mirror of https://github.com/M66B/FairEmail.git
You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
392 lines
28 KiB
392 lines
28 KiB
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!--Generated by crowdin.com-->
|
|
<resources>
|
|
<string name="app_welcome">FairEmail es una aplicación de correo electrónico de código abierto orientada a la privacidad y seguridad. Por este motivo algunas características pueden funcionar en forma diferente a lo que Usted está acostumbrado.</string>
|
|
<string name="channel_service">Servicio</string>
|
|
<string name="channel_notification">Notificaciones</string>
|
|
<string name="channel_error">Errores</string>
|
|
<string name="tile_synchronize">Sincronizar</string>
|
|
<string name="tile_unseen">Nuevos mensajes</string>
|
|
<string name="shortcut_compose">Redactar</string>
|
|
<string name="shortcut_setup">Configuración</string>
|
|
<plurals name="title_notification_synchronizing">
|
|
<item quantity="one">Sincronizando %1$d cuenta</item>
|
|
<item quantity="other">Sincronizando %1$d cuentas</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="title_notification_operations">
|
|
<item quantity="one">%1$d operación pendiente</item>
|
|
<item quantity="other">%1$d operaciones pendientes</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="title_notification_unseen">
|
|
<item quantity="one">%1$d nuevo mensaje</item>
|
|
<item quantity="other">%1$d nuevos mensajes</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="title_notification_unsent">
|
|
<item quantity="one">%1$d mensaje no enviado</item>
|
|
<item quantity="other">%1$d mensajes no enviados</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="title_tile_unseen">
|
|
<item quantity="one">%1$d nuevo</item>
|
|
<item quantity="other">%1$d nuevos</item>
|
|
</plurals>
|
|
<plurals name="title_moving_messages">
|
|
<item quantity="one">¿Mover un mensaje a %2$s?</item>
|
|
<item quantity="other">¿Mover %1$d mensajes a %2$s?</item>
|
|
</plurals>
|
|
<string name="title_notification_failed">\'%1$s\' falló</string>
|
|
<string name="menu_setup">Configuración</string>
|
|
<string name="menu_answers">Plantillas</string>
|
|
<string name="menu_operations">Operaciones</string>
|
|
<string name="menu_legend">Referencia</string>
|
|
<string name="menu_faq">Soporte</string>
|
|
<string name="menu_pro">Características Pro</string>
|
|
<string name="menu_privacy">Privacidad</string>
|
|
<string name="menu_about">Acerca de</string>
|
|
<string name="menu_invite">Invitar</string>
|
|
<string name="menu_rate">Califica esta app</string>
|
|
<string name="menu_other">Otras apps</string>
|
|
<string name="title_welcome">Bienvenido</string>
|
|
<string name="title_eula">Acuerdo de licencia de usuario</string>
|
|
<string name="title_agree">Estoy de acuerdo</string>
|
|
<string name="title_disagree">No estoy de acuerdo</string>
|
|
<string name="title_version">Versión %1$s</string>
|
|
<string name="title_list_accounts">Cuentas</string>
|
|
<string name="title_list_identities">Identidades</string>
|
|
<string name="title_edit_account">Editar cuenta</string>
|
|
<string name="title_edit_identity">Editar identidad</string>
|
|
<string name="title_edit_folder">Editar carpeta</string>
|
|
<string name="title_setup">Configuración</string>
|
|
<string name="title_setup_export">Exportar ajustes</string>
|
|
<string name="title_setup_import">Importar ajustes</string>
|
|
<string name="title_setup_import_do">Las Cuentas importadas serán agregadas, no sobreescritas</string>
|
|
<string name="title_setup_password">Contraseña</string>
|
|
<string name="title_setup_password_repeat">Confirmar contraseña</string>
|
|
<string name="title_setup_password_missing">Falta contraseña</string>
|
|
<string name="title_setup_password_different">Las contraseñas no coinciden</string>
|
|
<string name="title_setup_password_invalid">Contraseña no válida</string>
|
|
<string name="title_setup_exported">Ajustes exportados</string>
|
|
<string name="title_setup_imported">Ajustes importados</string>
|
|
