string name="title_importance_high">Korkea</string>
<string name="title_search_in_text">Haetaan tekstistä &#8230;</string>
<string name="title_forward">Lähetä edelleen</string>
<string name="title_new_message">Uusi viesti</string>
<string name="title_editasnew">Muokkaa uutena</string>
<string name="title_create_rule">Luo sääntö &#8230;</string>
<string name="title_share">Jaa</string>
<string name="title_pin">Lisää pikakuvake</string>
<string name="title_print">Tulosta</string>
<string name="title_show_headers">Näytä tunnistetiedot</string>
<string name="title_raw_save">Tallenna raakaviesti</string>
<string name="title_raw_send">Lähetä liitteenä</string>
<string name="title_manage_keywords">Hallitse avainsanoja</string>
<string name="title_add_keyword">Lisää avainsana</string>
<string name="title_show_inline">Näytä tekstiin upotetut liitteet</string>
<string name="title_download_all">Lataa kaikki</string>
<string name="title_save_all">Tallenna kaikki</string>
<string name="title_save_eml">Tallenna raakaviestitiedosto</string>
<string name="title_trash">Siirrä roskakoriin</string>
<string name="title_copy">Kopioi &#8230;</string>
<string name="title_copy_to">Kopioi kansioon &#8230;</string>
<string name="title_subscribe">Tilaa</string>
<string name="title_delete">Poista</string>
<string name="title_more">Lisää</string>
<string name="title_spam">Siirrä roskapostikansioon</string>
<string name="title_move">Siirrä</string>
<string name="title_no_junk">Ei roskaposti</string>
<string name="title_move_to">Siirrä kansioon &#8230;</string>
<string name="title_move_to_folder">Siirrä kansioon &#8230;</string>
<string name="title_move_to_account">Siirrä tilillä %1$s &#8230;</string>
<string name="title_report_spam">Käsittele roskapostina</string>
<string name="title_delete_permanently">Poista pysyvästi</string>
<string name="title_snooze">Torkuta &#8230;</string>
<string name="title_archive">Arkistoi</string>
<string name="title_reply">Vastaa</string>
<string name="title_reply_to_sender">Vastaa lähettäjälle</string>
<string name="title_reply_to_all">Vastaa kaikille</string>
<string name="title_reply_list">Vastaa listalle</string>
<string name="title_reply_receipt">Lähetä vastaanottokuittaus</string>
<string name="title_reply_template">Vastaa viestipohjalla</string>
<string name="title_moving">Siirretään kansioon %1$s</string>
<string name="title_open_with">Avaa sovelluksessa</string>
<string name="title_authentication_failed">%1$s tunnistautuminen epäonnistui</string>
<string name="title_receipt_subject">Vastaanottokuittaus: %1$s</string>
<string name="title_receipt_text">Tämä vastaanottokuittaus tarkoittaa, että viesti on näytetty. Ei ole varmuutta, että vastaanottaja on lukenut viestin sisällön.</string>
<string name="title_no_answers">Vastausviestipohjia ei ole määritetty</string>
<string name="title_no_viewer">Katselusovellusta ei ole saatavilla tiedostolle %1$s</string>
<string name="title_no_recorder">Sopivaa audiotallennussovellusta ei ole saatavilla</string>
<string name="title_no_camera">Sopivaa kamerasovellusta ei ole saatavilla</string>
<string name="title_no_saf">Storage access framework ei ole käytettävissä</string>
<string name="title_no_stream">Vanhentunut sovellus lähetti tiedoston kansion tiedostovirran sijaan</string>
<string name="title_no_contacts">Yhteystiedon valitsin ei ole käytettävissä</string>
<string name="title_no_internet">Ei verkkoyhteyttä tai ei sopivaa verkkoyhteyttä</string>
<string name="title_no_connection">Yhdistetään yhteen tai useampaan tiliin &#8230;</string>
<string name="title_no_folder">Kansiota ei ole</string>
<string name="title_no_format">Alkuperäinen vastaanotettu viesti sisällytetään</string>
<string name="title_no_image">Kuvan koodauksen purku epäonnistui</string>
<string name="title_no_search">Palvelimelta haku ei ole saatavilla tällä tilillä</string>
<string name="title_too_large">Viesti liian suuri uudelleenmuotoiltavaksi kokonaisuudessaan</string>
<string name="title_truncated">Viesti liian suuri näytettäväksi kokonaisuudessaan</string>
<string name="title_insufficient_memory">Viesti liian iso mahtuakseen käytettävissä olevaan muistiin</string>
<string name="title_show_full">Näytä koko viesti</string>
<string name="title_unused_inline">Käyttämättömät upotetut kuvat poistetaan lähetettäessä</string>
<string name="title_accross_remark">Tilien välillä siirretyt viestit ladataan uudelleen, mikä lisää datan käyttöä</string>
<string name="title_raw_saved">Raakaviesti tallennettu</string>
<string name="title_attachment_saved">Liite tallennettu</string>
<string name="title_attachments_saved">Liitteet tallennettu</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Joitakin liitteitä tai kuvia ei ladattu eikä voitu lisätä</string>
<string name="title_ask_save">Tallenna muutokset?</string>
<string name="title_ask_delete">Poistetaanko viesti pysyvästi?</string>
<string name="title_ask_delete_answer">Poistetaanko vastausviestipohja pysyvästi?</string>
<string name="title_ask_delete_rule">Poistetaanko sääntö pysyvästi?</string>
<string name="title_ask_discard">Hylätäänkö luonnos?</string>
<string name="title_ask_show_html">Alkuperäisen viestin näyttäminen voi vuotaa yksityisyyden kannalta haitallisia tietoja</string>
<string name="title_ask_show_html_remark">Alkuperäisen viestin näyttäminen tummalla taustalla ei ole mahdollista, koska tummat tekstit ja kuvat eivät erotu</string>
<string name="title_ask_show_html_images">Näytä aina kuvat alkuperäisiä viestejä näytettäessä</string>
<string name="title_ask_show_image">Kuvien näyttäminen voi vuotaa yksityisyyden kannalta haitallisia tietoja</string>
<string name="title_ask_show_image_hint">Seurantakuviksi tunnistettuja kuvia ei näytetä</string>
<string name="title_ask_delete_local">Poistetaanko paikalliset viestit? Viestit säilyvät palvelimella.</string>
<string name="title_ask_help">Auta parantamaan FairEmailia</string>
<string name="title_ask_reporting">Lähetetäänkö virheraportteja?</string>
<string name="title_reporting_why">Virheraportointi auttaa FairEmailin kehittämisessä</string>
<string name="title_ask_review">Ole hyvä ja arvostele FairEmail</string>
<string name="title_ask_review_rationale">Olet käyttänyt FairEmailia jonkin aikaa.
