diff --git a/app/src/main/res/values-af-rZA/strings.xml b/app/src/main/res/values-af-rZA/strings.xml
index 69ed326974..24ee868167 100644
--- a/app/src/main/res/values-af-rZA/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-af-rZA/strings.xml
@@ -116,21 +116,21 @@
Edit folder
Settings
Help
- Receiving and sending messages requires setting up an account and an identity like in any other email app.
- The quick setup will create both an account and an identity by just asking for your name, email address, and password.
- Accounts and identities (aliases) can be set up manually too if needed.
- Non-standard protocols, such as Microsoft Exchange Web Services and Microsoft ActiveSync, are not supported, also see the app description.
-
Quick setup
- To quickly setup an account and an identity for most providers
+ Add accounts
Some providers make it difficult to add an account. Please do not blame FairEmail for this, but ask for support instead.
The quick setup will fetch configuration information from autoconfig.thunderbird.net
IMAP server to receive messages
SMTP server to send messages
Wizard
- The installation wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
I need a new email address
- Go \'back\' to go to the inbox
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
The email provider has approved OAuth only for official app versions
Other provider
POP3 account
@@ -148,26 +148,19 @@
Select account
Setup instructions
No settings found for domain \'%1$s\'
- Please try setting up an account and identity in setup steps 1 and 2 using the settings provided by your email provider
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Please double check your email address and password and make sure external access (IMAP/SMTP) is enabled for your account
This provider requires an app password instead of the account password, please check the instructions of your provider
Inbox not found
When enrolled in the advanced protection program it is not possible to use a third party email app. This is a restriction imposed by Google.
- An account and an identity have successfully been added
- You can try to configure an account and an identity below too
+ An account has successfully been added
Manage
Grant
Grant required permissions
- Setup accounts
- To receive email
- To change color, swipe left/right target folder, etc
- Setup identities
- To send email
- To change name, color, signature, etc
What is an identity?
Grant permissions
To access contact information (optional)
- Setup battery optimizations
+ Disable battery optimizations
To reliably receive email
Although this may sound contradictory, turning off battery optimizations will result in less battery usage
In the next dialog, select \"All apps\" at the top, select this app and select and confirm \"Don\'t optimize\"
@@ -175,7 +168,7 @@
Sync stopped?
Data saver is enabled
Show advanced options
- Go to messages
+ Go to inbox
Go
To do
Done
@@ -223,7 +216,7 @@
You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- Principal
+ Main
Receive
Send
Connection
@@ -605,7 +598,7 @@
Inbox not found
No drafts folder
There is no spam folder selected for this account
- Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings (setup step 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
This provider uses a proprietary email protocol and therefore it is not possible to use third party email clients
This provider does not support push messages. This will delay reception of new messages and increase battery usage.
This provider does not support UTF-8
@@ -735,7 +728,7 @@
Forward
New message
Edit as new
- Edit local notes
+ Edit local notes
Create rule …
Share
Add to calendar
diff --git a/app/src/main/res/values-ar-rBH/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar-rBH/strings.xml
index 2255905d72..526ab9325c 100644
--- a/app/src/main/res/values-ar-rBH/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ar-rBH/strings.xml
@@ -160,21 +160,21 @@
تعديل المجلد
الإعدادات
المساعدة
- Receiving and sending messages requires setting up an account and an identity like in any other email app.
- The quick setup will create both an account and an identity by just asking for your name, email address, and password.
- Accounts and identities (aliases) can be set up manually too if needed.
- Non-standard protocols, such as Microsoft Exchange Web Services and Microsoft ActiveSync, are not supported, also see the app description.
-
الإعداد السريع
- To quickly setup an account and an identity for most providers
+ Add accounts
Some providers make it difficult to add an account. Please do not blame FairEmail for this, but ask for support instead.
The quick setup will fetch configuration information from autoconfig.thunderbird.net
خادم IMAP لتلقي الرسائل
خادم SMTP لإرسال الرسائل
المساعد
- The installation wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
I need a new email address
- اضغط \'العودة\' للذهاب الى صندوق الوارد
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
The email provider has approved OAuth only for official app versions
مزود اخر
POP3 account
@@ -192,26 +192,19 @@
اختيار الحساب
تعليمات الضبط
لا اعدادات وجدت للنطاق \'%1$s\'
- Please try setting up an account and identity in setup steps 1 and 2 using the settings provided by your email provider
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Please double check your email address and password and make sure external access (IMAP/SMTP) is enabled for your account
This provider requires an app password instead of the account password, please check the instructions of your provider
Inbox not found
When enrolled in the advanced protection program it is not possible to use a third party email app. This is a restriction imposed by Google.
- تمت إضافة هوية وحساب بنجاح
- You can try to configure an account and an identity below too
+ An account has successfully been added
إدارة
السماح
أمنح الاذونات المطلوبة
- إعداد الحسابات
- لتلقي البريد الإلكتروني
- To change color, swipe left/right target folder, etc
- إعداد الهويات
- لإرسال البريد الإلكتروني
- لتغير الاسم, اللون, التوقيع, الخ
What is an identity?
منح الأذونات
للحصول على معلومات جهة الاتصال (اختياري)
- إعداد تحسينات البطارية
+ Disable battery optimizations
To reliably receive email
Although this may sound contradictory, turning off battery optimizations will result in less battery usage
في مربع الحوار التالي، حدد \"كافة تطبيقات\" في الجزء العلوي، حدد هذا التطبيق وتحديد وتأكيد \"لا الأمثل\"
@@ -219,7 +212,7 @@
المزامنة توقفت؟
وضع حفظ البيانات قد فعل
Show advanced options
- الإنتقال إلى الرسائل
+ Go to inbox
إبدأ
للانجاز
تمّ
@@ -267,7 +260,7 @@
You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- Principal
+ Main
Receive
إرسال
اتصال
@@ -649,7 +642,7 @@
Inbox not found
No drafts folder
There is no spam folder selected for this account
- Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings (setup step 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
This provider uses a proprietary email protocol and therefore it is not possible to use third party email clients
This provider does not support push messages. This will delay reception of new messages and increase battery usage.
This provider does not support UTF-8
@@ -779,7 +772,7 @@
إعادة توجيه
New message
Edit as new
- Edit local notes
+ Edit local notes
Create rule …
مشاركة
Add to calendar
diff --git a/app/src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml
index 2255905d72..526ab9325c 100644
--- a/app/src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml
@@ -160,21 +160,21 @@
تعديل المجلد
الإعدادات
المساعدة
- Receiving and sending messages requires setting up an account and an identity like in any other email app.
- The quick setup will create both an account and an identity by just asking for your name, email address, and password.
- Accounts and identities (aliases) can be set up manually too if needed.
- Non-standard protocols, such as Microsoft Exchange Web Services and Microsoft ActiveSync, are not supported, also see the app description.
-
الإعداد السريع
- To quickly setup an account and an identity for most providers
+ Add accounts
Some providers make it difficult to add an account. Please do not blame FairEmail for this, but ask for support instead.
The quick setup will fetch configuration information from autoconfig.thunderbird.net
خادم IMAP لتلقي الرسائل
خادم SMTP لإرسال الرسائل
المساعد
- The installation wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
I need a new email address
- اضغط \'العودة\' للذهاب الى صندوق الوارد
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
The email provider has approved OAuth only for official app versions
مزود اخر
POP3 account
@@ -192,26 +192,19 @@
اختيار الحساب
تعليمات الضبط
لا اعدادات وجدت للنطاق \'%1$s\'
- Please try setting up an account and identity in setup steps 1 and 2 using the settings provided by your email provider
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Please double check your email address and password and make sure external access (IMAP/SMTP) is enabled for your account
This provider requires an app password instead of the account password, please check the instructions of your provider
Inbox not found
When enrolled in the advanced protection program it is not possible to use a third party email app. This is a restriction imposed by Google.
- تمت إضافة هوية وحساب بنجاح
- You can try to configure an account and an identity below too
+ An account has successfully been added
إدارة
السماح
أمنح الاذونات المطلوبة
- إعداد الحسابات
- لتلقي البريد الإلكتروني
- To change color, swipe left/right target folder, etc
- إعداد الهويات
- لإرسال البريد الإلكتروني
- لتغير الاسم, اللون, التوقيع, الخ
What is an identity?
منح الأذونات
للحصول على معلومات جهة الاتصال (اختياري)
- إعداد تحسينات البطارية
+ Disable battery optimizations
To reliably receive email
Although this may sound contradictory, turning off battery optimizations will result in less battery usage
في مربع الحوار التالي، حدد \"كافة تطبيقات\" في الجزء العلوي، حدد هذا التطبيق وتحديد وتأكيد \"لا الأمثل\"
@@ -219,7 +212,7 @@
المزامنة توقفت؟
وضع حفظ البيانات قد فعل
Show advanced options
- الإنتقال إلى الرسائل
+ Go to inbox
إبدأ
للانجاز
تمّ
@@ -267,7 +260,7 @@
You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- Principal
+ Main
Receive
إرسال
اتصال
@@ -649,7 +642,7 @@
Inbox not found
No drafts folder
There is no spam folder selected for this account
- Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings (setup step 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
This provider uses a proprietary email protocol and therefore it is not possible to use third party email clients
This provider does not support push messages. This will delay reception of new messages and increase battery usage.
This provider does not support UTF-8
@@ -779,7 +772,7 @@
إعادة توجيه
New message
Edit as new
- Edit local notes
+ Edit local notes
Create rule …
مشاركة
Add to calendar
diff --git a/app/src/main/res/values-ar-rYE/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar-rYE/strings.xml
index 3fabba20ad..2e2d3ac147 100644
--- a/app/src/main/res/values-ar-rYE/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ar-rYE/strings.xml
@@ -160,21 +160,21 @@
تعديل المجلد
الإعدادات
المساعدة
- Receiving and sending messages requires setting up an account and an identity like in any other email app.
- The quick setup will create both an account and an identity by just asking for your name, email address, and password.
- Accounts and identities (aliases) can be set up manually too if needed.
- Non-standard protocols, such as Microsoft Exchange Web Services and Microsoft ActiveSync, are not supported, also see the app description.
-
الإعداد السريع
- To quickly setup an account and an identity for most providers
+ Add accounts
Some providers make it difficult to add an account. Please do not blame FairEmail for this, but ask for support instead.
The quick setup will fetch configuration information from autoconfig.thunderbird.net
خادم IMAP لتلقي الرسائل
خادم SMTP لإرسال الرسائل
المساعد
- The installation wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
I need a new email address
- اضغط \'العودة\' للذهاب الى صندوق الوارد
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
The email provider has approved OAuth only for official app versions
مزود اخر
POP3 account
@@ -192,26 +192,19 @@
اختيار الحساب
تعليمات الضبط
لا اعدادات وجدت للنطاق \'%1$s\'
- Please try setting up an account and identity in setup steps 1 and 2 using the settings provided by your email provider
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Please double check your email address and password and make sure external access (IMAP/SMTP) is enabled for your account
This provider requires an app password instead of the account password, please check the instructions of your provider
Inbox not found
When enrolled in the advanced protection program it is not possible to use a third party email app. This is a restriction imposed by Google.
- تمت إضافة هوية وحساب بنجاح
- You can try to configure an account and an identity below too
+ An account has successfully been added
إدارة
السماح
أمنح الاذونات المطلوبة
- إعداد الحسابات
- لتلقي البريد الإلكتروني
- To change color, swipe left/right target folder, etc
- إعداد الهويات
- لإرسال البريد الإلكتروني
- لتغير الاسم, اللون, التوقيع, الخ
What is an identity?
منح الأذونات
للحصول على معلومات جهة الاتصال (اختياري)
- إعداد تحسينات البطارية
+ Disable battery optimizations
To reliably receive email
Although this may sound contradictory, turning off battery optimizations will result in less battery usage
في مربع الحوار التالي، حدد \"كافة تطبيقات\" في الجزء العلوي، حدد هذا التطبيق وتحديد وتأكيد \"لا الأمثل\"
@@ -219,7 +212,7 @@
المزامنة توقفت؟
وضع حفظ البيانات قد فعل
Show advanced options
- الإنتقال إلى الرسائل
+ Go to inbox
إبدأ
للانجاز
تمّ
@@ -267,7 +260,7 @@
You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- Principal
+ Main
Receive
إرسال
اتصال
@@ -649,7 +642,7 @@
Inbox not found
No drafts folder
There is no spam folder selected for this account
- Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings (setup step 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
This provider uses a proprietary email protocol and therefore it is not possible to use third party email clients
This provider does not support push messages. This will delay reception of new messages and increase battery usage.
This provider does not support UTF-8
@@ -779,7 +772,7 @@
إعادة توجيه
New message
Edit as new
- Edit local notes
+ Edit local notes
Create rule …
مشاركة
Add to calendar
diff --git a/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml
index b919e2c765..d7f4840044 100644
--- a/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml
@@ -116,21 +116,21 @@
Qovluğa düzəliş et
Tənzimləmələr
Kömək
- Receiving and sending messages requires setting up an account and an identity like in any other email app.
- The quick setup will create both an account and an identity by just asking for your name, email address, and password.
- Accounts and identities (aliases) can be set up manually too if needed.
- Non-standard protocols, such as Microsoft Exchange Web Services and Microsoft ActiveSync, are not supported, also see the app description.
-
Cəld quraşdırma
- Bir çox təchizatçı üçün bir hesabın və kimliyin cəld şəkildə quraşdırılması
+ Add accounts
Some providers make it difficult to add an account. Please do not blame FairEmail for this, but ask for support instead.
Cəld quraşdırma, konfiqurasiya məlumatlarını autoconfig.thunderbird.net ünvanından alır
Mesaj almaq üçün IMAP serveri
Mesaj göndərmək üçün SMTP serveri
Sehrbaz
- Quraşdırma sehrbazı çoxlu hesabı tənzimləmək üçün bir neçə dəfə istifadə edilə bilər
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
I need a new email address
- Gələn qutusuna getmək üçün \'geri\'yə gedin
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
The email provider has approved OAuth only for official app versions
Digər təchizatçı
POP3 account
@@ -148,26 +148,19 @@
Hesab seç
Quraşdırma təlimatları
\'%1$s\' domeni üçün heç bir tənzimləmə tapılmadı
- Please try setting up an account and identity in setup steps 1 and 2 using the settings provided by your email provider
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Please double check your email address and password and make sure external access (IMAP/SMTP) is enabled for your account
This provider requires an app password instead of the account password, please check the instructions of your provider
Inbox not found
When enrolled in the advanced protection program it is not possible to use a third party email app. This is a restriction imposed by Google.
- Bir hesab və bir kimlik uğurla əlavə edildi
- Həmçinin bir hesab və bir kimliyi də konfiqurasiya etməyə cəhd edə bilərsiniz
+ An account has successfully been added
İdarə et
İcazə ver
Grant required permissions
- Quraşdırma hesabları
- E-poçt alma
- To change color, swipe left/right target folder, etc
- Quraşdırma kimlikləri
- E-poçt göndərmə
- To change name, color, signature, etc
What is an identity?
Verilən icazələr
Şəxs məlumatlarına müraciət (məcburi deyil)
- Batereya optimizasiyalarını quraşdır
+ Disable battery optimizations
To reliably receive email
Although this may sound contradictory, turning off battery optimizations will result in less battery usage
Növbəti pəncərədə, Yuxarıdakı \"Bütün tətbiqlər\"i seçin, bu tətbiqi seçib \"Optimallaşdırmayın\"ı seçin
@@ -175,7 +168,7 @@
Eyniləşdirmə dayandırılsın?
Verilənlərə qənaət fəallaşdırıldı
Show advanced options
- Mesajlara get
+ Go to inbox
Get
Edilməli
Hazırdır
@@ -223,7 +216,7 @@
You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- Başlıca
+ Main
Gələn
Göndər
Bağlantı
@@ -605,7 +598,7 @@
Inbox not found
No drafts folder
There is no spam folder selected for this account
- Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings (setup step 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
This provider uses a proprietary email protocol and therefore it is not possible to use third party email clients
Bu təchizatçı ani mesajları dəstəkləmir. Bu, yeni mesajların alınmasını gecikdirəcək və batareyanın istifadəsini artıracaq.
This provider does not support UTF-8
@@ -735,7 +728,7 @@
Yönləndir
New message
Edit as new
- Edit local notes
+ Edit local notes
Create rule …
Paylaş
Add to calendar
diff --git a/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml
index 035cfe164d..9398974ba7 100644
--- a/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml
@@ -116,21 +116,21 @@
Редактиране на папка
Настройки
Помощ
- Получаването и изпращането на съобщения изисква настройка на профил и самоличност, като всяко друго имейл приложение.
- Бързата настройка ще създаде както профил, така и самоличност, само като поиска вашето име, имейл адрес и парола.
- Профилите и самоличносттите (псевдонимите) могат да се настройват и ръчно, ако е необходимо.
- Нестандартни протоколи, като Microsoft Exchange Web Services и Microsoft ActiveSync, не се поддържат, вижте също описанието на приложението.
-
Бърза настройка
- За бърза настройка на профил и идентичност за повечето доставчици
+ Add accounts
Some providers make it difficult to add an account. Please do not blame FairEmail for this, but ask for support instead.
Бързата настройка ще извлече информация за конфигурацията от autoconfig.thunderbird.net
IMAP сървър за получаване на съобщения
SMTP сървър за изпращане на съобщения
Помощник
- Помащникът за инсталиране може да се използва многократно за настройка на няколко профила
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
I need a new email address
- Назад за връщане в пощенската кутия
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
The email provider has approved OAuth only for official app versions
Друг доставчик
POP3 account
@@ -148,26 +148,19 @@
Изберане на профил
Указания за настройка
Не са намерени настройки за домейн %1$s
- Моля, опитайте да настроите профил и самоличност в стъпки за настройка 1 и 2, като използвате настройките, предоставени от вашия доставчик на електронна поща
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Моля, проверете два пъти имейл адреса и паролата си и се уверете, че външният достъп (IMAP/SMTP) е активиран за вашия профил
Този доставчик изисква парола за приложение вместо паролата за акаунта, моля, проверете инструкциите на вашия доставчик
Inbox not found
When enrolled in the advanced protection program it is not possible to use a third party email app. This is a restriction imposed by Google.
- Профил и идентичност бяха успешно добавени
- Можете да опитате да конфигурирате профил и идентичност по долу
+ An account has successfully been added
Управление
Разреши
Даване не необходимите разрешения
- Настройка профил
- За получаване на имейл
- За промяна на цвета, прекарайте пръст наляво/надясно на избраната папка и т. н.
- Настройка на идентичност
- За изпращане на имейл
- Промяна на име, цвят, подпис, т. н.
What is an identity?
Даване на разрешение
Достъп до информацията за контакт (незадължително)
- Настройка на оптимизацията на батерията
+ Disable battery optimizations
To reliably receive email
Although this may sound contradictory, turning off battery optimizations will result in less battery usage
В следващия диалогов прозорец изберете „Всички приложения“ в горната част, изберете това приложение и изберете и потвърдете „Не оптимизирайте“
@@ -175,7 +168,7 @@
Стоп синхр?
Ниска консумация на данни е активирано
Показване на разширени опции
- Към съобщенията
+ Go to inbox
Напред
Да се направи
Готово
@@ -223,7 +216,7 @@
You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- Основен
+ Main
Получаване
Изпращане
Свързване
@@ -605,7 +598,7 @@
Не е намерена входяща кутия
No drafts folder
There is no spam folder selected for this account
- Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings (setup step 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
Този доставчик използва собствен имейл протокол и следователно не е възможно да се използват имейл клиенти на трети страни
Този доставчик не поддържа push съобщения. Това ще забави получаването на нови съобщения и ще увеличи консумацията на батерията.
Този доставчик не поддържа UTF-8
@@ -735,7 +728,7 @@
Препрати
Ново съобщение
Редактирай като нов
- Edit local notes
+ Edit local notes
Създай правило …
Споделяне
Добавяне в календара
diff --git a/app/src/main/res/values-bn-rBD/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn-rBD/strings.xml
index 435160cabc..cef5f16f6a 100644
--- a/app/src/main/res/values-bn-rBD/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bn-rBD/strings.xml
@@ -115,21 +115,21 @@
Edit folder
Settings
Help
- Receiving and sending messages requires setting up an account and an identity like in any other email app.
- The quick setup will create both an account and an identity by just asking for your name, email address, and password.
- Accounts and identities (aliases) can be set up manually too if needed.
- Non-standard protocols, such as Microsoft Exchange Web Services and Microsoft ActiveSync, are not supported, also see the app description.
-
Quick setup
- To quickly setup an account and an identity for most providers
+ Add accounts
Some providers make it difficult to add an account. Please do not blame FairEmail for this, but ask for support instead.
The quick setup will fetch configuration information from autoconfig.thunderbird.net
IMAP server to receive messages
SMTP server to send messages
Wizard
- The installation wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
I need a new email address
- Go \'back\' to go to the inbox
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
The email provider has approved OAuth only for official app versions
Other provider
POP3 account
@@ -147,26 +147,19 @@
Select account
Setup instructions
No settings found for domain \'%1$s\'
- Please try setting up an account and identity in setup steps 1 and 2 using the settings provided by your email provider
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Please double check your email address and password and make sure external access (IMAP/SMTP) is enabled for your account
This provider requires an app password instead of the account password, please check the instructions of your provider
Inbox not found
When enrolled in the advanced protection program it is not possible to use a third party email app. This is a restriction imposed by Google.
- An account and an identity have successfully been added
- You can try to configure an account and an identity below too
+ An account has successfully been added
Manage
Grant
Grant required permissions
- Setup accounts
- To receive email
- To change color, swipe left/right target folder, etc
- Setup identities
- To send email
- To change name, color, signature, etc
What is an identity?
Grant permissions
To access contact information (optional)
- Setup battery optimizations
+ Disable battery optimizations
To reliably receive email
Although this may sound contradictory, turning off battery optimizations will result in less battery usage
In the next dialog, select \"All apps\" at the top, select this app and select and confirm \"Don\'t optimize\"
@@ -174,7 +167,7 @@
সিঙ্ক বন্ধ হয়ে গিয়েছে?
ডেটা সেভার চালু রয়েছ
উন্নত বিকল্প দেখান
- বার্তা সমূহে যান
+ Go to inbox
যান
করণীয়
সম্পন্ন
@@ -222,7 +215,7 @@
You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- Principal
+ Main
Receive
Send
Connection
@@ -604,7 +597,7 @@
Inbox not found
No drafts folder
There is no spam folder selected for this account
- Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings (setup step 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
This provider uses a proprietary email protocol and therefore it is not possible to use third party email clients
This provider does not support push messages. This will delay reception of new messages and increase battery usage.
This provider does not support UTF-8
@@ -734,7 +727,7 @@
Forward
New message
Edit as new
- Edit local notes
+ Edit local notes
Create rule …
Share
Add to calendar
diff --git a/app/src/main/res/values-bn-rIN/strings.xml b/app/src/main/res/values-bn-rIN/strings.xml
index 0509bb4e98..43d19c7b97 100644
--- a/app/src/main/res/values-bn-rIN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bn-rIN/strings.xml
@@ -115,21 +115,21 @@
Edit folder
Settings
Help
- Receiving and sending messages requires setting up an account and an identity like in any other email app.
- The quick setup will create both an account and an identity by just asking for your name, email address, and password.
- Accounts and identities (aliases) can be set up manually too if needed.
- Non-standard protocols, such as Microsoft Exchange Web Services and Microsoft ActiveSync, are not supported, also see the app description.
-
Quick setup
- To quickly setup an account and an identity for most providers
+ Add accounts
Some providers make it difficult to add an account. Please do not blame FairEmail for this, but ask for support instead.
The quick setup will fetch configuration information from autoconfig.thunderbird.net
IMAP server to receive messages
SMTP server to send messages
Wizard
- The installation wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
I need a new email address
- Go \'back\' to go to the inbox
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
The email provider has approved OAuth only for official app versions
Other provider
POP3 account
@@ -147,26 +147,19 @@
Select account
Setup instructions
No settings found for domain \'%1$s\'
- Please try setting up an account and identity in setup steps 1 and 2 using the settings provided by your email provider
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Please double check your email address and password and make sure external access (IMAP/SMTP) is enabled for your account
This provider requires an app password instead of the account password, please check the instructions of your provider
Inbox not found
When enrolled in the advanced protection program it is not possible to use a third party email app. This is a restriction imposed by Google.
- An account and an identity have successfully been added
- You can try to configure an account and an identity below too
+ An account has successfully been added
Manage
Grant
Grant required permissions
- Setup accounts
- To receive email
- To change color, swipe left/right target folder, etc
- Setup identities
- To send email
- To change name, color, signature, etc
What is an identity?
Grant permissions
To access contact information (optional)
- Setup battery optimizations
+ Disable battery optimizations
To reliably receive email
Although this may sound contradictory, turning off battery optimizations will result in less battery usage
In the next dialog, select \"All apps\" at the top, select this app and select and confirm \"Don\'t optimize\"
@@ -174,7 +167,7 @@
সিঙ্ক বন্ধ হয়ে গিয়েছে?
ডেটা সেভার চালু রয়েছ
উন্নত বিকল্প দেখান
- বার্তা সমূহে যান
+ Go to inbox
যান
করণীয়
সম্পন্ন
@@ -222,7 +215,7 @@
You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- Principal
+ Main
Receive
Send
Connection
@@ -604,7 +597,7 @@
Inbox not found
No drafts folder
There is no spam folder selected for this account
- Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings (setup step 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
This provider uses a proprietary email protocol and therefore it is not possible to use third party email clients
This provider does not support push messages. This will delay reception of new messages and increase battery usage.
This provider does not support UTF-8
@@ -734,7 +727,7 @@
Forward
New message
Edit as new
- Edit local notes
+ Edit local notes
Create rule …
Share
Add to calendar
diff --git a/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml
index f4551fdb4d..ea8eee8148 100644
--- a/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml
@@ -115,21 +115,21 @@ La creació i l\'ús de regles és una característica professional. Edita la carpeta
Preferències
Ajuda
- Per rebre i enviar missatges cal configurar un compte i una identitat com en qualsevol altra aplicació de correu electrònic.
- La configuració ràpida crearà tant un compte com una identitat només demanant el vostre nom, adreça de correu electrònic i contrasenya.
- Si es necessita, també es poden configurar manualment comptes i identitats (àlies).
- Els protocols no estàndards, com Microsoft Exchange Web Services i Microsoft ActiveSync, no estan suportats, vegeu també la descripció de l\'aplicació.
-
Configuració ràpida
- Per configurar ràpidament un compte i una identitat per a la majoria de proveïdors
+ Add accounts
Some providers make it difficult to add an account. Please do not blame FairEmail for this, but ask for support instead.
La configuració ràpida aconseguirà informació de configuració a autoconfig.thunderbird.net
Servidor IMAP per rebre missatges
Servidor SMTP per enviar missatges
Assistent
- L’assistent d’instal·lació es pot utilitzar diverses vegades per configurar diversos comptes
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
I need a new email address
- Vés \"enrere\" per anar a la safata d\'entrada
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
The email provider has approved OAuth only for official app versions
Altres proveïdors
POP3 account
@@ -147,26 +147,19 @@ La creació i l\'ús de regles és una característica professional. Selecciona un compte
Instruccions per la configuració
No s\'ha trobat cap configuració pel domini \'%1$s\'
- Proveu de configurar un compte i una identitat als passos 1 i 2 de configuració mitjançant la configuració del proveïdor de correu electrònic
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Comproveu la vostra adreça de correu electrònic i la contrasenya i assegureu-vos que l’accés extern (IMAP/SMTP) estigui habilitat per al vostre compte
Aquest proveïdor necessita una contrasenya de l’aplicació en lloc de la contrasenya del compte, consulteu les instruccions del proveïdor
Inbox not found
When enrolled in the advanced protection program it is not possible to use a third party email app. This is a restriction imposed by Google.
- S\'han afegit correctament un compte i una identitat
- A més, podeu provar de configurar un compte i una identitat
+ An account has successfully been added
Gestiona
Permet
Concedeix els permisos requerits
- Configuració dels comptes
- Per rebre correu electrònic
- Per canviar el color, llisca la carpeta de destinació cap a la dreta/esquerra, etc
- Configuració d\'identitats
- Per enviar correus electrònics
- Per canviar el nom, color, signatura, etc
Què és una identitat?
Concedeix permisos
Per accedir informació de contacte (opcional)
- Configuració de l\'optimització de bateria
+ Disable battery optimizations
To reliably receive email
Although this may sound contradictory, turning off battery optimizations will result in less battery usage
En el següent diàleg, selecciona \"totes les apps\" a dalt, selecciona aquesta aplicació i polsa i confirma «no optimitzis la bateria»
@@ -174,7 +167,7 @@ La creació i l\'ús de regles és una característica professional. S\'ha aturat la sincronització?
L\'estalvi de dades està activat
Mostra les opcions avançades
- Anar als missatges
+ Go to inbox
Vés-hi
Per fer
Fet
@@ -222,7 +215,7 @@ La creació i l\'ús de regles és una característica professional. You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- Principal
+ Main
Rebre
Enviar
Connexió
@@ -604,7 +597,7 @@ La creació i l\'ús de regles és una característica professional. No s\'ha trobat la bustia
No drafts folder
There is no spam folder selected for this account
- Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings (setup step 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
Aquest proveïdor utilitza un protocol de correu electrònic propietari i per tant no és possible utilitzar clients de correu electrònic de tercers
Aquest proveïdor no admet missatges push. Això retardarà la recepció de nous missatges i augmentarà l’ús de la bateria.
Aquest proveïdor no és compatible amb UTF-8
@@ -734,7 +727,7 @@ La creació i l\'ús de regles és una característica professional. Següent
Missatge nou
Editar com a nou
- Edit local notes
+ Edit local notes
Crea la regla …
Compartir
Afegeix al calendari
diff --git a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
index f51a6c055f..b48443836a 100644
--- a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
@@ -138,21 +138,21 @@
Upravit složku
Nastavení
Nápověda
- Příjem a odesílání zpráv vyžaduje nastavení účtu a identity, stejně jako jakákoli jiná e-mailová aplikace.
- Rychlé nastavení vytvoří současně účet i identitu, pouhým dotazem na Vaše jméno, e-mailovou adresu a heslo.
- Účty a identity (aliasy) lze v případě potřeby nastavit i ručně.
- Nestandardní protokoly, jako jsou webové služby systému Microsoft Exchange a Microsoft ActiveSync, nejsou podporovány, viz i popis této aplikace.
-
Rychlé nastavení
- Pro rychlé nastavení účtu a identity pro většinu poskytovatelů
+ Add accounts
Někteří poskytovatelé činí přidání účtu zbytečně obtížným. Nekřivděte prosím kvůli tomu FairEmailu, namísto toho požádejte o podporu.
Rychlé nastavení načte konfigurační údaje z autoconfig.thunderbird.net
IMAP server pro příjem zpráv
SMTP server pro odesílání zpráv
Průvodce
- Průvodce instalací lze použít vícekrát pro nastavení libovolného počtu účtů
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
Potřebuji novou e-mailovou adresu
- Přejděte „zpět“ pro vstup do doručených
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
Poskytovatel e-mailu schválil OAuth pouze pro oficiální verze aplikací
Jiný poskytovatel
POP3 účet
@@ -170,26 +170,19 @@
Vybrat účet
Pokyny pro nastavení
Pro doménu „%1$s“ nebylo nalezeno žádné nastavení
- Zkuste prosím nastavit účet a identitu v krocích 1 a 2 nastavení, s použitím nastavení poskytnutých vaším poskytovatelem e-mailu
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Překontrolujte prosím zadanou e-mailovou adresu a heslo a ujistěte se, že u daného účtu máte povolen externí přístup (IMAP/SMTP)
Tento poskytovatel vyžaduje heslo pro aplikaci, namísto hesla k účtu, podívejte se prosím na pokyny svého poskytovatele
Složka \"Doručené\" nenalezena
Jste-li zaregistrováni do programu pokročilé ochrany, není možné použít e-mailovou aplikaci třetí strany. Toto je omezení vynucené Googlem.
- Účet a identita byly úspěšně přidány
- Účet a identitu můžete také zkusit nastavit níže
+ An account has successfully been added
Spravovat
Udělit
Udělit požadovaná oprávnění
- Nastavit účty
- Pro příjem e-mailů
- Pro změnu barvy, cílové složky při tažení doleva/doprava, apod.
- Nastavit identity
- Pro odesílání e-mailů
- Pro změnu jména, barvy, podpisu, apod.
Co je to identita?
Udělit oprávnění
Pro přístup k údajům kontaktů (nepovinné)
- Nastavit optimalizace výdrže baterie
+ Disable battery optimizations
Pro spolehlivý příjem e-mailu
Třebaže to může znít protichůdně, vypnutí optimalizace výdrže baterie povede k menší spotřebě baterie
V následujícím dialogu nahoře vyberte „Všechny aplikace“, v seznamu vyberte tuto aplikaci a označte a potvrďte volbu „Neoptimalizovat“
@@ -197,7 +190,7 @@
Synchronizace se zastavila?
Spořič dat je zapnutý
Zobrazit rozšířené možnosti
- Přejít ke zprávám
+ Go to inbox
Přejít
Dokončit
Hotovo
@@ -245,7 +238,7 @@
Vcházíte do rozšířených možností.
Všechny volby jsou nastaveny dle běžných konvencí, tudíž je není potřeba měnit, nemáte-li odlišnou preferenci.
- Hlavní
+ Main
Příjem
Odesílání
Připojení
@@ -627,7 +620,7 @@
Složka \"Doručené\" nenalezena
Žádná složka konceptů
Pro tento účet není zvolena žádná složka pro nevyžádanou poštu
- Odesílání e-mailů vyžaduje nastavenou identitu a v nastavení účtu zvolit složku pro koncepty (nastavení, krok 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
Tento poskytovatel používá proprietární e-mailový protokol, a proto není možné použít e-mailové klienty třetích stran
Tento poskytovatel nepodporuje okamžité zprávy. Následkem bude opožděný příjem nových zpráv a zvýšená spotřeba baterie.
Tento poskytovatel nepodporuje UTF-8
@@ -757,7 +750,7 @@
Přeposlat
Nová zpráva
Upravit jako novou
- Edit local notes
+ Edit local notes
Vytvořit pravidlo …
Sdílet
Přidat do kalendáře
diff --git a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml
index bfbf982653..cbc4ab6cdf 100644
--- a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml
@@ -116,13 +116,8 @@
Redigér mappe
Indstillinger
Hjælp
- Modtagelse og afsendelse af beskeder kræver opsætning af en konto og identitet som i enhver anden e-mail app.
- Hurtig-opsætningen opretter både en konto og identitet ved blot at bede om dit navn, e-mail og adgangskode.
- Konti og identiteter (aliasser) kan også opsættes manuelt om ønsket.
- Ikke-standardprotokoller, såsom Microsoft Exchange Web Services og Microsoft ActiveSync, understøttes ikke. Se også app-beskrivelsen.
-
Hurtig opsætning
- For hurtigt at opsætte en konto og identitet for de fleste udbydere
+ Tilføj konti
Visse udbydere besværliggør kontotilføjelse. Bebrejd venligst ikke FairEmail for dette, men anmod i stedet om support.
Hurtig opsætningen vil hente opsætningsoplysninger fra autoconfig.thunderbird.net
IMAP-server til beskedmodtagelse
@@ -130,7 +125,12 @@
Guide
Installationsguiden kan anvendes flere gange til opsætning af flere konti
Jeg behøver en ny e-mailadresse
- Returnér til indbakken
+ Manuel opsætning og flere muligheder
+ Modtag e-mail
+ Send e-mail
+ Du kan indstille navn, farve og stryg handlinger i kontoindstillingerne, og konfigurere en signatur i identitetsindstillingerne
+ Konti
+ Identiteter
E-mailudbyderen har alene godkendt OAuth for officielle app-versioner
Anden udbyder
POP3 konto
@@ -148,26 +148,19 @@
Vælg konto
Opsætningsinstruktioner
Ingen indstillinger fundet for domænet \'%1$s\'
- Prøv at opsætte en konto og identitet i opsætningstrin 1 og 2 vha. indstillingerne leveret af din e-mailudbyder
+ Prøv at oprette en konto manuelt ved hjælp af indstillingerne fra din e-mail-udbyder
Dobbelttjek din e-mailadresse og adgangskode, og sørg for, at ekstern adgang (IMAP/SMTP) er aktiveret for din konto
Denne udbyder kræver en app-adgangskode i stedet for kontoadgangskoden. Tjek din leverandørs instrukser
Indbakke ikke fundet
Når du er tilmeldt det avancerede beskyttelsesprogram, er det ikke muligt at benytte en tredjeparts e-mail app. Dette er en begrænsning pålagt af Google.
- En konto og identitet er nu blevet tilføjet
- Du kan også prøve at opsætte en konto og identitet nedenfor
+ En konto er blevet tilføjet
Administrér
Tillad
Tildel nødvendige tilladelser
- Opsæt konti
- Til at modtage e-mail
- For at ændre farve, så stryg venstre/højre på målmappe osv.
- Opsæt identiteter
- Til at sende e-mail
- Skift af navn, farve, signature mv.
Hvad er en identitet?
Giv tilladelser
For at få tilgå kontaktoplysninger (valgfrit)
- Opsæt batterioptimering
+ Disable battery optimizations
For pålidelig modtagelse af e-mail
Selv om dette kan lyde selvmodsigende, vil deaktivering af batterioptimering resultere i lavere batteriforbrug
Vælg \"Alle apps\" øverst i næste dialogboks, vælg denne app og vælg \"Optimér ikke\"
@@ -175,7 +168,7 @@
Synk stoppet?
Datasparer er aktiveret
Vis avancerede indstillinger
- Gå til beskeder
+ Gå til Indbakke
Start
Resterer
Udført
@@ -223,7 +216,7 @@
De mere avancerede indstillinger tilgås nu.
Alle valgmuligheder har almindeligt brugte standardværdier, som kan ændres jf. dine præferencer.
- Primær
+ Main
Modtag
Send
Forbindelse
@@ -605,7 +598,7 @@
Indbakke ikke fundet
Ingen Kladde-mappe
Der er ikke valgt nogen spammappe til denne konto
- E-mailafsendelse kræver, at en identitet opsættes samt valg af en Udkast-mappe under kontoindstillingerne (opsætningstrin 1)
+ Afsendelse af e-mails kræver, at en identitet opsættes samt valg af en Kladde-mappe under kontoindstillingerne
Denne udbyder benytter en proprietær e-mailprotokol, og det er derfor ikke muligt at benytte tredjeparts e-mailklienter
Denne udbyder understøtter ikke push-beskeder. Dette vil forsinke modtagelsen af nye beskeder samt forøge strømforbruget.
Denne udbyder understøtter ikke UTF-8
@@ -735,7 +728,7 @@
Videresend
Ny besked
Redigér som ny
- Redigér lokale notater
+ Redigér lokale notater
Opret regel …
Del
Føj til kalender
diff --git a/app/src/main/res/values-de-rAT/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rAT/strings.xml
index f58e7db187..29ea14287d 100644
--- a/app/src/main/res/values-de-rAT/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de-rAT/strings.xml
@@ -117,21 +117,21 @@
Ordner bearbeiten
Einstellungen
Hilfe
- Das Empfangen und Senden von Nachrichten erfordert die Einrichtung eines Kontos und einer Identität, wie bei jeder anderen E-Mail-Anwendung.
-Der Assistent erstellt sowohl ein Konto als auch eine Identität, indem Sie nur nach Ihrem Namen, Ihrer E-Mail-Adresse und Ihrem Passwort gefragt werden.
-Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet werden.
-Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Services“ und „Microsoft ActiveSync“, werden nicht unterstützt. (Siehe auch die Beschreibung der App).
-
Schnelleinrichtung
- Um schnell ein Konto und eine Identität für die meisten Anbieter einzurichten
+ Konten hinzufügen
Einige Anbieter erschweren das Hinzufügen eines Kontos. Bitte geben Sie nicht FairEmail dafür die Schuld, sondern bitten Sie stattdessen um Unterstützung.
Die Schnelleinrichtung wird Konfigurationsinformationen von autoconfig.thunderbird.net laden
IMAP-Server für das Empfangen von Nachrichten
SMTP-Server zum Senden von Nachrichten
Assistent
- Der Installationsassistent kann mehrfach verwendet werden, um mehrere Konten einzurichten
+ Der Assistent kann mehrfach verwendet werden, um mehrere Konten einzurichten
Ich benötige eine neue E-Mail-Adresse
- „Zurück“ führt zum Posteingang
+ Manuelles Setup und weitere Optionen
+ E-Mail empfangen
+ E-Mail senden
+ Sie können Namen, Farbe und Wischen in den Kontoeinstellungen konfigurieren und eine Signatur in den Identitätseinstellungen konfigurieren
+ Konten
+ Identitäten
Der E-Mail-Anbieter hat OAuth nur für offizielle App-Versionen zugelassen
Anderer Anbieter
POP3-Konto
@@ -149,26 +149,19 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se
Konto wählen
Einrichtungsanleitung
Keine Einstellungen für Domain \'%1$s\' gefunden
- Bitte versuchen Sie, ein Konto und eine Identität in Schritt 1 und 2 des Setups einzurichten, indem Sie die Einstellungen Ihres E-Mail-Anbieters nutzen
+ Versuchen Sie, ein Konto manuell einzurichten, indem Sie die Einstellungen Ihres E-Mail-Anbieters verwenden
Bitte überprüfen Sie Ihre E-Mail-Adresse und Ihr Passwort und stellen Sie sicher, dass der externe Zugriff (IMAP/SMTP) für Ihr Konto aktiviert ist
Dieser Anbieter verlangt ein App-Passwort anstelle des Kontenpassworts. Bitte folgen Sie den Anweisungen Ihres Anbieters.