<string name="title_setup_quick">Configuración rápida</string>
|
|
<string name="title_setup_quick_remark">La configuración rápida puede ser usada para la mayoría de los principales proveedores</string>
|
|
<string name="title_setup_setting_gmail">Habilitar acceso para aplicaciones \"menos seguras\"</string>
|
|
<string name="title_setup_no_settings">No se encontraron ajustes para \'%1$s\'</string>
|
|
<string name="title_setup_quick_success">Una cuenta y una identidad fueron agregadas. Puede revisar los detalles abajo usando los botones \'Gestionar\'.</string>
|
|
<string name="title_setup_quick_failed">Puede intentar configurar una cuenta y una identidad abajo también</string>
|
|
<string name="title_setup_account">Gestionar cuentas</string>
|
|
<string name="title_setup_account_remark">Para recibir correo electrónico</string>
|
|
<string name="title_setup_identity">Gestionar identidades</string>
|
|
<string name="title_setup_identity_remark">Para enviar correo electrónico</string>
|
|
<string name="title_setup_permissions">Conceder permisos</string>
|
|
<string name="title_setup_permissions_remark">Para acceder a información de contactos (opcional)</string>
|
|
<string name="title_setup_doze">Desactivar optimización de la batería</string>
|
|
<string name="title_setup_doze_remark">Para recibir correo electrónico continuamente (opcional)</string>
|
|
<string name="title_setup_doze_instructions">En el siguiente diálogo, seleccione \"Todas las apps\" en el menú superior, seleccione esta app y finalmente seleccione y confirme la opción \"No optimizar\"</string>
|
|
<string name="title_setup_data">Desactivar ahorro de datos</string>
|
|
<string name="title_setup_notifications">Gestionar notificaciones</string>
|
|
<string name="title_setup_to_do">Pendiente</string>
|
|
<string name="title_setup_done">Hecho</string>
|
|
<string name="title_setup_light_theme">Tema claro</string>
|
|
<string name="title_setup_dark_theme">Tema oscuro</string>
|
|
<string name="title_setup_black_background">Fondo negro</string>
|
|
<string name="title_advanced">Opciones avanzadas</string>
|
|
<string name="title_advanced_section_general">General</string>
|
|
<string name="title_advanced_section_connection">Conexión</string>
|
|
<string name="title_advanced_section_display">Mostrar</string>
|
|
<string name="title_advanced_section_behavior">Comportamiento</string>
|
|
<string name="title_advanced_section_misc">Misceláneas</string>
|
|
<string name="title_advanced_enabled">Sincronizar</string>
|
|
<string name="title_advanced_metered">Usar conexión de datos</string>
|
|
<string name="title_advanced_download">Descargar automáticamente mensajes y adjuntos usando conexión de datos hasta</string>
|
|
<string name="title_advanced_browse">Explorar mensajes en el servidor</string>
|
|
<string name="title_advanced_unified">Bandeja de Entrada Unificada</string>
|
|
<string name="title_advanced_threading">Hilos de conversación</string>
|
|
<string name="title_advanced_compact">Vista de mensajes compacta</string>
|
|
<string name="title_advanced_avatars">Mostrar fotos de contactos</string>
|
|
<string name="title_advanced_identicons">Mostrar identicons</string>
|
|
<string name="title_advanced_preview">Mostrar vista previa de mensajes</string>
|
|
<string name="title_advanced_light">Usar luz de notificación</string>
|
|
<string name="title_advanced_sound">Seleccionar sonido de notificación</string>
|
|
<string name="title_advanced_pull_refresh">Tire hacia abajo para actualizar</string>
|
|
<string name="title_advanced_swipe">Acciones al deslizar</string>
|
|
<string name="title_advanced_actionbar">Barra de acciones de conversación</string>
|
|
<string name="title_advanced_autoclose">Cerrar conversaciones automáticamente</string>
|
|
<string name="title_advanced_autoread">Marcar mensaje como leído automáticamente al moverlo</string>
|
|
<string name="title_advanced_collapse">Colapsar mensajes en conversaciones al ir \'atrás\'</string>
|
|
<string name="title_advanced_automove">Confirmar mover mensajes</string>
|