Olisi hienoa, jos voisit arvioida FairEmailin Play Kaupassa.
Tämä auttaa pitämään tasapainon hyvien ja huonojen arvioiden välillä.
</string>
<string name="title_third_party">Käytät kolmannen osapuolen versiota</string>
<string name="title_expand_warning">Tämän viestin laajentaminen lataa %1$s</string>
<string name="title_download_message">Ladataan &#8230;</string>
<string name="title_compose">Kirjoita viesti</string>
<string name="title_submitter">Lähettäjä:</string>
<string name="title_delivered_to">Toimitettu osoitteeseen:</string>
<string name="title_from">Lähettäjä:</string>
<string name="title_to">Vastaanottaja:</string>
<string name="title_reply_to">Vastausosoite:</string>
<string name="title_cc">Kopio:</string>
<string name="title_bcc">Piilokopio:</string>
<string name="title_via_identity">Kautta:</string>
<string name="title_sent">Lähetetty:</string>
<string name="title_received">Vastaanotettu:</string>
<string name="title_size">Koko:</string>
<string name="title_language">Kieli:</string>
<string name="title_subject">Aihe:</string>
<string name="title_attachment">Liite:</string>
<string name="title_body_hint">Viestisi</string>
<string name="title_discard">Hylkää</string>
<string name="title_save">Tallenna</string>
<string name="title_send">Lähetä</string>
<string name="title_send_now">Lähetä heti</string>
<string name="title_send_via">Lähetä kautta</string>
<string name="title_send_at">Lähetysaika &#8230;</string>
<string name="title_send_encryption">Salaus</string>
<string name="title_send_priority">Tärkeysjärjestys</string>
<string name="title_no_server">Palvelinta ei löytynyt osoitteesta \'%1$s\'</string>
<string name="title_style_bold">Lihavointi</string>
<string name="title_style_italic">Kursiivi</string>
<string name="title_style_underline">Alleviivaus</string>
<string name="title_style_size">Koko</string>
<string name="title_style_color">Väri</string>
<string name="title_style_clear">Poista muotoilu</string>
<string name="title_style_link">Lisää linkki</string>
<string name="title_add_image">Lisää kuva</string>
<string name="title_add_image_inline">Lisää</string>
<string name="title_add_image_attach">Liitä</string>
<string name="title_add_image_resize">Muuta kokoa</string>
<string name="title_add_resize_pixels">&lt; %1$d kuvapistettä</string>
<string name="title_add_image_select">Valitse tiedosto</string>
<string name="title_add_attachment">Lisää liite</string>
<string name="title_attachment_file">Liitä tiedosto</string>
<string name="title_attachment_photo">Ota kuva</string>
<string name="title_attachment_audio">Tallenna ääntä</string>
<string name="title_show_addresses">Näytä kopio/piilokopio</string>
<string name="title_send_dialog">Näytä lähetysasetukset</string>
<string name="title_image_dialog">Näytä kuva-asetukset</string>
<string name="title_media_toolbar">Mediatyökalupalkki</string>
<string name="title_insert_contact_group">Lisää yhteystietoryhmä</string>
<string name="title_insert_template">Lisää viestipohja</string>
<string name="title_edit_plain_text">Muokkaa pelkkänä tekstinä</string>
<string name="title_edit_formatted_text">Muokkaa uudelleenmuotoiltuna tekstinä</string>
<string name="title_select_certificate">Valitse julkinen avain</string>
<string name="title_certificate_missing">Ei julkista avainta %1$s</string>
<string name="title_certificate_invalid">Sähköpostiosoitteen %1$s julkinen avain on virheellinen</string>
<string name="title_no_key">Ei yksityistä avainta</string>
<string name="title_invalid_key">Virheellinen yksityinen avain</string>
<string name="title_unknown_key">Yksityinen avain ei vastaa mitään salausavainta</string>
<string name="title_send_plain_text">Lähetä muotoilemattomana tekstinä</string>
<string name="title_send_receipt">Pyydä kuittausta</string>
<string name="title_send_receipt_remark">Useimmat palveluntarjoajat ja sähköpostisovellukset jättävät kuittauspyynnöt huomioimatta</string>
<string name="title_from_missing">Lähettäjä puuttuu</string>
<string name="title_extra_missing">Käyttäjätunnus puuttuu</string>
<string name="title_to_missing">Vastaanottaja puuttuu</string>
<string name="title_pgp_reminder">PGP-avaimet saatavilla</string>
<string name="title_subject_reminder">Aihe puuttuu</string>
<string name="title_text_reminder">Viesti on tyhjä</string>
<string name="title_attachment_keywords">liite,liitteet,liitetty,liitetyt,sisällytetty,lisätty,liitin,sisällytin,lisäsin</string>
<string name="title_attachment_reminder">Oliko tarkoituksenasi lisätä liite?</string>
<string name="title_attachments_missing">Kaikkia liitteitä ei ole ladattu</string>
<string name="title_dialog_hint">Tämä valintaikkuna voidaan ottaa uudelleen käyttöön yläreunan toimintopalkin kolmen pisteen valikosta</string>