Posteingang nicht gefunden
Wenn Sie sich in das erweiterte Schutzprogramm eingeschrieben haben, ist es nicht möglich, eine andere E-Mail-Anwendung von Dritten zu verwenden. Dies ist eine von Google auferlegte Einschränkung.
- Ein Konto und eine Identität wurden erfolgreich hinzugefügt
- Sie können unten versuchen, ein Konto und eine Identität zu konfigurieren
+ Ein Konto wurde erfolgreich hinzugefügt
Verwalten
Zulassen
Benötigte Rechte erteilen
- Konten einrichten
- Um E-Mails zu empfangen
- Um die Farbe zu ändern, nach links/rechts auf Zielordner, usw. wischen
- Identitäten einrichten
- Um E-Mails zu senden
- Um Namen, Farbe, Signatur usw. zu ändern
Was ist eine Identität?
Berechtigungen erteilen
Um auf Kontaktinformationen zuzugreifen (optional)
- Akkuoptimierungen einrichten
+ Akkuoptimierung deaktivieren
Um Nachrichten zuverlässig abzurufen
Auch wenn es widersprüchlich klingt, wird das Ausschalten der Akkuoptimierung zu weniger Akkuverbrauch führen
Bitte oben im folgenden Auswahldialog »Alle Apps« aufrufen und anschließend FairEmail auswählen, danach die Option »Nicht optimieren« mit »Fertig« bestätigen.
@@ -176,7 +169,7 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se
Synchronisation angehalten?
Datensparmodus aktiviert
Erweiterte Optionen anzeigen
- Zu Nachrichten wechseln
+ Zum Posteingang
Los
Nicht erledigt
Fertig
@@ -606,7 +599,7 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se
Posteingang nicht gefunden
Kein Entwürfe-Ordner festgelegt
Es ist kein Spam-Ordner für dieses Konto ausgewählt
- Das Versenden von E-Mails erfordert die Konfiguration einer Identität (Einstellungen, Punkt 2) und in den Kontoeinstellungen die Auswahl eines Ordners „Entwürfe” (Einstellungen, Punkt 1)
+ Das Versenden von E-Mails erfordert die Konfiguration einer Identität und in den Kontoeinstellungen die Auswahl eines Ordners „Entwürfe”
Dieser Provider verwendet ein proprietäres E-Mail-Protokoll, so dass es nicht möglich ist, E-Mail-Clients von Drittanbietern zu nutzen
Dieser Anbieter unterstützt keine Pushnachrichten. Dies verzögert den Empfang neuer E-Mails und erhöht den Akkuverbrauch.
Dieser Anbieter unterstützt UTF-8 nicht
@@ -735,7 +728,7 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se
Weiterleiten
Neue Nachricht
Als neu bearbeiten
- Lokale Notizen bearbeiten
+ Lokale Notizen bearbeiten
Regel erstellen …
Teilen
Zum Kalender hinzufügen
diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml
index f58e7db187..29ea14287d 100644
--- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml
@@ -117,21 +117,21 @@
Ordner bearbeiten
Einstellungen
Hilfe
- Das Empfangen und Senden von Nachrichten erfordert die Einrichtung eines Kontos und einer Identität, wie bei jeder anderen E-Mail-Anwendung.
-Der Assistent erstellt sowohl ein Konto als auch eine Identität, indem Sie nur nach Ihrem Namen, Ihrer E-Mail-Adresse und Ihrem Passwort gefragt werden.
-Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet werden.
-Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Services“ und „Microsoft ActiveSync“, werden nicht unterstützt. (Siehe auch die Beschreibung der App).
-
Schnelleinrichtung
- Um schnell ein Konto und eine Identität für die meisten Anbieter einzurichten
+ Konten hinzufügen
Einige Anbieter erschweren das Hinzufügen eines Kontos. Bitte geben Sie nicht FairEmail dafür die Schuld, sondern bitten Sie stattdessen um Unterstützung.
Die Schnelleinrichtung wird Konfigurationsinformationen von autoconfig.thunderbird.net laden
IMAP-Server für das Empfangen von Nachrichten
SMTP-Server zum Senden von Nachrichten
Assistent
- Der Installationsassistent kann mehrfach verwendet werden, um mehrere Konten einzurichten
+ Der Assistent kann mehrfach verwendet werden, um mehrere Konten einzurichten
Ich benötige eine neue E-Mail-Adresse
- „Zurück“ führt zum Posteingang
+ Manuelles Setup und weitere Optionen
+ E-Mail empfangen
+ E-Mail senden
+ Sie können Namen, Farbe und Wischen in den Kontoeinstellungen konfigurieren und eine Signatur in den Identitätseinstellungen konfigurieren
+ Konten
+ Identitäten
Der E-Mail-Anbieter hat OAuth nur für offizielle App-Versionen zugelassen
Anderer Anbieter
POP3-Konto
@@ -149,26 +149,19 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se
Konto wählen
Einrichtungsanleitung
Keine Einstellungen für Domain \'%1$s\' gefunden
- Bitte versuchen Sie, ein Konto und eine Identität in Schritt 1 und 2 des Setups einzurichten, indem Sie die Einstellungen Ihres E-Mail-Anbieters nutzen
+ Versuchen Sie, ein Konto manuell einzurichten, indem Sie die Einstellungen Ihres E-Mail-Anbieters verwenden
Bitte überprüfen Sie Ihre E-Mail-Adresse und Ihr Passwort und stellen Sie sicher, dass der externe Zugriff (IMAP/SMTP) für Ihr Konto aktiviert ist
Dieser Anbieter verlangt ein App-Passwort anstelle des Kontenpassworts. Bitte folgen Sie den Anweisungen Ihres Anbieters.
Posteingang nicht gefunden
Wenn Sie sich in das erweiterte Schutzprogramm eingeschrieben haben, ist es nicht möglich, eine andere E-Mail-Anwendung von Dritten zu verwenden. Dies ist eine von Google auferlegte Einschränkung.
- Ein Konto und eine Identität wurden erfolgreich hinzugefügt
- Sie können unten versuchen, ein Konto und eine Identität zu konfigurieren
+ Ein Konto wurde erfolgreich hinzugefügt
Verwalten
Zulassen
Benötigte Rechte erteilen
- Konten einrichten
- Um E-Mails zu empfangen
- Um die Farbe zu ändern, nach links/rechts auf Zielordner, usw. wischen
- Identitäten einrichten
- Um E-Mails zu senden
- Um Namen, Farbe, Signatur usw. zu ändern
Was ist eine Identität?
Berechtigungen erteilen
Um auf Kontaktinformationen zuzugreifen (optional)
- Akkuoptimierungen einrichten
+ Akkuoptimierung deaktivieren
Um Nachrichten zuverlässig abzurufen
Auch wenn es widersprüchlich klingt, wird das Ausschalten der Akkuoptimierung zu weniger Akkuverbrauch führen
Bitte oben im folgenden Auswahldialog »Alle Apps« aufrufen und anschließend FairEmail auswählen, danach die Option »Nicht optimieren« mit »Fertig« bestätigen.
@@ -176,7 +169,7 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se
Synchronisation angehalten?
Datensparmodus aktiviert
Erweiterte Optionen anzeigen
- Zu Nachrichten wechseln
+ Zum Posteingang
Los
Nicht erledigt
Fertig
@@ -606,7 +599,7 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se
Posteingang nicht gefunden
Kein Entwürfe-Ordner festgelegt
Es ist kein Spam-Ordner für dieses Konto ausgewählt
- Das Versenden von E-Mails erfordert die Konfiguration einer Identität (Einstellungen, Punkt 2) und in den Kontoeinstellungen die Auswahl eines Ordners „Entwürfe” (Einstellungen, Punkt 1)
+ Das Versenden von E-Mails erfordert die Konfiguration einer Identität und in den Kontoeinstellungen die Auswahl eines Ordners „Entwürfe”
Dieser Provider verwendet ein proprietäres E-Mail-Protokoll, so dass es nicht möglich ist, E-Mail-Clients von Drittanbietern zu nutzen
Dieser Anbieter unterstützt keine Pushnachrichten. Dies verzögert den Empfang neuer E-Mails und erhöht den Akkuverbrauch.
Dieser Anbieter unterstützt UTF-8 nicht
@@ -735,7 +728,7 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se
Weiterleiten
Neue Nachricht
Als neu bearbeiten
- Lokale Notizen bearbeiten
+ Lokale Notizen bearbeiten
Regel erstellen …
Teilen
Zum Kalender hinzufügen
diff --git a/app/src/main/res/values-de-rLI/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rLI/strings.xml
index f58e7db187..29ea14287d 100644
--- a/app/src/main/res/values-de-rLI/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de-rLI/strings.xml
@@ -117,21 +117,21 @@
Ordner bearbeiten
Einstellungen
Hilfe
- Das Empfangen und Senden von Nachrichten erfordert die Einrichtung eines Kontos und einer Identität, wie bei jeder anderen E-Mail-Anwendung.
-Der Assistent erstellt sowohl ein Konto als auch eine Identität, indem Sie nur nach Ihrem Namen, Ihrer E-Mail-Adresse und Ihrem Passwort gefragt werden.
-Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet werden.
-Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Services“ und „Microsoft ActiveSync“, werden nicht unterstützt. (Siehe auch die Beschreibung der App).
-
Schnelleinrichtung
- Um schnell ein Konto und eine Identität für die meisten Anbieter einzurichten
+ Konten hinzufügen
Einige Anbieter erschweren das Hinzufügen eines Kontos. Bitte geben Sie nicht FairEmail dafür die Schuld, sondern bitten Sie stattdessen um Unterstützung.
Die Schnelleinrichtung wird Konfigurationsinformationen von autoconfig.thunderbird.net laden
IMAP-Server für das Empfangen von Nachrichten
SMTP-Server zum Senden von Nachrichten
Assistent
- Der Installationsassistent kann mehrfach verwendet werden, um mehrere Konten einzurichten
+ Der Assistent kann mehrfach verwendet werden, um mehrere Konten einzurichten
Ich benötige eine neue E-Mail-Adresse
- „Zurück“ führt zum Posteingang
+ Manuelles Setup und weitere Optionen
+ E-Mail empfangen
+ E-Mail senden
+ Sie können Namen, Farbe und Wischen in den Kontoeinstellungen konfigurieren und eine Signatur in den Identitätseinstellungen konfigurieren
+ Konten
+ Identitäten
Der E-Mail-Anbieter hat OAuth nur für offizielle App-Versionen zugelassen
Anderer Anbieter
POP3-Konto
@@ -149,26 +149,19 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se
Konto wählen
Einrichtungsanleitung
Keine Einstellungen für Domain \'%1$s\' gefunden
- Bitte versuchen Sie, ein Konto und eine Identität in Schritt 1 und 2 des Setups einzurichten, indem Sie die Einstellungen Ihres E-Mail-Anbieters nutzen
+ Versuchen Sie, ein Konto manuell einzurichten, indem Sie die Einstellungen Ihres E-Mail-Anbieters verwenden
Bitte überprüfen Sie Ihre E-Mail-Adresse und Ihr Passwort und stellen Sie sicher, dass der externe Zugriff (IMAP/SMTP) für Ihr Konto aktiviert ist
Dieser Anbieter verlangt ein App-Passwort anstelle des Kontenpassworts. Bitte folgen Sie den Anweisungen Ihres Anbieters.
Posteingang nicht gefunden
Wenn Sie sich in das erweiterte Schutzprogramm eingeschrieben haben, ist es nicht möglich, eine andere E-Mail-Anwendung von Dritten zu verwenden. Dies ist eine von Google auferlegte Einschränkung.
- Ein Konto und eine Identität wurden erfolgreich hinzugefügt
- Sie können unten versuchen, ein Konto und eine Identität zu konfigurieren
+ Ein Konto wurde erfolgreich hinzugefügt
Verwalten
Zulassen
Benötigte Rechte erteilen
- Konten einrichten
- Um E-Mails zu empfangen
- Um die Farbe zu ändern, nach links/rechts auf Zielordner, usw. wischen
- Identitäten einrichten
- Um E-Mails zu senden
- Um Namen, Farbe, Signatur usw. zu ändern
Was ist eine Identität?
Berechtigungen erteilen
Um auf Kontaktinformationen zuzugreifen (optional)
- Akkuoptimierungen einrichten
+ Akkuoptimierung deaktivieren
Um Nachrichten zuverlässig abzurufen
Auch wenn es widersprüchlich klingt, wird das Ausschalten der Akkuoptimierung zu weniger Akkuverbrauch führen
Bitte oben im folgenden Auswahldialog »Alle Apps« aufrufen und anschließend FairEmail auswählen, danach die Option »Nicht optimieren« mit »Fertig« bestätigen.
@@ -176,7 +169,7 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se
Synchronisation angehalten?
Datensparmodus aktiviert
Erweiterte Optionen anzeigen
- Zu Nachrichten wechseln
+ Zum Posteingang
Los
Nicht erledigt
Fertig
@@ -606,7 +599,7 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se
Posteingang nicht gefunden
Kein Entwürfe-Ordner festgelegt
Es ist kein Spam-Ordner für dieses Konto ausgewählt
- Das Versenden von E-Mails erfordert die Konfiguration einer Identität (Einstellungen, Punkt 2) und in den Kontoeinstellungen die Auswahl eines Ordners „Entwürfe” (Einstellungen, Punkt 1)
+ Das Versenden von E-Mails erfordert die Konfiguration einer Identität und in den Kontoeinstellungen die Auswahl eines Ordners „Entwürfe”
Dieser Provider verwendet ein proprietäres E-Mail-Protokoll, so dass es nicht möglich ist, E-Mail-Clients von Drittanbietern zu nutzen
Dieser Anbieter unterstützt keine Pushnachrichten. Dies verzögert den Empfang neuer E-Mails und erhöht den Akkuverbrauch.
Dieser Anbieter unterstützt UTF-8 nicht
@@ -735,7 +728,7 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se
Weiterleiten
Neue Nachricht
Als neu bearbeiten
- Lokale Notizen bearbeiten
+ Lokale Notizen bearbeiten
Regel erstellen …
Teilen
Zum Kalender hinzufügen
diff --git a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml
index 3301c92e3e..c69519eaf3 100644
--- a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml
@@ -116,21 +116,21 @@
Επεξεργασία φακέλου
Ρυθμίσεις
Βοήθεια
- Η λήψη και αποστολή μηνυμάτων απαιτεί τη δημιουργία ενός λογαριασμού και μιας ταυτότητας όπως σε οποιαδήποτε άλλη εφαρμογή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
- Η γρήγορη ρύθμιση θα δημιουργήσει και έναν λογαριασμό και μια ταυτότητα, ρωτώντας απλώς το όνομά σας, τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και τον προσωπικό κωδικό σας.
- Οι λογαριασμοί και οι ταυτότητες (ψευδώνυμα) μπορούν να ρυθμιστούν και χειροκίνητα, εφόσον χρειάζεται.
- Μη τυποποιημένα πρωτόκολλα, όπως οι Υπηρεσίες Διαδικτύου Microsoft Exchange και ActiveSync, δεν υποστηρίζονται. Δείτε επίσης την περιγραφή της εφαρμογής.
-
Γρήγορη ρύθμιση
- Για γρήγορη ρύθμιση ενός λογαριασμού και μιας ταυτότητας για τους περισσότερους παρόχους
+ Add accounts
Ορισμένοι πάροχοι δυσχεραίνουν την προσθήκη ενός λογαριασμού. Παρακαλούμε, μην κατηγορείτε το FairEmail για αυτό, αλλά δοκιμάστε να λάβετε υποστήριξη.
Η γρήγορη ρύθμιση θα ανακτήσει πληροφορίες εγκατάστασης από το autoconfig.thunderbird.net
Διακομιστής IMAP για λήψη μηνυμάτων
Διακομιστής SMTP για αποστολή μηνυμάτων
Οδηγός
- Ο οδηγός εγκατάστασης μπορεί να χρησιμοποιηθεί πολλές φορές για τη ρύθμιση πολλαπλών λογαριασμών
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
Χρειάζομαι μια νέα διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου
- \"Πίσω\" για να πάτε στα εισερχόμενα
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
Ο πάροχος ηλ. ταχυδρομείου έχει εγκρίνει OAuth μόνον για τις επίσημες εφαρμογές
Άλλος πάροχος
Λογαριασμός POP3
@@ -148,26 +148,19 @@
Επιλογή λογαριασμού
Οδηγίες ρύθμισης
Δεν βρέθηκαν ρυθμίσεις για τον τομέα %1$s
- Παρακαλούμε, δοκιμάστε να ρυθμίσετε έναν λογαριασμό και μια ταυτότητα σύμφωνα με τα βήματα 1 και 2, χρησιμοποιώντας τις ρυθμίσεις που παρέχει ο πάροχος του ηλ. ταχυδρομείου σας
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Παρακαλούμε, ελέγξτε πάλι τη διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου και τον κωδικό σας, και βεβαιωθείτε ότι η εξωτερική πρόσβαση (IMAP/SMTP) είναι ενεργοποιημένη για τον λογαριασμό σας
Ο πάροχος απαιτεί έναν κωδικό εφαρμογής αντί για τον κωδικό του λογαριασμού σας. Παρακαλούμε, ελέγξτε τις οδηγίες του παρόχου σας
Δεν βρέθηκαν εισερχόμενα
Δεν επιτρέπεται η χρήση ανεξάρτητων εφαρμογών ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σε χρήστες εγγεγραμμένους/-ες σε πρόγραμμα αυξημένης ασφάλειας. Ο περιορισμός αυτός έχει επιβληθεί από την Google.
- Ένας λογαριασμός και μια ταυτότητα έχουν προστεθεί με επιτυχία
- Μπορείτε, επίσης, να δοκιμάσετε να διαμορφώσετε έναν λογαριασμό και μια ταυτότητα παρακάτω
+ An account has successfully been added
Διαχείριση
Παραχώρηση δικαιώματος
Παραχώρηση απαιτούμενων δικαιωμάτων
- Ρύθμιση λογαριασμών
- Για λήψη μηνυμάτων ηλ. ταχυδρομείου
- Για αλλαγή χρώματος, φάκελο προορισμού κατά τη σάρωση αριστερά/δεξιά, κλπ
- Ρυθμίσεις ταυτότητας
- Για αποστολή μηνυμάτων
- Για αλλαγή ονόματος, χρώματος, υπογραφής, κλπ
Τι είναι μια ταυτότητα;
Απαιτούμενα δικαιώματα
Για πρόσβαση στις πληροφορίες επαφών (προαιρετικό)
- Ρυθμίσεις βελτιστοποίησης μπαταρίας
+ Disable battery optimizations
Για λήψη μηνυμάτων χωρίς καθυστερήσεις
Αν και μπορεί να ακούγεται αντιφατικό, η απενεργοποίηση των βελτιστοποιήσεων μπαταρίας θα έχει ως αποτέλεσμα λιγότερη χρήση μπαταρίας
Στην επόμενη οθόνη, επιλέξτε \"Όλες οι εφαρμογές\" στο πάνω μέρος, διαλέξτε το FairEmail από τη λίστα των εφαρμογών, επιλέξτε: \"Να μην γίνεται βελτιστοποίηση\", και επιβεβαιώστε την επιλογή αυτή
@@ -175,7 +168,7 @@
Σταμάτησε ο συγχρονισμός;
Η εξοικονόμηση δεδομένων είναι ενεργή
Εμφάνιση προηγμένων επιλογών
- Πηγαίνετε στα μηνύματα
+ Go to inbox
Ας ξεκινήσουμε
Εκκρεμεί
Έγινε
@@ -223,7 +216,7 @@
Τώρα περιηγείστε στις πιο προχωρημένες ρυθμίσεις.
Όλες οι επιλογές έχουν τις πιο συνηθισμένες τυπικές τιμές, τις οποίες δεν χρειάζεται να αλλάξετε εκτός εάν έχετε μία διαφορετική προτίμηση.
- Κύριες
+ Main
Λήψη
Αποστολή
Σύνδεση
@@ -604,7 +597,7 @@
Δεν βρέθηκαν εισερχόμενα
Δεν βρέθηκε φάκελος με πρόχειρα
Δεν έχει επιλεγεί φάκελος ανεπιθύμητων για αυτόν τον λογαριασμό
- Για την αποστολή μηνυμάτων απαιτείται να ρυθμιστεί μια ταυτότητα και να επιλεγεί ένα φάκελος για πρόχειρα στις ρυθμίσεις λογαριασμού (ρυθμίσεις, βήμα 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
Αυτός ο πάροχος χρησιμοποιεί ιδιόκτητο πρωτόκολλο ηλ. ταχυδρομείου και, ως εκ τούτου, δεν υποστηρίζει τη χρήση ενός ανεξάρτητου πελάτη ηλ. ταχυδρομείου
Ο πάροχος αυτός δεν υποστηρίζει μηνύματα push. Αυτό καθυστερεί τη λήψη νέων μηνυμάτων και αυξάνει τη χρήση μπαταρίας.
Ο πάροχος αυτός δεν υποστηρίζει UTF-8
@@ -734,7 +727,7 @@
Προώθηση
Νέο μήνυμα
Επεξεργασία ως νέου
- Επεξεργασία τοπικών σημειώσεων
+ Επεξεργασία τοπικών σημειώσεων
Δημιουργία κανόνα …
Κοινοποίηση
Προσθήκη στο ημερολόγιο
diff --git a/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml b/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml
index a6893b6e13..28748af1db 100644
--- a/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -116,21 +116,21 @@
Edit folder
Settings
Help
- Receiving and sending messages requires setting up an account and an identity like in any other email app.
- The quick setup will create both an account and an identity by just asking for your name, email address, and password.
- Accounts and identities (aliases) can be set up manually too if needed.
- Non-standard protocols, such as Microsoft Exchange Web Services and Microsoft ActiveSync, are not supported, also see the app description.
-
Quick setup
- To quickly setup an account and an identity for most providers
+ Add accounts
Some providers make it difficult to add an account. Please do not blame FairEmail for this, but ask for support instead.
The quick setup will fetch configuration information from autoconfig.thunderbird.net
IMAP server to receive messages
SMTP server to send messages
Wizard
- The installation wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
I need a new email address
- Go \'back\' to go to the inbox
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
The email provider has approved OAuth only for official app versions
Other provider
POP3 account
@@ -148,26 +148,19 @@
Select account
Setup instructions
No settings found for domain \'%1$s\'
- Please try setting up an account and identity in setup steps 1 and 2 using the settings provided by your email provider
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Please double check your email address and password and make sure external access (IMAP/SMTP) is enabled for your account
This provider requires an app password instead of the account password, please check the instructions of your provider
Inbox not found
When enrolled in the advanced protection program it is not possible to use a third party email app. This is a restriction imposed by Google.
- An account and an identity have successfully been added
- You can try to configure an account and an identity below too
+ An account has successfully been added
Manage
Grant
Grant required permissions
- Setup accounts
- To receive email
- To change colour, swipe left/right target folder, etc
- Setup identities
- To send email
- To change name, colour, signature, etc
What is an identity?
Grant permissions
To access contact information (optional)
- Setup battery optimisations
+ Disable battery optimizations
To reliably receive email
Although this may sound contradictory, turning off battery optimizations will result in less battery usage
In the next dialog, select \"All apps\" at the top, select this app and select and confirm \"Don\'t optimise\"
@@ -175,7 +168,7 @@
Sync stopped?
Data saver is enabled
Show advanced options
- Go to messages
+ Go to inbox
Go
To do
Done
@@ -223,7 +216,7 @@
You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- Principal
+ Main
Receive
Send
Connection
@@ -605,7 +598,7 @@
Inbox not found
No drafts folder
There is no spam folder selected for this account
- Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings (setup step 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
This provider uses a proprietary email protocol and therefore it is not possible to use third party email clients
This provider does not support push messages. This will delay reception of new messages and increase battery usage.
This provider does not support UTF-8
@@ -735,7 +728,7 @@
Forward
New message
Edit as new
- Edit local notes
+ Edit local notes
Create rule …
Share
Add to calendar
diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml
index d3969021d1..c33a20004e 100644
--- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml
@@ -116,22 +116,21 @@
Editar carpeta
Ajustes
Ayuda
- Recibir y enviar mensajes requiere configurar una cuenta y una identidad como en cualquier otra aplicación de correo electrónico.
- La configuración rápida creará una cuenta e identidad simplemente pidiendo su nombre, dirección de correo electrónico y contraseña.
- Las cuentas e identidades (alias) también se pueden configurar manualmente si es necesario.
- Los protocolos no estándar, como Microsoft Exchange Web Services y Microsoft ActiveSync, no están soportados, vea la descripción de la app.
-
-
Configuración rápida
- Para configurar rápidamente una cuenta y una identidad para la mayoría de los proveedores
+ Add accounts
Algunos proveedores hacen difícil añadir una cuenta. Por favor, no culpe a FairEmail por esto, en su lugar pida ayuda.
La configuración rápida obtendrá información de configuración de autoconfig.thunderbird.net
Servidor IMAP para recibir mensajes
Servidor SMTP para enviar mensajes
Asistente
- El asistente de instalación puede utilizarse varias veces para configurar varias cuentas
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
Necesito una nueva dirección de correo electrónico
- Ir \'atrás\' para ir a la bandeja de entrada
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
El proveedor de correo electrónico ha aprobado OAuth sólo para versiones oficiales de la aplicación
Otro proveedor
Cuenta POP3
@@ -149,26 +148,19 @@
Seleccionar cuenta
Instrucciones de configuración
No se encontraron ajustes para el dominio \'%1$s\'
- Por favor, intente configurar una cuenta e identidad en los pasos de configuración 1 y 2 utilizando los ajustes proporcionados por su proveedor de correo electrónico
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Por favor, compruebe su dirección de correo electrónico y contraseña y asegúrese de que el acceso externo (IMAP/SMTP) está habilitado para su cuenta
Este proveedor requiere una contraseña de aplicación en lugar de la contraseña de la cuenta, por favor revise las instrucciones de su proveedor
Bandeja de entrada no encontrada
Al inscribirse en el programa de protección avanzada no es posible utilizar una aplicación de correo electrónico de terceros. Esta es una restricción impuesta por Google.
- Una cuenta y una identidad han sido añadidas con éxito
- Puede intentar configurar una cuenta y una identidad a continuación también
+ An account has successfully been added
Administrar
Conceder
Otorgar permisos requeridos
- Configurar cuentas
- Para recibir correo electrónico
- Para cambiar el color, deslizar la carpeta de destino a la izquierda/derecha, etc
- Configurar identidades
- Para enviar correo electrónico
- Para cambiar nombre, color, firma, etc
¿Qué es una identidad?
Conceder permisos
Para acceder a información de contactos (opcional)
- Configurar optimizaciones de batería
+ Disable battery optimizations
Para recibir correo electrónico de forma fiable
Aunque esto pueda sonar contradictorio, desactivar las optimizaciones de la batería resultará en un menor uso de la batería
En el siguiente diálogo, seleccione \"Todas las apps\" en el menú superior, seleccione esta app y finalmente seleccione y confirme la opción \"No optimizar\"
@@ -176,7 +168,7 @@
¿Sincronización detenida?
El ahorro de datos está activado
Mostrar opciones avanzadas
- Ir a mensajes
+ Go to inbox
Comenzar
Pendiente
Hecho
@@ -224,7 +216,7 @@
Está navegando a las opciones más avanzadas.
Todas las opciones tienen por defecto valores estándar, que no necesitan ser modificados a menos que así lo prefiera.
- Principal
+ Main
Recibir
Enviar
Conexión
@@ -606,7 +598,7 @@
Bandeja de entrada no encontrada
No hay carpeta de borradores
No hay ninguna carpeta de spam seleccionada para esta cuenta
- El envío de correos electrónicos requiere que se configure una identidad y que se seleccione una carpeta de borradores en los ajustes de la cuenta (configuración paso 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
Este proveedor utiliza un protocolo de correo electrónico propietario y por lo tanto no es posible utilizar clientes de correo de terceros
Este proveedor no es compatible con mensajes push. Esto retrasará la recepción de nuevos mensajes y aumentará el uso de batería.
Este proveedor no es compatible con UTF-8
@@ -736,7 +728,7 @@
Reenviar
Nuevo mensaje
Editar como nuevo
- Editar notas locales
+ Editar notas locales
Crear regla …
Compartir
Añadir al calendario
diff --git a/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml
index 1bd6850739..df0bcb4c99 100644
--- a/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml
@@ -115,20 +115,21 @@
Editatu karpeta
Ezarpenak
Laguntza
- Mezuak jaso eta bidaltzeko kontu eta identitate bat ezarri behar da beste edozein e-mail aplikaziotan bezala.
- Ezarpen azkarrak kontua eta identitatea sortuko ditu zure izena, e-mail helbidea eta pasahitza bakarrik galdetuta.
- Kontuak eta identitateak (ezizenak) eskuz ezarri daitezke ere behar izatekotan.
- Ez dira onartzen protokolo ez estandarrak, Microsoft Exchange Web Services eta Microsoft ActiveSync bezalakoak, ikus aplikazioaren deskribapena ere.
Ezarpen azkarra
- Kontu eta identitate bat azkar ezartzeko hornitzaile gehienekin
+ Add accounts
Some providers make it difficult to add an account. Please do not blame FairEmail for this, but ask for support instead.
Ezarpen azkar honek konfigurazioaren informazioa autoconfig.thunderbird.net helbidetik eskuratuko du
IMAP zerbitzaria mezuak jasotzeko
SMTP zerbitzaria mezuak igortzeko
Morroia
- Instalatzeko morroia hainbat aldiz erabil daiteke zenbait kontu konfiguratzeko
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
I need a new email address
- Jo \'atzera\' sarrera ontzira joateko
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
The email provider has approved OAuth only for official app versions
Beste hornitzaile bat
POP3 account
@@ -146,26 +147,19 @@
Hautatu kontua
Ezartzeko argibideak
Ez da \'%1$s\' domeinuarentzat ezarpenik aurkitu
- Saiatu kontu eta identitate bat konfiguratzen 1. eta 2. konfigurazio-urratsean, zure posta elektronikoaren hornitzaileak emandako ezarpenak erabiliz
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Egiaztatu zure helbide elektronikoa eta pasahitza eta ziurtatu kanpoko sarbidea (IMAP / SMTP) gaituta dagoela zure konturako
Hornitzaile honek aplikazio-pasahitza eskatzen du kontu-pasahitzaren ordez, egiaztatu zure hornitzailearen argibideak
Inbox not found
When enrolled in the advanced protection program it is not possible to use a third party email app. This is a restriction imposed by Google.
- Kontu eta identitate bat gehitu dira
- Kontu eta identitate bat konfiguratzen saiatu zaitezke hemen azpian
+ An account has successfully been added
Kudeatu
Eman
Eman eskatzen dituen baimenak
- Ezarri kontuak
- E-maila jasotzeko
- Kolorea aldatzeko pasatu hatza ezkerrera/eskuinera karpetan, eta abar
- Ezarri identitateak
- E-maila bidaltzeko
- Izena, kolorea, sinadura eta abar aldatzeko
What is an identity?
Eman baimenak
Kontaktuen informazioa atzitzeko (aukerakoa)
- Ezarri bateria optimizazioak
+ Disable battery optimizations
To reliably receive email
Although this may sound contradictory, turning off battery optimizations will result in less battery usage
Hurrengo elkarrizketa-koadroan, hautatu \'Aplikazio guztiak\' goialdean, gero hautatu aplikazio hau eta baieztatu \"Ez optimizatu\"
@@ -173,7 +167,7 @@
Sinkronizazioa gelditu da?
Datuen aurreztailea gaituta dago
Erakutsi aukera aurreratuak
- Joan mezuetara
+ Go to inbox
Goazen
Egiteke
Eginda
@@ -221,7 +215,7 @@
You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- Nagusia
+ Main
Jaso
Bidali
Konexioa
@@ -603,7 +597,7 @@
Ez da sarrera ontzia aurkitu
Zirriborroen karpetarik ez
There is no spam folder selected for this account
- Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings (setup step 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
Hornitzaile honek e-posta protokolo jabeduna erabiltzen du eta, beraz, ezin da hirugarrenen bezeroak erabili
Hornitzaile honek ez ditu push mezuak onartzen. Honek mezu berriak jasotzea atzeratuko du eta bateriaren erabilera areagotuko du.
Hornitzaile honek ez du UTF-8 onartzen
@@ -733,7 +727,7 @@
Birbidali
Mezu berria
Editatu berri gisa
- Edit local notes
+ Edit local notes
Sortu araua …
Partekatu
Gehitu egutegira
diff --git a/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml
index c1fd3b6b47..b5e9d7ef2a 100644
--- a/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml
@@ -116,21 +116,21 @@
ويرايش پوشه
تنظیمات
راهنما
- دریافت و ارسال پیامها همانند هر برنامه ایمیل دیگری نیاز به تنظیم یک حساب کاربری و هویت دارد.
- راهاندازی سریع یک حساب و هم یک هویت فقط با پرسیدن نام شما ، نشانی ایمیل ، و گذرواژه خواهد ساخت.
- حسابها و هویتها(نامهای مستعار) در صورت نیاز میتوانند دستی نیز تنظیم شوند.
- پروتکلهای غیر استاندارد،مانند Microsoft Exchange Web Services و Microsoft ActiveSync پشتیبانی نمیشوند، همچنین شرح برنامه را ببینید.
-
راهاندازی سریع
- برای راهاندازی سریع یک حساب و شناسه برای بیشتر فراهم کنندگان
+ Add accounts
Some providers make it difficult to add an account. Please do not blame FairEmail for this, but ask for support instead.
راهاندازی سریع اطلاعات پیکربندی را از autoconfig.thunderbird.net واکشی خواهد کرد
سرور IMAP برای دریافت پیامها
سرور SMTP برای ارسال پیامها
جادوگر
- جادوگر نصب میتواند چندین بار برای راهاندازی چندین حساب مورد استفاده قرار بگیرد
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
من به یک نشانیهای ایمیل تازه نیاز دارم
- برای رفتن به صندوق ورودی به عقب بروید
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
The email provider has approved OAuth only for official app versions
فراهم کننده دیگر
POP3 account
@@ -148,26 +148,19 @@
انتخاب حساب
دستورالعمل های راهاندازی
برای دامنه \'%1$s\' هیچ تنظیماتی یافت نشد
- لطفا در گام ۱ و ۲ با استفاده از تنطیمات ارائه شده توسط فراهمکننده ایمیلتان، یک حساب و هویت راه اندازی کنید
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
لطفا نشانی ایمیل و گذرواژه خود را دوباره بررسی کنید و اطمینان یابید که دسترسی بیرونی (IMAP/SMTP) برای حسابتان فعال میباشد
فراهمکننده بهجای گذرواژه حساب نیاز به گذرواژه برنامه دارد، لطفا دستورات فراهمکننده خود را دنبال کنید
Inbox not found
When enrolled in the advanced protection program it is not possible to use a third party email app. This is a restriction imposed by Google.
- یک حساب و یک هویت با موفقیت اضافه شد
- میتوانید برای پیکربندی حساب و هویت در زیر نیز اقدام کنید
+ An account has successfully been added
مدیریت
دادن
مجوزهای مورد نیاز را اعطا کنید
- راه اندازی حسابها
- برای دریافت ایمیل
- برای تغییر رنگ، پوشه هدف را به چپ/راست بکشید، وغیره
- راه اندازی هویتها
- برای ارسال ایمیل
- برای تغییر نام، رنگ، امضاء، وغیره
هویت چیست؟
دادن دسترسی
برای دسترسی به اطلاعات مخاطبین (اختیاری)
- راهاندازی بهینهسازی باتری
+ Disable battery optimizations
To reliably receive email
Although this may sound contradictory, turning off battery optimizations will result in less battery usage
در قسمت بعد \"تمام برنامهها\" را از قسمت بالا انتخاب کرده و سپس این برنامه را انتخاب کنید و گزینه \"عدم بهینه سازی\" را انتخاب و تایید نمایید.
@@ -175,7 +168,7 @@
همگامسازی متوقف شده؟
سرور داده فعال شده است
نمایش گزینههای پیشرفته
- رفتن به پیامها
+ Go to inbox
برو
برای انجام
انجام شد
@@ -223,7 +216,7 @@
You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- پایه
+ Main
دریافت
ارسال
اتصال
@@ -605,7 +598,7 @@
صندوق دریافتی پیدا نشد
No drafts folder
There is no spam folder selected for this account
- Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings (setup step 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
فراهمکننده از پروتکل اختصاصی استفاده میکند برای همین استفاده از کارخواههای شخص سوم ممکن نیست
این فراهمکننده از قابلیت نشاندن پیامها پشتیبانی نمیکند. برای همین دریافت پیامهای تازه با دیرکرد همراه خواهد بود و مصرف باتری افزایش خواهد یافت.
فراهمکننده از UTF-8 پشتیبانی نمیکند
@@ -735,7 +728,7 @@
هدایت
پیام جدید
ویرایش بهعنوان جدید
- Edit local notes
+ Edit local notes
ساخت قانون …
اشتراک گذاری
افزودن به تقویم
diff --git a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml
index be724dd097..98dfc2395e 100644
--- a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml
@@ -115,21 +115,21 @@
Muokkaa kansiota
Asetukset
Ohje
- Viestien vastaanottaminen ja lähettäminen vaatii tilin ja identiteetin asettamisen, kuten missä tahansa sähköpostisovelluksessa.
- Pika-asennus luo sekä tilin että identiteetin nimesi, sähköpostiosoitteesi, ja salasanasi perusteella.
- Tilit ja identiteetit (aliakset) voi asettaa tarvittaessa myös erikseen.
- Epästandardeja protokollia, kuten Microsoft Exchange Web Services ja Microsoft ActiveSync, ei tueta. Katso myös sovelluksen kuvaus.
-
Pika-asennus
- Tilin ja identiteetin nopeaan asettamiseen useimmille palveluntarjoajille
+ Add accounts
Jotkin palveluntarjoajat tekevät tilin lisäämisestä vaikeaa. Älä syytä tästä FairEmailia, vaan kysy sen sijaan tukea.
Pika-asennus hakee asetustiedot osoitteesta autoconfig.thunderbird.net
IMAP-palvelin viestien vastaanottamiseen
SMTP-palvelin viestien lähettämiseen
Asetusvelho
- Asetusvelhoa voidaan käyttää moneen kertaan useamman tilin asettamiseksi
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
Tarvitsen uuden sähköpostiosoitteen
- Mene \'takaisin\' palataksesi saapuneet-kansioon
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
Sähköpostipalveluntarjoaja on hyväksynyt OAuthin vain virallisille sovellusversioille
Muu palveluntarjoaja
POP3-tili
@@ -147,26 +147,19 @@
Valitse tili
Asetusohjeet
Asetuksia ei löytynyt verkkotunnukselle \'%1$s\'
- Yritä asettaa tili ja identiteetti asetusvaiheissa 1 ja 2 käyttäen sähköpostipalveluntarjoajasi antamia asetuksia
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Tarkista sähköpostiosoitteesi ja salasanasi ja varmista, että ulkopuolinen yhteys (IMAP/SMTP) on käytössä tilillesi
Tämä palveluntarjoaja vaatii sovellussalasanan tilin salasanan sijaan, ole hyvä ja tarkista palveluntarjoajan ohjeet
Saapuneet-kansiota ei löydy
Lisäsuojaus-ohjelmaan kirjautuneena ei ole mahdollista käyttää kolmannen osapuolen sähköpostisovellusta. Tämä on Googlen asettama rajoite.
- Tili ja identiteetti on lisätty onnistuneesti
- Voit yrittää määrittää tilin ja identiteetin alla
+ An account has successfully been added
Muokkaa
Myönnä
Myönnä vaaditut oikeudet
- Aseta tilit
- Sähköpostien vastaanottoon
- Tilin värin, kansioiden vasemmalle/oikealle pyyhkäisyn, jne. asettamiseen
- Aseta identiteetit
- Sähköpostien lähettämiseen
- Lähettäjän nimen, värin, allekirjoituksen, jne. asettamiseen
Mikä on identiteetti?