|
<string name="title_advanced_confirm">Confirmar acciones que podrían filtrar información privada sensible</string>
|
|
<string name="title_advanced_sender">Permitir editar dirección del remitente</string>
|
|
<string name="title_advanced_autosend">Confirmar enviar mensajes</string>
|
|
<string name="title_advanced_updates">Buscar actualizaciones</string>
|
|
<string name="title_advanced_debug">Modo de depuración</string>
|
|
<string name="title_advanced_enabled_hint">Desactivar o activar globalmente la recepción y envío de mensajes</string>
|
|
<string name="title_advanced_metered_hint">Generalmente las conexiones de datos móviles o hotspots de Wi-Fi pagos son conexiones medidas</string>
|
|
<string name="title_advanced_browse_hint">Descargar más mensajes al desplazarse hacia abajo</string>
|
|
<string name="title_advanced_unified_hint">Mostrar carpetas de bandeja de entrada unificada o mensajes de bandeja de entrada unificada</string>
|
|
<string name="title_advanced_threading_hint">Agrupar mensajes relacionados entre sí</string>
|
|
<string name="title_advanced_autoclose_hint">Cerrar automáticamente hilos de conversación donde todos los mensajes hayan sido archivados, enviados o eliminados</string>
|
|
<string name="title_advanced_sender_hint">La mayoría de los proveedores no permiten direcciones de remitente modificadas</string>
|
|
<string name="title_select">Seleccione …</string>
|
|
<string name="title_identity_name">Su nombre</string>
|
|
<string name="title_identity_email">Su dirección de correo electrónico</string>
|
|
<string name="title_identity_reply_to">Dirección de Responder A</string>
|
|
<string name="title_identity_read_receipt">Solicitar confirmación de lectura</string>
|
|
<string name="title_identity_delivery_receipt">Solicitar confirmación de entrega</string>
|
|
<string name="title_identity_receipt_remark">La mayoría de los proveedores ignoran pedidos de recepción</string>
|
|
<string name="title_optional">Opcional</string>
|
|
<string name="title_account_linked">Cuenta vinculada</string>
|
|
<string name="title_account_name">Nombre de cuenta</string>
|
|
<string name="title_account_name_hint">Utilizado para diferenciar carpetas</string>
|
|
<string name="title_account_prefix">Prefijo de espacio de nombres</string>
|
|
<string name="title_account_prefix_hint">Usado para simplificar nombres de carpetas</string>
|
|
<string name="title_account_signature">Texto de la firma</string>
|
|
<string name="title_account_color">Color</string>
|
|
<string name="title_account_notify">Notificaciones separadas</string>
|
|
<string name="title_domain">Nombre de dominio</string>
|
|
<string name="title_autoconfig">Obtener ajustes</string>
|
|
<string name="title_imap">IMAP</string>
|
|
<string name="title_smtp">SMTP</string>
|
|
<string name="title_provider">Proveedor</string>
|
|
<string name="title_custom">Personalizado</string>
|
|
<string name="title_host">Nombre de host</string>
|
|
<string name="title_starttls">STARTTLS</string>
|
|
<string name="title_allow_insecure">Permitir conexiones inseguras</string>
|
|
<string name="title_port">Puerto</string>
|
|
<string name="title_user">Nombre de usuario</string>
|
|
<string name="title_password">Contraseña</string>
|
|
<string name="title_authorize">Seleccione una cuenta</string>
|
|
<string name="title_authorizing">Autorizando cuenta …</string>
|
|
<string name="title_setup_advanced">Avanzado</string>
|
|
<string name="title_store_copy">Guardar una copia de mensajes enviados en:</string>
|
|
<string name="title_synchronize_account">Sincronizar (recibir mensajes)</string>
|
|
<string name="title_synchronize_identity">Sincronizar (enviar mensajes)</string>
|
|
<string name="title_primary_account">Primaria (cuenta por defecto)</string>
|
|
<string name="title_primary_identity">Primaria (identidad por defecto)</string>
|
|
<string name="title_keep_alive_interval">Intervalo de comprobación (minutos)</string>
|
|
<string name="title_check">Verificar</string>
|
|
<string name="title_no_name">Falta nombre</string>
|