<string name="title_draft_deleted">Luonnos hylätty</string>
<string name="title_draft_saved">Luonnos tallennettu</string>
<string name="title_ask_send_via">Lähetäänkö viesti vastaanottajalle %1$s identiteetillä %2$s?</string>
<string name="title_queued">Lähetetään viestiä</string>
<string name="title_queued_at">Viesti lähetetään arviolta %1$s</string>
<string name="title_sign">Allekirjoita</string>
<string name="title_encrypt">Salaa</string>
<string name="title_decrypt">Pura salaus</string>
<string name="title_resync">Synkronoi uudelleen</string>
<string name="title_no_openpgp">OpenKeychain ei löytynyt</string>
<string name="title_user_interaction">Siirretään OpenKeychain-sovellukseen</string>
<string name="title_signed_data">Todenna allekirjoitus viestin tekstin näyttämiseksi</string>
<string name="title_not_encrypted">Viestiä ei ole allekirjoitettu tai salattu</string>
<string name="title_no_sign_key">Allekirjoitusavainta ei valittuna</string>
<string name="title_reset_sign_key">Nollaa allekirjoitusavain</string>
<string name="title_signature_none">Viestiä ei allekirjoitettu</string>
<string name="title_signature_valid">Viestin allekirjoitus pätevä</string>
<string name="title_signature_valid_from">Viestin allekirjoitus pätevä: %1$s</string>
<string name="title_signature_unconfirmed">Viestin allekirjoitus pätevä muttei vahvistettu</string>
<string name="title_signature_unconfirmed_from">Viestin allekirjoitus pätevä muttei vahvistettu: %1$s</string>
<string name="title_signature_invalid">Viestin allekirjoitus virheellinen</string>
<string name="title_signature_invalid_reason">Viestin allekirjoitus virheellinen: %1$s</string>
<string name="title_signature_key_missing">Avain allekirjoituksen todentamiseksi puuttuu</string>
<string name="title_signature_certificate_invalid">Virheellinen sertifikaattiketju</string>
<string name="title_signature_sender">Lähettäjän sähköpostiosoite</string>
<string name="title_signature_email">Allekirjoituksen sähköpostiosoite</string>
<string name="title_signature_mismatch">Lähettäjän ja allekirjoituksen sähköpostiosoitteet eivät täsmää</string>
<string name="title_signature_subject">Aihe</string>
<string name="title_signature_validity">Kelpoisuus</string>
<string name="title_signature_outdated">Tämä julkinen avain ei ole voimassa</string>
<string name="title_signature_store">Tallenna</string>
<string name="title_search">Hae</string>
<string name="title_search_for_hint">Syötä teksti</string>
<string name="title_search_use_index">Käytä haun indeksiä</string>
<string name="title_search_in_senders">Lähettäjistä</string>
<string name="title_search_in_recipients">Vastaanottajista (vaataanottaja, kopio)</string>
<string name="title_search_in_subject">Aiheesta</string>
<string name="title_search_in_keywords">Avainsanoista (jos on tuettu)</string>
<string name="title_search_in_message">Viestin tekstistä</string>
<string name="title_search_with_unseen">Lukematon</string>
<string name="title_search_with_flagged">Tähdellinen</string>
<string name="title_search_with_hidden">Piilotettu (vain laitteessa)</string>
<string name="title_search_with_encrypted">Salattu (vain laitteessa)</string>
<string name="title_search_with_attachments">Sisältää liitteen (vain laitteessa)</string>
<string name="title_search_flag_unseen">lukematon</string>
<string name="title_search_flag_flagged">tähdellinen</string>
<string name="title_search_flag_hidden">piilotettu</string>
<string name="title_search_flag_encrypted">salattu</string>
<string name="title_search_flag_attachments">liitteet</string>
<string name="title_search_device">Hae laitteesta</string>
<string name="title_search_server">Hae palvelimella</string>
<string name="title_search_in">Hae kohteesta</string>
<string name="title_sort_on">Järjestys</string>
<string name="title_sort_on_time">Aika</string>
<string name="title_sort_on_unread">Lukematon</string>
<string name="title_sort_on_starred">Tähdellinen</string>
<string name="title_sort_on_priority">Tärkeysjärjestys</string>
<string name="title_sort_on_sender">Lähettäjä</string>
<string name="title_sort_on_subject">Aihe</string>
<string name="title_sort_on_size">Koko</string>
<string name="title_sort_on_attachments">Liitteet</string>
<string name="title_sort_on_hidden">Piilotettu</string>
<string name="title_sort_ascending">Vanhin ensin</string>
<string name="title_filter">Suodata pois</string>
<string name="title_filter_seen">Luettu</string>
<string name="title_filter_unflagged">Tähdetön</string>
<string name="title_filter_unknown">Tuntemattomat lähettäjät</string>
<string name="title_filter_hidden">Piilotettu</string>
<string name="title_filter_duplicates">Kaksoiskappaleet</string>