Myönnä käyttöoikeudet
Laitteen yhteystietoihin pääsemiseksi (valinnainen)
- Akun käytön optimoinnin asettaminen
+ Disable battery optimizations
Sähköpostien vastaanottoon luotettavasti
Vaikka tämä saattaa kuulostaa ristiriitaiselta, akun käytön optimoinnin poistaminen käytöstä vähentää akun käyttöä
Seuraavassa valintaikkunassa valitse ylhäältä ”Kaikki sovellukset”, valitse tämä sovellus ja valitse sekä vahvista ”Älä optimoi”
@@ -174,7 +167,7 @@
Keskeytyikö synkronointi?
Datan säästäjä on käytössä
Näytä lisäasetukset
- Siirry viesteihin
+ Go to inbox
Aloita
Tehtävänä
Valmis
@@ -222,7 +215,7 @@
Olet siirtymässä edistyneempiin asetuksiin.
Kaikilla asetuksilla on yleisesti käytetyt oletusarvot. Arvoja voi halutessaan vaihtaa.
- Yleiset
+ Main
Vastaanottaminen
Lähettäminen
Yhteys
@@ -603,7 +596,7 @@
Saapuneet-kansiota ei löydy
Ei luonnokset-kansiota
Tälle tilille ei ole valittu roskapostikansiota
- Sähköpostien lähettäminen edellyttää, että identiteetti on määritetty ja luonnokset-kansio valittu (vaihe 1 asetuksissa)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
Tämä palveluntarjoaja käyttää omaa sähköpostiprotokollaansa ja siksi kolmansien osapuolten sähköpostiohjelmien käyttö ei ole mahdollista
Tämä palveluntarjoaja ei tue push-viestejä. Tämä viivästyttää uusien viestien vastaanottamista ja lisää akun käyttöä.
Tämä palveluntarjoaja ei tue UTF-8:aa
@@ -733,7 +726,7 @@
Lähetä edelleen
Uusi viesti
Muokkaa uutena
- Muokkaa paikallisia muistiinpanoja
+ Muokkaa paikallisia muistiinpanoja
Luo sääntö …
Jaa
Lisää kalenteriin
diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 3b602d5cdc..9b2c061bb7 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -116,21 +116,21 @@
Modifier le dossier
Paramètres
Aide
- La réception et l\'envoi de messages nécessitent la mise en place d’un compte et d’une identité comme dans toute autre application de messagerie.
- La configuration rapide créera à la fois un compte et une identité en demandant simplement votre nom, votre adresse courriel et votre mot de passe.
- Les comptes et les identités (alias) peuvent aussi être configurés manuellement si nécessaire.
- Les protocoles non standard comme Microsoft Exchange Web Services et Microsoft ActiveSync ne sont pas pris en charge; voir aussi la description de l’application pour plus de détails.
-
Configuration rapide
- Pour configurer rapidement un compte et une identité pour la plupart des fournisseurs
+ Ajouter des comptes
Certains fournisseurs rendent difficile l\'ajout d\'un compte. Ne blâmez pas FairEmail pour ceci mais demandez de l\'aide à la place.
La configuration rapide récupérera les informations de configuration de autoconfig.thunderbird.net
Serveur IMAP pour la réception des messages
Serveur SMTP pour l’envoi des messages
Assistant
- L’assistant d’installation peut être utilisé plusieurs fois pour configurer plusieurs comptes
+ L\'assistant peut être utilisé plusieurs fois pour configurer plusieurs comptes
J\'ai besoin d\'une nouvelle adresse courriel
- Faites « Retour » pour aller à la boîte de réception
+ Configuration manuelle et plus d\'options
+ Recevoir des courriels
+ Envoyer des courriels
+ Vous pouvez configurer le nom, la couleur et les actions de balayage dans les paramètres du compte et configurer une signature dans les paramètres d\'identité
+ Comptes
+ Identités
Le fournisseur de messagerie a approuvé OAuth uniquement pour les versions officielles de l\'application
Autre fournisseur
Compte POP3
@@ -148,26 +148,19 @@
Sélectionner un compte
Instructions de configuration
Aucun paramètre trouvé pour le domaine \'%1$s\'
- Veuillez essayer de configurer un compte et une identité dans les étapes 1 et 2 des paramètres en utilisant les informations données par votre fournisseur de messagerie
+ Essayez de configurer un compte manuellement en utilisant les paramètres fournis par votre fournisseur de messagerie
Veuillez revérifier votre adresse courriel et votre mot de passe et vous assurer que l’accès externe (IMAP/SMTP) est activé pour votre compte
Ce fournisseur requiert un mot de passe d’application au lieu du mot de passe du compte, veuillez vérifier les instructions de votre fournisseur
Boîte de réception introuvable
Quand on est inscrit au programme de protection avancée, il n\'est pas possible d\'utiliser une application de messagerie tierce. Il s\'agit d\'une restriction imposée par Google.
- Un compte et une identité ont été ajoutés avec succès
- Vous pouvez essayer de configurer un compte et une identité ci-dessous
+ Un compte a été ajouté avec succès
Gérer
Autoriser
Accorder les autorisations requises
- Configurer les comptes
- Pour recevoir des courriels
- Pour changer la couleur, balayer le dossier à gauche/droite, etc.
- Configurer les identités
- Pour envoyer des courriels
- Pour changer le nom, la couleur, la signature, etc.
Qu\'est-ce qu\'une identité?
Accorder les autorisations
Pour accéder aux informations de contact (facultatif)
- Configurer les optimisations de la pile
+ Désactiver les optimisations de la pile
Recevoir des courriels de manière fiable
Bien que cela puisse paraître contradictoire, désactiver les optimisations de la pile réduira l\'utilisation de la pile
Sur le prochain écran, sélectionnez « Toutes les applications » en haut, recherchez cette application puis sélectionnez et validez « Ne pas optimiser »
@@ -175,7 +168,7 @@
Synchronisation arrêtée?
L\'économiseur de données est activé
Afficher les options avancées
- Voir les messages
+ Aller à la boîte de réception
Aller
À faire
Effectué
@@ -605,7 +598,7 @@
Boîte de réception introuvable
Aucun dossier Brouillons
Il n\'y a aucun dossier pourriel sélectionné pour ce compte
- L\'envoi de courriels nécessite la configuration d\'une identité et la sélection d\'un dossier Brouillons dans les paramètres du compte (paramètres, étape 1)
+ L\'envoi de courriels nécessite la configuration d\'une identité et la sélection d\'un dossier Brouillons dans les paramètres du compte
Ce fournisseur utilise un protocole de messagerie propriétaire, il n’est donc pas possible d’utiliser des clients de messagerie tiers
Ce fournisseur ne gère pas les messages en mode push. Ceci retardera la réception de nouveaux messages et augmentera l’utilisation de la pile.
Ce fournisseur ne prend pas en charge l’UTF-8
@@ -735,7 +728,7 @@
Transférer
Nouveau message
Modifier comme nouveau message
- Modifier les notes locales
+ Modifier les notes locales
Créer une règle…
Partager
Ajouter au calendrier
diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
index 25451265d6..18131ee343 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
@@ -116,21 +116,21 @@
Modifier le dossier
Paramètres
Aide
- La réception et l’envoi de messages nécessitent la mise en place d’un compte et d’une identité comme dans toute autre application de messagerie.
- L’assistant de configuration rapide créera à la fois un compte et une identité en demandant simplement votre nom, votre adresse e-mail et votre mot de passe.
- Les comptes et les identités (alias) peuvent aussi être configurés manuellement si nécessaire.
- Les protocoles non standard comme Microsoft Exchange Web Services et Microsoft ActiveSync ne sont pas pris en charge ; voir également la description de l\'application.
-
Configuration rapide
- Pour configurer rapidement un compte et une identité pour la plupart des fournisseurs
+ Ajouter des comptes
Certains fournisseurs rendent difficile l\'ajout d\'un compte. Ne blâmez pas FairEmail pour ceci mais demandez de l\'aide à la place.
L’assistant récupérera les informations de configuration de autoconfig.thunderbird.net
Serveur IMAP pour la réception des messages
Serveur SMTP pour l’envoi des messages
Assistant
- L’assistant de configuration rapide peut être utilisé plusieurs fois pour configurer plusieurs comptes
+ L\'assistant peut être utilisé plusieurs fois pour configurer plusieurs comptes
J\'ai besoin d\'une nouvelle adresse e-mail
- Faire « Retour » pour aller à la boîte de réception
+ Configuration manuelle et plus d\'options
+ Recevoir des e-mails
+ Envoyer des e-mails
+ Vous pouvez configurer le nom, la couleur et les actions de balayage dans les paramètres du compte et configurer une signature dans les paramètres d\'identité
+ Comptes
+ Identités
Le fournisseur de messagerie a approuvé OAuth uniquement pour les versions officielles de l\'application
Autre fournisseur
Compte POP3
@@ -148,26 +148,19 @@
Sélectionner un compte
Instructions de configuration
Aucun paramètre trouvé pour le domaine \'%1$s\'
- Veuillez essayer de configurer un compte et une identité dans les étapes 1 et 2 des paramètres en utilisant les informations données par votre fournisseur de messagerie
+ Essayez de configurer un compte manuellement en utilisant les paramètres fournis par votre fournisseur de messagerie
Veuillez revérifier votre adresse e-mail et votre mot de passe et vous assurer que l’accès externe (IMAP/SMTP) est activé pour votre compte
Ce fournisseur requiert un mot de passe d\'application au lieu du mot de passe du compte, veuillez vérifier les instructions de votre fournisseur
Boîte de réception introuvable
Une fois inscrit au programme de protection avancée, il n’est plus possible d’utiliser une application de messagerie tierce. Il s’agit d’une restriction imposée par Google.
- Compte et identité ajoutés avec succès
- Vous pouvez essayer de configurer un compte et une identité ci-dessous
+ Un compte a été ajouté avec succès
Gérer
Autoriser
Accorder les autorisations requises
- Configurer les comptes
- Pour recevoir des e-mails
- Pour modifier la couleur, le dossier de destination lors du balayage gauche/droite, etc
- Configurer les identités
- Pour envoyer des e-mails
- Pour modifier le nom, la couleur, la signature, etc
Qu\'est-ce qu\'une identité ?
Accorder les autorisations
Pour accéder aux informations des contacts (facultatif)
- Configurer les optimisations de la batterie
+ Désactiver les optimisations de la batterie
Pour recevoir des e-mails de manière fiable
Bien que cela puisse paraître contradictoire, désactiver les optimisations de la batterie réduira l\'utilisation de la batterie
Sur le prochain écran, sélectionnez « Toutes les applications » en haut, recherchez cette application puis sélectionnez et validez « Ne pas optimiser »
@@ -175,7 +168,7 @@
Synchronisation arrêtée ?
L\'économiseur de données est activé
Afficher les options avancées
- Consulter les messages
+ Aller à la boîte de réception
Aller
À faire
Effectué
@@ -605,7 +598,7 @@
Boîte de réception introuvable
Aucun dossier Brouillons
Il n\'y a aucun dossier spam sélectionné pour ce compte
- L\'envoi d\'e-mails nécessite la configuration d\'une identité et la sélection d\'un dossier Brouillons dans les paramètres du compte (paramètres, étape 1)
+ L\'envoi d\'e-mails nécessite la configuration d\'une identité et la sélection d\'un dossier brouillons dans les paramètres du compte
Ce fournisseur utilise un protocole de messagerie propriétaire, il n’est donc pas possible d’utiliser des clients de messagerie tiers
Ce fournisseur ne gère pas les messages en mode push. Ceci retardera la réception des nouveaux messages et entraînera une utilisation accrue de la batterie.
Ce fournisseur ne prend pas en charge l\'UTF-8
@@ -735,7 +728,7 @@
Transférer
Nouveau message
Modifier comme nouveau message
- Modifier les notes locales
+ Modifier les notes locales
Créer une règle…
Partager
Ajouter au calendrier
diff --git a/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml
index bd63329bed..de562de0bb 100644
--- a/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml
@@ -116,21 +116,21 @@
Bewrukje map
Ynstellingen
Help
- Berjochten ûntfange en ferstjoeren freget it ynstellen fan in akkount en in identiteit lykas yn elke oare e-postapp.
- De snelle opset sil sawol in akkount as in identiteit oanmeitsje troch gewoan nei jo namme, e-postadres en wachtwurd te freegjen.
- Akkounts en identiteiten (aliassen) kinne ek as nedich manuell wurde ynsteld.
- Net-standert protokollen, lykas Microsoft Exchange Web Services en Microsoft ActiveSync, wurde net stipe, sjoch ek de app-beskriuwing.
-
Flugge opset
- Om in akkount en in identiteit fluch yn te stellen foar de measte oanbieders
+ Add accounts
Guon oanbieders meitsje it dreech om in akkount ta te foegjen. Doch asjebleaft FairEmail hjir gjin skuld foar, mar freegje ynstee om stipe.
De rappe opset sil konfiguraasje-ynformaasje ophelje fan autoconfig.thunderbird.net
IMAP-tsjinner om berjochten te ûntfangen
SMTP-tsjinner om berjochten te ferstjoeren
Tsjoender
- De ynstallaasjewizard kin meardere kearen brûkt wurde om meardere akkounts yn te stellen
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
Ik haw in nij e-postadres nedich
- Gean \'werom\' om nei it postfak te gean
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
De e-postprovider hat OAuth allinich goedkard foar offisjele appferzjes
Oare oanbieder
POP3 account
@@ -148,26 +148,19 @@
Selektearje akkount
Ynstel ynstruksjes
Gjin ynstellings fûn foar domein \'%1$s\'
- Besykje in akkount en identiteit yn te stellen yn opsetstappen 1 en 2 mei de ynstellingen levere troch jo e-postprovider
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Kontrolearje asjebleaft jo e-postadres en wachtwurd en soargje derfoar dat eksterne tagong (IMAP / SMTP) is ynskeakele foar jo akkount
Dizze provider fereasket in appwachtwurd ynstee fan it akkountwachtwurd, kontrolearje asjebleaft de ynstruksjes fan jo provider
Postfak net fûn
As jo ynskreaun binne yn it avansearre beskermingsprogramma is it net mooglik om in e-postapp fan tredden te brûken. Dit is in beheining oplein troch Google.
- In akkount en in identiteit binne mei sukses tafoege
- Jo kinne ek hjirûnder besykje in akkount en in identiteit te konfigurearjen
+ An account has successfully been added
Beheare
Subsydzje
Subsydzje fereaske tagongsrjochten
- Opset akkounts
- Om e-post te ûntfangen
- Om kleur te feroarjen, swipe jo lofts/rjochts doel map, ensfh
- Opset identiteiten
- Om e-post te stjoeren
- Om namme, kleur, hantekening, ensfh. Te feroarjen
Wat is in identiteit?
Subsydzje tagongsrjochten
Om tagong te krijen ta kontaktynformaasje (opsjoneel)
- Batterij-optimisaasjes ynstelle
+ Disable battery optimizations
Om e-post betrouber te ûntfangen
Hoewol dit miskien tsjinstridich klinkt, sil it útskeakeljen fan batterijoptimaasjes resultearje yn minder batterijgebrûk
Selektearje yn it folgjende dialooch \"Alle apps\" boppe, selektearje dizze app en selektearje en befestigje \"Net optimalisearje\"
@@ -175,7 +168,7 @@
Syngronisaasje stoppe?
Data saver is ynskeakele
Avansearre opsjes sjen litte
- Gean nei berjochten
+ Go to inbox
Gean
Dwaan
Dien
@@ -223,7 +216,7 @@
You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- Holle
+ Main
Ûntfangen
Stjoere
Ferbining
@@ -605,7 +598,7 @@
Postfak net fûn
Gjin konsept-map
D\'r is gjin spam-map selektearre foar dit akkount
- E-post ferstjoere fereasket in identiteit te konfigurearjen en in dampprogramma moat wurde selektearre yn \'e akkountynstellings (ynstellingsstap 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
Dizze provider brûkt in proprietêr e-postprotokol en dêrom is it net mooglik e-postkliïnten fan tredden te brûken
Dizze provider stipet gjin pushberjochten. Dit sil de ûntfangst fan nije berjochten fertrage en it batterijgebrûk ferheegje.
Dizze provider stipet UTF-8 net
@@ -735,7 +728,7 @@
Foarút
Nij berjocht
Bewurkje as nij
- Edit local notes
+ Edit local notes
Regel meitsje …
Diele
Tafoegje oan aginda
diff --git a/app/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml
index 4ee13f2048..67eddcd328 100644
--- a/app/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml
@@ -116,21 +116,21 @@
Editar cartafol
Axustes
Axuda
- Recibir e enviar mensaxes require configurar unha conta e unha identidade, coma en calquera outra aplicación de email.
- A configuración rápida creará ambas preguntando o seu nome, enderezo de email e contrasinal.
- Tamén se poden configurar as contas e identidades (alias) se fose necesario.
- Os protocolos non estándar, como Microsoft Exchange Web Services e Microsoft ActiveSync non están soportados; vexa tamén a descrición da aplicación.
-
Configuración rápida
- Para configurar rapidamente unha conta e unha identidade para a maioría dos provedores
+ Add accounts
Algúns provedores fan difícil engadir unha conta. Por favor, non culpe a FairEmail por isto, e no seu lugar solicite axuda.
A configuración rápida collerá a información de configuración de autoconfig.thunderbird.net
Servidor IMAP para recibir mensaxes
Servidor SMTP para enviar mensaxes
Asistente
- O asistente de instalación pódese empregar varias veces para configurar varias contas
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
Preciso un novo enderezo de email
- Prema \'atrás\' para volver a caixa de entrada
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
O provedor de correo so permite OAuth para as aplicacións de versións oficiais
Outro provedor
Conta POP3
@@ -148,26 +148,19 @@
Seleccionar conta
Instrucións de configuración
Non se atopa unha configuración para \'%1$s\'
- Por favor, tente configurar unha conta e identidade nos pasos de configuración 1 e 2 usando os parámetros do seu provedor de email
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Por favor, repase o seu enderezo de email e o seu contrasinal e comprobe que o acceso externo (IMAP/SMTP) estea activado para a súa conta
Este provedor require un contrasinal de aplicación no canto do contrasinal de conta; por favor, comprobe as instrucións do seu provedor
Non se atopa a caixa de entrada
Ao estaren activado o programa de protección avanzado, non é posible empregar unha aplicación de email de terceiros. Isto é unha restrición imposta por Google.
- Engadiuse con éxito unha conta e identidade
- Tamén pode tentar configurar tamén unha conta e identidade debaixo
+ An account has successfully been added
Administrar
Adxudicar
Permisos adxudicados
- Configurar contas
- Para recibir e-mail
- Para mudar a cor, arrastre a esquerda/dereita o cartafol de destino, etc
- Configurar identidades
- Para enviar email
- Para mudar o nome, a cor, a sinatura, etc
Que é unha identidade?
Conceder permisos
Para acceder á información de contacto (opcional)
- Axustar as optimizacións da batería
+ Disable battery optimizations
Para recibir o correo de maneira fiable
Aínda que poida soar contraditorio, desactivar as optimizacións da batería podería resultar nun menor uso da batería
No seguinte diálogo, seleccione \"Todas as aplicacións\" na parte superior, seleccione esta aplicación e seleccione e confirme \"Non optimizar\"
@@ -175,7 +168,7 @@
Detívose a sincronización?
O aforro de datos está activado
Mostrar opcións avanzadas
- Ir ás mensaxes
+ Go to inbox
Ir
Por facer
Feito
@@ -223,7 +216,7 @@
Vostede está navegando cara as opcións máis avanzadas.
Todas as opcións teñen valores comúns, que non precisan ser cambiadas de non ser que vostede teña una preferencia diferente.
- Principal
+ Main
Recibir
Enviar
Conexión
@@ -605,7 +598,7 @@
Non se atopa a caixa de entrada
Sen a carpeta de borradores
Non hai un cartafol de spam seleccionado para esta conta
- Precísase dunha identidade e dun cartafol de borradores especificados na configuración para enviar mensaxes (paso de configuración 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
Este provedor emprega un protocolo propietario de email, e polo tanto non é posible usar clientes de email de terceiros
Este provedor non soporta mensaxes \'push\'. Isto adiará a recepción de novas mensaxes e incrementará o uso de batería.
Este provedor non soporta UTF-8
@@ -735,7 +728,7 @@
Seguinte
Nova mensaxe
Editar coma nova
- Editar notas locais
+ Editar notas locais
Crear regra …
Compartir
Engadir ao calendario
diff --git a/app/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml b/app/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml
index 1a3c6cd9e3..b783ef1f5b 100644
--- a/app/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml
@@ -116,21 +116,21 @@
Edit folder
Settings
Help
- Receiving and sending messages requires setting up an account and an identity like in any other email app.
- The quick setup will create both an account and an identity by just asking for your name, email address, and password.
- Accounts and identities (aliases) can be set up manually too if needed.
- Non-standard protocols, such as Microsoft Exchange Web Services and Microsoft ActiveSync, are not supported, also see the app description.
-
Quick setup
- To quickly setup an account and an identity for most providers
+ Add accounts
Some providers make it difficult to add an account. Please do not blame FairEmail for this, but ask for support instead.
The quick setup will fetch configuration information from autoconfig.thunderbird.net
IMAP server to receive messages
SMTP server to send messages
Wizard
- The installation wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
I need a new email address
- Go \'back\' to go to the inbox
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
The email provider has approved OAuth only for official app versions
Other provider
POP3 account
@@ -148,26 +148,19 @@
Select account
Setup instructions
No settings found for domain \'%1$s\'
- Please try setting up an account and identity in setup steps 1 and 2 using the settings provided by your email provider
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Please double check your email address and password and make sure external access (IMAP/SMTP) is enabled for your account
This provider requires an app password instead of the account password, please check the instructions of your provider
Inbox not found
When enrolled in the advanced protection program it is not possible to use a third party email app. This is a restriction imposed by Google.
- An account and an identity have successfully been added
- You can try to configure an account and an identity below too
+ An account has successfully been added
Manage
Grant
Grant required permissions
- Setup accounts
- To receive email
- To change color, swipe left/right target folder, etc
- Setup identities
- To send email
- To change name, color, signature, etc
What is an identity?
Grant permissions
To access contact information (optional)
- Setup battery optimizations
+ Disable battery optimizations
To reliably receive email
Although this may sound contradictory, turning off battery optimizations will result in less battery usage
In the next dialog, select \"All apps\" at the top, select this app and select and confirm \"Don\'t optimize\"
@@ -175,7 +168,7 @@
Sync stopped?
Data saver is enabled
Show advanced options
- Go to messages
+ Go to inbox
Go
To do
Done
@@ -223,7 +216,7 @@
You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- Principal
+ Main
Receive
Send
Connection
@@ -605,7 +598,7 @@
Inbox not found
No drafts folder
There is no spam folder selected for this account
- Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings (setup step 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
This provider uses a proprietary email protocol and therefore it is not possible to use third party email clients
This provider does not support push messages. This will delay reception of new messages and increase battery usage.
This provider does not support UTF-8
@@ -735,7 +728,7 @@
Forward
New message
Edit as new
- Edit local notes
+ Edit local notes
Create rule …
Share
Add to calendar
diff --git a/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml
index 839de9d6b5..e2e0aecbc7 100644
--- a/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml
@@ -126,21 +126,21 @@
Uredi mapu
Postavke
Pomoć
- Receiving and sending messages requires setting up an account and an identity like in any other email app.
- The quick setup will create both an account and an identity by just asking for your name, email address, and password.
- Accounts and identities (aliases) can be set up manually too if needed.
- Non-standard protocols, such as Microsoft Exchange Web Services and Microsoft ActiveSync, are not supported, also see the app description.
-
Brzo postavljanje
- Za brzo postavljanje računa i identiteta za većinu pružatelja usluga
+ Add accounts
Some providers make it difficult to add an account. Please do not blame FairEmail for this, but ask for support instead.
Brzo postavljanje preuzet će informacije o konfiguraciji od autoconfig.thunderbird.net
IMAP server za primanje poruka
SMTP server za slanje poruka
Asistent
- Asistent za instalaciju može se koristiti više puta za postavljanje više računa
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
Trebam novu email adresu
- Vrati se \'natrag\' da se otvori jedinstveni spremnik
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
The email provider has approved OAuth only for official app versions
Drugi davatelj usluga
POP3 račun
@@ -158,26 +158,19 @@
Odaberi račun
Upute za postavljanje
Nije pronađena nijedna postavka za domenu \'%1$s\'
- Pokušajte postaviti račun i identitet u koracima 1 i 2 za postavljanje pomoću postavki danih od vašeg davatelja usluga e-pošte
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Molimo da provjerite svoju adresu e-pošte i zaporku i provjerite je li omogućen vanjski pristup (IMAP / SMTP) za vaš račun
This provider requires an app password instead of the account password, please check the instructions of your provider
Ulazni spremnik nije pronađen
When enrolled in the advanced protection program it is not possible to use a third party email app. This is a restriction imposed by Google.
- Račun i identitet uspješno su dodani
- U nastavku možete pokušati konfigurirati račun i identitet
+ An account has successfully been added
Upravljaj
Odobri
Odobri potrebne dozvola
- Postavljanje računa
- Za primanje e-pošte
- Da biste promijenili boju, povucite lijevu / desnu ciljnu mapu, itd
- Postavljanje identiteta
- Za slanje e-pošte
- Za promjenu imena, boje, potpisa itd
What is an identity?
Odobri dopuštenja
Pristup informacijama o kontaktu (izborno)
- Postavljanje optimizacije baterije
+ Disable battery optimizations
Za pouzdano primanje e-pošte
Although this may sound contradictory, turning off battery optimizations will result in less battery usage
U sljedećem dijalogu odaberite \"sve aplikacije\" pri vrhu, odaberite ovu aplikaciju i odaberite i potvrdite \"ne optimiraj\"
@@ -185,7 +178,7 @@
Sinkronizacija zaustavljena?
Ušteda podataka je omogućena
Show advanced options
- Idi na poruke
+ Go to inbox
Idi
Za napraviti
Gotovo
@@ -233,7 +226,7 @@
You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- Glavno
+ Main
Primanje
Pošalji
Veza
@@ -615,7 +608,7 @@
Ulazni spremnik nije pronađen
No drafts folder
There is no spam folder selected for this account
- Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings (setup step 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
Ovaj davatelj koristi vlasnički protokol e-pošte i stoga nije moguće koristiti klijente e-pošte trećih strana
Ovaj davatelj usluga ne podržava push poruke. To će odgoditi prijem novih poruka i povećati potrošnju baterije.
Ovaj davatelj ne podržava UTF-8
@@ -745,7 +738,7 @@
Naprijed
Nova poruka
Priredi kao novo
- Edit local notes
+ Edit local notes
Stvori pravilo …
Podijeli
Add to calendar
diff --git a/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml
index d7082a6fe8..80496d9749 100644
--- a/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml
@@ -116,21 +116,21 @@
Könyvtár szerkesztése
Beállítások
Súgó
- Üzenetek küldéséhez és fogadásához be kell állítani egy fiókot és egy identitást, mint minden más email alkalmazásban.
- A gyors beállítás fog csinálni egy fiókot és identitást, mindezt csak a neved, az email címed és a jelszavad megkérdezésével.
- Fiókok és identitások (aliasok) manuálisan is beállíthatók szükség esetén.
- Nem normál protokollok, például a Microsoft Exchange Web Services és a Microsoft ActiveSync, nem támogatottak, lásd az alkalmazás leírását.
-
Gyors beállítás
- Adjon hozzá egyszerűen egy fiókot és egy hozzá tartozó identitást
+ Add accounts
Egyes szolgáltatók megbonyolították a fiókok elérését. Ha emiatt nehézségekkel találkozol, inkább kérj segítséget reklamáció helyett.
A gyors beállítás alkalmazza az autoconfig.thunderbird.net-en található konfigurációs információkat
Az üzenetek fogadásához használt IMAP szerver
Az üzenetek küldéséhez használt SMTP szerver
Varázsló
- A telepítő varázsló többször is használható további fiókok hozzáadásához
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
Új e-mail cím megadása
- A \'vissza\' használatával a bejövő mappához jut
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
Az email-szolgáltató az OAuth-ot csak hivatalos alkalmazásverziókhoz hagyta jóvá
Egyéb szolgáltató
POP3 fiók
@@ -148,26 +148,19 @@
Válasszon fiókot
Telepítési útmutató
Nem találhatók beállítások a következő domainhez: %1$s
- Kérem állitson be egy fiókot és egy identitást a varázsló első két lépésével, az email szolgálatója által megadottaknak megfelelően
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Ellenőrizze az email címét és jelszavát, illetve bizonyosodjon meg róla hogy a fiókja elérhető SMTP/IMAP protokollokon keresztül
Ez a szolgáltó alkalmazásjelszót igényel a fiók jelszava helyett, kérlek ellenőrizd a szolgáltatód instrukcióit
Bejövő mappa nem található
Az \"Advanced Protection\" programban részt vevők fiókjaihoz való hozzáférést a Google letiltotta minden harmadik féltől származó app számára.
- Egy fiók és egy identitás sikeresen hozzáadva
- Megpróbálhat beállítani egy fiókot és egy identitást lentebb is
+ An account has successfully been added
Kezelés
Engedélyezés
A szükséges engedélyek megadása
- Fiókok beállítása
- E-mailt fogadni
- A színek módosításához a célmappát csúsztassa balra/jobbra, stb
- Identitások beállítása
- E-mailt küldeni
- Név, szín, aláírás, stb. megváltoztatása
Mi az azonosító?
Engedélyek megadása
A névjegyzék adataihoz váló hozzáféréshez (opcionális)
- Akkumulátorhasználat optimlizálása
+ Disable battery optimizations
Emailek fogadása biztonságosan
Lehet hogy ez érdekesnek hangozhat, de az akkumulátor optimalizációk kikapcsolása esetén kevesebb lesz az akkumulátor-használat
A következő képernyőn válassza az \"Összes alkalmazás\"-t, keresse ki ezt az appot, majd válassza - és erősítse meg - a \"Ne optimalizáld\" opciót
@@ -175,7 +168,7 @@
Már nem szinkronizál?
Adatkapcsolat csökkentő bekapcsolva
Haladó beállítások megjelenítése
- Ugrás az üzenetekhez
+ Go to inbox
Tovább
Teendő
Kész
@@ -223,7 +216,7 @@
You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- Alapvető
+ Main
Fogadás
Küldés
Kapcsolat
@@ -605,7 +598,7 @@
Bejövő mappa nem található
Nem található a piszkozatok mappája
Ehhez a fiókhoz nincs Spam mappa kijelölve
- Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings (setup step 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
Ez a szolgáltató zárt email protokollt használ, ezért nem lehetséges harmadik féltől származó email kliens használata
Ez a szolgáltató nem támogatja a push üzenetek kuldését. Ez a bejövő üzenetek késlekedésével és megnövekedett akkumulátorhasználattal jár.
A szolgáltató nem támogatja az UTF-8-at
@@ -735,7 +728,7 @@
Továbbítás
Új üzenet
Szerkesztés újként
- Edit local notes
+ Edit local notes
Szabály létrehozása …
Megosztás
Hozzáadás naptárhoz
diff --git a/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml b/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml
index 4c74f74d2e..fb9bfaae27 100644
--- a/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml
@@ -103,19 +103,21 @@
Ubah folder
Pengaturan
Bantuan
- Menerima dan mengirim pesan membutuhkan penyiapan akun dan identitas seperti pada aplikasi email lainnya. Pengaturan cepat akan membuat akun dan identitas hanya dengan menanyakan nama, alamat email, dan kata sandi Anda.
-
-Akun dan identitas (alias) juga dapat diatur secara manual jika diperlukan. Protokol non-standar, seperti Microsoft Exchange Web Services dan Microsoft ActiveSync, tidak didukung, lihat juga deskripsi aplikasi.
Pengaturan Cepat
- Untuk menyiapkan akun dan identitas untuk sebagian besar penyedia dengan cepat
+ Add accounts
Beberapa layanan email mempersulit penambahan akun. Mohon jangan menyalahkan FairEmail untuk ini, tetapi mintalah dukungan sebagai gantinya.
Pengaturan cepat akan mengambil informasi konfigurasi dari autoconfig.thunderbird.net
Server IMAP untuk menerima pesan
Server SMTP untuk mengirim pesan
Pemandu
- Panduan penginstalan dapat digunakan beberapa kali untuk mengatur banyak akun
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
Saya perlu alamat email baru
- Ketuk \'kembali\' untuk membuka kotak masuk
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
Pengelola surel ini telah menerima OAuth hanya untuk versi aplikasi yang resmi saja
Penyedia Lainnya
Akun POP3
@@ -133,26 +135,19 @@ Akun dan identitas (alias) juga dapat diatur secara manual jika diperlukan. Prot
Pilih Akun
Instruksi Penyiapan
Tidak ada pengaturan yang ditemukan dalam domain \'%1$s\'
- Coba atur akun dan identitas di langkah penyiapan 1 dan 2 menggunakan pengaturan yang disediakan oleh penyedia email Anda.
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Harap periksa kembali alamat email dan kata sandi Anda dan pastikan akses eksternal (IMAP/SMTP) telah diaktifkan.
Penyedia email ini memerlukan kata sandi aplikasi, bukan kata sandi akun, silahkan periksa instruksi penyedia email Anda.
Kotak masuk tidak ditemukan
Ketika terdaftar dalam program perlindungan lanjutan, tidak mungkin menggunakan aplikasi email pihak ketiga. Hal ini merupakan pembatasan yang diberlakukan oleh Google.
- Akun dan identitas berhasil ditambahkan
- Anda juga bisa mencoba mengonfigurasi akun dan identitas di bawah ini
+ An account has successfully been added
Mengelola
Perizinan
Berikan izin yang diperlukan
- Siapkan akun
- Untuk menerima email
- Untuk mengubah warna, menggeser folder ke kiri/kanan, dll.
- Penyiapan Identitas
- Untuk mengirim email
- Untuk mengubah nama, warna, tanda tangan, dll.
Apa maksudnya identitas?
Berikan Izin
Untuk mengakses informasi kontak (opsional)
- Siapkan pengoptimalan baterai
+ Disable battery optimizations
Untuk menerima email dengan handal
Meskipun ini mungkin terdengar kontradiktif, menonaktifkan pengoptimalan baterai akan mengurangi penggunaan baterai
Pada dialog berikutnya, pilih \"Semua aplikasi\" di bagian atas, pilih aplikasi ini dan pilih konfirmasi \"Jangan optimalkan\"
@@ -160,7 +155,7 @@ Akun dan identitas (alias) juga dapat diatur secara manual jika diperlukan. Prot
Sinkronisasi berhenti?
Penghemat kuota diaktifkan
Tampilkan opsi lanjutan
- Lihat pesan
+ Go to inbox
Mulai
Yang perlu dilakukan
Selesai
@@ -208,7 +203,7 @@ Akun dan identitas (alias) juga dapat diatur secara manual jika diperlukan. Prot
You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- Utama
+ Main
Menerima
Kirim
Koneksi
@@ -588,7 +583,7 @@ Akun dan identitas (alias) juga dapat diatur secara manual jika diperlukan. Prot
Kotak masuk tidak ditemukan
Tidak ada folder draf
Tidak ada folder spam yang dipilih untuk akun ini
- Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings (setup step 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
Penyedia ini menggunakan protokol surel hak milik dan maka dari itu penggunaan pihak ketiga untuk surel klien tidak memungkinkan
Penyedia ini tidak mendukung pesan push. Hal ini akan menunda penerimaan pesan baru dan meningkatkan penggunaan baterai.
Penyedia ini tidak mendukung UTF-8
@@ -718,7 +713,7 @@ Akun dan identitas (alias) juga dapat diatur secara manual jika diperlukan. Prot
Teruskan
Pesan baru
Edit sebagai pesan baru
- Edit local notes
+ Edit local notes
Buat aturan …
Bagikan
Tambahkan ke kalender
diff --git a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml
index 6b9e4eee7e..cef151a1c2 100644
--- a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml
@@ -116,21 +116,21 @@
Modifica cartella
Impostazioni
Aiuto
- Per ricevere e inviare messaggi è necessario impostare un account e un\'identità come in qualsiasi altra applicazione di posta elettronica.
- La configurazione rapida creerà sia un account che un\'identità chiedendo semplicemente il tuo nome, l\'indirizzo email e la password.
- Account e identità (alias) possono essere impostati anche manualmente, se necessario.
- Protocolli non standard, come Microsoft Exchange Web e Microsoft ActiveSync, non sono supportati, vedere anche la descrizione dell\'app.
-
Configurazione rapida
- Per impostare rapidamente un account e un\'identità per la maggior parte dei provider
+ Add accounts
Alcuni fornitori rendono difficile aggiungere un account. Per favore non incolpare FairEmail per questo ma chiedi aiuto invece.
La configurazione rapida recupererà le informazioni di configurazione da autoconfig.thunderbird.net
Server IMAP per ricevere messaggi
Server SMTP per inviare messaggi
Wizard
- La procedura guidata di installazione può essere utilizzata più volte per impostare account multipli
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
Ho bisogno di un nuovo indirizzo e-mail
- Vai \'indietro\' per andare alla casella di posta in arrivo
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
Il fornitore di posta elettronica ha approvato OAuth solo per le versioni ufficiali dell\'applicazione
Altro provider
Account POP3
@@ -148,26 +148,19 @@
Seleziona account
Istruzioni di configurazione
Nessuna impostazione trovata per il dominio \'%1$s\'
- Prova a configurare un account e un\'identità nei passaggi 1 e 2 del setup utilizzando le impostazioni fornite dal tuo provider di posta elettronica
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Controlla nuovamente l\'indirizzo email e la password e assicurati che l\'accesso esterno (IMAP/SMTP) sia abilitato per il tuo account
Questo provider richiede una password dell\'app invece della password dell\'account, per favore controlla le istruzioni del tuo provider
Posta in arrivo non trovata
Quando sei iscritto/a al programma di protezione avanzata non è possibile utilizzare un\'applicazione di posta elettronica di terze parti. Questa è una restrizione imposta da Google.
- Un account e un\'identità sono stati aggiunti con successo
- Puoi provare a configurare un account e un\'identità qui sotto
+ An account has successfully been added
Gestisci
Concedi
Concedi le autorizzazioni richieste
- Imposta account
- Per ricevere e-mail
- Per cambiare colore, scorri la cartella di destinazione a sinistra/destra, ecc
- Imposta identità
- Per inviare e-mail
- Per cambiare nome, colore, firma, ecc
Che cos\'è un\'identità?
Concedi permessi
Per accedere a informazioni di contatto (facoltativo)
- Imposta ottimizzazioni della batteria
+ Disable battery optimizations
Per ricevere e-mail in modo affidabile
Anche se questo può sembrare contraddittorio, spegnere le ottimizzazioni della batteria si tradurrà in un minore utilizzo della batteria
Nella prossima finestra, seleziona \"Tutte le app\" in alto, seleziona questa app e seleziona e conferma \"Non ottimizzare\"
@@ -175,7 +168,7 @@
Sincronizzazione interrotta?
Risparmio dati attivato
Mostra opzioni avanzate
- Vai ai messaggi
+ Go to inbox
Vai
Da fare
Fine
@@ -223,7 +216,7 @@
Stai navigando verso le opzioni più avanzate.
Tutte le opzioni hanno valori standard comunemente usati che possono ma non hanno bisogno di essere cambiati se si ha una preferenza diversa.
- Principale
+ Main
Ricevi
Invia
Connessione
@@ -605,7 +598,7 @@
Posta in arrivo non trovata
Nessuna cartella bozze
Non c\'è nessuna cartella spam selezionata per questo account
- L\'invio di messaggi di posta elettronica richiede la configurazione di un\'identità e la selezione di una cartella delle bozze nelle impostazioni dell\'account (fase di configurazione 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
Questo fornitore utilizza un protocollo di posta elettronica proprietario e quindi non è possibile utilizzare client di terze parti
Questo fornitore non supporta i messaggi push. Ciò ritarderà la ricezione di nuovi messaggi e aumenterà l\'utilizzo della batteria.
Questo provider non supporta UTF-8
@@ -735,7 +728,7 @@
Inoltra
Nuovo messaggio
Modifica come nuovo
- Edit local notes
+ Edit local notes
Crea regola …
Condividi
Aggiungi al calendario
diff --git a/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml
index aa217ceec5..5f302792be 100644
--- a/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml
@@ -138,21 +138,21 @@
ערוך תיקיה
הגדרות
עזרה
- Receiving and sending messages requires setting up an account and an identity like in any other email app.
- The quick setup will create both an account and an identity by just asking for your name, email address, and password.
- Accounts and identities (aliases) can be set up manually too if needed.
- Non-standard protocols, such as Microsoft Exchange Web Services and Microsoft ActiveSync, are not supported, also see the app description.
-
הגדרה מהירה
- הגדרת חשבון לרוב הספקים
+ Add accounts
Some providers make it difficult to add an account. Please do not blame FairEmail for this, but ask for support instead.