|
<string name="title_no_email">Falta dirección de correo electrónico</string>
|
|
<string name="title_email_invalid">Dirección de correo electrónico no válida</string>
|
|
<string name="title_no_account">Falta cuenta</string>
|
|
<string name="title_no_host">Falta nombre de host</string>
|
|
<string name="title_no_user">Falta nombre de usuario</string>
|
|
<string name="title_no_password">Falta contraseña</string>
|
|
<string name="title_no_drafts">No se seleccionó carpeta de borradores</string>
|
|
<string name="title_no_primary_drafts">No hay cuenta primaria o no hay carpeta de borradores</string>
|
|
<string name="title_no_idle">Este proveedor no soporta mensajes PUSH. Esto retrasará la recepción de nuevos mensajes y aumentará el uso de batería.</string>
|
|
<string name="title_account_delete">¿Eliminar esta cuenta permanentemente?</string>
|
|
<string name="title_identity_delete">¿Eliminar esta identidad permanentemente?</string>
|
|
<string name="title_pop">POP no está soportado</string>
|
|
<string name="title_identity_sent_hint">Los mensajes enviados serán guardados automáticamente en la carpeta de enviados en la mayoría de los casos</string>
|
|
<string name="title_synchronize_now">Sincronizar ahora</string>
|
|
<string name="title_delete_local">Eliminar mensajes locales</string>
|
|
<string name="title_empty_trash">Vaciar papelera</string>
|
|
<string name="title_edit_properties">Editar propiedades</string>
|
|
<string name="title_empty_trash_ask">¿Eliminar todos los mensajes borrados permanentemente?</string>
|
|
<string name="title_delete_operation">¿Eliminar operaciones con un mensaje de error?</string>
|
|
<string name="title_folder_name">Nombre de carpeta</string>
|
|
<string name="title_display_name">Nombre para mostrar</string>
|
|
<string name="title_hide_folders">Ocultar carpetas ocultas</string>
|
|
<string name="title_show_folders">Mostrar carpetas ocultas</string>
|
|
<string name="title_hide_folder">Ocultar de la lista</string>
|
|
<string name="title_unified_folder">Mostrar en Bandeja de Entrada Unificada</string>
|
|
<string name="title_synchronize_folder">Sincronizar (recibir mensajes)</string>
|
|
<string name="title_poll_folder">Comprobar periódicamente en lugar de sincronizar continuamente</string>
|
|
<string name="title_download_folder">Descargar automáticamente textos y adjuntos de mensajes</string>
|
|
<string name="title_notify_folder">Notificar nuevos mensajes</string>
|
|
<string name="title_sync_days">Sincronizar mensajes (días)</string>
|
|
<string name="title_sync_days_remark">Incrementar este valor hará que aumente el consumo de datos y batería</string>
|
|
<string name="title_keep_days">Mantener mensajes (días)</string>
|
|
<string name="title_keep_all">Mantener todos los mensajes</string>
|
|
<string name="title_folder_name_missing">Falta nombre de carpeta</string>
|
|
<string name="title_folder_exists">La carpeta %1$s ya existe</string>
|
|
<string name="title_folder_delete">¿Eliminar permanentemente esta carpeta y los mensajes que contenga?</string>
|
|
<string name="title_folder_unified">Bandeja de Entrada Unificada</string>
|
|
<string name="title_folder_inbox">Bandeja de Entrada</string>
|
|
<string name="title_folder_outbox">Bandeja de Salida</string>
|
|
<string name="title_folder_all">Archivo</string>
|
|
<string name="title_folder_drafts">Borradores</string>
|
|
<string name="title_folder_trash">Papelera</string>
|
|
<string name="title_folder_junk">Spam</string>
|
|
<string name="title_folder_sent">Enviados</string>
|
|
<string name="title_folder_system">Sistema</string>
|
|
<string name="title_folder_user">Usuario</string>
|
|
<string name="title_folder_primary">Cuenta primaria de las carpetas</string>
|
|
<string name="title_folder_thread">Conversación</string>
|
|
<string name="title_folders_unified">Carpetas de Bandeja de Entrada Unificada</string>
|
|
<string name="title_no_messages">Sin mensajes</string>
|
|
<string name="title_subject_reply">Re: %1$s</string>
|
|
<string name="title_subject_forward">Fwd: %1$s</string>