<string name="title_compact">Tiivistetty näkymä</string>
<string name="title_zoom">Tekstin koko</string>
<string name="title_select_language">Valitse kieli</string>
<string name="title_select_all">Valitse kaikki</string>
<string name="title_select_found">Valitse löytyneet</string>
<string name="title_force_sync">Pakota synkronointi</string>
<string name="title_language_all">Kaikki</string>
<string name="title_previous">Edellinen</string>
<string name="title_next">Seuraava</string>
<string name="title_edit_signature">Muokkaa allekirjoitusta</string>
<string name="title_edit_signature_text">Allekirjoituksen teksti</string>
<string name="title_edit_signature_image">Lisää kuva</string>
<string name="title_answer_caption">Muokkaa viestipohjaa</string>
<string name="title_answer_reply">Vastausviestipohja</string>
<string name="title_answer_name">Viestipohjan nimi</string>
<string name="title_answer_favorite">Suosikki</string>
<string name="title_answer_hide">Piilota valikoista</string>
<string name="title_answer_text">Viestipohjan teksti</string>
<string name="title_answer_template_name">$name$ korvataan lähettäjän koko nimellä</string>
<string name="title_answer_template_email">$email$ korvataan lähettäjän sähköpostiosoitteella</string>
<string name="title_rule_noop">Ei toimintoa</string>
<string name="title_rule_seen">Merkitse luetuksi</string>
<string name="title_rule_unseen">Merkitse lukemattomaksi</string>
<string name="title_rule_hide">Piilota</string>
<string name="title_rule_ignore">Vaimenna ilmoitus</string>
<string name="title_rule_snooze">Torkuta</string>
<string name="title_rule_flag">Lisää tähti</string>
<string name="title_rule_importance">Aseta oma tärkeysjärjestys</string>
<string name="title_rule_keyword">Lisää avainsana</string>
<string name="title_rule_move">Siirrä</string>
<string name="title_rule_copy">Kopioi (lisää tunniste)</string>
<string name="title_rule_answer">Vastaa</string>
<string name="title_rule_automation">Automaatio</string>
<string name="title_rule_caption">Muokkaa sääntöä</string>
<string name="title_rule_title">Säännön käyttökohde on</string>
<string name="title_rule_name">Nimi</string>
<string name="title_rule_order">Järjestys</string>
<string name="title_rule_enabled">Käytössä</string>
<string name="title_rule_stop">Lopeta sääntöjen käsittely tämän säännön suorittamisen jälkeen</string>
<string name="title_rule_sender">Lähettäjä sisältää</string>
<string name="title_rule_sender_known">Lähettäjä on yhteystiedoissa</string>
<string name="title_rule_recipient">Vastaanottaja sisältää</string>
<string name="title_rule_subject">Aihe sisältää</string>
<string name="title_rule_attachments">Sisältää liitteitä</string>
<string name="title_rule_header">Tunnistetiedot sisältävät</string>
<string name="title_rule_time">Aika välillä</string>
<string name="title_rule_regex">Regex</string>
<string name="title_rule_and">JA</string>
<string name="title_rule_action">Toiminto</string>
<string name="title_rule_action_remark">Tätä toimintoa käytetään uusiin viesteihin, jotka saapuvat kansioon %1$s</string>
<string name="title_rule_hours">Tuntia</string>
<string name="title_rule_schedule_end">Aikaehdon lopusta</string>
<string name="title_rule_folder">Kansio</string>
<string name="title_rule_thread">Kaikki viestit samassa keskustelussa ja kansiossa</string>
<string name="title_rule_identity">Identiteetti</string>
<string name="title_rule_template">Vastausviestipohja</string>
<string name="title_rule_cc">Vastaa kopio-osoitteisiin</string>
<string name="title_rule_name_missing">Säännön nimi puuttuu</string>
<string name="title_rule_condition_missing">Ehdot puuttuvat</string>
<string name="title_rule_automation_hint">Tämä lähettää intentin \'%1$s\' extradatalla \'%2$s\'</string>
<string name="title_rule_execute">Suorita nyt</string>
<string name="title_rule_applied">Täsmäävät viestit: %1$d</string>
<string name="title_rule_check">Tarkista</string>
<string name="title_rule_no_headers">Tunnistetietojen ehtoja ei voida tarkistaa</string>
<string name="title_rule_matched">Täsmäävät viestit</string>
<string name="title_rule_no_matches">Ei täsmääviä viestejä</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Synkronointi</string>
<string name="title_legend_section_folders">Kansiot</string>
<string name="title_legend_section_messages">Viestit</string>
<string name="title_legend_section_compose">Viestien kirjoitus</string>
<string name="title_legend_section_keyboard">Näppäimistö</string>
<string name="title_legend_oauth">OAuth-valtuutus</string>
<string name="title_legend_primary_connected">Tili yhdistetty</string>
<string name="title_legend_primary_disconnected">Yhteys tiliin katkaistu</string>