הגדרה מהירה מקבלת נתוני הגדרה מ- autoconfig.thunderbird.net
IMAP שרת לקבל מיילים
SMTP שרת למסור מיילים
אוטומטי
- אפשר להשתמש בהגדרה האוטומטית פעמים רבים כדי להגדיר חשבונות רבים
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
I need a new email address
- חזרה לדואר נכנס
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
The email provider has approved OAuth only for official app versions
ספקים אחרים
POP3 account
@@ -170,26 +170,19 @@
לבחור חשבון
להגדיר הוראות
אין הגדרת לדומיין \'%1$s\'
- נא לנסות להגדיר חשבון וזהות בשלבים 1 ו-2 על ידי הנתונים מהספק מייל
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
נא לבדוק בחזרה הכתובת והסיסמא ולבדוק שהגישה החיצונית (IMAP/SMTP) מופעלת בחשבונך
This provider requires an app password instead of the account password, please check the instructions of your provider
Inbox not found
When enrolled in the advanced protection program it is not possible to use a third party email app. This is a restriction imposed by Google.
- חשבון וזהות הוספו בהצלחה
- You can try to configure an account and an identity below too
+ An account has successfully been added
נהל
הענק
להעניק ההרשאות הדרושות
- הגדרת חשבון
- לקבל דוא\"ל
- To change color, swipe left/right target folder, etc
- הגדרת זהויות
- למסור דוא\"ל
- To change name, color, signature, etc
What is an identity?
מתן הרשאות
להגיש לנתונים של איש הקשר (לא חובה)
- להגדיר האופטימיזציה של הסוללה
+ Disable battery optimizations
To reliably receive email
Although this may sound contradictory, turning off battery optimizations will result in less battery usage
In the next dialog, select \"All apps\" at the top, select this app and select and confirm \"Don\'t optimize\"
@@ -197,7 +190,7 @@
Sync stopped?
Data saver is enabled
Show advanced options
- להודעות
+ Go to inbox
סע
לבצע
בוצע
@@ -245,7 +238,7 @@
You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- ראשי
+ Main
קבל
למסור
חיבור
@@ -627,7 +620,7 @@
Inbox not found
No drafts folder
There is no spam folder selected for this account
- Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings (setup step 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
This provider uses a proprietary email protocol and therefore it is not possible to use third party email clients
This provider does not support push messages. This will delay reception of new messages and increase battery usage.
This provider does not support UTF-8
@@ -757,7 +750,7 @@
Forward
New message
Edit as new
- Edit local notes
+ Edit local notes
Create rule …
Share
Add to calendar
diff --git a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml
index 225be6153c..c5d74c743d 100644
--- a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml
@@ -104,21 +104,21 @@
フォルダの編集
設定
ヘルプ
- メッセージの送受信には他のメールアプリと同様にアカウントとIDを設定する必要が有ります。
-クイックセットアップでは、名前、メールアドレス、パスワードを入力するだけでアカウントとIDの両方が作成されます。
-必要に応じてアカウントとID(エイリアス)も手動でセットアップ出来ます。
-Microsoft Exchange WebサービスやMicrosoft ActiveSyncなどの非標準プロトコルはサポートされていません。
-アプリの説明もご覧ください
クイックセットアップ
- ほとんどのプロバイダーでアカウントとIDを素早く設定できます
+ Add accounts
一部のプロバイダはアカウントを追加しにくくしています。FairEmailを非難せずに、代わりにサポートを依頼してください。
クイックセットアップはautoconfig.thunderbird.netから構成情報を取得します
メッセージを受信する為のIMAPサーバ
メッセージを送信する為のSMTPサーバ
ウィザード
- インストールウィザードを繰り返し使用すると、複数のアカウントを設定できます
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
新しいメールアドレスを取得したい場合
- 「戻る」で受信トレイに戻ります
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
メールプロバイダーは、公式のアプリに対してのみOAuthを承認しています
他のプロバイダー
POP3 アカウント
@@ -136,26 +136,19 @@ Microsoft Exchange WebサービスやMicrosoft ActiveSyncなどの非標準プ
アカウントの選択
セットアップ手順
\'%1$s\'ドメインの設定が見つかりません
- メールプロバイダーから提供された設定を使用しセットアップ手順1及び2でアカウントとIDをセットアップして下さい
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
メールアドレスとパスワードを再確認しアカウントで外部アクセス(IMAP/SMTP)が有効になっている事を確認して下さい
このプロバイダーにはアカウントのパスワードで無くアプリのパスワードが必要です。プロバイダーの指示を確認して下さい
受信トレイが見つかりません
強度な保護機能を利用している場合、サードパーティのメールクライアントを使用することはできません。これはGoogleによって課せられている制限です。
- アカウントとユーザ情報が正常に追加されました
- 以下のアカウントとユーザ情報設定してみて下さい
+ An account has successfully been added
管理する
付与
必要な権限を付与する
- アカウントのセットアップ
- メールを受信
- 色を変更するには、左/右のターゲットフォルダなどをスワイプします
- IDのセットアップ
- メールを送信
- 名前、色、署名などを変更
IDとは?
アクセス許可を付与
連絡先情報にアクセスします(オプション)
- 電池の最適化セットアップ
+ Disable battery optimizations
確実にメールを受け取るために必要です
矛盾していると思われるかもしれませんが、バッテリーの最適化をオフにするとバッテリー使用量が少なくなります。
次のダイアログで上部の\"全てのアプリ\"を選び、FairEmailを選択し\"最適化しない\"を選んで完了します
@@ -163,7 +156,7 @@ Microsoft Exchange WebサービスやMicrosoft ActiveSyncなどの非標準プ
同期が停止しましたか?
データセーバーが有効になっています
上級者向けオプションを表示
- メッセージへ移動
+ Go to inbox
移動
タスク
完了
@@ -211,7 +204,7 @@ Microsoft Exchange WebサービスやMicrosoft ActiveSyncなどの非標準プ
You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- 基本
+ Main
受信
送信
接続
@@ -593,7 +586,7 @@ Microsoft Exchange WebサービスやMicrosoft ActiveSyncなどの非標準プ
受信トレイが見つかりません
下書きフォルダがありません
このアカウントではスパムフォルダが選択されていません
- メールを送信するには、Idを設定し、アカウント設定で下書きフォルダを選択する必要があります(セットアップステップ1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
このプロバイダーは独自の電子メールプロトコルを使用している為、サードパーティの電子メールクライアントを使用することは出来ません
このプロバイダーはプッシュメッセージをサポートしていません。 これにより新しいメッセージの受信が遅れバッテリーの使用量が増加します
このプロバイダーはUTF-8をサポートしていません
@@ -723,7 +716,7 @@ Microsoft Exchange WebサービスやMicrosoft ActiveSyncなどの非標準プ
転送
新着メッセージ
新規として編集
- Edit local notes
+ Edit local notes
ルール … を作成します
共有
カレンダーに追加
diff --git a/app/src/main/res/values-ka-rGE/strings.xml b/app/src/main/res/values-ka-rGE/strings.xml
index 69ed326974..24ee868167 100644
--- a/app/src/main/res/values-ka-rGE/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ka-rGE/strings.xml
@@ -116,21 +116,21 @@
Edit folder
Settings
Help
- Receiving and sending messages requires setting up an account and an identity like in any other email app.
- The quick setup will create both an account and an identity by just asking for your name, email address, and password.
- Accounts and identities (aliases) can be set up manually too if needed.
- Non-standard protocols, such as Microsoft Exchange Web Services and Microsoft ActiveSync, are not supported, also see the app description.
-
Quick setup
- To quickly setup an account and an identity for most providers
+ Add accounts
Some providers make it difficult to add an account. Please do not blame FairEmail for this, but ask for support instead.
The quick setup will fetch configuration information from autoconfig.thunderbird.net
IMAP server to receive messages
SMTP server to send messages
Wizard
- The installation wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
I need a new email address
- Go \'back\' to go to the inbox
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
The email provider has approved OAuth only for official app versions
Other provider
POP3 account
@@ -148,26 +148,19 @@
Select account
Setup instructions
No settings found for domain \'%1$s\'
- Please try setting up an account and identity in setup steps 1 and 2 using the settings provided by your email provider
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Please double check your email address and password and make sure external access (IMAP/SMTP) is enabled for your account
This provider requires an app password instead of the account password, please check the instructions of your provider
Inbox not found
When enrolled in the advanced protection program it is not possible to use a third party email app. This is a restriction imposed by Google.
- An account and an identity have successfully been added
- You can try to configure an account and an identity below too
+ An account has successfully been added
Manage
Grant
Grant required permissions
- Setup accounts
- To receive email
- To change color, swipe left/right target folder, etc
- Setup identities
- To send email
- To change name, color, signature, etc
What is an identity?
Grant permissions
To access contact information (optional)
- Setup battery optimizations
+ Disable battery optimizations
To reliably receive email
Although this may sound contradictory, turning off battery optimizations will result in less battery usage
In the next dialog, select \"All apps\" at the top, select this app and select and confirm \"Don\'t optimize\"
@@ -175,7 +168,7 @@
Sync stopped?
Data saver is enabled
Show advanced options
- Go to messages
+ Go to inbox
Go
To do
Done
@@ -223,7 +216,7 @@
You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- Principal
+ Main
Receive
Send
Connection
@@ -605,7 +598,7 @@
Inbox not found
No drafts folder
There is no spam folder selected for this account
- Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings (setup step 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
This provider uses a proprietary email protocol and therefore it is not possible to use third party email clients
This provider does not support push messages. This will delay reception of new messages and increase battery usage.
This provider does not support UTF-8
@@ -735,7 +728,7 @@
Forward
New message
Edit as new
- Edit local notes
+ Edit local notes
Create rule …
Share
Add to calendar
diff --git a/app/src/main/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-kk-rKZ/strings.xml
index 69ed326974..24ee868167 100644
--- a/app/src/main/res/values-kk-rKZ/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-kk-rKZ/strings.xml
@@ -116,21 +116,21 @@
Edit folder
Settings
Help
- Receiving and sending messages requires setting up an account and an identity like in any other email app.
- The quick setup will create both an account and an identity by just asking for your name, email address, and password.
- Accounts and identities (aliases) can be set up manually too if needed.
- Non-standard protocols, such as Microsoft Exchange Web Services and Microsoft ActiveSync, are not supported, also see the app description.
-
Quick setup
- To quickly setup an account and an identity for most providers
+ Add accounts
Some providers make it difficult to add an account. Please do not blame FairEmail for this, but ask for support instead.
The quick setup will fetch configuration information from autoconfig.thunderbird.net
IMAP server to receive messages
SMTP server to send messages
Wizard
- The installation wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
I need a new email address
- Go \'back\' to go to the inbox
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
The email provider has approved OAuth only for official app versions
Other provider
POP3 account
@@ -148,26 +148,19 @@
Select account
Setup instructions
No settings found for domain \'%1$s\'
- Please try setting up an account and identity in setup steps 1 and 2 using the settings provided by your email provider
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Please double check your email address and password and make sure external access (IMAP/SMTP) is enabled for your account
This provider requires an app password instead of the account password, please check the instructions of your provider
Inbox not found
When enrolled in the advanced protection program it is not possible to use a third party email app. This is a restriction imposed by Google.
- An account and an identity have successfully been added
- You can try to configure an account and an identity below too
+ An account has successfully been added
Manage
Grant
Grant required permissions
- Setup accounts
- To receive email
- To change color, swipe left/right target folder, etc
- Setup identities
- To send email
- To change name, color, signature, etc
What is an identity?
Grant permissions
To access contact information (optional)
- Setup battery optimizations
+ Disable battery optimizations
To reliably receive email
Although this may sound contradictory, turning off battery optimizations will result in less battery usage
In the next dialog, select \"All apps\" at the top, select this app and select and confirm \"Don\'t optimize\"
@@ -175,7 +168,7 @@
Sync stopped?
Data saver is enabled
Show advanced options
- Go to messages
+ Go to inbox
Go
To do
Done
@@ -223,7 +216,7 @@
You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- Principal
+ Main
Receive
Send
Connection
@@ -605,7 +598,7 @@
Inbox not found
No drafts folder
There is no spam folder selected for this account
- Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings (setup step 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
This provider uses a proprietary email protocol and therefore it is not possible to use third party email clients
This provider does not support push messages. This will delay reception of new messages and increase battery usage.
This provider does not support UTF-8
@@ -735,7 +728,7 @@
Forward
New message
Edit as new
- Edit local notes
+ Edit local notes
Create rule …
Share
Add to calendar
diff --git a/app/src/main/res/values-ko-rKR/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko-rKR/strings.xml
index 5c3b11e34b..a117598270 100644
--- a/app/src/main/res/values-ko-rKR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ko-rKR/strings.xml
@@ -105,21 +105,21 @@
Edit folder
Settings
Help
- Receiving and sending messages requires setting up an account and an identity like in any other email app.
- The quick setup will create both an account and an identity by just asking for your name, email address, and password.
- Accounts and identities (aliases) can be set up manually too if needed.
- Non-standard protocols, such as Microsoft Exchange Web Services and Microsoft ActiveSync, are not supported, also see the app description.
-
Quick setup
- To quickly setup an account and an identity for most providers
+ Add accounts
Some providers make it difficult to add an account. Please do not blame FairEmail for this, but ask for support instead.
The quick setup will fetch configuration information from autoconfig.thunderbird.net
IMAP server to receive messages
SMTP server to send messages
Wizard
- The installation wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
I need a new email address
- Go \'back\' to go to the inbox
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
The email provider has approved OAuth only for official app versions
Other provider
POP3 account
@@ -137,26 +137,19 @@
Select account
Setup instructions
No settings found for domain \'%1$s\'
- Please try setting up an account and identity in setup steps 1 and 2 using the settings provided by your email provider
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Please double check your email address and password and make sure external access (IMAP/SMTP) is enabled for your account
This provider requires an app password instead of the account password, please check the instructions of your provider
Inbox not found
When enrolled in the advanced protection program it is not possible to use a third party email app. This is a restriction imposed by Google.
- An account and an identity have successfully been added
- You can try to configure an account and an identity below too
+ An account has successfully been added
Manage
권한 허용
필요한 권한 허용하기
- Setup accounts
- To receive email
- To change color, swipe left/right target folder, etc
- Setup identities
- To send email
- To change name, color, signature, etc
What is an identity?
Grant permissions
To access contact information (optional)
- Setup battery optimizations
+ Disable battery optimizations
To reliably receive email
Although this may sound contradictory, turning off battery optimizations will result in less battery usage
In the next dialog, select \"All apps\" at the top, select this app and select and confirm \"Don\'t optimize\"
@@ -164,7 +157,7 @@
Sync stopped?
Data saver is enabled
Show advanced options
- Go to messages
+ Go to inbox
Go
To do
Done
@@ -212,7 +205,7 @@
You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- Principal
+ Main
Receive
Send
Connection
@@ -594,7 +587,7 @@
Inbox not found
No drafts folder
There is no spam folder selected for this account
- Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings (setup step 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
This provider uses a proprietary email protocol and therefore it is not possible to use third party email clients
This provider does not support push messages. This will delay reception of new messages and increase battery usage.
This provider does not support UTF-8
@@ -724,7 +717,7 @@
Forward
New message
Edit as new
- Edit local notes
+ Edit local notes
Create rule …
Share
Add to calendar
diff --git a/app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml
index 0babc6601b..4e66848a0a 100644
--- a/app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml
@@ -138,21 +138,21 @@
Edit folder
Settings
Help
- Receiving and sending messages requires setting up an account and an identity like in any other email app.
- The quick setup will create both an account and an identity by just asking for your name, email address, and password.
- Accounts and identities (aliases) can be set up manually too if needed.
- Non-standard protocols, such as Microsoft Exchange Web Services and Microsoft ActiveSync, are not supported, also see the app description.
-
Quick setup
- To quickly setup an account and an identity for most providers
+ Add accounts
Some providers make it difficult to add an account. Please do not blame FairEmail for this, but ask for support instead.
The quick setup will fetch configuration information from autoconfig.thunderbird.net
IMAP server to receive messages
SMTP server to send messages
Wizard
- The installation wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
I need a new email address
- Go \'back\' to go to the inbox
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
The email provider has approved OAuth only for official app versions
Other provider
POP3 account
@@ -170,26 +170,19 @@
Select account
Setup instructions
No settings found for domain \'%1$s\'
- Please try setting up an account and identity in setup steps 1 and 2 using the settings provided by your email provider
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Please double check your email address and password and make sure external access (IMAP/SMTP) is enabled for your account
This provider requires an app password instead of the account password, please check the instructions of your provider
Inbox not found
When enrolled in the advanced protection program it is not possible to use a third party email app. This is a restriction imposed by Google.
- An account and an identity have successfully been added
- You can try to configure an account and an identity below too
+ An account has successfully been added
Manage
Grant
Grant required permissions
- Setup accounts
- To receive email
- To change color, swipe left/right target folder, etc
- Setup identities
- To send email
- To change name, color, signature, etc
What is an identity?
Grant permissions
To access contact information (optional)
- Setup battery optimizations
+ Disable battery optimizations
To reliably receive email
Although this may sound contradictory, turning off battery optimizations will result in less battery usage
In the next dialog, select \"All apps\" at the top, select this app and select and confirm \"Don\'t optimize\"
@@ -197,7 +190,7 @@
Sync stopped?
Data saver is enabled
Show advanced options
- Go to messages
+ Go to inbox
Go
To do
Done
@@ -245,7 +238,7 @@
You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- Principal
+ Main
Receive
Send
Connection
@@ -627,7 +620,7 @@
Inbox not found
No drafts folder
There is no spam folder selected for this account
- Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings (setup step 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
This provider uses a proprietary email protocol and therefore it is not possible to use third party email clients
This provider does not support push messages. This will delay reception of new messages and increase battery usage.
This provider does not support UTF-8
@@ -757,7 +750,7 @@
Forward
New message
Edit as new
- Edit local notes
+ Edit local notes
Create rule …
Share
Add to calendar
diff --git a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml
index 58daadb188..4944d9ecd3 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml
@@ -116,20 +116,21 @@
Bewerk map
Instellingen
Help
- Ontvangen en verzenden van berichten vereist een account en een identiteit zoals in elke andere e-mail app.
- De snelle instelling zal zowel een account als identiteit maken door alleen om uw naam, e-mailadres en wachtwoord te vragen.
- Accounts en identiteiten (aliassen) kunnen indien nodig ook handmatig worden ingesteld.
- Niet-standaard protocollen, zoals Microsoft Exchange Web Services en Microsoft ActiveSync, worden niet ondersteund, zie ook de beschrijving van de app.
Snel instellen
- Voor het snel instellen van een account en een identiteit voor de meeste providers
+ Accounts toevoegen
Sommige providers maken het moeilijk om een account toe te voegen. Geef a.u.b. FairEmail hiervoor niet de schuld, maar vraag om ondersteuning.
De snelle instelling zal configuratie-informatie ophalen van autoconfig.thunderbird.net
IMAP-server om berichten te ontvangen
SMTP-server om berichten te verzenden
Wizard
- De installatie-wizard kan meerdere keren worden gebruikt om meerdere accounts in te stellen
+ De wizard kan meerdere keren gebruikt worden om meerdere accounts in te stellen
Ik heb een nieuw e-mailadres nodig
- Ga \'terug\' om naar het postvak in te gaan
+ Handmatig instellen en meer opties
+ E-mail ontvangen
+ E-mail verzenden
+ U kunt de naam, kleur en veegacties configureren in de accountinstellingen en een handtekening configureren in de identiteitsinstellingen
+ Accounts
+ Identiteiten
De e-mailprovider heeft OAuth alleen goedgekeurd voor officiële app versies
Andere provider
POP3 account
@@ -147,26 +148,19 @@
Selecteer account
Installatie-instructies
Geen instellingen gevonden voor domein \'%1$s\'
- Probeer a.u.b. een account en identiteit in stappen 1 en 2 in te stellen met behulp van de instellingen die door uw e-mailprovider werden verstrekt
+ Probeer een account handmatig in te stellen met de instellingen van uw e-mailprovider
Controleer a.u.b. uw e-mailadres en wachtwoord en zorg ervoor dat externe toegang (IMAP/SMTP) is ingeschakeld voor uw account
Deze provider vereist een app-wachtwoord in plaats van het wachtwoord van uw account, controleer a.u.b. de instructies van uw provider
Postvak in niet gevonden
Wanneer u bent ingeschreven voor het geavanceerde beveiligingsprogramma, is het niet mogelijk om een e-mailapp van derden te gebruiken. Dit is een door Google opgelegde beperking.
- Een account en een identiteit zijn succesvol toegevoegd
- U kunt ook proberen om hieronder een account en een identiteit te configureren
+ Een account is succesvol toegevoegd
Beheer
Verlenen
Verleen de vereiste machtigingen
- Accounts instellen
- Om e-mail te ontvangen
- Om kleur, veeg naar links/rechts doelmap, enz te wijzigen
- Identiteiten instellen
- Om e-mail te verzenden
- Om naam, kleur, handtekening, enz te wijzigen
Wat is een identiteit?
Toestemmingen verlenen
Voor toegang tot contactinformatie (optioneel)
- Accuoptimalisaties instellen
+ Batterij-optimalisaties uitschakelen
Om betrouwbaar e-mail te ontvangen
Hoewel dit tegenstrijdig kan klinken, zal het uitschakelen van accuoptimalisaties resulteren in minder batterijverbruik
In het volgende dialoogvenster, selecteer \"Alle apps\" bovenin, selecteer deze app en bevestig met \"Niet optimaliseren\"
@@ -174,7 +168,7 @@
Sync gestopt?
Gegevensbesparing is ingeschakeld
Toon geavanceerde opties
- Ga naar berichten
+ Ga naar postvak in
Ga
Te doen
Gedaan
@@ -604,7 +598,7 @@
Postvak in niet gevonden
Geen map voor concepten
Er is geen spammap geselecteerd voor dit account
- Voor het verzenden van e-mails moet een identiteit worden geconfigureerd en moet een conceptmap worden geselecteerd in de accountinstellingen (installatiestap 1)
+ E-mails versturen vereist dat een identiteit wordt geconfigureerd, en een conceptmap wordt geselecteerd in de accountinstellingen
Deze provider gebruikt een eigen e-mailprotocol en daarom is het niet mogelijk om e-mailclients van derden te gebruiken
Deze provider biedt geen ondersteuning voor push-berichten. Dit zal het ontvangen van nieuwe berichten vertragen en het gebruik van de batterij te verhogen.
Deze provider ondersteunt geen UTF-8
@@ -734,7 +728,7 @@
Doorsturen
Nieuw bericht
Bewerken als nieuw
- Lokale notities bewerken
+ Lokale notities bewerken
Maak regel …
Delen
Toevoegen aan agenda
diff --git a/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml
index fd851e1f71..c28023c27b 100644
--- a/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml
@@ -116,21 +116,21 @@
Rediger mappe
Innstillinger
Hjelp
- Motta og sende meldinger krever å sette opp en konto og en identitet som i alle andre e-postapper.
- Det raske oppsettet vil opprette både en konto og identitet ved bare å be om navn, e-postadresse og passord.
- Kontoer og identiteter (aliaser) kan også konfigureres manuelt hvis det er nødvendig.
- Ikke-standardprotokoller, som Microsoft Exchange Web Services og Microsoft ActiveSync, støttes ikke, se også beskrivelsen av appen.
-
Hurtig oppsett
- For å raskt sette opp en konto og en identitet for de fleste tilbydere
+ Add accounts
Noen leverandører gjør det vanskelig å legge til en konto. Vennligst ikke klandre FairEmail for dette, men be om support i stedet.
Hurtig oppsettet henter konfigurasjons informasjon fra autoconfig.thunderbird.net
IMAP-serveren til å motta meldinger
SMTP-server for å sende meldinger
Veiviser
- Installasjonsveiviseren kan brukes flere ganger for å sette opp flere kontoer
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
Jeg trenger en ny e-postadresse
- Gå \'tilbake\' for å gå til innboksen
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
E-postleverandøren har bare godkjent OAuth for offisielle versjoner av appen
Annen leverandør
POP3-konto
@@ -148,26 +148,19 @@
Velg konto
Oppsett instruksjoner
Ingen innstillinger funnet for domene \'%1$s\'
- Prøv å konfigurere en konto og identitet i konfigureringstrinn 1 og 2 ved å bruke innstillingene som er levert av e-postleverandøren
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Kontroller e-postadressen og passordet ditt, og sørg for at ekstern tilgang (IMAP/SMTP) er aktivert for kontoen din
Denne leverandøren krever et app-passord i stedet for kontopassordet, vennligst sjekk instruksjonene til leverandøren din
Finner ikke innboks
Når du er registrert i det avanserte beskyttelsesprogrammet, er det ikke mulig å bruke en tredjeparts e-postapp. Dette er en begrensning pålagt av Google.
- En konto og en identitet har blitt lagt til
- Du kan prøve å konfigurere en konto og en identitet nedenfor også
+ An account has successfully been added
Behandle
Tillat
Gi nødvendige tillatelser
- Oppsett av kontoer
- Å motta e-post
- For å endre farge, sveip venstre/høyre målmappe, osv
- Oppsett av identiteter
- Å sende e-post
- For å endre navn, farge, signatur, osv
Hva er en identitet?
Gi tillatelser
Få tilgang til kontaktinformasjon (valgfritt)
- Oppsett av batterioptimaliseringer
+ Disable battery optimizations
Å motta e-post pålitelig
Selv om dette kan lyde motstridende, vil det å slå av batterioptimaliseringer føre til mindre batteribruk
I den neste dialogboksen velger du \"Alle apper\" øverst, velg så denne appen og så bekrefte \"Ikke optimaliser\"
@@ -175,7 +168,7 @@
Synkroniseringen stoppet?
Datasparing er aktivert
Vis avanserte innstillinger
- Gå til meldinger
+ Go to inbox
Utfør
Gjøremål
Utført
@@ -223,7 +216,7 @@
You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- Hoved
+ Main
Motta
Send
Forbindelse
@@ -605,7 +598,7 @@
Finner ikke innboks
Ingen Utkast-mappe
Det er ikke valgt noen spam-mappe for denne kontoen
- Sending av e-post krever at en identitet er konfigurert, og at en utkastmappe er valgt i kontoinnstillingene (oppsett, steg 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
Denne leverandøren bruker en proprietær e-postprotokoll, og det er derfor ikke mulig å bruke tredjeparts e-postklienter
Denne leverandøren støtter ikke push-meldinger. Dette vil forsinke mottak av nye meldinger og øke batteriforbruket.
Denne leverandøren støtter ikke UTF-8
@@ -735,7 +728,7 @@
Videresend
Ny melding
Rediger som ny
- Edit local notes
+ Edit local notes
Opprett regel …
Del
Legg til i kalender
diff --git a/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml
index 68dea7cabe..cf700b9f6d 100644
--- a/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml
@@ -116,21 +116,21 @@
Rediger mappe
Innstillinger
Hjelp
- Motta og sende meldinger krever å sette opp en konto og en identitet som i alle andre e-postapper.
- Det raske oppsettet vil opprette både en konto og identitet ved bare å be om navn, e-postadresse og passord.
- Kontoer og identiteter (aliaser) kan også konfigureres manuelt hvis det er nødvendig.
- Ikke-standardprotokoller, som Microsoft Exchange Web Services og Microsoft ActiveSync, støttes ikke, se også beskrivelsen av appen.
-
Hurtig oppsett
- For å raskt sette opp en konto og en identitet for de fleste tilbydere
+ Add accounts
Noen leverandører gjør det vanskelig å legge til en konto. Vennligst ikke klandre FairEmail for dette, men be om support i stedet.
Hurtig oppsettet henter konfigurasjons informasjon fra autoconfig.thunderbird.net
IMAP-tjener for mottak av meldinger
SMTP-tjener for sending av meldinger
Veiviser
- Installasjonsveiviseren kan brukes flere ganger for å sette opp flere kontoer
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
Jeg trenger en ny e-postadresse
- Gå \'tilbake\' for å gå til innboksen
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
E-postleverandøren har bare godkjent OAuth for offisielle versjoner av appen
Annen leverandør
POP3-konto
@@ -148,26 +148,19 @@
Velg konto
Oppsett instruksjoner
Ingen innstillinger funnet for domene \'%1$s\'
- Prøv å konfigurere en konto og identitet i konfigureringstrinn 1 og 2 ved å bruke innstillingene som er levert av e-postleverandøren
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Kontroller e-postadressen og passordet ditt, og sørg for at ekstern tilgang (IMAP/SMTP) er aktivert for kontoen din
Denne leverandøren krever et app-passord i stedet for kontopassordet, vennligst sjekk instruksjonene til leverandøren din
Finner ikke innboks
Når du er registrert i det avanserte beskyttelsesprogrammet, er det ikke mulig å bruke en tredjeparts e-postapp. Dette er en begrensning pålagt av Google.
- En konto og en identitet har blitt lagt til
- Du kan prøve å konfigurere en konto og en identitet nedenfor også
+ An account has successfully been added
Behandle
Tillat
Gi nødvendige tillatelser
- Oppsett av kontoer
- Å motta e-post
- For å endre farge, sveip venstre/høyre målmappe, osv
- Oppsett av identiteter
- Å sende e-post
- For å endre navn, farge, signatur, osv
Hva er en identitet?
Gi tillatelser
Få tilgang til kontaktinformasjon (valgfritt)
- Oppsett av batterioptimaliseringer
+ Disable battery optimizations
Å motta e-post pålitelig
Selv om dette kan lyde motstridende, vil det å slå av batterioptimaliseringer føre til mindre batteribruk
I den neste dialogboksen velger du \"Alle apper\" øverst, velg så denne appen og så bekrefte \"Ikke optimaliser\"
@@ -175,7 +168,7 @@
Synkroniseringen stoppet?
Datasparing er aktivert
Vis avanserte innstillinger
- Gå til meldinger
+ Go to inbox
Utfør
Gjøremål
Utført
@@ -223,7 +216,7 @@
You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- Kontoinnst.
+ Main
Motta
Send
Forbindelse
@@ -605,7 +598,7 @@
Finner ikke innboks
Ingen Utkast-mappe
Det er ikke valgt noen spam-mappe for denne kontoen
- Sending av e-post krever at en identitet er konfigurert, og at en utkastmappe er valgt i kontoinnstillingene (oppsett, steg 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
Denne leverandøren bruker en proprietær e-postprotokoll, og det er derfor ikke mulig å bruke tredjeparts e-postklienter
Denne leverandøren støtter ikke push-meldinger. Dette vil forsinke mottak av nye meldinger og øke batteriforbruket.
Denne leverandøren støtter ikke UTF-8
@@ -735,7 +728,7 @@
Videresend
Ny melding
Rediger som ny
- Edit local notes
+ Edit local notes
Opprett regel …
Del
Legg til i kalender
diff --git a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml
index 9bea4e5a22..59aa5a92ad 100644
--- a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml
@@ -137,21 +137,21 @@
Edytuj folder
Ustawienia
Pomoc
- Odbieranie i wysyłanie wiadomości wymaga skonfigurowania konta i tożsamości, tak jak w każdej innej aplikacji e-mail.
- Szybka konfiguracja utworzy zarówno konto, jak i tożsamość, po prostu pytając o swoje imię i nazwisko, adres e-mail i hasło.
- W razie potrzeby konta i tożsamości (aliasy) można również skonfigurować ręcznie.
- Niestandardowe protokoły, takie jak Microsoft Exchange Web Services i Microsoft ActiveSync, nie są obsługiwane, zobacz także opis aplikacji.
-
Szybkie ustawienia
- Aby szybko skonfigurować konto i tożsamość dla większości dostawców
+ Add accounts
Niektórzy dostawcy utrudniają dodanie konta. To nie jest wina FairEmail. W razie problemów poproś o pomoc.
Szybka konfiguracja pobierze informacje o ustawieniach z autoconfig.thunderbird.net
Serwer IMAP do odbierania wiadomości
Serwer SMTP do wysyłania wiadomości
Kreator
- Kreator instalacji może być użyty wielokrotnie, aby skonfigurować wiele kont
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
Potrzebujesz nowego adresu e-mail?
- Idź \"wstecz\", aby przejść do skrzynki odbiorczej
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
Dostawca poczty e-mail zatwierdził OAuth tylko dla oficjalnych wersji aplikacji
Inny dostawca
Konto POP3
@@ -169,26 +169,19 @@
Wybierz konto
Instrukcja konfiguracji
Nie znaleziono ustawień dla domeny \'%1$s\'
- Spróbuj skonfigurować konto i tożsamość w krokach konfiguracji 1 i 2, korzystając z ustawień dostarczonych przez dostawcę poczty e-mail
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Sprawdź dokładnie swój adres e-mail i hasło oraz upewnij się, że dostęp zewnętrzny (IMAP/SMTP) jest włączony dla Twojego konta
Ten dostawca wymaga hasła aplikacji zamiast hasła do konta, sprawdź instrukcje swojego dostawcy
Nie znaleziono skrzynki odbiorczej
Po zarejestrowaniu się w programie ochrony zaawansowanej nie można korzystać z aplikacji poczty e-mail innej firmy. Jest to ograniczenie nałożone przez Google.
- Pomyślnie dodano konto i tożsamość
- Możesz ustawić konto i tożsamość w krokach poniżej
+ An account has successfully been added
Zarządzaj
Zezwól
Udziel wymaganych uprawnień
- Skonfiguruj konta
- Do odbioru wiadomości e-mail
- Ustaw/zmień kolor, akcja gestu lewo/prawo, folder docelowy, itp.
- Skonfiguruj tożsamości
- Wysyłanie wiadomości e-mail
- Zmiana nazwy, koloru, podpisu, itp.
Czym jest tożsamość?
Przyznaj uprawnienia
Dostęp do kontaktów (opcjonalnie)
- Skonfiguruj optymalizacje baterii
+ Disable battery optimizations
Aby niezawodnie odbierać wiadomości e-mail
Może to brzmieć sprzecznie, ale wyłączenie optymalizacji baterii spowoduje mniejsze zużycie baterii
W następnym oknie dialogowym, na górze wybierz \"Wszystkie aplikacje\", odszukaj FairEmail i zaznacz \"Nie optymalizuj\"
@@ -196,7 +189,7 @@
Synchronizacja zatrzymana?
Oszczędzanie danych jest włączone
Pokaż opcje zaawansowane
- Idź do wiadomości
+ Go to inbox
Idź
Do zrobienia
Gotowe
@@ -244,7 +237,7 @@
Przechodzisz do bardziej zaawansowanych opcji.
Wszystkie opcje mają powszechnie używane wartości standardowe, których nie trzeba zmieniać, chyba że masz inne preferencje.
- Główne
+ Main
Odbieranie
Wysyłanie
Połączenie
@@ -626,7 +619,7 @@
Nie znaleziono skrzynki odbiorczej
Brak folderu szkiców
Dla tego konta nie wybrano folderu spam
- Wysyłanie wiadomości e-maili wymaga skonfigurowania tożsamości i folderu szkiców (do wyboru w ustawieniach konta, konfiguracja krok 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
Ten dostawca korzysta z zastrzeżonego protokołu e-mail i dlatego nie jest możliwe korzystanie z klientów e-mail firm trzecich
Ten dostawca nie obsługuje wiadomości push. To opóźni otrzymywanie nowych wiadomości i zwiększy zużycie baterii.
Ten dostawca nie wspiera UTF-8
@@ -756,7 +749,7 @@
Prześlij dalej
Nowa wiadomość
Edytuj jako nową
- Edytuj lokalne notatki
+ Edytuj lokalne notatki
Utwórz regułę …
Udostępnij
Dodaj do kalendarza
diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 84a13a5770..a15aa5d315 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -116,21 +116,21 @@
Editar pasta
Configurações
Ajuda
- Receber e enviar mensagens requer a criação de uma conta e de uma identidade como em qualquer outra aplicação de correio eletrônico.
- A configuração rápida irá criar tanto uma conta como uma identidade, bastando para isso pedir o seu nome, endereço de e-mail e palavra-passe.
- As contas e identidades (pseudónimos) também podem ser criadas manualmente, se necessário.
- Os protocolos não normalizados, como o Microsoft Exchange Web Services e o Microsoft ActiveSync, não são suportados, ver também a descrição da aplicação.
-
Configuração rápida
- Para configurar rapidamente uma conta e uma identidade para a maioria dos provedores
+ Add accounts
Alguns fornecedores dificultam a adição de uma conta. Por favor, não culpe a FairEmail por isso, mas peça apoio em seu lugar.
A configuração rápida irá buscar informações de configuração a partir de autoconfig.thunderbird.net
Servidor IMAP para receber mensagens
Servidor SMTP para enviar mensagens
Assistente
- O assistente de instalação pode ser usado várias vezes para configurar várias contas
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
Preciso de um novo endereço de e-mail
- Selecione \"voltar\" para ir para caixa de entrada
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
Este provedor de email só aprovou OAuth nos seus aplicativos oficiais
Outro provedor
Conta POP3
@@ -148,26 +148,19 @@
Selecionar conta
Instruções de configuração
Nenhuma configuração encontrada para o domínio \'%1$s\'
- Tente criar uma conta e identidade nas etapas de configuração 1 e 2 utilizando as configurações fornecidas pelo seu fornecedor de e-mail
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Por favor, verifique o seu endereço de e-mail e senha e certifique-se de que o acesso externo (IMAP/SMTP) está ativado para sua conta
Este provedor requer uma senha do aplicativo ao invés da senha da conta, verifique as instruções do seu provedor
Caixa de entrada não encontrada
Quando inscrito no programa avançado de proteção não é possível usar um aplicativo de e-mail de terceiros. Esta é uma restrição imposta pelo Google.
- Uma conta e uma identidade foram adicionados com sucesso
- Você também pode tentar configurar uma conta e uma identidade abaixo
+ An account has successfully been added
Configurar
Conceder
Conceder permissões necessárias
- Configurar contas
- Receber e-mail
- Para alterar a cor, deslize para a esquerda/direita a pasta de destino, etc
- Configuração de identidades
- Para enviar e-mail
- Para mudar o nome, cor, assinatura, etc
O que é uma identidade?
Conceder permissões
Para acessar informações de contato (opcional)
- Desativar otimizações de bateria
+ Disable battery optimizations
Para receber e-mails corretamente
Embora isso possa parecer contraditório, desativar as otimizações de bateria resultará em menos uso de bateria
Na próxima caixa de diálogo, selecione \"Todos os apps\" no topo, selecione este app, selecione e confirme \"Não otimizar\"
@@ -175,7 +168,7 @@
A sincronização parou?
Economia de dados está habilitada
Mostrar opções avançadas
- Ir para mensagens
+ Go to inbox
Iniciar
Para fazer
Feito
@@ -223,7 +216,7 @@
Você está navegando para as opções mais avançadas.
Todas as opções têm comumente usados valores padrão, que você não precisa mudar a menos que você tenha uma preferência diferente.
- Principal
+ Main
Receber
Enviar
Conexão
@@ -605,7 +598,7 @@
Caixa de entrada não encontrada
Nenhuma pasta de rascunhos
Não existe pasta de spam selecionada para essa conta
- Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings (setup step 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
Este provedor utiliza um protocolo de e-mail proprietário e, portanto, não é possível usar clientes de e-mail de terceiros
Este provedor não suporta mensagens push. Isso irá atrasar o recebimento de novas mensagens e aumentar o uso da bateria.
Este provedor de e-mail não suporta UTF-8
@@ -735,7 +728,7 @@
Encaminhar
Nova mensagem
Editar como novo
- Edit local notes
+ Edit local notes
Criar regra …
Compartilhar
Adicionar ao calendário
diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
index af3e65f006..535c98fb24 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -116,21 +116,21 @@
Editar pasta
Definições
Ajuda
- Receber e enviar mensagens requer a criação de uma conta e uma identidade como em qualquer outra aplicação de e-mail.
- A configuração rápida irá criar uma conta e uma identidade apenas pedindo o seu nome, endereço de e-mail e senha.
- Contas e identidades (aliases) também podem ser configuradas manualmente se necessário.
- Protocolos não-padrão, como Microsoft Exchange Web Services e Microsoft ActiveSync, não são suportados, veja também a descrição da aplicação.
-
Configuração rápida
- Para configurar rapidamente uma conta e uma identidade para a maioria dos provedores
+ Add accounts
Alguns provedores tornam difícil adicionar uma conta. Por favor, não culpe o FairEmail por isso, peça-lhes suporte.
A configuração rápida irá obter informações de configuração a partir de autoconfig.thunderbird.net
Servidor IMAP para receber mensagens
Servidor SMTP para enviar mensagens
Assistente
- O assistente de instalação pode ser usado várias vezes para configurar várias contas
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
Preciso de um novo endereço de e-mail
- Clique em \'voltar\' para ir para a caixa de entrada
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
The email provider has approved OAuth only for official app versions
Outro provedor
POP3 account
@@ -148,26 +148,19 @@
Selecionar Conta
Instruções de configuração
Nenhuma configuração encontrada para o domínio \'%1$s\'
- Por favor, tente configurar uma conta e identidade nas etapas de configuração 1 e 2 usando as configurações fornecidas pelo seu provedor de e-mail
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Por favor, verifique o seu endereço de e-mail e senha e certifique-se que o acesso externo (IMAP/SMTP) está ativado para a sua conta
Este provedor requer uma senha de aplicação em vez da senha da conta, por favor verifique as instruções do seu provedor
Caixa de entrada não encontrada
When enrolled in the advanced protection program it is not possible to use a third party email app. This is a restriction imposed by Google.