|
|
<string name="title_seen">Marcar como leído</string>
|
|
<string name="title_unseen">Marcar como no leído</string>
|
|
<string name="title_flag">Marcar como favorito</string>
|
|
<string name="title_unflag">Desmarcar como favorito</string>
|
|
<string name="title_forward">Reenviar</string>
|
|
<string name="title_forward_raw">Reenviar sin formato</string>
|
|
<string name="title_reply_all">Responder a todos</string>
|
|
<string name="title_share">Compartir</string>
|
|
<string name="title_show_headers">Mostrar encabezados</string>
|
|
<string name="title_manage_keywords">Administrar palabras clave</string>
|
|
<string name="title_add_keyword">Agregar palabra clave</string>
|
|
<string name="title_show_html">Mostrar original</string>
|
|
<string name="title_trash">Papelera</string>
|
|
<string name="title_delete">Eliminar</string>
|
|
<string name="title_more">Más</string>
|
|
<string name="title_spam">Spam</string>
|
|
<string name="title_move">Mover</string>
|
|
<string name="title_archive">Archivar</string>
|
|
<string name="title_reply">Responder</string>
|
|
<string name="title_moving">Moviendo a %1$s</string>
|
|
<string name="title_open_with">Abrir con</string>
|
|
<string name="title_no_answers">No hay plantillas de respuesta definidas</string>
|
|
<string name="title_no_viewer">No hay app disponible para visualizar %1$s</string>
|
|
<string name="title_no_saf">Framework de acceso a almacenamiento no disponible</string>
|
|
<string name="title_no_stream">Una aplicación desactualizada envió la ruta a un archivo en lugar del contenido del archivo</string>
|
|
<string name="title_no_contacts">Selector de contactos no disponible</string>
|
|
<string name="title_no_internet">No hay conexión a internet</string>
|
|
<string name="title_attachment_saved">Adjunto guardado</string>
|
|
<string name="title_attachment_unavailable">Algunos adjuntos no están descargados y no serán agregados, ¿continuar?</string>
|
|
<string name="title_image_unavailable">Algunas imágenes no están descargadas y no serán aagregadas, ¿continuar?</string>
|
|
<string name="title_ask_delete">¿Eliminar mensaje permanentemente?</string>
|
|
<string name="title_ask_delete_selected">¿Eliminar los mensajes seleccionados permanentemente?</string>
|
|
<string name="title_ask_delete_answer">¿Eliminar plantilla de respuesta permanentemente?</string>
|
|
<string name="title_ask_discard">¿Descartar el borrador?</string>
|
|
<string name="title_ask_save">¿Guardar cambios?</string>
|
|
<string name="title_ask_spam">¿Reportar como spam?</string>
|
|
<string name="title_ask_show_html">Mostrar el mensaje original puede filtrar información privada sensible</string>
|
|
<string name="title_ask_show_image">Mostrar imágenes puede filtrar información privada sensible</string>
|
|
<string name="title_sync_queued">La sincronización se realizará en la próxima conexión de la cuenta</string>
|
|
<string name="title_fix">Reparar</string>
|
|
<string name="title_compose">Redactar</string>
|
|
<string name="title_from">De:</string>
|
|
<string name="title_to">A:</string>
|
|
<string name="title_reply_to">Responder a:</string>
|
|
<string name="title_cc">CC:</string>
|
|
<string name="title_bcc">CCO:</string>
|
|
<string name="title_received">Recibido:</string>
|
|
<string name="title_size">Tamaño:</string>
|
|
<string name="title_subject">Asunto:</string>
|
|
<string name="title_body_hint">Su mensaje</string>
|
|
<string name="title_discard">Eliminar</string>
|
|
<string name="title_save">Guardar</string>
|
|
<string name="title_send">Enviar</string>
|
|
<string name="title_view">Vista</string>
|
|
<string name="title_no_selection">Nada seleccionado</string>
|
|
<string name="title_style_bold">Negrita</string>
|
|
<string name="title_style_italic">Cursiva</string>
|
|
<string name="title_style_clear">Borrar formato</string>
|
|
<string name="title_style_link">Insertar enlace</string>
|
|
<string name="title_style_image">Insertar imagen</string>
|
|
<string name="title_add_attachment">Agregar adjunto</string>
|