<string name="title_legend_download_on">Lataa viestien sisältö automaattisesti</string>
<string name="title_legend_download_off">Lataa viestien sisältö pyydettäessä </string>
<string name="title_legend_synchronize_on">Synkronointi käytössä</string>
<string name="title_legend_synchronize_off">Synkronointi pois käytöstä</string>
<string name="title_legend_disconnected">Yhteys katkaistu</string>
<string name="title_legend_connecting">Yhdistetään</string>
<string name="title_legend_connected">Yhdistetty</string>
<string name="title_legend_executing">Suoritetaan toimenpiteitä</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Synkronoidaan</string>
<string name="title_legend_downloading">Ladataan</string>
<string name="title_legend_closing">Suljetaan</string>
<string name="title_legend_waiting">Odotetaan seuraavaa synkronointia</string>
<string name="title_legend_unified">Yhdistetty saapuneet-kansio / ensisijainen tili</string>
<string name="title_legend_inbox">Saapuneet</string>
<string name="title_legend_drafts">Luonnokset</string>
<string name="title_legend_sent">Lähetetty</string>
<string name="title_legend_archive">Arkisto</string>
<string name="title_legend_trash">Roskakori</string>
<string name="title_legend_junk">Roskaposti</string>
<string name="title_legend_primary">Ensisijainen</string>
<string name="title_legend_subscribed">Tilattu</string>
<string name="title_legend_rule">Sääntöjä käytössä</string>
<string name="title_legend_similar">Hae samankaltaisista viesteistä</string>
<string name="title_legend_notify">Ilmoita uusista viesteistä</string>
<string name="title_legend_sync_keep">Synkronoitavien / säilytettävien viestien päivien lukumäärä</string>
<string name="title_legend_download_fetch">Ladattujen viestien / haettujen tunnistetietojen lukumäärä</string>
<string name="title_legend_stop">Lopeta sääntöjen käsittely</string>
<string name="title_legend_thread">Keskustelu</string>
<string name="title_legend_zoom">Muuta tekstin kokoa</string>
<string name="title_legend_draft">Sisältää luonnoksen</string>
<string name="title_legend_priority">Tärkeysjärjestyksessä korkealla</string>
<string name="title_legend_priority_low">Tärkeysjärjestyksessä alhaalla</string>
<string name="title_legend_importance">Tärkeä</string>
<string name="title_legend_importance_low">Ei tärkeä</string>
<string name="title_legend_signed">Salattu</string>
<string name="title_legend_encrypted">Salattu</string>
<string name="title_legend_auth">Tunnistautuminen epäonnistui</string>
<string name="title_legend_found">Löytynyt</string>
<string name="title_legend_snoozed">Torkutettu</string>
<string name="title_legend_browsed">Selattu tai haettu</string>
<string name="title_legend_answered">Vastattu</string>
<string name="title_legend_plain_only">Muotoilematon teksti</string>
<string name="title_legend_receipt">Kuittaus pyydetty</string>
<string name="title_legend_attachment">Sisältää liitteen</string>
<string name="title_legend_flagged">Tähdellinen</string>
<string name="title_legend_contacts">Muokkaa yhteystietoja</string>
<string name="title_legend_search">Hae lähettäjää</string>
<string name="title_legend_view">Näytä sisältö</string>
<string name="title_legend_hide">Piilota sisältö</string>
<string name="title_legend_download">Lataa sisältö</string>
<string name="title_legend_external_image">Ulkoisen kuvan paikkamerkki</string>
<string name="title_legend_embedded_image">Upotetun kuvan paikkamerkki</string>
<string name="title_legend_tracking_pixel">Seurantakuva</string>
<string name="title_legend_broken_image">Rikkoutunut kuva</string>
<string name="title_legend_pick">Valitse yhteystieto</string>
<string name="title_legend_cc">Näytä kopio/piilokopio</string>
<string name="title_legend_link">Lisää linkki</string>
<string name="title_legend_file">Liitä tiedosto</string>
<string name="title_legend_picture">Lisää kuva</string>
<string name="title_legend_photo">Ota kuva</string>
<string name="title_legend_audio">Tallenna ääntä</string>
<string name="title_legend_bold">Lihavoi teksti</string>
<string name="title_legend_italic">Kursivoi teksti</string>
<string name="title_legend_underline">Alleviivaa teksti</string>
<string name="title_legend_text_size">Aseta tekstin koko</string>
<string name="title_legend_text_color">Aseta tekstin väri</string>
<string name="title_legend_metered">Yhteys on käytön mukaan laskutettava</string>
<string name="title_legend_unmetered">Yhteys ei ole käytön mukaan laskutettava</string>
<string name="title_legend_roaming">Verkkovierailu</string>
<string name="title_legend_expander">Laajennin</string>
<string name="title_legend_avatar">Hahmo</string>
<string name="title_legend_show_quotes">Näytä lainaukset</string>