- Uma conta e uma identidade foram adicionadas com sucesso
- Também pode tentar configurar uma conta e uma identidade abaixo
+ An account has successfully been added
Gerir
Conceder
Conceder as permissões necessárias
- Configurar contas
- Para receber e-mail
- Para alterar a cor, deslize para a pasta de destino para a esquerda/direita, etc
- Configurar identidades
- Para enviar e-mail
- Para alterar nome, cor, assinatura, etc
What is an identity?
Conceder permissões
Para aceder a informações de contato (opcional)
- Configurar optimizações de bateria
+ Disable battery optimizations
To reliably receive email
Although this may sound contradictory, turning off battery optimizations will result in less battery usage
Na próxima caixa de diálogo, selecione \"Todas as apps\" no topo, selecione esta app, selecione e confirme \"Não optimizar\"
@@ -175,7 +168,7 @@
A sincronização parou?
A poupança de dados está ligada
Mostrar opções avançadas
- Ir para as mensagens
+ Go to inbox
Começar
Pendente
Concluído
@@ -223,7 +216,7 @@
You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- Principal
+ Main
Receber
Enviar
Ligação
@@ -605,7 +598,7 @@
Inbox not found
No drafts folder
There is no spam folder selected for this account
- Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings (setup step 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
This provider uses a proprietary email protocol and therefore it is not possible to use third party email clients
This provider does not support push messages. This will delay reception of new messages and increase battery usage.
This provider does not support UTF-8
@@ -735,7 +728,7 @@
Forward
New message
Edit as new
- Edit local notes
+ Edit local notes
Create rule …
Share
Add to calendar
diff --git a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
index 8d86cddb89..401c54b344 100644
--- a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
@@ -127,20 +127,21 @@
Editare dosar
Setări
Ajutor
- Primirea și trimiterea de mesaje necesită configurarea unui cont și a unei identități ca în orice altă aplicație de e-mail.
- Configurarea rapidă v-a crea atât un cont cât și o identitate folosindu-vă doar numele, adresa de e-mail și parola.
- Conturile și identitățile (alias) pot fi setate și manual dacă se dorește.
- Protocoale-le ne standard, precum Microsoft Exchange Web Services și Microsoft ActiveSync, nu sunt suportate, vedeți de asemenea și descrierea aplicației.
Configurare rapidă
- Permite setarea rapidă a unui cont și a unei identități pentru majoritatea furnizorilor
+ Add accounts
Unii furnizori fac dificilă adăugarea unui cont. Vă rugăm să nu dați vina pe FairEmail pentru acest lucru, dar solicitați asistență în schimb.
Se vor descărca informațiile necesare de pe autoconfig.thunderbird.net
Server IMAP pentru primire mesaje
Server SMTP pentru trimitere mesaje
Asistent
- Asistentul de instalare poate fi folosit de mai multe ori pentru a seta conturi multiple
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
Am nevoie de o nouă adresă de e-mail
- Apasă \'înapoi\' pentru a merge la mesaje primite
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
Furnizorul de e-mail a aprobat OAuth numai pentru versiunile oficiale ale aplicației
Alt furnizor
Cont POP3
@@ -158,26 +159,19 @@
Selectare cont
Instrucțiuni de configurare
Nu s-au găsit setări pentru domeniul \'%1$s\'
- Încercați să configurați un cont și o identitate în etapele 1 și 2 de configurare utilizând setările furnizate de furnizorul de e-mail
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Vă rugăm să verificați iar adresa de e-mail și parola și asigurați-vă că accesul extern (IMAP/SMTP) este activat pentru contul dumneavoastră
Acest furnizor necesită o parolă de aplicație în locul parolei contului, vă rugăm să verificați instrucțiunile furnizorului dumneavoastră
Dosarul Primite nu a fost găsit
Când sunteți înscris în programul avansat de protecție, nu este posibilă utilizarea unei aplicații de e-mail a unei terțe părți. Aceasta este o restricție impusă de Google.
- Un cont şi o identitate au fost adăugate cu succes
- Puteţi încerca de asemenea să configurați un cont şi o identitate mai jos
+ An account has successfully been added
Gestionează
Acordă
Acordați permisiunile necesare
- Configurare conturi
- Pentru a primi e-mail
- Pentru a schimba culoare, glisați stânga/dreapta pe dosarul dorit, etc
- Configurare identităţi
- Pentru a trimite e-mail
- Pentru a schimba numele, culoarea, semnătura, etc
Ce este o identitate?
Acordă permisiuni
Pentru a obține informațiile contactelor (opțional)
- Configurare optimizare baterie
+ Disable battery optimizations
Pentru a primi e-mail la timp
Deși acest lucru poate suna contradictoriu, dezactivarea optimizărilor bateriei va duce la o utilizare mai mică a bateriei
În fereastra următoare, selectați \"Toate aplicațiile\" din partea de sus, selectați acestă aplicație și selectați și confirmați \"Nu optimiza\"
@@ -185,7 +179,7 @@
Sincronizarea e oprită?
Economizorul de date este activat
Arată opțiuni avansate
- Mergi la mesaje
+ Go to inbox
Start
De făcut
Gata
@@ -233,7 +227,7 @@
Navigați la opțiunile mai avansate.
Toate opțiunile au utilizat în mod obișnuit valori standard, pe care nu trebuie să o schimbați decât dacă aveți o preferință diferită.
- Principal
+ Main
Primire
Trimitere
Conexiune
@@ -615,7 +609,7 @@
Căsuța poștală nu a fost găsită
Nici un dosar de ciorne
Nu a fost selectat niciun folder spam pentru acest cont
- Trimiterea de e-mailuri necesită o identitate configurată și un dosar pentru ciorne pentru a putea fi selectat în setările contului (etapa de configurare 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
Acest furnizor folosește un protocol email proprietar și de aceea nu este posibilă folosirea altor clienți de email
Acest furnizor de servicii e-mail nu suporta mesaje push. Acest fapt va duce la întârzierea recepției mesajelor și un consum mai mare al bateriei.
Acest furnizor nu suportă UTF-8
@@ -745,7 +739,7 @@
Redirecționează
Mesaj nou
Editare ca nou
- Edit local notes
+ Edit local notes
Creare regulă …
Partajează
Adaugă în calendar
diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml
index 44bdf004d0..b4d9815b51 100644
--- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml
@@ -138,21 +138,21 @@
Редактировать папку
Настройки
Справка
- Получение и отправка сообщений требует настройки учётной записи и идентификатора, как в любом другом приложении электронной почты.
- Быстрая настройка создаст учётную запись и идентификатор, просто запросив имя, адрес электронной почты и пароль.
- Учётные записи и идентификаторы (псевдонимы) могут быть также установлены вручную, если это необходимо.
- Нестандартные протоколы, такие как Microsoft Exchange Web Services и Microsoft ActiveSync, не поддерживаются, см. также описание приложения.
-
Быстрая настройка
- Быстрая настройка учётной записи и идентификатора для большинства провайдеров
+ Добавить учетные записи
Некоторые провайдеры затрудняют добавление учётной записи. Пожалуйста, не обвиняйте в этом FairEmail, а попросите поддержку.
Быстрая настройка считывает информацию о конфигурации с autoconfig.thunderbird.net
IMAP-сервер для получения сообщений
SMTP-сервер для отправки сообщений
Мастер
- Мастер установки может быть использован неоднократно для настройки разных учётных записей
+ Мастер может быть использован неоднократно для настройки разных учётных записей
Мне нужен новый адрес электронной почты
- Переход \"назад\" приводит в папку \"Входящие\"
+ Ручная настройка и другие опции
+ Получение электронной почты
+ Отправка электронной почты
+ Вы можете настроить имя, цвет и жесты в настройках учетной записи, а также настроить подпись в настройках идентификатора
+ Учётные записи
+ Идентификаторы
Поставщик электронной почты одобрил OAuth только для официальных версий приложения
Другой провайдер
Учётная запись POP3
@@ -170,26 +170,19 @@
Выбрать учётную запись
Инструкция по установке
Не найдено настроек для домена \"%1$s\"
- Пожалуйста, попробуйте настроить учётную запись и идентификатор в шагах 1 и 2, используя настройки, предоставленные вашим провайдером электронной почты
+ Попробуйте настроить учетную запись вручную, используя настройки, предоставленные вашим почтовым провайдером
Пожалуйста, проверьте свой адрес электронной почты и пароль и убедитесь, что внешний доступ (IMAP/SMTP) включён для вашей учётной записи
Данный провайдер требует пароль для приложения вместо пароля от учётной записи, пожалуйста, ознакомьтесь с его инструкциями
Папка \"Входящие\" не найдена
При регистрации в программе расширенной защиты невозможно использовать стороннее приложение электронной почты. Это ограничение, налагаемое Google.
- Учётная запись и идентификатор добавлены успешно
- Вы также можете настроить учётную запись и идентификатор ниже
+ Учетная запись успешно добавлена
Редактировать
Предоставить
Предоставить необходимые разрешения
- Настроить учётные записи
- Подключить почтовый ящик
- Для изменения цвета смахните нужную папку влево/вправо и т.д.
- Настроить идентификаторы
- Конфигурация отправки почты
- Изменение имени, цвета, подписи и т.д.
Что такое идентификатор?
Предоставить доступ
Доступ к контактной информации (необязательно)
- Настроить энергосбережение
+ Отключить оптимизацию энергопотребления
Для надёжного получения электронной почты
Хотя это звучит нелогично, отключение оптимизации батареи приведёт к меньшему потреблению заряда
В следующем диалоговом окне выберите \"Все приложения\" вверху, выберите это приложение, выберите и подтвердите \"Не оптимизировать\"
@@ -197,7 +190,7 @@
Синхронизация останавливается?
Сохранение данных включено
Дополнительно
- Перейти к сообщениям
+ Перейти во Входящие
Далее
Выполнить
Готово
@@ -245,7 +238,7 @@
Вы переходите к настройкам для опытных пользователей.
Все параметры обычно имеют стандартные значения, которые можно изменить, если у вас есть другие предпочтения.
- Основные
+ Основной
Получение
Отправка
Соединение
@@ -627,7 +620,7 @@
Папка \"Входящие\" не найдена
Нет папки черновиков
Для этой учётной записи не выбрана папка со спамом
- Отправка писем требует настройки идентификатора, также должна быть выбрана папка черновиков в настройках учётной записи (шаг 1 настроек)
+ Отправка писем требует настройки идентификатора, также должна быть выбрана папка черновиков в настройках учётной записи
Этот провайдер использует проприетарный протокол электронной почты, что не позволяет использовать сторонние почтовые клиенты
Данный провайдер не поддерживает push-сообщения. Это задержит получение новых сообщений и увеличит расход заряда батареи.
Этот провайдер не поддерживает UTF-8
@@ -757,7 +750,7 @@
Переслать
Новое сообщение
Редактировать как новое
- Редактировать локальные заметки
+ Редактировать локальные заметки
Создать правило…
Поделиться
Добавить в календарь
diff --git a/app/src/main/res/values-si-rLK/strings.xml b/app/src/main/res/values-si-rLK/strings.xml
index 69ed326974..24ee868167 100644
--- a/app/src/main/res/values-si-rLK/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-si-rLK/strings.xml
@@ -116,21 +116,21 @@
Edit folder
Settings
Help
- Receiving and sending messages requires setting up an account and an identity like in any other email app.
- The quick setup will create both an account and an identity by just asking for your name, email address, and password.
- Accounts and identities (aliases) can be set up manually too if needed.
- Non-standard protocols, such as Microsoft Exchange Web Services and Microsoft ActiveSync, are not supported, also see the app description.
-
Quick setup
- To quickly setup an account and an identity for most providers
+ Add accounts
Some providers make it difficult to add an account. Please do not blame FairEmail for this, but ask for support instead.
The quick setup will fetch configuration information from autoconfig.thunderbird.net
IMAP server to receive messages
SMTP server to send messages
Wizard
- The installation wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
I need a new email address
- Go \'back\' to go to the inbox
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
The email provider has approved OAuth only for official app versions
Other provider
POP3 account
@@ -148,26 +148,19 @@
Select account
Setup instructions
No settings found for domain \'%1$s\'
- Please try setting up an account and identity in setup steps 1 and 2 using the settings provided by your email provider
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Please double check your email address and password and make sure external access (IMAP/SMTP) is enabled for your account
This provider requires an app password instead of the account password, please check the instructions of your provider
Inbox not found
When enrolled in the advanced protection program it is not possible to use a third party email app. This is a restriction imposed by Google.
- An account and an identity have successfully been added
- You can try to configure an account and an identity below too
+ An account has successfully been added
Manage
Grant
Grant required permissions
- Setup accounts
- To receive email
- To change color, swipe left/right target folder, etc
- Setup identities
- To send email
- To change name, color, signature, etc
What is an identity?
Grant permissions
To access contact information (optional)
- Setup battery optimizations
+ Disable battery optimizations
To reliably receive email
Although this may sound contradictory, turning off battery optimizations will result in less battery usage
In the next dialog, select \"All apps\" at the top, select this app and select and confirm \"Don\'t optimize\"
@@ -175,7 +168,7 @@
Sync stopped?
Data saver is enabled
Show advanced options
- Go to messages
+ Go to inbox
Go
To do
Done
@@ -223,7 +216,7 @@
You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- Principal
+ Main
Receive
Send
Connection
@@ -605,7 +598,7 @@
Inbox not found
No drafts folder
There is no spam folder selected for this account
- Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings (setup step 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
This provider uses a proprietary email protocol and therefore it is not possible to use third party email clients
This provider does not support push messages. This will delay reception of new messages and increase battery usage.
This provider does not support UTF-8
@@ -735,7 +728,7 @@
Forward
New message
Edit as new
- Edit local notes
+ Edit local notes
Create rule …
Share
Add to calendar
diff --git a/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml
index 2ba5d2f9bd..fcf5008aaa 100644
--- a/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml
@@ -138,20 +138,21 @@
Upraviť priečinok
Nastavenia
Pomoc
- Prijímanie a posielanie správ vyžaduje nastavenie účtu a totožnosti ako v akejkoľvek inej e-mailovej aplikácii.
- Rýchle nastavenie vytvorí obe, účet a totožnosť, pokiaľ zadáte Vaše meno, e-mailovú adresu a heslo.
- Ak si to želáte, účet a totožnosť (alias) si môžete nastaviť aj ručne.
- Neštandardné protokoly, ako Microsoft Exchange Web Services a Microsoft ActiveSync, nie sú podporované, viac informácií v popise aplikácie.
Rýchle nastavenie
- Pre rýchle nastavenie účtu a totožnosti pre väčšinu poskytovateľov
+ Add accounts
Niektorí poskitovatelia.
Rýchle nastavenie načíta informácie konfigurácie z autoconfig.thunderbird.net
IMAP server na prijímanie správ
SMTP server na odosielanie správ
Sprievodca
- Sprievodcu inštaláciou môžete spustiť viacnásobne pre nastavenie viacerých účtov
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
Potrebujem novú emailovú adresu
- Vrátiť sa \'späť\' do doručených
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
Poskytovateľ služby e-mail povolil autorizáciu použitím OAuth len pre oficiálne zostavenia aplikácii
Iný poskytovateľ
POP3 účet
@@ -169,26 +170,19 @@
Vybrať účet
Pokyny pre nastavenie
Neboli nájdené žiadne nastavenia pre doménu \"%1$s\"
- Prosím skúste si nastaviť účet a totožnosť v krokoch 1 a 2 sprievodcu použitím údajov od vášho poskytovateľa emailov
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Dvakrát skontrolujte vašu e-mailovú adresu a heslo a uistite sa, že v účte máte povolený externý prístup (protokoly IMAP a SMTP)
Tento poskytovateľ si vyžaduje použitie hesla aplikácie namiesto hesla účtu, skontrolujte pokyny vášho poskytovateľa
Priečinok s doručenou poštou nebol nájdený
Ak využívate program rozšírenej ochrany Google, nie je možné používať emailových klientov tretích strán. Toto je obmedzenie stanovené samotným Googlom.
- Účet a totožnosť boli úspešne pridané
- Môžete skúsiť nastaviť účet a totožnosť nižšie
+ An account has successfully been added
Spravovať
Udeliť
Udeliť požadované oprávnenia
- Nastaviť účty
- Prijímať e-mail
- Zmena farby, potiahnutie priečinka doľava/doprava, atď.
- Nastaviť totožnosti
- Odosielať e-mail
- Zmena mena, farby, podpisu, atď.
Čo je totožnosť?
Udeliť oprávnenia
Prístup k informáciám kontaktov (voliteľné)
- Optimalizácia batérie
+ Disable battery optimizations
Pre spoľahlivé prijímanie emailu
Môže sa zdať, že opak je pravdou, no vypnutím optimalizácie batérie ušetríte využitie pri napájaní z batérie
V nasledujúcom dialógovom okne zvoľte \"Všetky aplikácie\" navrchu, vyberte túto aplikáciu a potvrďte \"Neoptimalizovať\"
@@ -196,7 +190,7 @@
Zastavila sa synchronizácia?
Šetrenie údajov je povolené
Zobraziť rozšírené možnosti
- Prejsť ku správam
+ Go to inbox
Spustiť
Dokončiť
Hotovo
@@ -244,7 +238,7 @@
You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- Základné
+ Main
Prijímanie správ
Posielanie správ
Pripojenie
@@ -627,7 +621,7 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.
Priečinok doručenej pošty nebol nájdený
Žiadny priečinok s konceptmi
Tento účet nemá priradený spamový priečinok
- Pre odosielanie emailov je potrebné mať nastavenú totožnosť a vybratý priečinok pre koncepty v nastaveniach účtu (prvý krok sprievodcu)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
Tento poskytovateľ používa vlastný emailový protokol, a preto nie je možné použiť emailových klientov tretích strán
Tento poskytovateľ nepodporuje push správy. To pozdrží prijímanie správ a zvýši spotrebu batérie.
Tento poskytovateľ nepodporuje UTF-8
@@ -755,7 +749,7 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.
Preposlať
Nová správa
Upraviť ako novú
- Edit local notes
+ Edit local notes
Vytvoriť pravidlo …
Zdieľať
Pridať do kalendára
diff --git a/app/src/main/res/values-sl-rSI/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl-rSI/strings.xml
index a1ab2cf470..3b7a55a155 100644
--- a/app/src/main/res/values-sl-rSI/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sl-rSI/strings.xml
@@ -138,21 +138,21 @@
Uredi mapo
Nastavitve
Pomoč
- Prejemanje in pošiljanje sporočil zahteva nastavitev računa in identitete, kot v vsakem drugem e-poštnem programu.
- Hitra nastavitev bo ustvarila tako račun kot identiteto tako, da vas vpraša za vaše ime, e-poštni naslov in geslo.
- Po potrebi lahko račune in identitete (vzdevke) ustvarite tudi ročno.
- Nestandardni protokoli, kot sta Microsoft Exchange Web Services in Microsoft ActiveSync, niso podprti. Oglejte si tudi opis programa.
-
Hitra nastavitev
- Za hitro nastavitev računa in identitete za večino ponudnikov.
+ Add accounts
Some providers make it difficult to add an account. Please do not blame FairEmail for this, but ask for support instead.
Hitra nastavitev bo podatke o nastavitvah pridobila iz autoconfig.thunderbird.net.
Strežnik IMAP za prejemanje sporočil
Strežnik SMTP za pošiljanje sporočil
Čarovnik
- Čarovnika za namestitev lahko uporabite večkrat za nastavitev več računov.
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
I need a new email address
- Pojdite \'Nazaj\' za vrnitev v \'Prejeto\'.
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
The email provider has approved OAuth only for official app versions
Drug ponudnik
POP3 account
@@ -170,26 +170,19 @@
Izberite račun.
Navodila za nastavitev
Nastavitev za domeno \'%1$s\' ni bilo mogoče najti.
- Poizkusite nastaviti račun in identiteto v 1. in 2. koraku z uporabo nastavitev od svojega e-poštnega ponudnika.
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Preverite e-poštni naslov in geslo in se prepričajte, da je za vaš račun omogočen zunanji dostop (IMAP/SMTP).
This provider requires an app password instead of the account password, please check the instructions of your provider
Inbox not found
When enrolled in the advanced protection program it is not possible to use a third party email app. This is a restriction imposed by Google.
- Račun in identiteta sta bila uspešno dodana.
- Račun in identiteto lahko poizkusite nastaviti tudi spodaj.
+ An account has successfully been added
Upravljaj
Odobri
Odobri zahtevana dovoljenja
- Nastavite račune
- Za prejemanje e-pošte.
- Za spremembo barve ciljno mapo povlecite levo/desno itd.
- Nastavite identitete
- Za pošiljanje e-pošte.
- Za spremembo imena, barve, podpisa itd.
What is an identity?
Odobrite dovoljenja
Za dostop do podatkov o stikih (izbirno).
- Nastavite optimizacijo baterije
+ Disable battery optimizations
To reliably receive email
Although this may sound contradictory, turning off battery optimizations will result in less battery usage
V naslednjem pogovornem oknu na vrhu izberite \"Vse aplikacije\", izberite ta program, in izberite in potrdite \"Ne optimiziraj\".
@@ -197,7 +190,7 @@
Se je sinhronizacija ustavila?
Ohranjevalnik podatkov je omogočen.
Show advanced options
- Pojdite na sporočila
+ Go to inbox
Pojdi
Za narediti
Končano
@@ -245,7 +238,7 @@
You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- Osnovno
+ Main
Prejemanje
Pošiljanje
Povezava
@@ -627,7 +620,7 @@
Mapa \'Prejeto\' ni bila najdena.
No drafts folder
There is no spam folder selected for this account
- Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings (setup step 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
Ta ponudnik uporablja lastniški e-poštni protokol, zato ni mogoče uporabljati odjemalcev tretjih oseb.
Ta ponudnik ne podpira potisnih sporočil. To bo odložilo prejem novih sporočil in povečalo porabo energije.
Ta ponudnik ne podpira kodiranja UTF-8.
@@ -757,7 +750,7 @@
Naprej
Novo sporočilo
Uredi kot novo
- Edit local notes
+ Edit local notes
Ustvari pravilo …
Deli
Add to calendar
diff --git a/app/src/main/res/values-sr-rSP/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr-rSP/strings.xml
index 83152c8ff6..63844002b5 100644
--- a/app/src/main/res/values-sr-rSP/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sr-rSP/strings.xml
@@ -127,21 +127,21 @@
Измени фасциклу
Поставке
Помоћ
- Receiving and sending messages requires setting up an account and an identity like in any other email app.
- The quick setup will create both an account and an identity by just asking for your name, email address, and password.
- Accounts and identities (aliases) can be set up manually too if needed.
- Non-standard protocols, such as Microsoft Exchange Web Services and Microsoft ActiveSync, are not supported, also see the app description.
-
Брзо подешавање
- Да брзо подесите налог и идентитет за већину провајдера
+ Add accounts
Some providers make it difficult to add an account. Please do not blame FairEmail for this, but ask for support instead.
Брзо подешавање ће скинути конфигурационе информације са autoconfig.thunderbird.net
IMAP сервер за примање порука
SMTP сервер за слање порука
Чаробњак
- The installation wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
I need a new email address
- Идите „назад” да се вратите у примљене
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
The email provider has approved OAuth only for official app versions
Остали провајдери
POP3 account
@@ -159,26 +159,19 @@
Изабери налог
Упутства за поставку
Нису нађене поставке за домен ’%1$s’
- Please try setting up an account and identity in setup steps 1 and 2 using the settings provided by your email provider
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Please double check your email address and password and make sure external access (IMAP/SMTP) is enabled for your account
This provider requires an app password instead of the account password, please check the instructions of your provider
Inbox not found
When enrolled in the advanced protection program it is not possible to use a third party email app. This is a restriction imposed by Google.
- Налог и идентитет су успешно додати
- Такође можете да покушате да подесите налог и идентитет испод
+ An account has successfully been added
Управљај
Одобри
Одобри захтеване дозволе
- Постављање налога
- Да примате поруке
- Да промените боју, где да се помери порука на превлачење лево/десно, итд
- Постављање идентитета
- Да шаљете поруке
- Да промените име, боју, потпис, итд
What is an identity?
Одобравање дозвола
Да приступите контактима (опционо)
- Постављање оптимизације батерије
+ Disable battery optimizations
To reliably receive email
Although this may sound contradictory, turning off battery optimizations will result in less battery usage
У следећем дијалогу, одаберите „Све апликације” на врху, одаберите ову апликацију и потврдите „Не оптимизуј”
@@ -186,7 +179,7 @@
Синхро заустављен?
Укључена је штедња података
Прикажи напредне опције
- Иди на поруке
+ Go to inbox
Напред
За урадити
Урађено
@@ -234,7 +227,7 @@
You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- Опште
+ Main
Примање
Слање
Конекција
@@ -616,7 +609,7 @@
Примљено сандуче није нађено
No drafts folder
There is no spam folder selected for this account
- Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings (setup step 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
This provider uses a proprietary email protocol and therefore it is not possible to use third party email clients
Овај провајдер не подржава гурање порука. Ово ће одложити примање нових порука и повећати потрошњу батерије.
Овај провајдер не подржава UTF-8
@@ -746,7 +739,7 @@
Проследи
Нова порука
Измени као нову
- Edit local notes
+ Edit local notes
Направи правило…
Подели
Додај у календар
diff --git a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml
index 2dbca657de..687e895901 100644
--- a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml
@@ -116,21 +116,21 @@
Redigera mapp
Inställningar
Hjälp
- Att ta emot och skicka meddelanden kräver att du skapar ett konto och en identitet som i alla andra e-postappar.
- Snabbinställningen skapar både ett konto och en identitet genom att bara be om ditt namn, E-postadress och lösenord.
- Konton och identiteter (alias) kan också ställas in manuellt om det behövs.
- Icke-standardiserade protokoll, såsom Microsoft Exchange Web Services och Microsoft ActiveSync, stöds inte, se även appbeskrivningen.
-
Snabbinstallation
- För att snabbt konfigurera ett konto och en identitet för de flesta leverantörer
+ Add accounts
Vissa leverantörer gör det svårt att lägga till ett konto. Vänligen skyll inte på FairEmail för det, be om support istället.
Snabbinställningen hämtar konfigurationsinformation från autoconfig.thunderbird.net
IMAP-server för att ta emot meddelanden
SMTP-server för att skicka meddelanden
Guide
- Installationsguiden kan användas flera gånger om flera konton ska sättas upp
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
Jag behöver en ny e-postadress
- Gå \"tillbaka\" för att gå till inkorgen
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
E-postleverantören har godkänt OAuth endast för officiella appversioner
Annan leverantör
POP3-konto
@@ -148,26 +148,19 @@
Välj konto
Inställningsinstruktioner
Inga inställningar hittades för domänen \"%1$s\"
- Försök att skapa ett konto och en identitet i steg 1 och 2 med de inställningar som tillhandahålls av din e-postleverantör
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Vänligen dubbelkolla din e-postadress och lösenord och se till att extern åtkomst (IMAP/SMTP) är aktiverad för ditt konto
Denna leverantör kräver ett app-lösenord istället för kontots lösenord, vänligen kontrollera instruktionerna hos din leverantör
Inkorgen hittades inte
När du är inskriven i det avancerade skyddsprogrammet är det inte möjligt att använda en tredje parts e-postapp. Detta är en begränsning som införts av Google.
- Ett konto och en identitet har lagts till
- Du kan prova att konfigurera ett konto och en identitet nedan också
+ An account has successfully been added
Hantera
Bevilja
Bevilja obligatoriska behörigheter
- Ställ in konton
- Ta emot e-post
- För att ändra färg, svep vänster/höger målmapp, o.s.v.
- Ställ in identiteter
- Skicka e-post
- För att ändra namn, färg, signatur o.s.v.
Vad är en identitet?
Bevilja behörigheter
Få tillgång till kontaktinformation (valfritt)
- Ställ in batterioptimering
+ Disable battery optimizations
Att på ett tillförlitligt sätt ta emot e-post
Även om detta kan låta motsägelsefullt, att stänga av batterioptimeringar kommer att resultera i mindre batterianvändning
I nästa dialogruta, välj ”Alla appar” högst upp, välj denna app och välj och bekräfta ”Optimera inte”
@@ -175,7 +168,7 @@
Slutade synkroniseringen?
Datasparning är aktiverat
Visa avancerade inställningar
- Gå till meddelanden
+ Go to inbox
Kör
Att göra
Klar
@@ -222,7 +215,7 @@
Mer avancerade alternativ
Du navigerar till de mer avancerade alternativen.
Alla alternativ har använt standardvärden som kan ändras om du har en annan inställning.
- Huvudsaklig
+ Main
Ta emot
Skicka
Anslutning
@@ -604,7 +597,7 @@
Inkorgen hittades inte
Ingen utkastmapp
Det finns ingen skräppostmapp vald för detta konto
- Att skicka e-post kräver att en identitet konfigureras och att en utkastmapp väljs i kontoinställningarna (inställningssteg 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
Denna leverantör använder ett egenutvecklat e-postprotokoll och därför är det inte möjligt att använda tredje parts e-postklienter
Leverantören stödjer inte push-meddelanden. Detta kommer att fördröja mottagning av nya meddelanden och öka batterianvändningen.
Denna leverantör stödjer inte UTF-8
@@ -734,7 +727,7 @@
Vidarebefordra
Nytt meddelande
Redigera som ny
- Edit local notes
+ Edit local notes
Skapa regel …
Dela
Lägg till i kalender
diff --git a/app/src/main/res/values-ta-rIN/strings.xml b/app/src/main/res/values-ta-rIN/strings.xml
index 1ae47ca65a..69fdb95121 100644
--- a/app/src/main/res/values-ta-rIN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ta-rIN/strings.xml
@@ -116,21 +116,21 @@
Edit folder
Settings
Help
- Receiving and sending messages requires setting up an account and an identity like in any other email app.
- The quick setup will create both an account and an identity by just asking for your name, email address, and password.
- Accounts and identities (aliases) can be set up manually too if needed.
- Non-standard protocols, such as Microsoft Exchange Web Services and Microsoft ActiveSync, are not supported, also see the app description.
-
Quick setup
- To quickly setup an account and an identity for most providers
+ Add accounts
Some providers make it difficult to add an account. Please do not blame FairEmail for this, but ask for support instead.
The quick setup will fetch configuration information from autoconfig.thunderbird.net
IMAP server to receive messages
SMTP server to send messages
Wizard
- The installation wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
I need a new email address
- Go \'back\' to go to the inbox
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
The email provider has approved OAuth only for official app versions
Other provider
POP3 account
@@ -148,26 +148,19 @@
Select account
Setup instructions
No settings found for domain \'%1$s\'
- Please try setting up an account and identity in setup steps 1 and 2 using the settings provided by your email provider
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Please double check your email address and password and make sure external access (IMAP/SMTP) is enabled for your account
This provider requires an app password instead of the account password, please check the instructions of your provider
Inbox not found
When enrolled in the advanced protection program it is not possible to use a third party email app. This is a restriction imposed by Google.
- An account and an identity have successfully been added
- You can try to configure an account and an identity below too
+ An account has successfully been added
Manage
Grant
Grant required permissions
- Setup accounts
- To receive email
- To change color, swipe left/right target folder, etc
- Setup identities
- To send email
- To change name, color, signature, etc
What is an identity?
Grant permissions
To access contact information (optional)
- Setup battery optimizations
+ Disable battery optimizations
To reliably receive email
Although this may sound contradictory, turning off battery optimizations will result in less battery usage
In the next dialog, select \"All apps\" at the top, select this app and select and confirm \"Don\'t optimize\"
@@ -175,7 +168,7 @@
Sync stopped?
Data saver is enabled
Show advanced options
- Go to messages
+ Go to inbox
Go
To do
Done
@@ -223,7 +216,7 @@
You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- Principal
+ Main
Receive
Send
Connection
@@ -605,7 +598,7 @@
Inbox not found
No drafts folder
There is no spam folder selected for this account
- Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings (setup step 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
This provider uses a proprietary email protocol and therefore it is not possible to use third party email clients
This provider does not support push messages. This will delay reception of new messages and increase battery usage.
This provider does not support UTF-8
@@ -735,7 +728,7 @@
Forward
New message
Edit as new
- Edit local notes
+ Edit local notes
Create rule …
Share
Add to calendar
diff --git a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml
index b8a1c815e4..6394856f8f 100644
--- a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml
@@ -116,21 +116,21 @@
Klasörü düzenle
Ayarlar
Yardım
- E-posta alıp göndermek için herhangi bir e-posta uygulamasında olduğu gibi bir hesap kurmanız gerekmektedir.
- Hızlı kurulum, sadece birkaç bilgi sorarak hem bir hesap hem de bir kimlik oluşturmanıza yardımcı olur.
- Hesapları ve kimlikleri ihtiyaç duyduğunuzda elle de kurabilirsiniz.
- Microsoft Exchange veya ActiveSync gibi standart dışı protokoller desteklenmemektedir, daha fazlası için uygulama ayrıntılarına bakabilirsiniz.
-
Hızlı Kurulum
- Bir hesabı çabucak kurmak için ve çoğu e posta sağlayıcı için kimlik ayarları
+ Add accounts
Bazı sağlayıcılar hesap eklemeyi zorlaştırır. Lütfen bunun için FairEmail\'i suçlamayın, bunun yerine destek isteyin.
Hızlı kurulum, yapılandırma bilgilerini autoconfig.thunderbird.net adresinden alır
İleti almak için IMAP sunucusu
İleti göndermek için SMTP sunucusu
Yardımcı
- Kurulum sihirbazı, birden fazla hesabı ayarlamak için birden çok kez kullanılabilir
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
Yeni bir e-posta adresi istiyorum
- Gelen kutusuna gitmek için \'geri\' gidin
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
E-posta sağlayıcısı OAuth\'u yalnızca resmi uygulama sürümleri için onayladı
Diğer sağlayıcı
POP3 hesabı
@@ -148,26 +148,19 @@
Hesap seç
Kurulum yönergeleri
\'%1$s\' alan adı için ayar bulunamadı
- Lütfen e-posta sağlayıcınız tarafından sağlanan ayarları kullanarak 1. ve 2. kurulum adımında bir hesap ve kimlik ayarlamaya çalışın
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Lütfen e-posta adresinizi ve parolanızı tekrar kontrol edin ve hesabınız için harici erişimin (IMAP/SMTP) etkinleştirilmiş olduğundan emin olun
Bu sağlayıcı, hesabınızın parolası yerine ayrı bir uygulama parolası istemektedir. Ayrıntılar için sağlayıcınızın size sunduğu yönergelere bakınız
Gelen kutusu bulunamadı
Gelişmiş koruma programına dahil olduğunuzda, üçüncü parti bir e-posta istemcisi kullanamazsınız. Bu, Google\'ın bir kısıtlamasıdır.
- Bir hesap ve bir kimlik başarıyla eklendi
- Bir hesap ve kimlik yapılandırmayı aşağıdan da deneyebilirsiniz
+ An account has successfully been added
Yönet
İzin
Gerekli izinleri ver
- Kurulum hesapları
- E-posta almak için
- Rengi değiştirmek için hedef klasörü sola/sağa kaydırın, vb
- Kurulum kimlikleri
- E-posta göndermek için
- Ad, renk, imza vb. değiştirmek için
Kimlik nedir?
Verilen izinler
İletişim bilgilerine erişim için (isteğe bağlı)
- Pil optimizasyonlarını ayarla
+ Disable battery optimizations
Güvenilir bir şekilde e-posta almak için
Bu çelişkili görünse de pil optimizasyonlarını kapatmak daha az pil kullanımına neden olacaktır
Sonraki iletişim kutusunda, en üstteki \"Tüm uygulamalar\" seçeneğini işaretleyin, bu uygulamayı seçin ve \"optimize etme\" seçeneğini onaylayın
@@ -175,7 +168,7 @@
Eşzamanlama durdu mu?
Veri koruyucu etkin
Gelişmiş seçenekleri göster
- İletilere git
+ Go to inbox
Git
Yapılacak
Bitti
@@ -223,7 +216,7 @@
Daha gelişmiş seçeneklere gidiyorsunuz.
Tüm seçenekler, farklı bir tercihiniz olmadığı sürece değiştirmenizin gerekmediği yaygın kullanılan varsayılan değerlere sahiptir.
- Temel
+ Main
Gelen
Gönder
Bağlantı
@@ -605,7 +598,7 @@
Gelen kutusu bulunamadı
Taslaklar klasörü yok
Bu hesap için seçilmiş bir spam klasörü bulunmamaktadır
- Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings (setup step 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
Bu sağlayıcı, açık olmayan bir e-posta protokolü kullanıyor ve bu nedenle üçüncü taraf e-posta istemcilerini kullanmak mümkün değil
Bu sağlayıcı anlık mesajları desteklemiyor. Bu, yeni mesajların alınmasını geciktirecek ve pil kullanımını artıracaktır.
Bu sağlayıcı UTF-8\'i desteklemiyor
@@ -734,7 +727,7 @@
İlet
Yeni ileti
Yeni olarak düzenle
- Edit local notes
+ Edit local notes
Kural oluştur …
Paylaş
Takvime ekle
diff --git a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml
index d9eddd87e0..5897323d82 100644
--- a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml
@@ -7,8 +7,8 @@
На цьому пристрої не підтримується FairEMail, оскільки помилки в Android спричиняють збої самої програми
Натисніть \"Назад\" знову, щоб вийти
Залишилося недостатньо вільного місця для зберігання
- Отримати
- Надіслати
+ Отримання
+ Надсилання
Email
Оновлення
Попередження
@@ -138,21 +138,21 @@
Редагувати теку
Налаштування
Довідка
- Receiving and sending messages requires setting up an account and an identity like in any other email app.
- The quick setup will create both an account and an identity by just asking for your name, email address, and password.
- Accounts and identities (aliases) can be set up manually too if needed.
- Non-standard protocols, such as Microsoft Exchange Web Services and Microsoft ActiveSync, are not supported, also see the app description.
-
Швидке налаштування
- Щоб швидко налаштувати обліковий запис і особу для більшості провайдерів
+ Add accounts
Деякі провайдери ускладнюють додавання рахунку. Будь ласка, не звинувачуйте у цьому Fairemail, а попросіть допомогу у Вашій службі підтримки.
Швидке налаштування дасть інформацію про конфігурацію з autoconfig.thunderbird.net
Сервер IMAP для отримання повідомлень
Сервер SMTP для надсилання повідомлень
Майстер встановлення
- Майстер встановлення може використовуватися кілька разів для налаштування кількох облікових записів
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
Вкажіть нову електронну адресу
- Перейти назад до вхідної теки
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
Постачальник електронної пошти затвердив OAuth лише для офіційних версій додатків
Інші постачальники
Обліковий запис POP3
@@ -163,33 +163,26 @@
Я хочу авторизувати обліковий запис за допомогою пароля
Microsoft не надає цей тип авторизації для Outlook, Live, Hotmail, тощо
Помилка \'Автентифікація не вдалася\' викликана помилкою IMAP/SMTP можливо вимкненою системним адміністратором
- Authorize access to your %1$s account
- Authorize existing account again
- Account authorization was updated
- Authorize
- Select account
- Setup instructions
+ Авторизувати доступ до вашого облікового запису %1$s
+ Авторизувати існуючий обліковий запис знову
+ Авторизація облікового запису була оновлена
+ Авторизація
+ Обрати обліковий запис
+ Інструкції з встановлення
Не знайдено налаштувань для домену \'%1$s\'
- Please try setting up an account and identity in setup steps 1 and 2 using the settings provided by your email provider
- Please double check your email address and password and make sure external access (IMAP/SMTP) is enabled for your account
- This provider requires an app password instead of the account password, please check the instructions of your provider
- Inbox not found
- When enrolled in the advanced protection program it is not possible to use a third party email app. This is a restriction imposed by Google.
- An account and an identity have successfully been added
- You can try to configure an account and an identity below too
- Manage
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
+ Будь ласка, двічі перевірте свою електронну адресу і пароль та переконайтеся, що для вашого облікового запису увімкнений зовнішній доступ (IMAP/SMTP)
+ Цей постачальник вимагає пароль додатку замість пароля для облікового запису, будь ласка, перевірте інструкції вашого постачальника
+ Вхідних повідомлень не знайдено
+ Коли прийнято до програми розширеного захисту – неможливо використати сторонні додатки для роботи з електронною поштою. Це обмеження, накладене Google.
