You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
FairEmail/app/src/main/res/values-pl/strings.xml

189 lines
11 KiB

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<string name="app_copyright">Prawa autorskie &#x24B8; 2018 przez M. Bokhorst</string>
<string name="channel_service">Usługa</string>
<string name="channel_notification">Powiadomienia</string>
<string name="channel_error">Błędy</string>
<plurals name="title_notification_synchronizing">
<item quantity="one">Synchronizuję %1$d konto</item>
<item quantity="few">Synchronizuję %1$d kont</item>
<item quantity="many">Synchronizuję %1$d kont</item>
<item quantity="other">Synchronizuję %1$d kont</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_operations">
<item quantity="one">%1$d oczekująca operacja</item>
<item quantity="few">%1$d oczekujących operacji</item>
<item quantity="many">%1$d oczekujących operacji</item>
<item quantity="other">%1$d oczekujących operacji</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_unseen">
<item quantity="one">%1$d nowa wiadomość</item>
<item quantity="few">%1$d nowych wiadomość</item>
<item quantity="many">%1$d nowych wiadomość</item>
<item quantity="other">%1$d nowych wiadomość</item>
</plurals>
<plurals name="title_notification_unsent">
<item quantity="one">%1$d niewysłana wiadomość</item>
<item quantity="few">%1$d niewysłanych wiadomości</item>
<item quantity="many">%1$d niewysłanych wiadomości</item>
<item quantity="other">%1$d niewysłanych wiadomości</item>
</plurals>
<string name="title_notification_failed">%1$s nie powiodło się</string>
<string name="menu_setup">Ustawienia</string>
<string name="menu_answers">Standardowe odpowiedzi</string>
<string name="menu_operations">Operacje</string>
<string name="menu_legend">Legenda</string>
<string name="menu_faq">FAQ</string>
<string name="menu_pro">Funkcje pro</string>
<string name="menu_privacy">Prywatność</string>
<string name="menu_about">O programie</string>
<string name="menu_other">Inne aplikacje</string>
<string name="title_eula">Umowa licencyjna użytkownika końcowego</string>
<string name="title_agree">Zgadzam się</string>
<string name="title_disagree">Nie zgadzam się</string>
<string name="title_version">Wersja %1$s</string>
<string name="title_list_accounts">Konta</string>
<string name="title_list_identities">Tożsamości</string>
<string name="title_edit_account">Edytuj konto</string>
<string name="title_edit_identity">Edytcja tożsamość</string>
<string name="title_edit_folder">Edytuj folder</string>
<string name="title_setup">Ustawienia</string>
<string name="title_setup_account">Zarządzaj kontami</string>
<string name="title_setup_account_remark">Do odebrania poczty</string>
<string name="title_setup_identity">Zarządzaj tożsamościami</string>
<string name="title_setup_identity_remark">Do wysłania poczty</string>
<string name="title_setup_permissions">Przyznaj uprawnienia</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">Do auto-uzupełniania adresów (opcjonalnie)</string>
<string name="title_setup_to_do">Do zrobienia</string>
<string name="title_setup_done">Gotowe</string>
<string name="title_setup_dark_theme">Ciemny motyw</string>
<string name="title_advanced">Opcje zaawansowane</string>
<string name="title_advanced_webview">Użyj WebView do pokazywania zewnętrznych linków</string>
<string name="title_advanced_customtabs">Zamiast <a href="https://developer.chrome.com/multidevice/android/customtabs">Chrome Custom Tabs</a></string>
<string name="title_advanced_sanitize">Usuń formatowanie HTML z wiadomości</string>
<string name="title_advanced_compress_imap">Kompresuj dane IMAP</string>
<string name="title_advanced_debug">Debuguj</string>
<string name="title_select">Wybierz &#8230;</string>
<string name="title_identity_name">Twoja nazwa</string>
<string name="title_identity_email">Twój adres e-mail</string>
<string name="title_identity_reply_to">Odpowiedz na adres</string>
<string name="title_optional">Opcjonalnie</string>
<string name="title_account_linked">Połączone konto</string>
<string name="title_account_name">Nazwa konta</string>
<string name="title_account_name_hint">Używany do odróżnienia folderów</string>
<string name="title_imap">IMAP</string>
<string name="title_smtp">SMTP</string>
<string name="title_provider">Dostawca</string>
<string name="title_custom">Własne</string>
<string name="title_host">Nazwa hosta</string>
<string name="title_starttls">STARTTLS</string>
<string name="title_port">Numer portu</string>
<string name="title_user">Nazwa użytkownika</string>
<string name="title_password">Hasło</string>
<string name="title_authorize">Wybierz konto</string>
<string name="title_instructions">Instrukcje</string>
<string name="title_store_sent">Zachowuj wysłane wiadomości (włącz tylko gdy potrzebne)</string>
<string name="title_interval">Interwał utrzymywania aktywności (minuty)</string>
<string name="title_synchronize_account">Synchronizuj (odbierz wiadomości)</string>
<string name="title_synchronize_identity">Synchronizuj (wyślij wiadomości)</string>
<string name="title_primary_account">Podstawowe (domyślne konto)</string>
<string name="title_primary_identity">Podstawowe (domyślna tożsamość)</string>
<string name="title_check">Sprawdź</string>
<string name="title_no_name">Brak nazwy</string>
<string name="title_no_email">Brak adresu e-mail</string>
<string name="title_no_account">Brak konta</string>
<string name="title_no_host">Brak nazwy hosta</string>