<string name="title_legend_show_junk">Käsittele roskapostina</string>
<string name="title_legend_show_unsubscribe">Peruuta listan tilaus</string>
<string name="title_legend_show_images">Näytä kuvat</string>
<string name="title_legend_show_full">Näytä koko näytöllä</string>
<string name="title_legend_edit">Muokkaa</string>
<string name="title_legend_default_color">Oletusväri</string>
<string name="title_legend_close_hint">Sulkemisvihje</string>
<string name="title_legend_connection_state">Yhteyden tila</string>
<string name="title_legend_sync_state">Synkronoinnin tila</string>
<string name="title_legend_download_state">Latauksen tila</string>
<string name="title_legend_save">Tallenna</string>
<string name="title_legend_delete">Poista</string>
<string name="title_legend_count">Lukumäärä</string>
<string name="title_legend_folder_type">Kansion tyyppi</string>
<string name="title_legend_enter">Avaa</string>
<string name="title_legend_a">Arkistoi</string>
<string name="title_legend_c">Kirjoita viesti</string>
<string name="title_legend_d">Siirrä roskakoriin (poista)</string>
<string name="title_legend_m">Valikko (monivalinta)</string>
<string name="title_legend_n">Seuraava</string>
<string name="title_legend_p">Edellinen</string>
<string name="title_legend_r">Vastaa</string>
<string name="title_legend_s">Valitse/poista valinta</string>
<string name="title_legend_t">Kohdista tekstiin</string>
<string name="title_hint_folder_actions">Paina pitkään kansiota päästäksesi toimintoihin, kuten kansion lisäämiseen navigointivalikkoon</string>
<string name="title_hint_folder_sync">Akun ja verkon käytön rajoittamiseksi kaikkia kansioita ja viestejä ei oletusarvoisesti synkronoida</string>
<string name="title_hint_support">Jos sinulla on kysyttävää tai ongelma, ole hyvä ja käytä tukivalikkoa saadaksesi apua</string>
<string name="title_hint_message_actions">Pyyhkäise vasemmalle siirtääksesi roskakoriin; Pyyhkäise oikealle arkistoidaksesi (kun mahdollista); Pyyhkäisytoimintoja voi muokata tilin asetuksissa</string>
<string name="title_hint_message_selection">Paina viestiä pitkään aloittaaksesi useamman viestin valinnan; Paina ja vieritä ylös tai alas valitaksesi lisää viestejä</string>
<string name="title_hint_important">Tärkeä</string>
<string name="title_hint_sync">Viestien lataaminen voi kestää riippuen verkkoyhteyden nopeudesta, käytettävästä laitteesta ja viestien lukumäärästä. Viestejä ladatessa sovellus voi toimia normaalia hitaammin.</string>
<string name="title_hint_battery">Koska FairEmail vastaanottaa viestit oletusarvoisesti aina, Android ilmoittaa FairEmailin olevan aina aktviininen. Saattaa vaikuttaa, että FairEmail käyttäisi aina akkua, vaikka niin ei olekaan.</string>
<string name="title_hint_reformat">FairEmail oletusarvoisesti uudelleenmuotoilee viestit yksityisyyden ja turvallisuuden takaamiseksi. Näpäytä koko näytön kuvaketta viestin tekstin yläpuolella nähdäksesi alkuperäisen viestin.</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Pitkä painallus avaa asetukset</string>
<string name="title_hint_eml">Tämä on tiivistelmä raakaviestistä. Tallenna raakaviesti toimintopalkin tallennuskuvakkeesta nähdäksesi koko sisällön.</string>
<string name="title_open_link">Avaa linkki</string>
<string name="title_different_link">Verkko-osoite linkin nimessä ei vastaa linkin kohdeosoitetta</string>
<string name="title_link_http">Verkkoliikennettä ei salata</string>
<string name="title_link_https">Verkkoliikenne salataan</string>
<string name="title_sanitize_link">Poista seurantaparametrit</string>
<string name="title_insecure_link">Tämä linkki ei ole turvallinen</string>
<string name="title_check_owner">Tarkista omistaja</string>
<string name="title_remark_owner">Tiedot haetaan osoitteesta <a href="https://ipinfo.io/">ipinfo.io</a></string>
<string name="title_ip_owner">Omistajan IP-osoite</string>
<string name="title_select_app">Valitse sovellus</string>
<string name="title_updated">Päivitys versioon %1$s on saatavilla</string>
<string name="title_issue">Onko sinulla kysyttävää tai ongelma?</string>
<string name="title_yes">Kyllä</string>
<string name="title_no">Ei</string>
<string name="title_later">Myöhemmin</string>
<string name="title_undo">Kumoa</string>
<string name="title_redo">Tee uudelleen</string>
<string name="title_add">Lisää</string>
<string name="title_browse">Avaa sovelluksessa</string>
<string name="title_info">Lisätietoa</string>
<string name="title_report">Raportoi</string>
<string name="title_fix">Korjaa</string>
<string name="title_enable">Ota käyttöön</string>
<string name="title_enabled">Käytössä</string>
<string name="title_executing">Suoritetaan</string>
<string name="title_completed">Valmis</string>