|
<string name="title_show_addresses">Mostrar CC/CCO</string>
|
|
<string name="title_from_missing">Falta remitente</string>
|
|
<string name="title_to_missing">Falta destinatario</string>
|
|
<string name="title_attachments_missing">Adjuntos todavía cargándose</string>
|
|
<string name="title_draft_deleted">Borrador eliminado</string>
|
|
<string name="title_draft_saved">Borrador guardado</string>
|
|
<string name="title_ask_send">¿Enviar mensaje a %1$s?</string>
|
|
<string name="title_queued">Enviando mensaje</string>
|
|
<string name="title_encrypt">Cifrar</string>
|
|
<string name="title_decrypt">Desencriptar</string>
|
|
<string name="title_no_openpgp">OpenKeychain no encontrado</string>
|
|
<string name="title_not_encrypted">Este mensaje no esta cifrado</string>
|
|
<string name="title_search">Buscar</string>
|
|
<string name="title_search_hint">Buscar en el servidor</string>
|
|
<string name="title_searching">Buscando \'%1$s\'</string>
|
|
<string name="title_sort_on">Ordenar por</string>
|
|
<string name="title_sort_on_time">Tiempo</string>
|
|
<string name="title_sort_on_unread">No leído</string>
|
|
<string name="title_sort_on_starred">Destacado</string>
|
|
<string name="title_sort_on_sender">Remitente</string>
|
|
<string name="title_zoom">Tamaño del texto</string>
|
|
<string name="title_address_sent">Enviado/s:</string>
|
|
<string name="title_address_unsent">No enviado/s:</string>
|
|
<string name="title_address_invalid">Inválido/s:</string>
|
|
<string name="title_move_sent">Mover a enviados</string>
|
|
<string name="title_previous">Anterior</string>
|
|
<string name="title_next">Siguiente</string>
|
|
<string name="title_answer_reply">Plantilla de respuesta</string>
|
|
<string name="title_answer_name">Nombre de plantilla</string>
|
|
<string name="title_answer_text">Texto de plantilla</string>
|
|
<string name="title_answer_template_name">$name$ será reemplazado por el nombre completo del remitente</string>
|
|
<string name="title_answer_template_email">$email$ será reemplazado por la dirección de correo electrónico del remitente</string>
|
|
<string name="title_action_seen">Marcar como leído</string>
|
|
<string name="title_action_archive">Archivar</string>
|
|
<string name="title_action_trash">Mover a Papelera</string>
|
|
<string name="title_legend_inbox">Bandeja de Entrada</string>
|
|
<string name="title_legend_notify">Notificar nuevos mensajes</string>
|
|
<string name="title_legend_unified">Bandeja de Entrada Unificada</string>
|
|
<string name="title_legend_archive">Archivo</string>
|
|
<string name="title_legend_trash">Papelera</string>
|
|
<string name="title_legend_primary_disconnected">Cuenta desconectada</string>
|
|
<string name="title_legend_primary_connected">Cuenta conectada</string>
|
|
<string name="title_legend_thread">Conversación</string>
|
|
<string name="title_legend_cc">CC/CCO</string>
|
|
<string name="title_legend_attachment">Adjunto</string>
|
|
<string name="title_legend_draft">Borrador/editar</string>
|
|
<string name="title_legend_answered">Respondido</string>
|
|
<string name="title_legend_contacts">Contactos</string>
|
|
<string name="title_legend_view">Ver contenido</string>
|
|
<string name="title_legend_download">Descargar contenido</string>
|
|
<string name="title_legend_external_image">Imagen externa</string>
|
|
<string name="title_legend_embedded_image">Imagen insertada</string>
|
|
<string name="title_legend_broken_image">Imagen rota</string>
|
|
<string name="title_legend_synchronize_on">Sincronización activada</string>
|
|
<string name="title_legend_synchronize_off">Sincronización desactivada</string>
|
|
<string name="title_legend_primary">Primario/destacado</string>
|
|
<string name="title_legend_disconnected">Desconectado</string>
|
|
<string name="title_legend_connecting">Conectando</string>
|
|
<string name="title_legend_connected">Conectado</string>
|
|
<string name="title_legend_synchronizing">Sincronizando</string>
|
|
<string name="title_legend_downloading">Descargando</string>
|
|