+ An account has successfully been added
+ Керування
Надати
- Grant required permissions
- Setup accounts
- To receive email
- To change color, swipe left/right target folder, etc
- Setup identities
- Надіслати епошту
- Щоб змінити назву, колір, підпис, і т.д.
- What is an identity?
+ Надати необхідні дозволи
+ Що таке ідентичність?
Надати дозволи
Доступ до контактної інформації (необов\'язково)
- Налаштувати оптимізацію батареї
+ Disable battery optimizations
Для надійного отримання електронної пошти
Хоча це може звучати суперечливо, вимкнення оптимізації заряду акумулятора призведе до меншого використання батареї
У наступному діалозі виберіть зверху пункт \"Всі програми\", виберіть цей додаток та виберіть і підтвердьте \"Не оптимізувати\"
@@ -197,7 +190,7 @@
Синхронізацію зупинено?
Задіяно економію передачі даних
Показати додаткові налаштування
- Перейти до повідомлень
+ Go to inbox
Розпочати
Завдання
Готово
@@ -245,9 +238,9 @@
Ви переходите до більш розширених параметрів.
Всі параметри мають загальновизнані стандартні значення, які не треба змінювати, якщо ви не маєте інших уподобань.
- Головне
- Отримати
- Надіслати
+ Main
+ Отримання
+ Надсилання
Підключення
Екран
Поведінка
@@ -257,54 +250,54 @@
Інші налаштування
Отримувати повідомлення для всіх облікових записів
Коли
- Always receive messages for these accounts
- Schedule
- Advanced
- Messages without date
- All unread messages
- All starred messages
- Delete old unread messages
- Check if old messages were removed from the server
- Gmail message grouping style for Gmail accounts
- Synchronize folder list
- Synchronize shared folder lists
- Manage folder subscriptions
- Automatically synchronize subscribed folders
- Check sender email addresses on synchronizing messages
- Automatically tune the keep-alive interval
- Show keyboard by default
- Prevent fullscreen keyboard
- Suggest locally stored contacts
- Suggest addresses found in sent messages
- Suggest addresses found in received messages
- Sort suggested addresses on frequency of use
- Default font
- Prefix subject only once on replying or forwarding
- Insert a horizontal line before a reply/forward header
- Use extended reply/forward header
- Write below the sender\'s text
- Quote replied text
- Limit the number of nested quotes
- Resize images in replied text
- Signature position
- Use signature when replying
- Use signature when forwarding
- Send plain text only by default
- \'format flowed\' for plain text
- When requesting a receipt
- Follow Usenet signature convention
- Remove recognized signatures
- Show reminders
- Check recipient email addresses before sending
- Delay sending messages
- Use metered connections
- Automatically download messages and attachments on a metered connection up to
- Download messages and attachments while roaming
- Roam like at home
- Connection timeout (seconds)
- Prefer IPv4 over IPv6
- Harden SSL connections
- Manage connectivity
+ Завжди отримувати повідомлення для цих облікових записів
+ Розклад
+ Додаткові налаштування
+ Повідомлення, які не мають дати
+ Усі непрочитані повідомлення
+ Всі позначені повідомлення
+ Видалити старі непрочитані повідомлення
+ Перевірка, чи були старі повідомлення видалені з сервера
+ Gmail стиль групування повідомлень для облікових записів Gmail
+ Синхронізувати список тек
+ Синхронізувати спільний список тек
+ Керувати підписками тек
+ Автоматично синхронізувати теки із підпискою
+ Перевіряти адреси електронної пошти відправника при синхронізації повідомлень
+ Автоматично налаштовувати інтервал активності
+ Показувати клавіатуру за замовчуванням
+ Заборонити повноекранну клавіатуру
+ Пропонувати локально збережені контакти
+ Пропонувати адреси, що були знайдені у надісланих повідомленнях
+ Пропонувати адреси, що були знайдені в отриманих повідомленнях
+ Сортувати запропоновані адреси за частотою використання
+ Типовий шрифт
+ Одноразова тема префікса при відповіді або перенаправленні
+ Вставити горизонтальну лінію перед заголовком відповіді/перенаправлення
+ Використовувати розширений заголовок відповіді/перенаправлення
+ Писати під текстом відправника
+ Цитувати текст відповіді
+ Обмежити кількість вкладених лапок
+ Змінити розмір зображень в тексті відповіді
+ Положення підпису
+ Використовувати підпис під час відповіді
+ Використовувати підпис під час перенаправлення
+ Надсилати як звичайний текст за замовчуванням
+ помічати відповідь в форматі звичайного тексту
+ Коли запитується звіт про отримання
+ Стиль підпису як в Usenet
+ Видалити розпізнані підписи
+ Показувати нагадування
+ Перед надсиланням перевіряти адреси електронної пошти одержувача
+ Затримка надсилання повідомлень
+ Використовувати лімітовані підключення
+ Автоматично завантажувати повідомлення і вкладення при лімітованому з\'єднанні
+ Завантажити повідомлення та вкладення у роумінгу
+ В роумінгу як вдома
+ Час очікування зв\'язку (секунди)
+ Віддавати перевагу IPv4 над IPv6
+ Використовує SSL-з\'єднання
+ Керувати підключенням
Загальні налаштування
List
Conversation
@@ -355,57 +348,57 @@
Show image thumbnails after the message text
Default message text zoom
Zoom original messages to fit the screen
- Use high contrast for message text
- Use monospaced font for message text by default
- Use monospaced font for preformatted text
- Use text colors
- Use text sizes
- Use fonts
- Use text alignment
- Use separator lines
- Collapse quoted text
- Show image placeholders
- Automatically show inline images
- Show relative conversation position with a dot
- Show conversation action bar
- Use account color as background color for conversation action bar
- Colorize the Android navigation bar
- Parse style sheets
- Show a warning when the receiving server could not authenticate the message
- Synchronize on start
- Double \'back\' to exit
+ Використовувати високо-контрастний текст для повідомленнь
+ Використовувати моноширинний шрифт для тексту повідомлень за замовчуванням
+ Використовувати моноширинний шрифт для попередньо форматуванного тексту
+ Використовувати кольори для тексту
+ Використовувати розмір тексту
+ Використовувати шрифти
+ Використовувати вирівнювання тексту
+ Використовувати розділюючі лінії
+ Згорнути цитований текст
+ Показати заповнювачі для зображень
+ Автоматично показувати вбудовані зображення
+ Відмітити крапкою відносне положення бесіди
+ Показати панель дій для бесіди
+ Використовувати колір аккаунта як тло у панелі дій для розмови
+ Розфарбувати панель навігації Android
+ Аналіз таблиці стилів
+ Показувати попередження, коли сервер при отриманні повідомлень не зміг авторизуватись
+ Синхронізувати при старті
+ Подвійне натискання \'назад\' для виходу
Щоб оновити, потягніть вниз
- Scroll to top on receiving new messages
- Double tap to mark message read/unread
- Swipe left/right to go to next/previous conversation
- Volume up/down to go to next/previous conversation
- Reverse navigation direction
- Swipe down to close conversation
- Swipe up to move conversation
- Automatically expand messages
- Automatically expand all read messages
- Expand only one message at a time
- Collapse messages in a conversation with multiple messages on \'back\'
- Automatically close conversations
- On closing a conversation
- Undo timeout
- Show non-obtrusive quick filter icons
- Show non-obtrusive quick scroll up/down icons
- Automatically mark messages read on moving messages
- Automatically add star on snoozing messages
- Automatically remove stars from messages on moving messages
- Automatically make starred messages important
- Reset importance on moving messages
- On discard draft permanently delete draft
- Default snooze time
- Manage notifications
- Default channel
+ Перейти до самого початку після отримання нових повідомлень
+ Натисніть двічі, щоб позначити прочитане або непрочитане
+ Проведіть вліво або вправо для наступної/попередньої розмови
+ Збільшення/зменшення гучності для переходу до наступної/попередньої розмови
+ Зворотній напрямок навігації
+ Проведіть униз, щоб закрити розмову
+ Проведіть пальцем угору, щоб перемістити розмову
+ Автоматично розгортати повідомлення
+ Автоматично розгортати всі прочитані повідомлення
+ Розгортати лише одне повідомлення за один раз
+ Згорнути повідомлення в розмові з декількома повідомленнями при натисканні \'назад\'
+ Автоматично закривати розмови
+ При закритті розмови
+ Час для відміни дії
+ Показувати ненав\'язливі піктограми швидкого фільтру
+ Показати не нав\'язливі піктограми швидкого прокручування вгору/вниз
+ Автоматично відзначати повідомлення, які було прочитано при їх переміщенні
+ Автоматично додавати зірку до повідомлень, що були відкладені
+ Автоматично прибирати зірки з повідомлень при їх переміщенні
+ Автоматично робити важливими повідомлення відмічені зірками
+ Скинути важливість повідомлення при його переміщені
+ Видалення чернетки на назавжди
+ Час повторного нагадування за замовчуванням
+ Керування сповіщеннями
+ Канал за замовчуванням
Receive channel
- Show newest notifications first
- Use background service to synchronize messages
- A background service can be stopped by Android at any time, but doesn\'t require a status bar notification
- Show launcher icon with number of new messages
- Let the number of new messages match the number of notifications
+ Показувати спочатку нові сповіщення
+ Використовувати фонову службу для синхронізації повідомлень
+ Фоновий сервіс може бути зупинений Android в будь-який час, що не вимагає сповіщення в рядку стану
+ Показувати іконку лаунчера з кількістю нових повідомлень
+ Дозволити так щоб кількість нових повідомлень співпадала з кількістю сповіщень
Show notifications when in the background only
Show notifications for contacts only
Show summary notification only
@@ -458,56 +451,56 @@
This will open to the Android security settings.
Keys and certificates can generally be found under Advanced - Encryption and credentials.
- Allow other apps to search in messages
- Show frequently used contacts in Android share menu
- Suggest actions (Android 10+)
- Suggest reply texts (Android 10+)
- Detect message text language
- Build search index
- %1$d / %2$d messages indexed (%3$s)
- Classify messages
- Minimum class probability: %1$s %%
- Minimum class difference: %1$s %%
- Language
- System
- Periodically check if FairEmail is still active
- Automatically optimize
- Check for GitHub updates
- Try experimental features
- Limit parallel database access
- Send error reports
- Protocol logging
- Debug mode
- Delete attachments of old messages
- Cleanup
+ Дозволити іншим програмам пошук в повідомленнях
+ Показувати, в меню швидкого доступу до Android, найчастіше використовувані контакти
+ Запропонувати дії (Android 10+)
+ Пропонувати текст для відповіді (Android 10+)
+ Виявити мову тексту повідомлень
+ Побудувати індекс для пошуку
+ %1$d з %2$d повідомлень індексовано (%3$s)
+ Класифікувати повідомлення
+ Мінімальна ймовірність класу: %1$s %%
+ Мінімальна різниця у класі: %1$s %%
+ Мова
+ Системи
+ Періодично перевіряти, чи ще активнний додатк FairEmail
+ Автоматично оптимізувати
+ Перевірити наявність оновлень
+ Спробуйте експериментальні функції
+ Обмежити паралельний доступ до бази даних
+ Надіслати звіт про помилки
+ Журналювання протоколів
+ Режим зневадження
+ Видалити вкладення для старих повідомлень
+ Очищення
Last cleanup: %1$s
- App settings
- More options
- If receiving messages is disabled, it is still possible to manually receive messages by pulling down the message list
- Periodically checking for new messages will compare local and remote messages every time, which is an expensive operation that may result in extra battery usage, especially if there are a lot of messages. Always receive will prevent this by continuously following changes.
- This might change the sync frequency to save battery usage depending on the capabilities and behavior of the email servers
- Tap on a time to set a time
- Some providers store messages with an unknown, invalid or future date as messages without date
- Some providers don\'t support this properly, which may cause synchronizing none or all messages
- When disabled, unread messages are kept on the device forever
- This will transfer extra data and consume extra battery power, especially if a lot of messages are stored on the device
- This only applies to newly received messages and can break existing groups
- Disabling this will reduce data and battery usage somewhat, but will disable updating the list of folders too
- This will check if DNS MX records exist
- This will slow down synchronizing messages
- In addition to contacts provided by Android. Contact data will be stored for newly sent or received messages only when enabled.
- Insert \'-- \' between the text and the signature
- Show a warning when the message text or the subject is empty or when an attachment might be missing
- Metered connections are generally mobile connections or paid Wi-Fi hotspots
- Disabling this option will disable receiving and sending messages on mobile internet connections
- Assuming no roaming within the EU
- Enabling this can cause connection problems on some devices
- The read/write timeout will be set to the double of the connection timeout. Higher values will result in more battery use.
- Enabling this will disable weak SSL protocols and ciphers, which can lead to connection problems
- Messages headers will always be fetched when roaming. You can use the device\'s roaming setting to disable internet while roaming.
- Fetch more messages when scrolling down
- Switching to a more compact layout and changing the message text size can be done in the top action bar menu in the message view
- Long press any folder in the folder list to add or remove it from the list of unified folders
+ Налаштування додатка
+ Інші параметри
+ Якщо отримання повідомлень вимкнено, то можливо отримувати повідомлення вручну, шляхом відтягуваня списку повідомлень донизу
+ Періодичнна перевірка на нові повідомлення щоразу порівнювнює локальні і віддалені повідомлення, є навантаженою операцією, що може призвести до додаткового розряджання батареї, особливо якщо є багато повідомлень. Режим \'завжди отримувати\' буде перешкоджати наступними перевіркам локального та відаленного змісту.
+ Це може змінити частоту синхронізації для економії заряду акумулятора в залежності від можливостей і поведінки серверів електронної пошти
+ Натисни на час, щоб встановити час
+ Деякі постачальники зберігають повідомлення з невідомою, недійсною або майбутньою датою так як і повідомлення зовсім без дати
+ Деякі провайдери не підтримують це правильно, що може спричинити синхронізацію або всхі повідомленнь або жодного
+ Якщо вимкнено, непрочитані повідомлення завжди зберігаються на пристрої
+ Це призведе до передачі додаткових даних та більшого споживання заряду акумулятора, особливо якщо багато повідомлень зберігаються на пристрої
+ Це відноситься тільки до нових повідомлень і може не стосуватися існуючих груп
+ Вимкнення цього призведе до зменшення споживання даних та використання акумулятора, але також вимкне оновлення списку тек
+ Це перевірить, чи існують записи DNS MX
+ Це призведе до уповільнення синхронізації повідомлень
+ На додаток до контактів, що надаються Android. Будуть зберігатися дані про контакт для щойно надісланих або отриманих повідомлень лише тоді, коли увімкнено.
+ Вставити \'-- \' між текстом і підписом
+ Показувати попередження, коли відсутній текст повідомлення або тема пуста або якщо вкладення може бути відсутнє
+ Лімітовані підключення - це загалом, мобільне підключення або платні Wi-Fi точки доступу
+ Вимкнення цієї опції вимкне отримання та надсилання повідомлень через мобільні підключення до Інтернету
+ Якщо без роумінгу в межах ЄС
+ Включення може викликати проблеми з підключенням на деяких пристроях
+ Тайм-аут читання/запису буде застосовано два рази часу підключення. Більш високі значення призведуть до збільшення використання заряду акумулятора.
+ Увімкнення цієї опції дозволить відключити слабкі SSL протоколи і шифри, що можуть призвести до проблем підключення
+ Заголовки повідомлень завжди будуть отримуватися під час роумінгу. Ви можете використовувати налаштування роумінгу в Вашому пристрої для вимкнення Інтернету під час роумінгу.
+ Завантажувати більше повідомлень при прокручуванні вниз
+ Перемикання на більш компактний макет і зміну розміру тексту повідомлень можна зробити у верхньому меню панелі повідомлень
+ Довго натисніть будь-яку теку в списку тек щоб додати або видалити її зі списку об\'єднаних тек
Light themes only
Messages are only grouped by date if they are sorted by time
Whether this works depends on the Android version and variant
@@ -557,56 +550,56 @@
This will set the swipe left and right action for all IMAP accounts
Select …
Your name
- Your email address
- Identity colors take precedence over folder and account colors
- Allow editing sender address
- Regex to match username of incoming email addresses
- Reply to address
- Use Unicode transport
- Most servers do not support this
- Maximum message size (MB)
- Request delivery/read receipt by default
- In case of \'invalid greeting\', \'requires valid address\' or a similar error, try to change this setting
- Optional
- Recommended
- Linked account
- Account name
- Used to differentiate folders
- Frequency of refreshing the connection for push messages or frequency of checking for new messages
- Disable this only in case of empty messages or corrupt attachments
- Color
- Synchronize manually
- Separate notifications
- Swipe left
- Swipe right
- Default move to
- For reliable synchronisation of a Gmail account, the Gmail quick setup wizard should be used whenever possible
- Domain name
- Get settings
- Aliases
- Provider
- Custom
- Host name
- Encryption
- None
- Allow insecure connections
- Insecure connections should only be allowed on trusted networks and never on public networks
- Port number
- User name
- Password
- Usernames and passwords are usually case sensitive
- Client certificate
+ Ваша електронна адреса
+ Кольори ідентифікації мають пріоритет над кольорами теки та облікового запису
+ Дозволити редагування адреси відправника
+ Регулярний вираз, що застосовується до імені користувача з вхідних адрес електронної пошти
+ Відповісти на адресу
+ Використовувати Unicode при комунікації з сервером
+ Більшість серверів не підтримують це
+ Максимальний розмір повідомлення (МБ)
+ Запитати про доставку/прочитання повідомлення за замовчуванням
+ У разі отримання \'невірне привітання\', \'вимагає дійсної адреси\' або аналогічної помилки, спробуйте змінити це налаштування
+ За бажанням
+ Рекомендовано
+ Пов\'язані облікові записи
+ Назва обл. зап.
+ Використовується для диференціювання тек
+ Частота оновлення з\'єднання для push-повідомлень або частота перевірки на нові повідомлення
+ Вимкнути це лише у випадку пустих повідомлень або пошкоджених вкладень
+ Колір
+ Синхронізувати вручну
+ Окремі сповіщення
+ Провести вліво
+ Свайп вправо
+ За замовчуванням переміщувати до
+ Для надійної синхронізації облікового запису Gmail, слід використовувати за можливості швидке налаштування
+ Ім\'я домена
+ Отримати параметри
+ Псевдоніми
+ Постачальник
+ Користувальницькі
+ Ім\'я хосту
+ Шифрування
+ Жодного
+ Дозволити незахищене з’єднання
+ Небезпечні підключення повинні бути дозволені тільки в надійних мережах і ніколи в мережах спільного користування
+ Номер порту
+ Ім\'я користувача
+ Пароль
+ Імена користувачів і паролі зазвичай залежні від регістру
+ Сертифікат клієнта
Realm
- Use local IP address instead of host name
- Custom HELO/EHLO identification
- Primary
- Primary (default account)
- Primary (default identity)
- Remove email address when replying
- Leave messages on server
- Leave deleted messages on server
- Leave messages on device
- Maximum number of messages to download (blank for all)
+ Використовувати локальну IP-адресу замість імені хоста
+ Користувацька ідентифікація HELO/EHLO
+ Основна
+ Основний (обліковий запис за замовчуванням)
+ Основна (ідентифікація за замовчуванням)
+ Видалити адресу електронної пошти під час відповіді
+ Залишати повідомлення на сервері
+ Залишати видалені повідомлення на сервері
+ Залишати повідомлення на пристрої
+ Максимальна кількість повідомлень для завантаження (якщо порожньо то всі)
Keep-alive/poll interval (minutes)
Use received time (server)
Use \'Received\' header
@@ -627,7 +620,7 @@
Inbox not found
No drafts folder
There is no spam folder selected for this account
- Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings (setup step 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
This provider uses a proprietary email protocol and therefore it is not possible to use third party email clients
This provider does not support push messages. This will delay reception of new messages and increase battery usage.
This provider does not support UTF-8
@@ -657,56 +650,56 @@
Subfolders
Fetch more messages
This will result in a single download of older messages, so it will not result in more battery usage for everyday use
- Synchronize
- Enable synchronization
- Disable synchronization
- Delete local messages
- Delete browsed/searched messages
- Empty trash
- Empty spam
- Edit properties
- Edit rules
- Create notification channel
- Edit notification channel
- Delete notification channel
- Add contact
- Edit contact
- Create sub folder
- Delete all trashed messages permanently?
- Delete all spam messages permanently?
- Delete all trashed messages of all accounts permanently?
- Delete all spam messages of all accounts permanently?
- This will delete all messages both from the device and the server
- Delete operations
- With an error message
- Fetch operations
- Move operations
- Flag operations
- Delete operations
- %1$d operations deleted
- Delete all local contacts?
- No pending operations
- Deleting operations can result in disappearing messages and synchronization problems
- Folder name
- Display name
- Show hidden folders
- Show starred message count
- Subscribed only
- Apply to all …
- Hide folder
- Show in unified inbox
- Show in navigation menu
- Synchronize (receive messages)
- Check periodically instead of continuous synchronize
- Automatically download message texts and attachments
- Notify on new messages
- Classify new messages in this folder
- Automatically move classified messages to this folder
- Synchronize messages (days)
- Increasing this value will increase battery and data usage
- Keep messages (days)
- Old messages will be removed from the device, but will remain on the server
- Keep all messages
+ Синхронізація
+ Увімкнути синхронізацію
+ Вимкнути синхронізацію
+ Видалити локальні повідомлення
+ Видалити переглянуті/знайденні повідомлення
+ Очистити кошик
+ Очистити спам
+ Редагувати властивості
+ Змінити правила
+ Створити канал сповіщень
+ Редагувати канал сповіщень
+ Видалити канал сповіщень
+ Додати контакт
+ Редагувати контакт
+ Створити підтеку
+ Видалити всі видалені повідомлення остаточно?
+ Видалити всі спам-повідомлення?
+ Видалити всі видаленні повідомлення для всіх облікових записів безповоротно?
+ Видалити всі спам-повідомлення для всіх акаунтів безповоротно?
+ Це призведе до видалення всіх повідомлень як з пристрою, так і з сервера
+ Операції видалення
+ З повідомленням про помилку
+ Операції отримання
+ Операції переміщення
+ Операції відмітки
+ Операції видалення
+ %1$d операцій видалено
+ Видалити всі локальні контакти?
+ Немає відкладених операцій
+ Видалення операцій може призвести до зникнення повідомлень та проблем з синхронізацією
+ Ім\'я теки
+ Відображуване ім\'я
+ Відображати приховані теки
+ Відображати кількість позначених повідомлень
+ Тільки підписані
+ Застосувати до всіх …
+ Сховати теки
+ Показати в об\'єднаній вхідній теці
+ Показати в меню навігації
+ Синхронізувати (отрим. повідомлення)
+ Перевіряти періодично замість неперервної синхронізації
+ Автоматично завантажувати тексти та вкладення
+ Сповіщати про нові повідомлення
+ Класифікувати нові повідомлення в цій теці
+ Автоматично переміщати класифіковані повідомлення в цю теку
+ Синхронізувати повідомлення (дні)
+ Збільшення цього значення збільшить витрату заряду акумулятора та даних
+ Зберігати повідомлення (дні)
+ Старі повідомлення будуть видалені з пристрою, але залишаться на сервері
+ Зберігати всі повідомлення
Set system folders to periodically check for new messages
Set user folders to periodically check for new messages
Automatically move old messages to trash
@@ -757,58 +750,58 @@
Forward
New message
Edit as new
- Edit local notes
+ Edit local notes
Create rule …
- Share
- Add to calendar
- Add shortcut
- Print
- Print header
- Show headers
- Save raw message
- Send as attachment
- Manage keywords
- Manage Gmail labels
- Add keyword
- Show inline attachments
- Download all
- Save all
- Save raw message file
- Trash
- Copy …
- Copy to …
- Subscribe
- Delete
- More
- Spam
- Move
- Copy
- Keywords
- Unsubscribe
- Create rule
- Not spam
- Move to …
- Move to …
- Move to %1$s …
- Treat as spam
- Delete permanently
- Snooze …
- Archive
- Reply
- Reply to sender
- Reply to all
- Reply to list
- Send read receipt
- Reply with template
- Moving to %1$s (%2$d)
- Open with
- %1$s authentication failed
- Read receipt: %1$s
- This read receipt only acknowledges that the message was displayed. There is no guarantee that the recipient has read the message contents.
- No reply templates defined
- No viewer app available for %1$s
- No suitable audio recorder app available
- No suitable camera app available
+ Поділитись
+ Додати у календар
+ Додати ярлик
+ Друк
+ Друкувати заголовок
+ Відображати заголовки
+ Зберігти raw повідомлення
+ Надіслати як вкладення
+ Керування ключовими словами
+ Керування мітками Gmail
+ Додати ключове слово
+ Показувати вбудовані вкладення
+ Звантажити все
+ Зберегти все
+ Зберігти файл raw повідомлення
+ Кошик
+ Копіювати …
+ Копіювати до …
+ Підписатися
+ Видалити
+ Більше
+ Спам
+ Перемістити
+ Копіювати
+ Ключові слова
+ Відписатися
+ Створити правило
+ Не спам
+ Перемістити до …
+ Перемістити до …
+ Перемістити в %1$s …
+ Вважати спамом
+ Видалити назавжди
+ Відкласти …
+ Архівувати
+ Відповісти
+ Відповісти відправнику
+ Відповісти всім
+ Відповісти до списку
+ Надіслати повідомлення про перегляд
+ Відповісти з шаблоном
+ Переміщення до %1$s (%2$d)
+ Відкрити за допомогою
+ %1$s автентифікація не вдалася
+ Повідомлення про перегляд: %1$s
+ Це повідомлення буде показано лише з інформацією про прочитання. Немає гарантії, що отримувач прочитав повідомлення вмісту.
+ Шаблони відповідей не визначені
+ Немає додатку для перегляду %1$s
+ Немає відповідного додатку для запису аудіо
+ Немає відповідного додатку для камери
Storage access framework not available
An outdated app sent a file path instead of a file stream
No or no suitable internet connection
@@ -861,56 +854,56 @@
BCC:
%1$d recipients
Via:
- Sent:
- Received:
- Stored:
- Size:
- Language:
- Subject:
- Attachment:
- Your message
- Discard
- Save
- Send
- Send now
- Send via
- Send at …
- Archive read messages
- Encryption
- Priority
- No server found at \'%1$s\'
- Style
- Bold
- Italic
- Underline
- Size
- Small
- Medium
- Large
- Color …
- Align
- Start
- Center
- End
- List
- Bullets
- Numbered
- Font
- Default
- Block quote
- Strikethrough
- Clear formatting
- Insert link
- Add image
- Insert
- Attach
- Resize
- Remove privacy sensitive data
- Geographic location, serial numbers, file names, etc
- < %1$d pixels
- Select file
- Add attachment
- Attach file
+ Надіслано:
+ Отримано:
+ Збережене:
+ Размір:
+ Мова:
+ Тема:
+ Вкладення:
+ Ваше повідомлення
+ Відхилити
+ Зберегти
+ Надіслати
+ Надіслати зараз
+ Надіслати через
+ Надіслати о …
+ Архівувати прочитані повідомлення
+ Шифрування
+ Пріоритет
+ Сервер не знайдено на \'%1$s\'
+ Стиль
+ Жирний
+ Курсив
+ Підкреслений
+ Розмір
+ Малий
+ Середній
+ Великий
+ Колір …
+ Вирівнювання
+ Початок
+ По центру
+ Кінець
+ Список
+ Маркований список
+ Нумерований список
+ Шрифт
+ За замовчанням
+ Цитата
+ Закреслений
+ Очистити форматування
+ Вставити посилання
+ Додати зображення
+ Вставити
+ Долучити
+ Змінити розмір
+ Вилучити конфіденційні дані
+ Географічне розташування, послідовність чисел, імена файлів, інше
+ < %1$d пікселів
+ Оберіть файл
+ Додати вкладення
+ Прикріпити файл
Take photo
Record audio
Show CC/BCC
@@ -961,16 +954,16 @@
Message is not signed or encrypted
No sign key selected
Reset sign key
- Message not signed
- Message signature valid
- Message signature valid: %1$s
- Message signature valid but not confirmed
- Message signature valid but not confirmed: %1$s
- Message signature invalid
- Message signature invalid: %1$s
- Key for signature verification is missing
- Certificate chain invalid
- Sender\'s address
+ Повідомлення не підписано
+ Дійсний підпис повідомлення
+ Дійсний підпис повідомлення: %1$s
+ Підпис повідомлення дійсний, але не підтверджений
+ Підпис повідомлення дійсний, але не підтверджений: %1$s
+ Неприпустимий підпис повідомлення
+ Підпису повідомлення не дійсній: %1$s
+ Ключ для перевірки підпису відсутній
+ Ланцюжок сертифікатів недійсний
+ Адреса відправника
Signature\'s address
The email address of the sender and signature do not match
Subject
diff --git a/app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml
index c90db536fa..813552392d 100644
--- a/app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml
@@ -105,21 +105,21 @@
Chỉnh sửa thư mục
Cài đặt
Trợ giúp
- Việc nhận và gửi thư yêu cầu thiết lập một tài khoản và một danh tính giống như bất kỳ ứng dụng email nào.
- Thiết lập nhanh sẽ tạo cả một tài khoản và một danh tính bằng cách chỉ hỏi tên bạn, địa chỉ email, và mật khẩu.
- Những tài khoản và danh tính (tên khác) có thể được thiết lập thủ công nếu cần.
- Những giao thức phi tiêu chuẩn, như Microsoft Exchange Web Services và Microsoft ActiveSync, không được hỗ trợ, đồng thời hãy xem miêu tả ứng dụng.
-
Thiết lập nhanh
- Để thiết lập nhanh một tài khoản và danh tính cho phần lớn nhà cung cấp
+ Add accounts
Một số nhà cung cấp làm cho việc thêm tài khoản khó khăn. Xin đừng đổ lỗi cho FairEmail vì việc này, mà hãy hỏi xin được hỗ trợ.
The quick setup will fetch configuration information from autoconfig.thunderbird.net
Máy chủ IMAP để nhận thư
Máy chủ SMTP để gửi thư
Trình hướng dẫn
- The installation wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
Tôi cần một địa chỉ email mới
- \'Quay lại\' để đi đến hộp thư đến
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
Nhà cung cấp email đã chấp thuận OAuth chỉ với những phiên bản ứng dụng chính thức
Nhà cung cấp khác
Tài khoản POP3
@@ -137,26 +137,19 @@
Chọn tài khoản
Hướng dẫn thiết lập
Không có cài đặt nào được tìm thấy cho miền \'%1$s\'
- Please try setting up an account and identity in setup steps 1 and 2 using the settings provided by your email provider
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
Please double check your email address and password and make sure external access (IMAP/SMTP) is enabled for your account
Nhà cung cấp này yêu cầu mật khẩu ứng dụng thay vì mật khẩu tài khoản, hãy kiểm tra hướng dẫn của nhà cung cấp của bạn
Không tìm thấy hộp thư đến
Khi đã tham gia vào chương trình bảo vệ nâng cao, không thể dùng ứng dụng email bên thứ ba. Đây là sự hạn chế bị áp đặt bởi Google.
- Một tài khoản và danh tính đã được thêm thành công
- Bạn cũng có thể cố thiết lập một tài khoản và danh tính ở dưới
+ An account has successfully been added
Quản lý
Cho phép
Cho phép các quyền được yêu cầu
- Thiết lập tài khoản
- Để nhận email
- Để thay đổi màu, vuốt trái/phải thư mục,...
- Thiết lập danh tính
- Để gửi email
- Để thay đổi tên, màu, chữ ký,...
Danh tính là gì?
Cấp quyền
Để truy cập thông tin danh bạ (không bắt buộc)
- Thiết lập tối ưu hoá pin
+ Disable battery optimizations
Để nhận email một cách đáng tin cậy
Mặc dù điều này có thể nghe mâu thuẫn, nhưng tắt tối ưu hoá pin sẽ gây ra sử dụng pin ít hơn
Trong hộp thoại tiếp, chọn \"Tất cả ứng dụng\" trên đầu, chọn ứng dụng này và xác nhận \"Không tối ưu hoá\"
@@ -164,7 +157,7 @@
Đồng bộ hoá bị dừng?
Trình tiết kiệm dữ liệu đang bật
Hiển thị tùy chọn nâng cao
- Đi vào hộp thư
+ Go to inbox
Bắt đầu
Cần làm
Xong
@@ -212,7 +205,7 @@
You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- Principal
+ Main
Nhận
Gửi
Kết nối
@@ -594,7 +587,7 @@
Inbox not found
No drafts folder
There is no spam folder selected for this account
- Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings (setup step 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
This provider uses a proprietary email protocol and therefore it is not possible to use third party email clients
This provider does not support push messages. This will delay reception of new messages and increase battery usage.
This provider does not support UTF-8
@@ -724,7 +717,7 @@
Forward
New message
Edit as new
- Edit local notes
+ Edit local notes
Create rule …
Share
Add to calendar
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index dde2794aeb..8800c5988b 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -104,21 +104,21 @@
编辑文件夹
设置
帮助
- 接收和发送消息需要像在其他邮件 app 中一样设置一个帐户和一个身份;
- “快速设置”将仅通过询问您的姓名、邮箱地址和密码来创建一个帐户和身份;
- 如果有需要,也可以手动设置帐户和身份(别名);
- 不支持非标准协议,例如 Microsoft Exchange Web Services 和 Microsoft ActiveSync,另请参阅应用程序说明
-
快速设置
- 为大多数邮件服务提供商快速设置账户和身份
+ 添加账户
有些邮件服务提供商很难添加账户,对此请不要怪责于 FairEmail, 而应向提供商寻求支持
快速设置将从autoconfig.thunderbird.net 获取配置信息
接收邮件的IMAP服务器
发送邮件的SMTP服务器
向导
- 可多次使用安装向导来设置多个账户
+ 该向导可多次使用以设置多个帐户
我需要一个新的邮件地址
- 按返回键前往收件箱
+ 手动设置和更多选项
+ 接收电子邮件
+ 发送电子邮件
+ 你可以在账号设置中配置名称、颜色和滑动动作,在身份设置中配置签名
+ 账户
+ 身份
电子邮件服务提供商仅允许官方应用程序版本使用OAuth
其他提供商
POP3 帐户
@@ -136,26 +136,19 @@
选择账户
设置指南
找不到域名\"%1$s\"的设置
- 请尝试使用您的电子邮件提供商提供的设置,在设置步骤1和2中设置一个账户和身份
+ 尝试使用电子邮件供应商提供的设置手动设置一个帐户
请仔细检查您的电子邮件地址和密码,并确保您的账户启用外部访问 (IMAP/SMTP)
此供应商需要 app 密码而不是账户密码,请查看该供应商的相关说明
未找到收件箱
当加入了高级保护程序后,将无法使用第三方电子邮件APP, 这是 Google 强加的限制
- 已成功添加了一个账户和身份
- 您也可以尝试在下方配置一个账户和身份
+ 成功添加一个账户
管理
授权
授予所需权限
- 设置账户
- 用于接收电子邮件
- 左/右滑动目标文件夹来更改颜色
- 设置身份
- 用于发送电子邮件
- 更改姓名、颜色、签名等
什么是身份?
授予权限
获取联系人信息(可选)
- 设置电池优化
+ 禁用电池优化
使接收邮件更可靠
虽然这听起来自相矛盾,但关闭电池优化将减少电池用量
在下以个界面,选择最上面的\"所有应用\",找到此应用并选择\"不优化\"
@@ -163,7 +156,7 @@
同步已停止?
已启用数据节省
显示高级选项
- 前往邮件
+ 转到收件箱
前往
待办事项
已完成
@@ -593,7 +586,7 @@
未找到收件箱
无草稿文件夹
未选中此账号的垃圾邮件文件夹
- 发送邮件需要配置身份,并在帐户设置中选择草稿文件夹 (设置第一步)
+ 发送邮件需要配置一个身份,并在账户设置中选择一个草稿文件夹
此提供商使用专有的电子邮件协议,因此无法使用第三方电子邮件客户端
该提供商不支持消息推送,这将延迟新消息的接收并增加电池用量
该邮件服务供应商不支持UTF-8字符集
@@ -723,7 +716,7 @@
转发
新消息
作为新邮件编辑
- 编辑本地笔记
+ 编辑本地笔记
创建规则 …
分享
添加到日历
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
index cd9628985f..6aded746b2 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -105,21 +105,21 @@
編輯資料夾
設定
幫助
- 接收與傳送訊息比需要設定一個帳號及身份,就像大多數的郵件軟體一樣。
- 快速設定可以幫您同時設定帳號與身份,只需要簡單詢問您的名字、郵件地址及密碼。
- 如果您需要的話,帳號及身份(別名)當然也可以手動設定。
- 非標準協定像是 Microsoft Exchange Web Services 以及 Microsoft ActiveSync 並不支援,其他的可以看 FairMail 的程式說明。
-
快速設定
- 使用快速設定可以幫助您從大多數的郵件服務商新增帳號及身份
+ Add accounts
有些提供者讓新增一個帳號變得困難。請不要將此怪罪於 FairEmail 而是向你的提供商請求支援。
快速設定將會透過 autoconfig.thunderbird.net 取得設定資訊
IMAP 伺服器用於接收訊息
SMTP 伺服器用於傳送訊息
精靈
- 這個安裝精靈可以重複使用讓您新增多個帳號
+ The wizard can be used multiple times to set up multiple accounts
我需要一個新的 email 地址。
- 返回收件箱
+ Manual setup and more options
+ Receive email
+ Send email
+ You can configure the name, color and swipe actions in the account settings, and configure a signature in the identity settings
+ Accounts
+ Identities
此電子郵件提供者僅在官方應用程式版本中同意OAuth
其他服務商
POP3 帳號
@@ -137,26 +137,19 @@
選擇帳號
設定說明
無法從 \'%1$s\' 獲得設定
- 請嘗試在設置步驟 1 和 2中使用你的email提供者給你的設置完成帳號設置以及認證。
+ Try to set up an account manually using the settings provided by your email provider
請再次確認您的郵件地址及密碼,以及有外部存取(IMAP/SMTP)的權限。
這個郵件服務商需要使用額外的應用程式密碼而不是帳號本身的密碼,請確認服務商提供的步驟
收件箱未找到
當參與進階保護項目時,使用第三方email應用是不可能的。這是Google設置的一項限制。
- 帳號及身份已成功被加入
- 您可以嘗試在下方設定帳號及身份
+ An account has successfully been added
管理
獲取
取得必須的權限
- 設定帳戶
- 接收郵件用
- 更改顏色,左右滑動時的資料夾以及其他
- 設定身份
- 寄送郵件用
- 更改名字、顏色、簽名還有其他
什麼是身份?
取得權限
取用聯絡人資訊(可選)
- 設定電池最佳化
+ Disable battery optimizations
為了可靠地接收email
雖然聽起來衝突,但關閉電池最佳化可以促成更少的電量消耗
下一個畫面中,選擇「所有應用程式」後尋找 FairMail,接著選擇「不要最佳化」
@@ -164,7 +157,7 @@
不會同步?
已啟用節省流量
顯示進階選項
- 前往訊息
+ Go to inbox
前往收件匣
必須要完成
完成
@@ -212,7 +205,7 @@
You are navigating to the more advanced options.
All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
- 主要
+ Main
接收
寄送
連線
@@ -593,7 +586,7 @@
收件箱未找到
沒有草稿文件夾
沒有為此帳戶選擇垃圾郵件文件夾
- Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings (setup step 1)
+ Sending emails requires an identity to be configured, and a drafts folder to be selected in the account settings
該提供者使用專有的電子郵件協議,因此無法使用第三方電子郵件客戶端
該提供商不支持推送消息。 這將延遲接收新消息並增加電池使用量。
該提供商不支援UTF-8
@@ -722,7 +715,7 @@
前進
新訊息
編輯為新
- Edit local notes
+ Edit local notes
建立規則 …
分享
添加到日曆
diff --git a/docs/FAQ-af-rZA.md b/docs/FAQ-af-rZA.md
index 82760086c6..b460e33e57 100644
--- a/docs/FAQ-af-rZA.md
+++ b/docs/FAQ-af-rZA.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-ar-rBH.md b/docs/FAQ-ar-rBH.md
index b1f27bdd1c..aae8d0dd8f 100644
--- a/docs/FAQ-ar-rBH.md
+++ b/docs/FAQ-ar-rBH.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-ar-rEG.md b/docs/FAQ-ar-rEG.md
index 77e4494f69..e6b13318bf 100644
--- a/docs/FAQ-ar-rEG.md
+++ b/docs/FAQ-ar-rEG.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-ar-rYE.md b/docs/FAQ-ar-rYE.md
index 77e4494f69..e6b13318bf 100644
--- a/docs/FAQ-ar-rYE.md
+++ b/docs/FAQ-ar-rYE.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-az-rAZ.md b/docs/FAQ-az-rAZ.md
index 61231484f6..eb66dd8583 100644
--- a/docs/FAQ-az-rAZ.md
+++ b/docs/FAQ-az-rAZ.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-bg-rBG.md b/docs/FAQ-bg-rBG.md
index 82760086c6..b460e33e57 100644
--- a/docs/FAQ-bg-rBG.md
+++ b/docs/FAQ-bg-rBG.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-bn-rBD.md b/docs/FAQ-bn-rBD.md
index 82760086c6..b460e33e57 100644
--- a/docs/FAQ-bn-rBD.md
+++ b/docs/FAQ-bn-rBD.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-bn-rIN.md b/docs/FAQ-bn-rIN.md
index 82760086c6..b460e33e57 100644
--- a/docs/FAQ-bn-rIN.md
+++ b/docs/FAQ-bn-rIN.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-ca-rES.md b/docs/FAQ-ca-rES.md
index 82760086c6..b460e33e57 100644
--- a/docs/FAQ-ca-rES.md
+++ b/docs/FAQ-ca-rES.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-cs-rCZ.md b/docs/FAQ-cs-rCZ.md
index 01220cb4c4..60fd33044a 100644
--- a/docs/FAQ-cs-rCZ.md
+++ b/docs/FAQ-cs-rCZ.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-da-rDK.md b/docs/FAQ-da-rDK.md
index bb3f7085a8..7cf97986ef 100644
--- a/docs/FAQ-da-rDK.md
+++ b/docs/FAQ-da-rDK.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operationer behandles kun, såfremt en forbindelse til e-mailserveren findes, el
*... Ugyldigt sikkerhedscertifikat (kan ikke bekræfte identet på server)...*
+Dette kan være forårsaget af at bruge et forkert værtsnavn, så først dobbelttjek værtsnavnet i de avancerede identitet/kontoindstillinger (opsætning trin 1/2). Se venligst dokumentationen fra e-mail-udbyderen om det rigtige værtsnavn.