<string name="title_clipboard_copy">Kopioi leikepöydälle</string>
<string name="title_clipboard_copied">Kopioitu leikepöydälle</string>
<string name="title_ask_what">Kysy, mitä tehdään</string>
<string name="title_no_ask_again">Älä kysy tätä uudelleen</string>
<string name="title_no_ask_for_again">Älä kysy tätä uudelleen osoitteelle %1$s</string>
<string name="title_no_body">Viestin tekstiä ei löytynyt</string>
<string name="title_no_charset">Koodausta ei tueta: %1$s</string>
<string name="title_via">Kautta: %1$s</string>
<string name="title_1hour">1 tunti</string>
<string name="title_1day">1 päivä</string>
<string name="title_1week">1 viikko</string>
<string name="title_now">Nyt</string>
<string name="title_after">%1$s päästä</string>
<string name="title_reset">Palauta oletukset</string>
<string name="title_hours">Tuntia</string>
<string name="title_minutes">Minuuttia</string>
<string name="title_dismiss">Hylkää</string>
<string name="title_snooze_now">Torkuta</string>
<string name="title_loading">Ladataan &#8230;</string>
<string name="title_set">Aseta</string>
<string name="title_fetching_again">Haetaan viesti uudestaan palvelimelta</string>
<string name="title_conversation_actions">Toiminnot</string>
<string name="title_conversation_action_reply">Vastaa tekstillä: \'%1$s\'</string>
<string name="title_conversation_action_copy">Kopioi: \'%1$s\'</string>
<string name="title_icalendar_accept">Hyväksy</string>
<string name="title_icalendar_decline">Hylkää</string>
<string name="title_icalendar_maybe">Ehkä</string>
<string name="title_icalendar_calendar">Kalenteri</string>
<string name="title_try">Kokeile FairEmailia, yksityisyyttä kunnioittavaa avoimen lähdekoodin sähköpostisovellusta Androidille</string>
<string name="title_pro_feature">Tämä on pro-ominaisuus</string>
<string name="title_pro_list">Luettelo pro-ominaisuuksista</string>
<string name="title_pro_purchase">Osta</string>
<string name="title_pro_once">Vain kerran</string>
<string name="title_pro_info"> FairEmailin kehittämiseen on kulunut kirjaimellisesti tuhansia tunteja mutta siitä huolimatta useimmat ominaisuudet ovat ilmaisia käyttää.
Jotta FairEmailin kehittäminen olisi mahdollista, jotkin mukavuutta tuovat ja edistyneemmät ominaisuudet eivät ole ilmaisia.
FairEmail näyttää pienen viestin muistuttaakseen sinua tästä. Viesti poistuu, jos ostat pro-ominaisuudet.
</string>
<string name="title_pro_hide">Piilota pieni viesti viikon ajaksi</string>
<string name="title_pro_hint">Pro-ominaisuuksien ostaminen antaa oikeudet käyttää nykyisiä ja tulevia pro-ominaisuuksia sekä auttaa ylläpitämään ja tukemaan tätä sovellusta</string>
<string name="title_pro_price">Katso <a href="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#user-content-faq19">nämä usein kysytyt kysymykset</a> pro-ominaisuuksien hinnasta</string>
<string name="title_pro_pending">Ostos odottaa vahvistusta</string>
<string name="title_pro_activated">Kaikki pro-ominaisuudet on aktivoitu</string>
<string name="title_pro_valid">Kaikki pro-ominaisuudet on aktivoitu</string>
<string name="title_pro_invalid">Virheellinen vastaus</string>
<string name="title_pro_support">FairEmail tarvitsee apuasi. Napauttamalla voit ostaa pro-ominaisuudet pitääksesi projektin käynnissä.</string>
<string name="title_boundary_error">Virhe ladattaessa viestejä sähköpostipalvelimelta</string>
<string name="title_boundary_retry">Yritä uudelleen</string>
<string name="title_unexpected_error">Odottamaton virhe</string>
<string name="title_log">Lokitiedot</string>
<string name="title_auto_scroll">Automaattinen vieritys</string>
<string name="title_log_clear">Tyhjennä</string>
<string name="title_debug_info">Vianetsintätiedot</string>
<string name="title_debug_info_remark">Kuvaile ongelmatilanne ja milloin se ilmenee:</string>
<string name="title_crash_info_remark">Kuvaile mitä olit tekemässä, kun sovellus kaatui:</string>
<string name="title_widget_title_count">Uusien viestien lukumäärä</string>
<string name="title_widget_title_list">Viestilista</string>
<string name="title_widget_account">Tili</string>
<string name="title_widget_account_all">Kaikki</string>
<string name="title_widget_folder">Kansio</string>
<string name="title_widget_folder_unified">Yhdistetyn saapuneet-kansion kansiot</string>
<string name="title_widget_unseen">Vain lukemattomat viestit</string>
<string name="title_widget_flagged">Vain tähdelliset viestit</string>
<string name="title_widget_semi_transparent">Osittain läpinäkyvä tausta</string>
<string name="title_accessibility_collapsed">Tiivistetty</string>
<string name="title_accessibility_expanded">Laajennettu</string>
<string name="title_accessibility_seen">Luettu</string>