<string name="title_no_port">Brak numeru portu</string>
<string name="title_no_user">Brak nazwy użytkownika</string>
<string name="title_no_password">Brak hasła</string>
<string name="title_no_drafts">Brakuje folderu Szkice</string>
<string name="title_no_idle">IDLE nie obsługiwany</string>
<string name="title_no_uidplus">UIDPLUS nie obsługiwany</string>
<string name="title_account_delete">Usunąć to konto bezpowrotnie?</string>
<string name="title_identity_delete">Usunąć tożsamość bezpowrotnie?</string>
<string name="title_synchronize_folder">Synchronizuj (odbierz wiadomości)</string>
<string name="title_after">Synchronizuj (dni)</string>
<string name="title_folder_unified">Wspólna skrzynka odbiorcza</string>
<string name="title_folder_inbox">Odebrane</string>
<string name="title_folder_outbox">Wysłane</string>
<string name="title_folder_all">Archiwum</string>
<string name="title_folder_drafts">Szkice</string>
<string name="title_folder_trash">Kosz</string>
<string name="title_folder_junk">Spam</string>
<string name="title_folder_sent">Wysłane</string>
<string name="title_folder_user">Użytkownik</string>
<string name="title_folder_primary">Podstawowe konto folderów</string>
<string name="title_folder_thread">Wątek wiadomości</string>
<string name="title_no_messages">Brak wiadomości</string>
<string name="title_link">link</string>
<string name="title_image">obraz</string>
<string name="title_show_images">Pokaż obrazy</string>
<string name="title_subject_reply">Odp: %1$s</string>
<string name="title_subject_forward">Pd: %1$s</string>
<string name="title_thread">Pokaż wątek</string>
<string name="title_seen">Oznacz jako przeczytane</string>
<string name="title_unseen">Oznacz jako nieprzeczytane</string>
<string name="title_forward">Prześlij dalej</string>
<string name="title_reply_all">Odpowiedz wszystkim</string>
<string name="title_trash">Kosz</string>
<string name="title_spam">Spam</string>
<string name="title_move">Przenieś</string>
<string name="title_archive">Archiwum</string>
<string name="title_reply">Odpowiedz</string>
<string name="title_moving">Przenoszenie wiadomości do %1$s</string>
<string name="title_no_viewer">Brak aplikacji do podglądu %1$s</string>
<string name="title_attachment_saved">Załącznik zapisany</string>
<string name="title_ask_delete">Usunąć wiadomość bezpowrotnie?</string>
<string name="title_ask_spam">Zgłosić wiadomość jako spam?</string>
<string name="title_compose">Napisz</string>
<string name="title_from">Od:</string>
<string name="title_to">Do:</string>
<string name="title_reply_to">Odpisz do:</string>
<string name="title_cc">DW:</string>
<string name="title_bcc">UDW:</string>
<string name="title_subject">Temat:</string>
<string name="title_body_hint">Twoja wiadomość</string>
<string name="title_save">Zapisz</string>
<string name="title_send">Wyślij</string>
<string name="title_show_addresses">Pokaż DW/UDW</string>
<string name="title_add_attachment">Dodaj załącznik</string>
<string name="title_no_openpgp">OpenPGP nie dostępne</string>
<string name="title_not_encrypted">Nie znaleziono zaszyfrowanej wiadomości</string>
<string name="title_encrypt">Zaszyfruj</string>
<string name="title_decrypt">Odszyfruj</string>
<string name="title_from_missing">Brak nadawcy</string>
<string name="title_to_missing">Brak adresata</string>
<string name="title_attachments_missing">Załączniki są wciąż ładowane</string>
<string name="title_draft_trashed">Szkice usunięte</string>
<string name="title_draft_saved">Szkic zapisany</string>
<string name="title_queued">Wysyłanie wiadomości</string>
<string name="title_search">Szukaj</string>
<string name="title_search_hint">Wyszukaj nadawcę/temat/tekst</string>
<string name="title_searching">Szukam \'%1$s\'</string>
<string name="title_answer_reply">Standardowa odpowiedź</string>
<string name="title_answer_name">Nazwa odpowiedzi</string>
<string name="title_answer_text">Tekst odpowiedzi</string>
<string name="title_legend_cc">DW/UDW</string>
<string name="title_legend_attachment">Załącznik</string>
<string name="title_legend_synchronize">Synchronizuj</string>
<string name="title_legend_primary">Podstawowe</string>
<string name="title_legend_disconnected">Rozłączony</string>
<string name="title_legend_connecting">Łączenie</string>
<string name="title_legend_connected">Połączony</string>
<string name="title_legend_synchronizing">Synchronizowanie</string>
<string name="title_legend_closing">Zamykanie</string>
<string name="title_hint_actions">Przesuń w lewo do kosza; przesuń w prawo do archiwum (jeśli są dostępne); długie naciśnięcie, aby oznaczyć przeczytane/nieprzeczytane</string>
<string name="title_understood">Rozumiem</string>
<string name="title_pro_feature">Jest to funkcja pro</string>
<string name="title_pro_list">List funkcji pro</string>
<string name="title_pro_purchase">Kup</string>
<string name="title_pro_hint">Kupno funkcje pro pozwoli Ci użyć wszystkie obecne i przyszłe funkcje pro i będzie utrzymywać i wspierać aplikację</string>
<string name="title_pro_activated">Wszystkie funkcje pro są aktywowane</string>
<string name="title_pro_valid">Wszystkie funkcje pro aktywne</string>
<string name="title_pro_invalid">Nieprawidłowa odpowiedź</string>
<string name="title_log">Log</string>
<string name="title_debug_info">Info debugowania</string>
<string name="title_debug_info_remark">Opisz proszę problem i wskaż moment jego wystąpienia:</string>
</resources>