+
Du bør forsøge at løse dette ved at kontakte din udbyder eller ved at få et gyldigt sikkerhedscertifikat, da ugyldige sikkerhedscertifikater er usikre og tillader [mand-i-midten-angreb](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). Er penge en hindring, kan du få gratis sikkerhedscertifikater fra [Let's Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternativt kan du acceptere fingeraftryk på ugyldige servercertifikater som dette:
@@ -402,37 +404,37 @@ Alternativt kan du acceptere fingeraftryk på ugyldige servercertifikater som de
Dette vil "fastgøre" servercertifikatet for at forhindre man-in-the-middle angreb.
-Bemærk, at ældre Android-versioner muligvis ikke genkender nyere certificeringsmyndigheder såsom Let’s Encrypt, hvorfor forbindelser kan blive betragtet som usikre, tjek også [hér](https://developer.android.com/training/articles/security-ssl).
+Bemærk, at ældre Android-versioner muligvis ikke genkender nyere certificeringsmyndigheder såsom Let’s Encrypt, hvorfor forbindelser kan blive betragtet som usikre, se også [hér](https://developer.android.com/training/articles/security-ssl).
-*Trust anchor til certificeringssti ikke fundet*
+*Trust anchor for certification path not found*
-*... java.security.cert.CertPathValidatorException: Trust anchor til certificeringssti ikke fundet...* betyder, at Androids standard trust manager ikke var i stand til at bekræfte servercertifikatkæden.
+*... java.security.cert.CertPathValidatorException: Trust anchor for certification path not found ...* means that the default Android trust manager was not able to verify the server certificate chain.
-Du bør enten rette serveropsætningen eller acceptere fingeraftrykket vist nedenfor fejlmeddelelsen.
+You should either fix the server configuration or accept the fingerprint shown below the error message.
-Bemærk, at dette problem kan skyldes af, at serveren ikke sender alle mellemliggende certifikater også.
+Note that this problem can be caused by the server not sending all intermediate certificates too.
-*Ingen adgangskode*
+*Empty password*
-Dit brugernavn er formentlig let at gætte, så dette er usikkert.
+Your username is likely easily guessed, so this is insecure.
-*Simpel tekst-forbindelse*
+*Plain text connection*
-Dit brugernavn, adgangskode samt alle beskeder sendes og modtages ukrypteret, hvilket er **meget usikkert**, da et [man-im-the-middle angreb](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack) nemt udføres på en ukrypteret forbindelse.
+Your username and password and all messages will be sent and received unencrypted, which is **very insecure** because a [man-in-the-middle attack](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack) is very simple on an unencrypted connection.
-Vil du fortsat bruge et ugyldigt sikkerhedscertifikat, ingen adgangskode eller en simpel tekst-forbindelse, så skal usikre forbindelser aktiveres i konto- og/eller identitetsindstillingerne. STARTTLS bør vælges til simpel tekst-forbindelser. Aktiverer du usikre forbindelser, bør du kun oprette forbindelse via private, betroede netværk og aldrig via offentligt tilbudte netværk i lufthavne, hoteller mv.
+If you still want to use an invalid security certificate, an empty password or a plain text connection you'll need to enable insecure connections in the account and/or identity settings. STARTTLS should be selected for plain text connections. If you enable insecure connections, you should connect via private, trusted networks only and never via public networks, like offered in hotels, airports, etc.
-**(5) Hvordan tilpasses beskedvisningen?**
+**(5) How can I customize the message view?**
-Via trepriksmenuen kan du aktivere/deaktivere eller vælge:
+In the three dot overflow menu you can enable or disable or select:
* *tekststørrelse*: Til tre forskellige skriftstørrelser
* *kompakt visning*: Til flere kondenserede beskedelementer og en mindre beskedtekst skrifttype
-I visningsafsnittet i indstillingerne kan man aktivere/deaktivere f.eks.:
+In the display section of the settings you can enable or disable for example:
* *Fælles indbakke*: For at deaktivere den fælles indbakke og i stedet vise de valgte mapper fra den fælles indbakke
* *Tabelform*: Til at vise en lineær liste i stedet for kort
@@ -449,9 +451,9 @@ I visningsafsnittet i indstillingerne kan man aktivere/deaktivere f.eks.:
* *Vis automatisk opridelig besked for kendte kontakter*: Tjek [denne FAQ](#user-content-faq35) ang. at få vist originale beskeder automatisk for kontakter på din enhed
* *Vis automatisk billeder for kendte kontakter*: Tjek [denne FAQ](#user-content-faq35) for at få vist billeder automatisk for kontakter på din enhed
-Bemærk, at kun downloadede beskedtekster kan forhåndsvises. Større beskedtekster downloades som standard ikke på afregnede (primært mobile) netværk. Dette kan ændres i forbindelsesindstillingerne.
+Note that messages can be previewed only when the message text was downloaded. Larger message texts are not downloaded by default on metered (generally mobile) networks. You can change this in the connection settings.
-Nogle har bedt om:
+Some people ask:
* at få emnet vist med fed tekst, men fed benyttes allerede til fremhævelse af ulæste beskeder
* at få stjernen flyttet til venstre, men det er meget lettere at betjene stjernen på højre side
@@ -459,311 +461,311 @@ Nogle har bedt om:
-**(6) Hvordan logges ind på Gmail/G Suite?**
+**(6) How can I login to Gmail / G suite?**
-Bruges Play Butik- eller GitHub-versionen af FairEmail, kan hurtigopsætningsguiden bruges for nem opsætning af en Gmail-konto og identitet. Gmail-hurtigopsætningsguiden er utilgængelig for tredjeparts-builds såsom F-Droid ditto, da Google kun har godkendte brugen af OAuth for officielle builds.
+If you use the Play store or GitHub version of FairEmail, you can use the quick setup wizard to easily setup a Gmail account and identity. The Gmail quick setup wizard is not available for third party builds, like the F-Droid build because Google approved the use of OAuth for official builds only.
-Ønsker man ikke at benytte en Gmail-konto på enheden, kan man enten aktivere adgang for "mindre sikre apps" og benytte sin kontoadgangskode (ikke anbefalet) eller aktivere tofaktorgodkendelse og benytte en app-specifik adgangskode. To use a password you'll need to set up an account and identity via setup step 1 and 2 instead of via the quick setup wizard.
+If you don't want to use an on-device Gmail account, you can either enable access for "less secure apps" and use your account password (not advised) or enable two factor authentication and use an app specific password. To use a password you'll need to set up an account and identity via setup step 1 and 2 instead of via the quick setup wizard.
-Tjek [denne FAQ](#user-content-faq111) ang., hvorfor kun konti på enheden kan benyttes.
+Please see [this FAQ](#user-content-faq111) on why only on-device accounts can be used.
-Bemærk, at en app-specifik adgangskode kræves, når tofaktorgodkendelse er aktiveret.
+Note that an app specific password is required when two factor authentication is enabled.
-*App-specifik adgangskode*
+*App specific password*
-Tjek [hér](https://support.google.com/accounts/answer/185833), hvordan en app-specifik adgangskode genereres.
+See [here](https://support.google.com/accounts/answer/185833) about how to generate an app specific password.
-*Aktivér "Mindre sikre apps"*
+*Enable "Less secure apps"*
-**Vigtigt**: Brug af denne metode anbefales ikke, da den er mindre pålidelig.
+**Important**: using this method is not recommended because it is less reliable.
-**Vigtigt**: Brugernavn/adgangskode godkendte G Suite-konti vil [i nærmeste fremtid](https://gsuiteupdates.googleblog.com/2019/12/less-secure-apps-oauth-google-username-password-incorrect.html) ophøre med at fungere.
+**Important**: Gsuite accounts authorized with a username/password will stop working [in the near future](https://gsuiteupdates.googleblog.com/2019/12/less-secure-apps-oauth-google-username-password-incorrect.html).
-Tjek [hér](https://support.google.com/accounts/answer/6010255), hvordan "Mindre sikre apps"aktiveres eller gå [direkte til Indstillinger](https://www.google.com/settings/security/lesssecureapps).
+See [here](https://support.google.com/accounts/answer/6010255) about how to enable "less secure apps" or go [directy to the setting](https://www.google.com/settings/security/lesssecureapps).
-Benyttes flere Gmail-konti, så sørg for at ændre indstillingen "Mindre sikre apps" på de korrekte konti.
+If you use multiple Gmail accounts, make sure you change the "less secure apps" setting of the right account(s).
-Bemærk, at man er nødt til at forlade "Mindre sikre apps"-indstillingsskærmen vha. Tilbage-pilen, for at effektuere indstillingen.
+Be aware that you need to leave the "less secure apps" settings screen by using the back arrow to apply the setting.
-Benyttes denne metode, bør en [stærk adgangskode](https://en.wikipedia.org/wiki/Password_strength) anvendes til Gmail-kontoen (generelt altid er en god idé). Bemærk, at brug af [standard](https://tools.ietf.org/html/rfc3501) IMAP-protokollen ikke i sig selv er mindre sikker.
+If you use this method, you should use a [strong password](https://en.wikipedia.org/wiki/Password_strength) for your Gmail account, which is a good idea anyway. Note that using the [standard](https://tools.ietf.org/html/rfc3501) IMAP protocol in itself is not less secure.
-Når "Mindre sikre apps" ikke er aktiveret, ses fejlen *Godkendelse mislykkedes - ugyldige akkreditiver* for konti (IMAP) og *Brugernavn og adgangskode ikke accepteret* for identiteter (SMTP).
+When "less secure apps" is not enabled, you'll get the error *Authentication failed - invalid credentials* for accounts (IMAP) and *Username and Password not accepted* for identities (SMTP).
-*Generelt*
+*General*
-Muligvis ses advarslen "*Log ind via din webbrowser*". Dette sker, når Google anser det netværk, hvormed der forbindes til Internet (hvilket kan være et VPN), som ikke-sikkert. Dette kan forhindres vha. Gmails hurtig opsætningsguide eller en app-specifik adgangskode.
+You might get the alert "*Please log in via your web browser*". This happens when Google considers the network that connects you to the internet (this could be a VPN) to be unsafe. This can be prevented by using the Gmail quick setup wizard or an app specific password.
-Tjek [hér](https://support.google.com/mail/answer/7126229) for Googles instruktioner, og [hér](https://support.google.com/mail/accounts/answer/78754) for fejlfinding.
+See [here](https://support.google.com/mail/answer/7126229) for Google's instructions and [here](https://support.google.com/mail/accounts/answer/78754) for troubleshooting.
-**(7) Hvorfor vises sendte beskeder ikke (direkte) i Sendt-mappen?**
+**(7) Why are sent messages not appearing (directly) in the sent folder?**
-Sendte beskeder flyttes normalt fra udbakken til Sendt-mappen, så snart udbyderen føjer sendte beskeder til Sendt-mappen. Dette kræver, at en Sendt-mappe vælges i kontoindstillingerne, og at Sendt-mappen ligeledes opsættes til synkronisering.
+Sent messages are normally moved from the outbox to the sent folder as soon as your provider adds sent messages to the sent folder. This requires a sent folder to be selected in the account settings and the sent folder to be set to synchronizing.
-Visse udbydere holder ikke styr på sendte beskeder, eller den anvendte SMTP-server er muligvis ikke relateret til udbyderen. I så tilfælde tilføjer FairEmail automatisk sendte beskeder til Sendt-mappen under synkronisering af denne, hvilket vil ske, efter at en besked er afsendt. Bemærk, at dette vil forøge Internettrafikken.
+Some providers do not keep track of sent messages or the used SMTP server might not be related to the provider. In these cases FairEmail, will automatically add sent messages to the sent folder on synchronizing the sent folder, which will happen after a message have been sent. Note that this will result in extra internet traffic.
-~~Sker dette ikke, holder din udbyder muligvis ikke styr på sendte beskeder, eller der anvendes muligvis en ikke-udbyderrelateret SMTP-server.~~ ~~I så tilfælde kan man aktivere den avancerede identitetsindstilling *Gem sendte beskeder* for at lade FairEmail føje sendte beskeder til Sendt-mappen umiddelbart efter beskedafsendelsen.~~ ~~Bemærk, at aktivering af denne indstilling kan resultere i dubletbeskeder, hvis udbyderen også føjer sendte beskeder til Sendt-mappen.~~ ~~Bemærk også, at aktivering af indstillingen vil resultere i forøget datatrafik, især når der sendes beskeder med store vedhæftninger.~~
+~~If this doesn't happen, your provider might not keep track of sent messages or you might be using an SMTP server not related to the provider.~~ ~~In these cases you can enable the advanced identity setting *Store sent messages* to let FairEmail add sent messages to the sent folder right after sending a message.~~ ~~Note that enabling this setting might result in duplicate messages if your provider adds sent messages to the sent folder too.~~ ~~Also beware that enabling this setting will result in extra data usage, especially when when sending messages with large attachments.~~
-~~Hvis afsendte beskeder i udbakken ikke findes i Sendt-mappen ved en fuld synkronisering, flytes disse også fra udbakken til Sendt-mappen.~~ ~~En fuld synkronisering sker, når der genforbindes til serveren, eller ved periodisk eller manuel synkronisering.~~ ~~Der ønskes sandsynligvis i stedet at aktivere den avancerede indstilling *Gem sendte beskeder* for hurtigere at flytte beskeder til Sendt-mappen.~~
+~~If sent messages in the outbox are not found in the sent folder on a full synchronize, they will be moved from the outbox to the sent folder too.~~ ~~A full synchronize happens when reconnecting to the server or when synchronizing periodically or manually.~~ ~~You'll likely want to enable the advanced setting *Store sent messages* instead to move messages to the sent folder sooner.~~
-**(8) Kan en Microsoft Exchange-konto benyttes?**
+**(8) Can I use a Microsoft Exchange account?**
-En Microsoft Exchange-konto kan benyttes, såfremt den er tilgængelig via IMAP (er normalt tilfældet). Tjek [hér](https://support.office.com/en-us/article/what-is-a-microsoft-exchange-account-47f000aa-c2bf-48ac-9bc2-83e5c6036793) for yderligere information.
+You can use a Microsoft Exchange account if it is accessible via IMAP, which is mostly the case. See [here](https://support.office.com/en-us/article/what-is-a-microsoft-exchange-account-47f000aa-c2bf-48ac-9bc2-83e5c6036793) for more information.
-Tjek [hér](https://support.office.com/en-us/article/pop-imap-and-smtp-settings-for-outlook-com-d088b986-291d-42b8-9564-9c414e2aa040) for Microsoft-dokumentation vedr. opsætning af e-mail klient. Der er også et afsnit om almindelige forbindelsesfejl og løsninger.
+Please see [here](https://support.office.com/en-us/article/pop-imap-and-smtp-settings-for-outlook-com-d088b986-291d-42b8-9564-9c414e2aa040) for the Microsoft documentation about configuring an email client. There is also a section about common connection errors and solutions.
-Visse ældre Exchange-serverversioner har en fejl, der forårsager tomme beskeder og ødelagte vedhæftninger. Tjek [denne FAQ](#user-content-faq110) for en løsning.
+Some older Exchange server versions have a bug causing empty message and corrupt attachments. Please see [this FAQ](#user-content-faq110) for a workaround.
-Tjek [denne FAQ](#user-content-faq133) vedr. ActiveSync-understøttelse.
+Please see [this FAQ](#user-content-faq133) about ActiveSync support.
-Tjek [denne FAQ](#user-content-faq111) vedr. OAuth-understøttelse.
+Please see [this FAQ](#user-content-faq111) about OAuth support.
-**(9) Hvad er identiteter/hvordan tilføjes et alias?**
+**(9) What are identities / how do I add an alias?**
-Identiteter repræsenteres af e-mailadresser, du sender *fra* via en e-mailserver (SMTP).
+Identities represent email addresses you are sending *from* via an email (SMTP) server.
-Visse udbydere tillader brug af flere aliaser. Disse kan opsættes ved at indstille e-mailadressefeltet fra en ekstra identitet som aliasadressen og indstille brugernavnefeltet til hoved e-mailadresse.
+Some providers allow you to have multiple aliases. You can configure these by setting the email address field of an additional identity to the alias address and setting the user name field to your main email address.
-Bemærk, at en identitet kan kopieres vha. et langt tryk på den.
+Note that you can copy an identity by long pressing it.
-Alternativt kan *Tillad redigering af afsenderadresse* aktiveres under Avancerede indstillinger for en eksisterende identitet for at redigere brugernavnet ved beskedoprettelsen, såfremt udbyderen tillader dette.
+Alternatively, you can enable *Allow editing sender address* in the advanced settings of an existing identity to edit the username when composing a new message, if your provider allows this.
-FairEmail opdaterer automatisk adgangskoder til relaterede identiteter, når adgangskoden til den tilknyttede konto/relateret identitet opdateres.
+FairEmail will automatically update the passwords of related identities when you update the password of the associated account or a related identity.
-Tjek [denne FAQ](#user-content-faq33) om redigering af brugernavnet til e-mailadresser.
+See [this FAQ](#user-content-faq33) on editing the username of email addresses.
-**~~(10) Hvad betyder 'UIDPLUS ikke understøttet'?~~**
+**~~(10) What does 'UIDPLUS not supported' mean?~~**
-~~Fejlmeddelelsen *UIDPLUS ikke understøttet * betyder, at e-mailudbyderen ikke tilbyder IMAP [UIDPLUS-udvidelsen](https://tools.ietf.org/html/rfc4315). Denne IMAP-udvidelse kræves for at implementere tovejssynkronisering, der ikke er en valgfri funktion. Så medmindre udbyderen kan aktivere denne udvidelse, kan FairEmail ikke benytte med denne.~~
+~~The error message *UIDPLUS not supported* means that your email provider does not provide the IMAP [UIDPLUS extension](https://tools.ietf.org/html/rfc4315). This IMAP extension is required to implement two way synchronization, which is not an optional feature. So, unless your provider can enable this extension, you cannot use FairEmail for this provider.~~
-**~~(11) Hvorfor er POP uunderstøttet?~~**
+**~~(11) Why is POP not supported?~~**
-~~Udover at enhver anstændig e-mail udbyder i dag understøtter [IMAP](https://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Message_Access_Protocol),~~ ~~vil brug af [POP](https://en.wikipedia.org/wiki/Post_Office_Protocol) resultere i unødvendig ekstra strømforbrug samt forsinkede notifikationer om nye beskeder.~~ ~~Desuden er POP uegnet til tovejssynkronisering, og oftere end ikke, læses og skrives der i dag beskeder på forskellige enheder.~~
+~~Besides that any decent email provider supports [IMAP](https://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Message_Access_Protocol) these days,~~ ~~using [POP](https://en.wikipedia.org/wiki/Post_Office_Protocol) will result in unnecessary extra battery usage and delayed new message notifications.~~ ~~Moreover, POP is unsuitable for two way synchronization and more often than not people read and write messages on different devices these days.~~
-~~Grundlæggende understøtter POP kun download og sletning af beskeder fra indbakken.~~ ~~Dvs., at almindelige operationer, såsom indstilling af besekedattributter (læst, stjernemarkeret, besvaret mv.), tilføjelse (sikkerhedskopiering) og flytning af beskeder ikke er mulige.~~
+~~Basically, POP supports only downloading and deleting messages from the inbox.~~ ~~So, common operations like setting message attributes (read, starred, answered, etc), adding (backing up) and moving messages is not possible.~~
-~~Tjek også, [hvad Google skriver om det](https://support.google.com/mail/answer/7104828).~~
+~~See also [what Google writes about it](https://support.google.com/mail/answer/7104828).~~
-~~F.eks. kan [Gmail importere beskeder](https://support.google.com/mail/answer/21289) fra en anden POP-konto,~~ ~~hvilket kan anvendes som en løsning, når en udbyder ikke understøtter IMAP.~~
+~~For example [Gmail can import messages](https://support.google.com/mail/answer/21289) from another POP account,~~ ~~which can be used as a workaround for when your provider doesn't support IMAP.~~
-~~tl;dr; overvej at skifte til IMAP.~~
+~~tl;dr; consider to switch to IMAP.~~
-**(12) Hvordan fungerer kryptering/dekryptering?**
+**(12) How does encryption/decryption work?**
-Kommunikation med e-mailservere sker altid krypteret, medmindre dette eksplicit deaktiveres. Dette spørgsmål omhandler valgfri end-to-end kryptering med PGP eller S/MIME. Afsender og modtager bør først aftale dette og udveksle signerede beskeder for at overføre deres offentlige nøgler for at kunne sende krypterede beskeder.
+Communication with email servers is always encrypted, unless you explicitly turned this off. This question is about optional end-to-end encryption with PGP or S/MIME. The sender and recipient should first agree on this and exchange signed messages to transfer their public key to be able to send encrypted messages.
-*Generelt*
+*General*
-[Tjek hér](https://en.wikipedia.org/wiki/Public-key_cryptography), hvordan kryptering vha. offentlige/private nøgler fungerer.
+Please [see here](https://en.wikipedia.org/wiki/Public-key_cryptography) about how public/private key encryption works.
-Kryptering kort fortalt:
+Encryption in short:
* **Udgående** beskeder krypteres vha. modtagerens **offentlige nøgle**
* **Indgående** beskeder dekrypteres vha. modtagerens **private nøgle**
-Signering kort fortalt:
+Signing in short:
* **Udgående** beskeder signeres med afsenderens **private nøgle**
* **Indgående** beskeder bekræftes vha. afsenderens **offentlige nøgle**
-For at signere/kryptere en besked, vælg den passende metode i Send-dialogen. Er der tidliger valgt *Vis ikke igen*, kan Send-dialogen altid åbnes igen vha. trepunktsmenuen.
+To sign/encrypt a message, just select the appropriate method in the send dialog. You can always open the send dialog using the three-dots overflow menu in case you selected *Don't show again* before.
-For at bekræfte en signatur eller dekryptere en modtaget besked, så åbn beskeden og tryk på gestus- eller hængelåsikonet umiddelbart under beskedhandlingsbjælken.
+To verify a signature or to decrypt a received message, open the message and just tap the gesture or padlock icon just below the message action bar.
-Første gang en signeret/krypteret besked sendes, anmodes der muligvis om en signeringsnøgle. Mhp. efterfølgende brug gemmer FairEmail automatisk den valgte signeringsnøgle i den anvendte identitet. Er der behov for at nulstille signeringsnøglen, så gem identiteten eller brug et langt tryk på identiteten på identitetslisten og vælg *Nulstil signeringsnøgle*. Den valgte signeringsnøgle er synlig på identitetslisten. Skal en nøgle kunne vælges fra gang til gang, kan flere identiteter oprettes for den samme konto med den samme e-mailadresse.
+The first time you send a signed/encrypted message you might be asked for a sign key. FairEmail will automatically store the selected sign key in the used identity for the next time. If you need to reset the sign key, just save the identity or long press the identity in the list of identities and select *Reset sign key*. The selected sign key is visible in the list of identities. If need to select a key on a case by case basis, you can create multiple identities for the same account with the same email address.
-I fortrolighedsindstillingerne kan man vælge standardkrypteringsmetoden (PGP eller S/MIME), aktivere *Signér som standard*, *Kryptér som standard* samt *Dekryptér automatisk beskeder*. Vær dog opmærksom på, at automatisk dekryptering ikke er mulig, hvis brugerinteraktion kræves, såsom valg af en nøgle eller læsning af et sikkerhedstoken.
+In the privacy settings you can select the default encryption method (PGP or S/MIME), enable *Sign by default*, *Encrypt by default* and *Automatically decrypt messages*, but be aware that automatic decryption is not possible if user interaction is required, like selecting a key or reading a security token.
-Beskedtekster/vedhæftninger, som skal krypteres, samt dekrypterede beskedtekster/vedhæftninger lagres kun lokalt og overføres aldrig til fjernservere. Vil man fortryde dekryptering, kan menupunktet *Gensynk* fra trepunktsmenuen på beskedhandlingsbjælken benyttes.
+The to be encrypted message text/attachments and the decrypted message text/attachments are stored locally only and will never be added to the remote server. If you want to undo decryption, you can use the *resync* menu item in the three-dots menu of the message action bar.
*PGP*
-[OpenKeychain](https://f-droid.org/en/packages/org.sufficientlysecure.keychain/) skal først installeres og opsættes. FairEmail er aftestet med OpenKeychain version 5.4. Senere versioner er sansynligvis kompatible, men tidligere versioner er muligvis ikke.
+You'll need to install and configure [OpenKeychain](https://f-droid.org/en/packages/org.sufficientlysecure.keychain/) first. FairEmail was tested with OpenKeychain version 5.4. Later versions will most likely be compatible, but earlier versions might not be.
-**Vigtigt**: OpenKeychain-appen er kendt for at gå ned (upåagtet), når den kaldende app (FairEmail) endnu ikke er godkendt og er ved at få en eksisterende offentlig nøgle. Dette kan løse dette ved at prøve at sende en signeret/krypteret besked til en afsender med en ukendt offentlig nøgle.
+**Important**: the OpenKeychain app is known to (silently) crash when the calling app (FairEmail) is not authorized yet and is getting an existing public key. You can workaround this by trying to send a signed/encrypted message to a sender with an unknown public key.
-**Vigtigt**: Kan OpenKeychain-appen ikke (længere) finde en nøgle, skal en tidligere valgt nøgle muligvis nulstilles. Dette kan gøres via et langt tryk på en identitet i identitetsoversigten (Opsætning, trin 2, Håndtér).
+**Important**: if the OpenKeychain app cannot find a key (anymore), you might need to reset a previously selected key. This can be done by long pressing an identity in the list of identities (Setup, step 2, Manage).
-**Vigtigt **: For at lade apps såsom FairEmail pålideligt oprette forbindelse til OpenKeychain-tjenesten for at kryptere/dekryptere beskeder, kan deaktivering af batterioptimering for OpenKeychain-appen være nødvendigt.
+**Important**: to let apps like FairEmail reliably connect to the OpenKeychain service to encrypt/decrypt messages, it might be necessary to disable battery optimizations for the OpenKeychain app.
-**Vigtigt**: OpenKeychain-appen har angiveligt behov for kontakttilladelse for at fungere korrekt.
+**Important**: the OpenKeychain app reportedly needs contacts permission to work correctly.
-**Vigtigt**: På visse Android-versioner/-enheder er det nødvendigt at aktivere *Vis popups i baggrundstilstand * i de udvidede tilladelser til Android-app indstillingerne i OpenKeychain-appen. Uden denne tilladelse, gemmes udkastet, men OpenKeychain-popup'en til bekræftelse/valg vises muligvis ikke.
+**Important**: on some Android versions / devices it is necessary to enable *Show popups while running in background* in the additional permissions of the Android app settings of the OpenKeychain app. Without this permission the draft will be saved, but the OpenKeychain popup to confirm/select might not appear.
-FairEmail vil sende [Autocrypt](https://autocrypt.org/)-headeren til brug for andre e-mailklienter, men kun for signerede og krypterede beskeder, da for mange e-mailservere har problemer med denne ofte lange header. Bemærk, den mest sikre måde til start af en krypteret e-mailudveksling er ved først at sende signerede beskeder. Efter signaturbekræftelse eller beskeddekryptering sendes modtagne Autocrypt-headers til OpenKeychain-appen til opbevaring.
+FairEmail will send the [Autocrypt](https://autocrypt.org/) header for use by other email clients, but only for signed and encrypted messages because too many email servers have problems with the often long Autocrypt header. Note that the most secure way to start an encrypted email exchange is by sending signed messages first. Received Autocrypt headers will be sent to the OpenKeychain app for storage on verifying a signature or decrypting a message.
-Al nøglehåndtering uddelegeres af sikkerhedsårsager til OpenKeychain-appen. FairEmail gemmer dermed ikke PGP-nøgler.
+All key handling is delegated to the OpenKey chain app for security reasons. This also means that FairEmail does not store PGP keys.
-Inline-krypteret PGP i modtagne beskeder understøttes, men ikke inline PGP-signaturer/inline PGP i udgående beskeder. Tjek [hér](https://josefsson.org/inline-openpgp-considered-harmful.html) vedr. årsag.
+Inline encrypted PGP in received messages is supported, but inline PGP signatures and inline PGP in outgoing messages is not supported, see [here](https://josefsson.org/inline-openpgp-considered-harmful.html) about why not.
-Kun signerede/krypterede beskeder er ikke nogen god idé. Tjek her vedr. årsagen:
+Signed-only or encrypted-only messages are not a good idea, please see here about why not:
* [Overvejelser vedr. OpenPGP, del I](https://k9mail.github.io/2016/11/24/OpenPGP-Considerations-Part-I.html)
* [Overvejelser vedr. OpenPGP, del II](https://k9mail.github.io/2017/01/30/OpenPGP-Considerations-Part-II.html)
* [Overvejelser vedr. OpenPGP, del III, Autocrypt](https://k9mail.github.io/2018/02/26/OpenPGP-Considerations-Part-III-Autocrypt.html)
-Kun signarede beskeder understøttes, men ikke kun krypterede ditto.
+Signed-only messages are supported, encrypted-only messages are not supported.
-Almindelige fejl:
+Common errors:
* *Ingen nøgle*: Ingen PGP-nøgle tilgængelig for en af de angivne e-mailadresser
* *Manglende krypteringsnøgle*: Der er sandsynligvis valgt en nøgle i FairEmail, der ikke længere forefindes i OpenKeychain-appen. Nulstilling af nøglen (se ovenfor) løser sandsynligvis dette problem.
*S/MIME*
-Den/de offentlige modtagernøgle(r) kræves ved beskedkryptering. Den private nøgle kræves ved beskedsignering.
+Encrypting a message requires the public key(s) of the recipient(s). Signing a message requires your private key.
-Private nøgler opbevares af Android og kan herfra importeres via avancerede sikkerhedsindstillinger. En genvejsknap til dette findes under fortrolighedsindstillingerne. Android anmoder om opsætning af PIN-kode, mønster eller adgangskode, hvis dette ikke allerede er gjort. Benyttes en Nokia-enhed med Android 9, så [læs først dette](https://nokiamob.net/2019/08/10/a-bug-prevents-nokia-1-owners-from-unlocking-their-screen-even-with-right-pin-pattern/).
+Private keys are stored by Android and can be imported via the Android advanced security settings. There is a shortcut (button) for this in the privacy settings. Android will ask you to set a PIN, pattern, or password if you didn't before. If you have a Nokia device with Android 9, please [read this first](https://nokiamob.net/2019/08/10/a-bug-prevents-nokia-1-owners-from-unlocking-their-screen-even-with-right-pin-pattern/).
-Bemærk, at certifikater kan indeholde flere nøgler til flere formål, f.eks. til godkendelse, kryptering og signering. Android importerer kun den første nøgle, så for at importere alle nøgler, skal certifikatet først opdeles. Dette er ikke en almindeligt forekommende handling, så det anbefales at bede certifikatleverandøren om support.
+Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for example for authentication, encryption and signing. Android only imports the first key, so to import all the keys, the certificate must first be split. This is not very trivial and you are advised to ask the certificate supplier for support.
-Bemærk, at selvom S/MIME-signering med andre algoritmer end RSA understøttes, gælder dette måske ikke for andre e-mailklienter. S/MIME-kryptering er kun mulig med symmetriske algoritmer, hvilket i praksis betyder RSA-brug.
+Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
-Standardkrypteringsmetoden er PGP, dog huskes den ssenest anvendte krypteringsmetode til næste gang for den valgte identitet. Det kan være nødvendigt igen at aktivere Send-valgmulighederne i trepriksmenuen for at kunne vælge krypteringsmetode.
+The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
-For at tillade forskellige private nøgler til den samme e-mailadresse giver FairEmail altid mulighed for valg af en nøgle ved flere identiteter til den samme e-mailadresse for den samme konto.
+To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
-Offentlige nøgler opbevares af FairEmail og kan importeres ifm. første bekræftelse af en signatur eller via fortrolighedsindstillingerne (PEM- eller DER-format).
+Public keys are stored by FairEmail and can be imported when verifying a signature for the first time or via the privacy settings (PEM or DER format).
-FairEmail foretager bekræftelse af både signaturen samt den komplette certifikatkæde.
+FairEmail verifies both the signature and the complete certificate chain.
-Almindelige fejl:
+Common errors:
* *Intet certifikat fundet, der matcher targetContraints*: Dette betyder sandsynligvis, at en gammel version af FairEmail benyttes
* *kunne ikke finde en gyldig certificeringssti til det anmodede mål*: Dette betyder grundlæggende, at der ikke blev fundet en eller flere mellem- eller rodcertifikater
* *Privat nøgle matcher ikke nogle krypteringsnøgler*: Den valgte nøgle kan ikke anvendes til beskeddekrypteringen, da den sandsynligvis ikke er den korrekte nøgle
* *Ingen privat nøgle*: Intet certifikat er valgt eller intet certifikat var tilgængeligt i Android-nøglelageret
-Er certifikatkæden forkert, kan man få vist alle certifikaterne ved tryk på den lille infoknap. Efter certifikatoplysninger vises udstederen eller "selfSign". Et certifikat er selvsigneret, når både emne og udsteder er identiske. Certifikater fra en certifikatmyndighed (CA) er markeret med "[keyCertSign](https://tools.ietf.org/html/rfc5280#section-4.2.1.3)". Certifikater i Android-nøglelageret, er markeret med "Android".
+In case the certificate chain is incorrect, you can tap on the little info button to show the all certificates. After the certificate details the issuer or "selfSign" is shown. A certificate is self signed when the subject and the issuer are the same. Certificates from a certificate authority (CA) are marked with "[keyCertSign](https://tools.ietf.org/html/rfc5280#section-4.2.1.3)". Certificates found in the Android key store are marked with "Android".
-En gyldig kæde ser således ud:
+A valid chain looks like this:
```
Dit certifikat > nul eller flere mellemliggende certifikater > CA (root) certifikat markeret med "Android"
```
-Bemærk, at en certifikatkæde altid er ugyldig, hvis intet ankercertifikat findes i Android-nøglelageret, hvilket er fundamentalt for S/MIME-certifikatbekræftelse.
+Note that a certificate chain will always be invalid when no anchor certificate can be found in the Android key store, which is fundamental to S/MIME certificate validation.
-Tjek [hér](https://support.google.com/pixelphone/answer/2844832?hl=en), hvordan certifikater kan importeres til Android-nøglelageret.
+Please see [here](https://support.google.com/pixelphone/answer/2844832?hl=en) how you can import certificates into the Android key store.
-Brug af udløbne nøgler, inline-krypterede/signerede beskeder samt hardwaresikkerhedstokens er uunderstøttet.
+The use of expired keys, inline encrypted/signed messages and hardware security tokens is not supported.
-Kigges der efter et gratis (test) S/MIME-certifikat, så tjek [hér](http://kb.mozillazine.org/Getting_an_SMIME_certificate) for muligheder. Husk [føtst at læse dette](https://davidroessli.com/logs/2019/09/free-smime-certificates-in-2019/#update20191219) ved anmodning om et S/MIME Actalis-certifikat. Kigges der efter et billigt S/MIME-certifikat, havde udvikleren en god oplevelse med [Certum](https://www.certum.eu/en/smime-certificates/).
+If you are looking for a free (test) S/MIME certificate, see [here](http://kb.mozillazine.org/Getting_an_SMIME_certificate) for the options. Please be sure to [read this first](https://davidroessli.com/logs/2019/09/free-smime-certificates-in-2019/#update20191219) if you want to request an S/MIME Actalis certificate. If you are looking for a cheap S/MIME certificate, I had a good experience with [Certum](https://www.certum.eu/en/smime-certificates/).
-Sådan udpakkes en offentlig nøgle fra et S/MIME-certifikat:
+How to extract a public key from a S/MIME certificate:
```
openssl pkcs12 -in filenavn.pfx/p12 -clcerts -nokeys -out cert.pem
```
-S/MIME-signaturer mv. kan afkodes [hér](https://lapo.it/asn1js/).
+You can decode S/MIME signatures, etc, [here](https://lapo.it/asn1js/).
-S/MIME-signering/-kryptering er en Pro-funktion, mens alle øvrige PGP- og S/MIME-operationer er gratis i brug.
+S/MIME sign/encrypt is a pro feature, but all other PGP and S/MIME operations are free to use.
-**(13) Hvordan fungerer søgning på en enhed/server?**
+**(13) How does search on device/server work?**
-Beskedsøgning kan foretages efter Afsender (fra), Modtager (til, kopi, bcc), Emne, nøgleord eller beskedtekst via forstørrelsesglasset i en mappes handlingsbjælke. Søgning kan også ske fra enhver app ved at vælge *Søg efter e-mail * i popup-menuen kopiér/indsæt.
+You can start searching for messages on sender (from), recipient (to, cc, bcc), subject, keywords or message text by using the magnify glass in the action bar of a folder. You can also search from any app by selecting *Search email* in the copy/paste popup menu.
-Søgning i den fælles indbakke udføres i alle mapper på alle konti, søgning i mappelisten udføres kun for den tilknyttede konto og søgning i en mappe udføres kun i dén mappe.
+Searching in the unified inbox will search in all folders of all accounts, searching in the folder list will search in the associated account only and searching in a folder will search in that folder only.
-Beskedsøging sker indledningsvis på enheden. For at fortsætte søgningen på serveren, brug handlingsknappen nederst med ikonet Søg igen. Man kan vælge, i hvilken mappe søgningen skal fortsættes.
+Messages will be searched for on the device first. There will be an action button with a search again icon at the bottom to continue searching on the server. You can select in which folder to continue the search.
-IMAP-protokollen understøtter kun søgning i én mappe ad gangen. Serversøgning er ressourcekrævende og derfor uden mulighed for valg af flere mapper.
+The IMAP protocol doesn't support searching in more than one folder at the same time. Searching on the server is an expensive operation, therefore it is not possible to select multiple folders.
-Søgning i lokale beskeder er versal/minuskel ufølsom på deltekst. Lokale beskedtekster gennemsøges kun, såfremt selve beskedteksterne allerede er downloadet. Serversøgning kan være både versal/minuskel følsom eller ufølsom og kan, afhængigt af udbyderen, være på deltekst eller hele ord.
+Searching local messages is case insensitive and on partial text. The message text of local messages will not be searched if the message text was not downloaded yet. Searching on the server might be case sensitive or case insensitive and might be on partial text or whole words, depending on the provider.
-Visse servere kan ikke håndtere søgning i beskedtekster ifm. et stort beskedantal. For sådanne tilfælde findes en mulighed for at deaktivere søgning i beskedtekster.
+Some servers cannot handle searching in the message text when there are a large number of messages. For this case there is an option to disable searching in the message text.
-Det er muligt at bruge Gmail-søgeoperatører vha. søgekommandopræfikset *raw:*. Er kun én Gmail-konto opsat, kan en raw søgning startes direkte på serveren ved at søge i den fælles indbakke. Er flere Gmail-konti opsat, skal man først gå til mappelisten eller arkivmappen (alle beskeder) for den Gmail-konto, der skal gennemsøges. [Tjek hér](https://support.google.com/mail/answer/7190) ang. de mulige søgeoperatører. F.eks.:
+It is possible to use Gmail search operators by prefixing a search command with *raw:*. If you configured just one Gmail account, you can start a raw search directly on the server by searching from the unified inbox. If you configured multiple Gmail accounts, you'll first need to navigate to the folder list or the archive (all messages) folder of the Gmail account you want to search in. Please [see here](https://support.google.com/mail/answer/7190) for the possible search operators. For example:
`
raw:larger:10M`
-Gennemsøgning af et stort beskedantal på enheden sker ikke særligt hurtigt grundet to begrænsninger:
+Searching through a large number of messages on the device is not very fast because of two limitations:
* [sqlite](https://www.sqlite.org/), Androids databasemotor har en poststørrelsesbegrænsning, der forhindrer, at beskedtekster gemmes i databasen
* Android-apps får kun begrænset hukommelse at arbejde med, selv hvis enheden har masser af hukommelse til rådighed
-Dette betyder, at søgning efter en beskedtekst i adskillige filer kræver, at disse filer åbnes/tjekkes én for én, hvilket er en relativt ressourcekrævende proces.