<string name="title_accessibility_unseen">Lukematon</string>
<plurals name="title_accessibility_messages">
<item quantity="one">%1$d viesti</item>
<item quantity="other">%1$d viestiä</item>
</plurals>
<!-- Thunderbird -->
<string name="title_keyword_label1">Tärkeä</string>
<string name="title_keyword_label2">Työ</string>
<string name="title_keyword_label3">Henkilökohtainen</string>
<string name="title_keyword_label4">Tehtävänä</string>
<string name="title_keyword_label5">Myöhemmin</string>
<string name="title_accessibility_flagged">Tähdellinen</string>
<string name="title_accessibility_unflagged">Tähdetön</string>
<string name="title_accessibility_collapse">Tiivistä</string>
<string name="title_accessibility_expand">Laajenna</string>
<string name="title_accessibility_view_contact">Näytä yhteystieto</string>
<string name="title_accessibility_show_authentication_result">Näytä tunnistautumisen tulos</string>
<string name="title_accessibility_show_snooze_time">Näytä torkutusaika</string>
<string name="title_accessibility_view_help">Näytä ohje</string>
<string name="title_accessibility_selected">Valittu</string>
<string name="title_accessibility_answered">Vastattu</string>
<string name="title_accessibility_scroll_down">Vieritä alas</string>
<string name="title_accessibility_scroll_up">Vieritä ylös</string>
<string name="title_accessibility_filter_out_seen">Kytke luettujen viestien suodatus</string>
<string name="title_accessibility_filter_out_unflagged">Kytke tähdellisten viestien suodatus</string>
<string name="title_accessibility_filter_out_snoozed">Kytke torkutettujen viestien suodatus</string>
<string name="title_accessibility_edit">Muokkaa</string>
<string name="title_accessibility_show_addresses">Näytä osoitteet</string>
<string name="title_accessibility_hide_addresses">Piilota osoitteet</string>
<string name="title_accessibility_attachment">Liite</string>
<string name="title_accessibility_from">Lähettäjä</string>
<string name="title_accessibility_to">Vastaanottaja</string>
<string-array name="pollIntervalNames">
<item>Koko ajan</item>
<item>15 minuutin välein</item>
<item>30 minuutin välein</item>
<item>Joka tunti</item>
<item>2 tunnin välein</item>
<item>4 tunnin välein</item>
<item>8 tunnin välein</item>
<item>Joka päivä</item>
</string-array>
<string-array name="sendDelayedNames">
<item>Ei</item>
<item>15 sekuntia</item>
<item>30 sekuntia</item>
<item>1 minuutti</item>
<item>2 minuuttia</item>
<item>5 minuuttia</item>
<item>10 minuuttia</item>
</string-array>
<string-array name="startupNames">
<item>Yhdistetty saapuneet</item>
<item>Yhdistetyt kansiot</item>
<item>Ensisijaisen tilin kansiot</item>
<item>Tilit</item>
</string-array>
<string-array name="downloadNames">
<item>16 KB</item>
<item>32 KB</item>
<item>64 KB</item>
<item>128 KB</item>
<item>256 KB</item>
<item>512 KB</item>
<item>1 MB</item>
<item>2 MB</item>
<item></item>
</string-array>
<string-array name="onCloseNames">
<item>Älä tee mitään</item>
<item>Siirry edelliseen keskusteluun</item>
<item>Siirry seuraavaan keskusteluun</item>
</string-array>
<string-array name="resizeNames">
<item>Pieni</item>
<item>Keskikokoinen</item>
<item>Suuri</item>
<item>Erittäin suuri</item>
</string-array>
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Display_resolution -->
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_high-definition_smartphone_displays -->
<string-array name="targetNames">
<item>Vastaanottaja</item>
<item>Kopio</item>
<item>Piilokopio</item>
</string-array>
<string-array name="biometricsTimeoutNames">
<item>Yksi minuutti</item>
<item>2 minuuttia</item>
<item>5 minuuttia</item>
<item>10 minuuttia</item>
<item>20 minuuttia</item>
</string-array>
<string-array name="ellipsizeNames">
<item>Alusta</item>
<item>Keskeltä</item>
<item>Lopusta</item>
</string-array>
<string-array name="priorityNames">
<item>Alhainen</item>
<item>Tavallinen</item>
<item>Korkea</item>
</string-array>
<string-array name="linesNames">
<item>1</item>
<item>2</item>
<item>3</item>
<item>4</item>
</string-array>
<string-array name="fontSizeNames">
<item>Oletus</item>
<item>Pieni</item>
<item>Keskikokoinen</item>
<item>Suuri</item>
</string-array>
<string-array name="receiptNames">
<item>Vastaanottokuittaus</item>
<item>Toimituskuittaus</item>
<item>Vastaanotto- ja toimituskuittaus</item>
</string-array>
<string-array name="signatureNames">
<item>Tekstin yläpuolella</item>
<item>Tekstin alapuolella</item>
<item>Alimmaisena</item>
</string-array>
<string-array name="encryptNames">
<item>Ei mitään</item>
<item>PGP allekirjoita ainoastaan</item>
<item>PGP allekirjoita+salaa</item>
<item>S/MIME allekirjoita ainoastaan</item>
<item>S/MIME allekirjoita+salaa</item>
</string-array>
</resources>