<string name="title_legend_closing">Cerrado</string>
|
|
<string name="title_legend_metered">Conexión medida</string>
|
|
<string name="title_legend_unmetered">Conexión no medida</string>
|
|
<string name="title_legend_sync_keep">Número de días para sincronizar / mantener mensajes</string>
|
|
<string name="title_legend_download_fetch">Número de cuerpos de mensaje descargados / cabeceras recuperadas</string>
|
|
<string name="title_hint_folder_actions">Mantenga pulsado para opciones</string>
|
|
<string name="title_hint_folder_sync">Para limitar el uso de batería y redes, no todas las carpetas y mensajes serán sincronizados por defecto</string>
|
|
<string name="title_hint_support">Si tiene una pregunta o problema, por favor use el menú de Preguntas Frecuentes para obtener ayuda</string>
|
|
<string name="title_hint_message_actions">Deslice a la izquierda para eliminar; deslice a la derecha para archivar (si está disponible)</string>
|
|
<string name="title_hint_message_selection">Mantenga presionado un mensaje para empezar a seleccionar múltiples mensajes</string>
|
|
<string name="title_hint_message_compact">Puede seleccionar una vista de mensajes más compacta en las opciones avanzadas</string>
|
|
<string name="title_hint_sync">Descargar mensajes puede llevar algún tiempo, dependiendo de la velocidad del proveedor, la conexión a internet, dispositivo y el número de mensajes. Mientras se descargan mensajes, la aplicación puede responder más lentamente.</string>
|
|
<string name="title_open_link">Abrir enlace</string>
|
|
<string name="title_select_app">Seleccionar aplicación</string>
|
|
<string name="title_updated">Hay una actualización a la version %1$s disponible</string>
|
|
<string name="title_issue">¿Tiene una pregunta o problema?</string>
|
|
<string name="title_yes">Sí</string>
|
|
<string name="title_no">No</string>
|
|
<string name="title_undo">Deshacer</string>
|
|
<string name="title_add">Agregar</string>
|
|
<string name="title_browse">Explorar</string>
|
|
<string name="title_report">Reportar</string>
|
|
<string name="title_no_ask_again">No preguntar esto de nuevo</string>
|
|
<string name="title_try">Pruebe FairEmail, un cliente de correo electrónico para Android de código abierto y enfocado en la privacidad</string>
|
|
<string name="title_pro_feature">Esta es una característica Pro</string>
|
|
<string name="title_pro_list">Lista de características Pro</string>
|
|
<string name="title_pro_purchase">Comprar</string>
|
|
<string name="title_pro_hint">Comprar las características Pro le permitirá usar todas las características Pro que existen y las futuras, mantendrá esta app en mantenimiento y soportada</string>
|
|
<string name="title_pro_price">Por favor vea <a href="https://github.com/M66B/open-source-email/blob/master/FAQ.md#user-content-faq19">estas Preguntas Frecuentes</a> acerca del precio de las características Pro</string>
|
|
<string name="title_pro_activated">Todas las características Pro están activadas</string>
|
|
<string name="title_pro_valid">Todas las características Pro activadas</string>
|
|
<string name="title_pro_invalid">Respuesta inválida</string>
|
|
<string name="title_pro_support">FairEmail necesita su ayuda. Toque para comprar las características Pro y mantener el proyecto en marcha.</string>
|
|
<string name="title_unexpected_error">Error inesperado</string>
|
|
<string name="title_log">Log</string>
|
|
<string name="title_auto_scroll">Desplazamiento automático</string>
|
|
<string name="title_debug_info">Información de depuración</string>
|
|
<string name="title_debug_info_remark">Por favor describa el problema e indique el momento del mismo:</string>
|
|
<string name="title_crash_info_remark">Por favor describa que estaba haciendo cuando la app falló:</string>
|
|
<string-array name="downloadNames">
|
|
<item>16 KB</item>
|
|
<item>32 KB</item>
|
|
<item>64 KB</item>
|
|
<item>128 KB</item>
|
|
<item>256 KB</item>
|
|
<item>512 KB</item>
|
|
<item>1 MB</item>
|
|
<item>2 MB</item>
|
|
<item>∞</item>
|
|
</string-array>
|
|
</resources>
|