+This means that searching for a message text requires that files containing the message texts need to be opened one by one to check if the searched text is contained in the file, which is a relatively expensive process.
-Under *Diverse indstillinger* kan *Byg søgeindeks* aktiveres for markant at øge søgehastigheden på enheden (øger dog samtidigt også både strøm- og lagerpladsforbrug). Søgeindekset er baseret på ord, så deltekstsøgning er ikke muligt. Søgning vha. søgeindekset er som standard OG (AND), så søgning efter f.eks. *æble appelsin* vil søge efter både æble OG appelsin. Ord adskilt med kommaer resulterer i en ELLER (OR) søgning, så f.eks. *æble, appelsin* vil søge efter enten æble ELLER appelsin. Begge kan kombineres, så søgning efter f.eks. *æble, appelsin banan* vil søge efter æble ELLER (appelsin OG banan). Brug af søgeindekset er en Pro-funktion.
+In the *miscellaneous settings* you can enable *Build search index* to significantly increase the speed of searching on the device, but be aware that this will increase battery and storage space usage. The search index is based on words, so searching for partial text is not possible. Searching using the search index is by default AND, so searching for *apple orange* will search for apple AND orange. Words separated by commas result in searching for OR, so for example *apple, orange* will search for apple OR orange. Both can be combined, so searching for *apple, orange banana* will search for apple OR (orange AND banana). Using the search index is a pro feature.
-Fra version 1.1315 er det muligt at benytte søgeudtryk såsom dette:
+From version 1.1315 it is possible to use search expressions like this:
```
æble +banan-kirsebær?nødder
```
-Dette vil resultere i en søgning som denne:
+This will result in searching like this:
```
("æble" OG "banana" OG IKKE "kirsebær") ELLER "nødder"
```
-Søgeudtryk kan benyttes til søgning på enheden via søgeindekset samt til søgning på e-mailserveren, men af ydelsesårsager ikke til søgning på enheden uden søgeindeks.
+Search expressions can be used for searching on the device via the search index and for searching on the email server, but not for searching on the device without search index for performance reasons.
-Søgning på enheden er en gratis funktion vha. søgeindekset, mens serversøgning er en Pro-funktion.
+Searching on the device is a free feature, using the search index and searching on the server is a pro feature.
-**(14) Hvordan opsættes en Outlook-/Live-/Hotmail-konto?**
+**(14) How can I set up an Outlook / Live / Hotmail account?**
-En Outlook-/Live-/Hotmail-konto kan opsættes via hurtigopsætningsguiden ved at vælg *Outlook*.
+An Outlook / Live / Hotmail account can be set up via the quick setup wizard and selecting *Outlook*.
-Brug af tofaktorgodkendelse ifm. en Outlook-, Live- eller Hotmail-konto kræver oprettelse af en app-adgangskode. Tjek informationen [hér](https://support.microsoft.com/en-us/help/12409/microsoft-account-app-passwords-two-step-verification).
+To use an Outlook, Live or Hotmail account with two factor authentication enabled, you need to create an app password. See [here](https://support.microsoft.com/en-us/help/12409/microsoft-account-app-passwords-two-step-verification) for the details.
-Tjek Microsofts vejledning [hér](https://support.office.com/en-us/article/pop-imap-and-smtp-settings-for-outlook-com-d088b986-291d-42b8-9564-9c414e2aa040).
+See [here](https://support.office.com/en-us/article/pop-imap-and-smtp-settings-for-outlook-com-d088b986-291d-42b8-9564-9c414e2aa040) for Microsoft's instructions.
-Tjek [denne FAQ](#user-content-faq156) for opsætnig af en Office365-konto.
+For setting up an Office 365 account, please see [this FAQ](#user-content-faq156).
-**(15) Hvorfor genindlæses beskedteksten konstant?**
+**(15) Why does the message text keep loading?**
-Beskedhovede og -tekst hentes separat fra serveren. Beskedteksten i større beskeder forudindlæses ikke på takserede forbindelser, men hentes efter behov, når en besked udfoldes. Konstant genindlæsning af beskedteksten vil fortsætte, hvis der ikke er forbindelse til kontoen. Tjek også næste spørgsmål, eller hvorvidt andre operationer, såsom beskedsynkronisering, afvikles.
+The message header and message body are fetched separately from the server. The message text of larger messages is not being pre-fetched on metered connections and will be fetched on demand on expanding a message. The message text will keep loading if there is no connection to the account, see also the next question, or if there other operations, like synchronizing messages, are being executed.
-Man kan tjekke konto- og mappelisten for kontoen og mappetilstanden (se forklaringen om betydningen af ikonerne) og operationslisten, tilgængelig via hovednavigeringsmenuen, for afventende operationer (tjek [denne FAQ](#user-content-faq3) for betydningen af operationerne).
+You can check the account and folder list for the account and folder state (see the legend for the meaning of the icons) and the operation list accessible via the main navigation menu for pending operations (see [this FAQ](#user-content-faq3) for the meaning of the operations).
-Har FairEmail stoppet synk grundet forudgående konnektivitetsproblemer, så tjek [denne FAQ](#user-content-faq123). Synkronisering kan også gennemtvinges via trepriksmenuen.
+If FairEmail is holding off because of prior connectivity issues, please see [this FAQ](#user-content-faq123), you can force synchronization via the three dots menu.
-I modtagelsesindstillingerne kan man indstille maksimalstørrelsen for automatisk besked-download på takserede forbindelser.
+In the receive settings you can set the maximum size for automatically downloading of messages on metered connections.
-Mobilforbindelser er oftest takserede, hvilket også gælder visse Wi-Fi hotspots.
+Mobile connections are almost always metered and some (paid) Wi-Fi hotspots are too.
-**(16) Hvorfor synkroniseres beskeder ikke?**
+**(16) Why are messages not being synchronized?**
-Mulige årsager til beskedsynkroniseringsfejl (sendte eller modtagne):
+Possible causes of messages not being synchronized (sent or received) are:
* Konto eller mappe(r) er ikke opsat til at synkronisere
* Der er indstillet for få synkroniseringsdage
@@ -771,130 +773,130 @@ Mulige årsager til beskedsynkroniseringsfejl (sendte eller modtagne):
* E-mailserveren er midlertidigt utilgængelig
* Android har stoppet synkroniseringstjenesten
-Tjek derfor dine konto- og mappeindstillinger, samt at konti/mapper er forbundet (tjek forklaringen i navigeringsmenuen om ikonernes betydning).
+So, check your account and folder settings and check if the accounts/folders are connected (see the legend in the navigation menu for the meaning of the icons).
-Er der evt. fejlmeddelelser, så tjek [denne FAQ](#user-content-faq22).
+If there are any error messages, please see [this FAQ](#user-content-faq22).
-På enheder med en masse hukommelsehungrende apps, vil Android muligvis stoppe synk-tjenesten grundet ressourcemangel.
+On some devices, where there are lots of applications competing for memory, Android may stop the synchronization service as a last resort.
-Visse Android-versioner stopper apps og tjenester for aggressivt. Tjek [dette dedikerede websted](https://dontkillmyapp.com/) samt [dette Android-problem](https://issuetracker.google.com/issues/122098785) for yderligere information.
+Some Android versions stop apps and services too aggressively. See [this dedicated website](https://dontkillmyapp.com/) and [this Android issue](https://issuetracker.google.com/issues/122098785) for more information.
-Deaktivering af batterioptimering (opsætningstrin 4) reducerer chancen for, at Android stopper synk-tjenesten.
+Disabling battery optimizations (setup step 4) reduces the chance Android will stop the synchronization service.
-Ved gentagne forbindelsesfejl pauser FairEmail synk i stadigt længere intervaller for ikke at dræne enhedens batteri. Dette beskrives i [denne FAQ](#user-content-faq123).
+In case of successive connection errors, FairEmail will hold off increasingly longer to not drain the battery of your device. This is described in [this FAQ](#user-content-faq123).
-**~~(17) Hvorfor fungerer manuel synk ikke?~~**
+**~~(17) Why does manual synchronize not work?~~**
-~~Er menuen *Synkronisér nu* nedtonet, er der ingen forbindelse til kontoen.~~
+~~If the *Synchronize now* menu is dimmed, there is no connection to the account.~~
-~~Tjek foregående spørgsmål for yderligere info.~~
+~~See the previous question for more information.~~
-**(18) Hvorfor ses beskedforhåndsvisning ikke altid?**
+**(18) Why is the message preview not always shown?**
-Beskedforhåndsvisningen kan ikke vises, hvis beskedteksten endnu ikke er downloadet. Tjek også [denne FAQ](#user-content-faq15).
+The preview of the message text cannot be shown if the message body has not been downloaded yet. See also [this FAQ](#user-content-faq15).
-**(19) Hvorfor er Pro-funktionerne så dyre?**
+**(19) Why are the pro features so expensive?**
-Det rette spørgsmål er, "*hvorfor er der så mange skatter og afgifter?*":
+The right question is "*why are there so many taxes and fees?*":
* Moms: 25 % (afhængigt af land)
* Google-gebyr: 30 %
* Inkomstskat: 50 %
* Paypal-gebyr: 5-10 % afhængigt af land/beløb
-Så dét, der er tilbage til udvikleren, er blot en brøkdel af købsprisen.
+So, what is left for the developer is just a fraction of what you pay.
-Bemærk, at det kun er nødvendigt at købe visse bekvemmeligheds og avancerede funktioner, hvilket betyder, at FairEmail grundlæggende kan bruges gratis.
+Note that only some convenience and advanced features need to be purchased which means that FairEmail is basically free to use.
-Bemærk også, at de fleste gratis apps ikke ser ud til at være bæredygtige i længden, hvorimod FairEmail vedligeholdes og understøttes korrekt, samt at gratis apps kan have faldgruber, såsom læk af fortrolige oplysninger.
+Also note that most free apps will appear not to be sustainable in the end, whereas FairEmail is properly maintained and supported, and that free apps may have a catch, like sending privacy sensitive information to the internet.
-Der er arbejdet på FairEmail næsten dagligt i flere end to år, så prisen synes er mere end rimelig. Af samme årsag vil der heller ikke være rabatter.
+I have been working on FairEmail almost every day for more than two years, so I think the price is more than reasonable. For this reason there won't be discounts either.
-**(20) Kan man få refusion?**
+**(20) Can I get a refund?**
-Hvis en købt Pro-funktion ikke fungerer som tilsigtet, og dette ikke skyldes et problem i de gratis funktioner, og problemet ikke kan løses rettidigt, så kan man få refusion. I alle øvrigee tilfælde gives ikke refusion. Under ingen omstændigheder er der refusionsmulighed for noget problem relateret til de gratis funktioner, da disse intet har kostet, og da de kan evalueres uden funktionsbegrænsninger. Jeg tager som sælger ansvar for at levere dét, der er blevet lovet, og jeg forventer, at du tager ansvar for at informere dig om, hvad du reelt køber.
+If a purchased pro feature doesn't work as intended and this isn't caused by a problem in the free features and I cannot fix the problem in a timely manner, you can get a refund. In all other cases there is no refund possible. In no circumstances there is a refund possible for any problem related to the free features, since there wasn't paid anything for them and because they can be evaluated without any limitation. I take my responsibility as seller to deliver what has been promised and I expect that you take responsibility for informing yourself of what you are buying.
-**(21) Hvordan aktiverer man notifikationslyset?**
+**(21) How do I enable the notification light?**
-Før Android 8 Oreo: Der findes en avanceret indstilling i opsætningen til dette.
+Before Android 8 Oreo: there is an advanced option in the notification settings of the app for this.
-Android 8 Oreo og senere: Tjek [hér](https://developer.android.com/training/notify-user/channels), hvordan notifikationskanaler opsættes. Man kan vis knappen *Standard kanal* i appens notifikationsindstillinger gå til direkte til de relaterede Android-notifikationskanalindstillinger.
+Android 8 Oreo and later: please see [here](https://developer.android.com/training/notify-user/channels) about how to configure notification channels. You can use the button *Default channel* in the notification settings of the app to directly go to the right Android notification channel settings.
-Bemærk, at apps ikke længere kan ændre notifikationsindstillinger, herunder indstillinger for notifikationslys, på Android 8 Oreo og senere.
+Note that apps cannot change notification settings, including the notification light setting, on Android 8 Oreo and later anymore.
-Det er undertiden nødvendigt at deaktivere indstillingen *Vis beskedforhåndsvisning i notifikationer* eller at aktivere indstillingerne *Vis kun notifikationer med en forhåndsvisningstekst* for at omgå fejl i Android. Dette gælder muligvis også notifikationslyde samt -vibrationer.
+Sometimes it is necessary to disable the setting *Show message preview in notifications* or to enable the settings *Show notifications with a preview text only* to workaround bugs in Android. This might apply to notification sounds and vibrations too.
-Indstilling af lysfarve før Android 8 understøttes ikke og er ikke muligt på Android 8 og senere.
+Setting a light color before Android 8 is not supported and on Android 8 and later not possible.
-**(22) Hvad betyder konto-/mappefejl ...?**
+**(22) What does account/folder error ... mean?**
-For lettere at diagnosticere problemer, skjuler FairEmail ikke fejl (hvilket tilsvarende apps ofte gør).
+FairEmail does not hide errors like similar apps often do, so it is easier to diagnose problems.
-FairEmail forsøger automatisk at genoprette forbindelse efter en udsættelse. Denne udsættelse (pause) fordobles efter hvert mislykket forsøg for at forhindre batteridræning samt at blive låst ude permanent.
+FairEmail will automatically try to connect again after a delay. This delay will be doubled after each failed attempt to prevent draining the battery and to prevent from being locked out permanently.
-Der er generelle såvel som specifikke fejl for Gmail-konti (se nedenfor).
+There are general errors and errors specific to Gmail accounts (see below).
-**Generelle fejl**
+**General errors**
-Fejlen *... Godkendelse mislykkedes ...* eller *... GODKENDELSE mislykkedes ...* skyldes sandsynligvis forkert brugernavn/adgangskode. Visse udbydere forventer som brugernavn blot *brugernavn* og andre den fulde e-mail *brugernavn@eksempel.dk*. Benyttes kopiér/indsæt til angivelse af brugernavn/adgangskode, kan der muligvis medtages ikke-synlige tegn, hvilket også kan forårsage denne fejl. Visse adgangskodehåndteringer er også kendt for at gøre dette forkert. Brugernavnet kan være minuskel/versal sensitivt, så prøv med kun minuskler. Adgangskoden er oftest minuskel/versal sensitiv. Visse udbydere kræver brug af en app-adgangskode i stedet for kontoadgangskoden, så tjek din udbyders dokumentation. Der er nogle gange nødvendigt først at aktivere ekstern adgang (IMAP/SMTP) på udbyderens websted. Andre mulige årsager kan være, at kontoen er blokeret, eller at indlogning er administrativt begrænset på en eller anden måde, f.eks. ved kun at tillade indlogning fra bestemte netværk/IP-adresser.
+Fejlen *... Authentication failed ...* or *... AUTHENTICATE failed ...* likely means that your username or password was incorrect. Some providers expect as username just *username* and others your full email address *username@example.com*. When copying/pasting to enter a username or password, invisible characters might be copied, which could cause this problem as well. Some password managers are known to do this incorrectly too. The username might be case sensitive, so try lowercase characters only. The password is almost always case sensitive. Some providers require using an app password instead of the account password, so please check the documentation of the provider. Sometimes it is necessary to enable external access (IMAP/SMTP) on the website of the provider first. Other possible causes are that the account is blocked or that logging in has been administratively restricted in some way, for example by allowing to login from certain networks / IP addresses only.
-Fejlen *... For mange fejlede godkendelsesforsøg ... *betyder sandsynligvis, at du bruger en Yahoo-kontoadgangskode i stedet for en app ditto. Tjek [denne FAQ](#user-content-faq88) vedr. opsætning af en Yahoo-konto.
+The error *... Too many bad auth attempts ...* likely means that you are using a Yahoo account password instead of an app password. Please see [this FAQ](#user-content-faq88) about how to setup a Yahoo account.
-Meddelelsen *... + OK ...* betyder sandsynligvis, at en POP3-port (normalt portnr. 995) anvendes til en IMAP-konto (normalt ellers portnr. 993).
+The message *... +OK ...* likely means that a POP3 port (usually port number 995) is being used for an IMAP account (usually port number 993).
-Fejlene *... ugyldig hilsen ...*, *... kræver gyldig adresse ...* og *... Parameter til HELO overholder ikke RFC-syntaks ...* kan sandsynligvis løses ved at ændre den avancerede identitetsindstilling *Anvend lokal IP-adresse i stedet for værtsnavn*.
+The errors *... invalid greeting ...*, *... requires valid address ...* and *... Parameter to HELO does not conform to RFC syntax ...* can likely be solved by changing the advanced identity setting *Use local IP address instead of host name*.
-Fejlen *... Kunne ikke oprette forbindelse til vært...* betyder, at e-mailserverer ikke svarede inden for en rimelig tid (20 sekunder som standard). Dette indikerer i reglen Internetforbindelsesproblemer, muligvis forårsaget af en VPN- eller firewall-app. Ved virkelig langsomme e-milservere kan man forsøge at øge timeout for forbindelsen i FairEmails forbindelsesindstillinger.
+Fejlen *... Couldn't connect to host ...* means that there was no response from the email server within a reasonable time (20 seconds by default). Mostly this indicates internet connectivity issues, possibly caused by a VPN or by a firewall app. You can try to increase the connection timeout in the connection settings of FairEmail, for when the email server is really slow.
-Fejlen *... Forbindelse afvist ...* betyder, at e-mailserveren, eller noget mellem denne og appen såsom en firewall, aktivt afviste forbindelsen.
+Fejlen *... Connection refused ...* means that the email server or something between the email server and the app, like a firewall, actively refused the connection.
-Fejlen *... Netværk kan ikke nås ...* betyder, at e-mailserveren ikke kunne nås via den aktuelle Internetforbindelse, f.eks. fordi Internettrafik er begrænset til lokal trafik alene.
+Fejlen *... Network unreachable ...* means that the email server was not reachable via the current internet connection, for example because internet traffic is restricted to local traffic only.
-Fejlen *... Vært er uopløst ...*, "*... Kan ikke opløse vært...* eller *... Ingen adresse tilknyttet værtsnavn ...* betyder, at adressen på e-mailserveren ikke kunne opløses til en IP-adresse. Dette kan skyldes et VPN, adblocking eller en utilgængelig/ikke korrekt fungerende (lokal) [DNS-server](https://en.wikipedia.org/wiki/Domain_Name_System).
+Fejlen *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *... No address associated with hostname ...* means that the address of the email server could not be resolved into an IP address. This might be caused by a VPN, ad blocking or an unreachable or not properly working (local) [DNS](https://en.wikipedia.org/wiki/Domain_Name_System) server.
-Fejlen *... Software forårsagede forbindelsesafbrydelse ...* betyder, at e-mailserveren, eller noget mellem FairEmail og denne, aktivt afsluttede en eksisterende forbindelse. Dette kan f. eks. ske, når tilslutningen mistes pludseligt. Et typisk eksempel er aktivering af Flytilstand.
+The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-Fejlene *... BYE, logger ud ...*, *... Forbindelse nulstillet af peer ... * betyder, at e-mailserveren aktivt afsluttede en eksisterende forbindelse.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
-Fejlen *... Forbindelse lukket af peer ...* kan skyldes en ikke-opdateret Exchange-server. Tjek [hér](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for yderligere oplysninger.
+The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
-Fejlene *... Læsefejl ...*, *... Skrivefejl ...*, *... Læsning fik timeout ...*, *... Broken pipe ...* betyder, at e-mailserveren ikke længere svarer eller en dårlig Internetforbindelse.
+The errors *... Read error ...*, *... Write error ...*, *... Read timed out ...*, *... Broken pipe ...* mean that the email server is not responding anymore or that the internet connection is bad.
-Fejlen *... Forbindelse droppet af server? ...* betyder, at e-mailserveren uventet afsluttede forbindelsen. Dette sker af og til ved for mange forbindelser på for kort tid, eller ved brug af en forkert adgangskode for mange gange. I så tilfælde bør man sikre sig, at adgangskoden er korrekt, deaktivere modtagelse i modtagelsesindstillingerne i omkring 30 minutter og forsøge igen. Hvis nødvendigt, tjek [denne FAQ](#user-content-faq23) om, hvordan forbindelsesantallet kan reduceres.
+Fejlen *... Connection dropped by server? ...* means that the email server unexpectedly terminated the connection. This sometimes happen when there were too many connections in a too short time or when a wrong password was used for too many times. In this case, please make sure your password is correct and disable receiving in the receive settings for about 30 minutes and try again. If needed, see [this FAQ](#user-content-faq23) about how you can reduce the number of connections.
-Fejlen *... Uventet afslutning af zlib-inputstrøm ...* betyder, at ikke alle data blev modtaget, muligvis grundet en dårlig/afbrudt forbindelse.
+The error *... Unexpected end of zlib input stream ...* means that not all data was received, possibly due to a bad or interrupted connection.
-Fejlen *... forbindelsesfejl ...* kan indikere [For mange samtidige forbindelser](#user-content-faq23).
+The error *... connection failure ...* could indicate [Too many simultaneous connections](#user-content-faq23).
-Advarslen *... Uunderstøttet kodning ...* betyder, at beskedtegnsættet er ukendt eller uunderstøttet. FairEmail benytter generelt ISO-8859-1 (Latin1), hvilket som oftest resulterer i korrekt beskedvisning.
+The warning *... Unsupported encoding ...* means that the character set of the message is unknown or not supported. FairEmail will assume ISO-8859-1 (Latin1), which will in most cases result in showing the message correctly.
-[Tjek hér](#user-content-faq4) vedr. fejlene *... Ikke-betroet ... ikke i certifikat ...*, * ... Ugyldigt sikkerhedscertifikat (Kan ikke bekræfte server) ...* eller *... Betroet anker til certificeringssti ikke fundet ...*
+Please [see here](#user-content-faq4) for the errors *... Untrusted ... not in certificate ...*, *... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...* or *... Trust anchor for certification path not found ...*
-[Tjek hér](#user-content-faq127) vedr. fejlen *... Syntaktisk ugyldigt HELO-argument(er) ... *.
+Please [see here](#user-content-faq127) for the error *... Syntactically invalid HELO argument(s) ...*.
-[Tjek hér](#user-content-faq41) vedr. fejlen *... Handshake mislykkedes ...*.
+Please [see here](#user-content-faq41) for the error *... Handshake failed ...*.
-Tjek [hér](https://linux.die.net/man/3/connect) ang. fejlbetydninger, såsom EHOSTUNREACH og ETIMEDOUT.
+See [here](https://linux.die.net/man/3/connect) for what error codes like EHOSTUNREACH and ETIMEDOUT mean.
-Mulige årsager:
+Possible causes are:
* Firewall eller router blokerer forbindelser til serveren
* Værtsnavnet eller portnummeret er ugyldigt
@@ -904,13 +906,13 @@ Mulige årsager:
* E-mai-serveren nægter at acceptere en besked, fordi den f.eks. er for stor eller indeholder uacceptable links
* Der er for mange forbindelser til serveren, se også næste spørgsmål
-Grundet spam, blokerer mange offentlige Wi-Fi netværk udgående e-mail. Dette kan af og til omgås ved brug af en alternativ SMTP-port. Tjek leverandørdokumentationen ang. brugbare portnumre.
+Many public Wi-Fi networks block outgoing email to prevent spam. Sometimes you can workaround this by using another SMTP port. See the documentation of the provider for the usable port numbers.
-Benyttes et [VPN](https://en.wikipedia.org/wiki/Virtual_private_network), kan VPN-udbyderen muligvis blokere forbindelsen ved for aggressive forsøg på spamblokering. Bemærk, at [Google Fi](https://fi.google.com/) også benytter et VPN.
+If you are using a [VPN](https://en.wikipedia.org/wiki/Virtual_private_network), the VPN provider might block the connection because it is too aggressively trying to prevent spam. Note that [Google Fi](https://fi.google.com/) is using a VPN too.
-**Afsendelsesfejl**
+**Send errors**
-SMTP-servere kan [af forskellige årsager](https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_SMTP_server_return_codes) afvise beskeder. For store beskeder og aktivering af en e-mailservers spamfilter er de hyppigste årsager.
+SMTP servers can reject messages for [a variety of reasons](https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_SMTP_server_return_codes). Too large messages and triggering the spam filter of an email server are the most common reasons.
* Gmails størrelsesbegrænsning for vedhæftninger [udgør 25 MB](https://support.google.com/mail/answer/6584)
* Outlooks og Office 365' størrelsesbegrænsning for vedhæftninger [udgør 20 MB](https://support.microsoft.com/en-us/help/2813269/attachment-size-exceeds-the-allowable-limit-error-when-you-add-a-large)
@@ -922,78 +924,78 @@ SMTP-servere kan [af forskellige årsager](https://en.wikipedia.org/wiki/List_of
* *550 Spam besked afvist, da IP er listet af ...* betyder, at e-mailserveren har afvist at afsende en besked fra den aktuelle (offentlige) netværksadresse, fordi den tidligere har være misbrugt til spamafsendelse. Prøv at aktivere flytilstand i 10 minutter for at få tildelt en ny netværksadresse.
* *571 5.7.1 Besked indeholder spam eller virus eller afsender er blokeret ...* betyder, at e-mailserveren betragtede en udgående besked som spam. Dette betyder sandsynligvis, at e-mailserverens spamfiltre er for strikse. Kontakt e-mailudbyderen for support vedr. dette.
-Ønskes Gmail SMTP-serveren brugt mhp. at omgå et for strikst, udgående spamfilter eller til at forbedre beskedleveringen:
+If you want to use the Gmail SMTP server to workaround a too strict outgoing spam filter or to improve delivery of messages:
* Bekræft din e-mailadresse [hér](https://mail.google.com/mail/u/0/#settings/accounts) (en computerbrowser skal bruges til dette)
* Ændr identitetsindstillingerne på denne måde (opsætning, trin 2, tryk på Håndtéer, tryk på identitet):
- Username: *brugers Gmail-adresse*
Password: *[en app-adgangskode](#user-content-faq6)*
Host: *smtp.gmail.com*
Port: *465*
Encryption: *SSL/TLS*
Reply to address: *brugers e-mailaddresse* (avanceret identititetsindstillinger)
+ Username: *your Gmail address*
Password: *[an app password](#user-content-faq6)*
Host: *smtp.gmail.com*
Port: *465*
Encryption: *SSL/TLS*
Reply to address: *your email address* (advanced identity settings)
-**Gmail fejl**
+**Gmail errors**
-Godkendelsen af Gmail-kontiopsætninger vha. hurtigguiden skal periodisk opfriskes via [Android-kontohåndteringen](https://developer.android.com/reference/android/accounts/AccountManager). Dette kræver kontakt-/konto-tilladelser samt Internetforbindelse.
+The authorization of Gmail accounts setup with the quick wizard needs to be periodically refreshed via the [Android account manager](https://developer.android.com/reference/android/accounts/AccountManager). This requires contact/account permissions and internet connectivity.
-Fejlen *... Godkendelse mislykkedes... Konto ikke fundet ...* betyder, at en tidligere godkendt Gmail-konto er blevet fjernet fra enheden.
+The error *... Godkendelse mislykkedes... Account not found ...* means that a previously authorized Gmail account was removed from the device.
-Fejlene *... Godkendelse mislykkedes... Ingen token ...* betyder, at Android-kontohåndteringen ikke kunne opfriske en Gmail-kontos godkendelse.
+The errors *... Authentication failed ... No token ...* means that the Android account manager failed to refresh the authorization of a Gmail account.
-Fejlen *... Ugyldige akkreditiverer ... netværksfejl ...* betyder, at Android-kontohåndteringen ikke kunne opfriske e Gmail-kontos godkendelse grundet Internetforbindelsesproblemer
+Fejlen *... Authentication failed ... network error ...* means that the Android account manager was not able to refresh the authorization of a Gmail account due to problems with the internet connection
-Fejlen *... Godkendelse mislykkedes... Ugyldige akkreditiver ...* kan være forårsaget af et kontoadgangskodskift eller ophævelse af nødvendige konto-/kontakttilladelser. Er kontoadgangskoden skiftet, så godkend ugen Google-kontoen i Android-kontoindstillingerne. Ved ophævede tilladelser kan hurtigopsætningsguiden til Gmail startes for at gentildele nødvendige tilladelser (kontoen behøves ikke opsat igen).
+The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by changing the account password or by having revoked the required account/contacts permissions. In case the account password was changed, you'll need to authenticate the Google account in the Android account settings again. In case the permissions were revoked, you can start the Gmail quick setup wizard to grant the required permissions again (you don't need to setup the account again).
-Fejlen *... ServiceDisabled ...* kan skyldes indrullering i [Avanceret Beskyttelsesprogram](https://landing.google.com/advancedprotection/): "*For at læse e-mail, skal Gmail benyttes. Google-kontoen kan ikke bruges med apps og tjenester, som kræver adgang til følsomme data som e-mails*", tjek mere info [hér](https://support.google.com/accounts/answer/7519408?hl=en&ref_topic=9264881).
+The eror *... ServiceDisabled ...* might be caused by enrolling in the [Advanced Protection Program](https://landing.google.com/advancedprotection/): "*To read your email, you can (must) use Gmail - You won’t be able to use your Google Account with some (all) apps & services that require access to sensitive data like your emails*", see [here](https://support.google.com/accounts/answer/7519408?hl=en&ref_topic=9264881).
-Hvis i tvivl, så anmod om [support](#user-content-support).
+When in doubt, you can ask for [support](#user-content-support).
-**(23) Hvorfor ses advarslen ... ?**
+**(23) Why do I get alert ... ?**
-*Generelt*
+*General*
-Avarsler er adviseringsmeddelelser sendt af e-mailservere.
+Alerts are warning messages sent by email servers.
-*For mange samtidige forbindelser* eller *Maksimalt antal forbindelser overskred*
+*Too many simultaneous connections* or *Maximum number of connections exceeded*
-Denne advarsel sendes ved for mange samtidige mappeforbindelser til den samme e-mail-konto.
+This alert will be sent when there are too many folder connections for the same email account at the same time.
-Mulige årsager:
+Possible causes are:
* Flere e-mailklienter er forbundet til den samme konto
* Samme e-mailklient er forbundet flere gange til den samme konto
* Tidligere forbindelser blev brat afsluttet, f.eks. ved en pludselig mistet Internetforbindelse
-Vent først lidt for at se, om problemet løser sig selv, ellers:
+First try to wait some time to see if the problem resolves itself, else:
* Skift enten til periodisk tjek for beskeder i modtagelsesindstillingerne, hvilket resulterer i, at mapper åbnes én ad gangen
* Eller indstil nogle mapper til polling i stedet for at synkronisation (langt tryk på mappen i mappelisten, redigér egenskaber)
-En nem måde at opsætte periodisk tjek for beskeder for alle mapper undtagen indbakken er at bruge *Anvend for alle ...* i trepriksmenuen på mappelisten, og at markere de to nederste, avancerede afkrydsningsfelter.
+An easy way to configure periodically checking for messages for all folders except the inbox is to use *Apply to all ...* in the three-dots menu of the folder list and to tick the bottom two advanced checkboxes.
-Det maksimale antal samtidige mappeforbindelser til Gmail udgør 15, så der kan synkes maks. 15 mapper samtidigt på *samtlige* dine enheder. Derfor er Gmail-*brugermapper* som standard opsat til polling fremfor løbende synk. Om nødvendigt eller ønsket, kan dette ændres vha. langt tryk på en mappe i mappelisten og så vælge *Redigér egenskaber*. Tjek oplysningerne [hér](https://support.google.com/mail/answer/7126229).
+The maximum number of simultaneous folder connections for Gmail is 15, so you can synchronize at most 15 folders simultaneously on *all* your devices at the same time. For this reason Gmail *user* folders are set to poll by default instead of synchronize always. When needed or desired, you can change this by long pressing a folder in the folder list and selecting *Edit properties*. See [here](https://support.google.com/mail/answer/7126229) for details.
-Ved brug af en Dovecot-server, bør indstillingen [mail_max_userip_connections](https://doc.dovecot.org/settings/dovecot_core_settings/#mail-max-userip-connections) muligvis ændres.
+When using a Dovecot server, you might want to change the setting [mail_max_userip_connections](https://doc.dovecot.org/settings/dovecot_core_settings/#mail-max-userip-connections).
-Bemærk, at det vil tage e-mailserveren et stykke tid at opdage tabte forbindelser, hvilket betyder, at kun halvdelen af mappeforbindelserne reelt er tilgængelige. For Gmail vil det kun være 7 forbindelser.
+Note that it will take the email server a while to discover broken connections, for example due to going out of range of a network, which means that effectively only half of the folder connections are available. For Gmail this would be just 7 connections.
-**(24) Hvad betyder gennemse beskeder på serveren?**
+**(24) What is browse messages on the server?**
-Gennemse beskeder på serveren henter beskeder fra e-mailserveren i realtid, når slutningen af listen over synkede beskeder nås, også når mappen er indstillet til ikke at synke. Denne funktion kan deaktiveres under Avancerede kontoindstillinger.
+Browse messages on the server will fetch messages from the email server in real time when you reach the end of the list of synchronized messages, even when the folder is set to not synchronize. You can disable this feature in the advanced account settings.
-**(25) Hvorfor kan der ikke vælges/åbnes/gemmes et billede, vedhæftning eller fil?**
+**(25) Why can't I select/open/save an image, attachment or a file?**
-Er et menupunkt til at vælge/åbne/gemme en fil deaktiveret (nedtonet), eller meddelelsen *Lageradgangs-framework ikke tilgængelig* ses, så er Android-standardkomponenten [lLageradgangs-framework](https://developer.android.com/guide/topics/providers/document-provider) antageligvis ikke til stede. Dette kan skyldes, at den ikke er indeholdt i en tilpasset (og debloated) ROM.
+When a menu item to select/open/save a file is disabled (dimmed) or when you get the message *Storage access framework not available*, the [storage access framework](https://developer.android.com/guide/topics/providers/document-provider), a standard Android component, is probably not present. This might be because your custom ROM does not include it or because it was actively removed (debloated).
-Da FairEmail ikke anmoder ikke om lagerpladstilladelser, kræves denne framework for valg af filer og mapper. Ingen app, undtagen måske filhåndteringer målrettet Android 4.4 KitKat eller senere, bør anmode om lagerpladstilladelser, da dette giver adgang til *alle* filer.
+FairEmail does not request storage permissions, so this framework is required to select files and folders. No app, except maybe file managers, targeting Android 4.4 KitKat or later should ask for storage permissions because it would allow access to *all* files.
The storage access framework is provided by the package *com.android.documentsui*, which is visible as *Files* app on some Android versions (notable OxygenOS).
@@ -1080,98 +1082,98 @@ Quick settings require Android 7.0 Nougat or later. The usage of settings tiles
**(31) How can I use the provided shortcuts?**
-Genveje er tilgængelige for:
+There are shortcuts available to:
* at skrive en ny besked til en favoritkontakt
* at opsætte konti, identiteter mv.
-Genveje kræver Android 7.1 Nougat+. Brug af genveje forklares [hér](https://support.google.com/android/answer/2781850).
+Shortcuts require Android 7.1 Nougat or later. The usage of shortcuts is explained [here](https://support.google.com/android/answer/2781850).
-**(32) Hvordan tjekkes, om læsning af e-mails virkelig er sikkert?**
+**(32) How can I check if reading email is really safe?**
-Dette kan gøres med [E-mail Fortrolighedstester](https://www.emailprivacytester.com/).
+You can use the [Email Privacy Tester](https://www.emailprivacytester.com/) for this.
-**(33) Hvorfor fungerer redigerede afsenderadresser ikke?**
+**(33) Why are edited sender addresses not working?**
-For at forhindre spam, accepterer de fleste udbydere kun bekræftede adresser ifm. afsendelse.
+Most providers accept validated addresses only when sending messages to prevent spam.
-F.eks. ændrer Google beskedhoveder som dette for *ikke-bekræftede* adresser:
+For example Google modifies the message headers like this for *unverified* addresses:
```
Fra: Nogen
X-Google-Originale-Fra: Nogen
```
-Dette betyder, at den redigerede afsenderadresse automatisk erstattes af en bekræftet adresse inden bekedafsendelsen.
+This means that the edited sender address was automatically replaced by a verified address before sending the message.
-Bemærk, at dette er uafhængigt af at modtage beskeder.
+Note that this is independent of receiving messages.
-**(34) Hvordan matches identiteter?**
+**(34) How are identities matched?**
-Identiteter matches efter konto. For indgående beskeder tjekkes adresserne for *til*, *cc*, *bcc*, *fra* og *(X-)leveret/konvolut/originale-til* (i nævnte rækkefølge), og for udgående beskeder (kladder, udbakke og sendt) tjekkes kun *fra*-adresserne. Matchende adresser har forrang ift. delvist matchende, undtagen *leveret til*-adresser.
+Identities are as expected matched by account. For incoming messages the *to*, *cc*, *bcc*, *from* and *(X-)delivered/envelope/original-to* addresses will be checked (in this order) and for outgoing messages (drafts, outbox and sent) only the *from* addresses will be checked. Equal addresses have precedence over partially matching addresses, except for *delivered-to* addresses.
-Den matchede adresse vises som *via* i adresseafsnittet for modtagne beskeder (mellem beskedhovedet og -teksten).
+The matched address will be shown as *via* in the addresses section of received messages (between the message header and message text).
-Bemærk, at identiteter skal aktiveres for at tillade matchning, samt at identiteter på andre konti ikke tages i betragtning.
+Note that identities needs to be enabled to be able to be matched and that identities of other accounts will not be considered.
-Matchning udføres kun én gang ved beskedmodtagelsen, så ændring af opsætningen ændrer ikke eksisterende beskeder. Lokale beskeder kan dog ryddes vha. langt tryk på en mappe i mappelisten og gensynke beskederne.
+Matching will be done only once on receiving a message, so changing the configuration will not change existing messages. You could clear local messages by long pressing a folder in the folder list and synchronize the messages again though.
-Det er muligt at opsætte en [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) i identitetsindstillingerne til at matche en e-mailadresses **brugernavn** (delen før @-tegnet).
+It is possible to configure a [regex](https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression) in the identity settings to match **the username** of an email address (the part before the @ sign).
-Bemærk, at domænenavnet (tekst/tegn efter @) altid skal være identisk med identitetens domænenavn.
+Note that the domain name (the parts after the @ sign) always needs to be equal to the domain name of the identity.
-Ønskes en fang-alle e-mailadresser match, er denne regex for det meste OK:
+If you like to match a catch-all email address, this regex is mostly okay:
```
.*
```
-Vil man matche e-mailadresserne til specielle formål, abc@eksemepel.dk og xyx@eksemepel.dk samt også gerne have en fallback e-mailadresse, hoved@eksemepel.dk, kan noget ala dette gøres:
+If you like to match the special purpose email addresses abc@example.com and xyx@example.com and like to have a fallback email address main@example.com as well, you could do something like this:
* Identity: abc@eksempel.dk; regex: **(?i)abc**
* Identity: xyz@eksempel.dk; regex: **(?i)xyz**
* Identity: hoved@eskempel.dk; regex: **^(?i)((?!abc|xyz).)\*$**
-Matchede identiteter kan benyttes til beskedfarvekodning. Identitetsfarven har forrang over kontofarven. Brug af identitetsfarver er en Pro-funktion.
+Matched identities can be used to color code messages. The identity color takes precedence over the account color. Setting identity colors is a pro feature.
-**(35) Hvorfor skal man være forsigtig med at få vist billeder, vedhæftninger, originalbeskeder og åbne links?**
+**(35) Why should I be careful with viewing images, attachments, the original message, and opening links?**
-Visning af fjernlagrede billeder (tjek også [denne FAQ](#user-content-faq27)) samt åbning af links fortæller muligvis ikke kun afsenderen, at beskeden er set, men kan også lække modtagerens IP-adresse. Tjek også dette spørgsmål: [Hvorfor et e-mail link er farligere end et websøgningslink?](https://security.stackexchange.com/questions/241139/why-emails-link-is-more-dangerous-than-web-searchs-link).
+Viewing remotely stored images (see also [this FAQ](#user-content-faq27)) and opening links might not only tell the sender that you have seen the message, but will also leak your IP address. See also this question: [Why email's link is more dangerous than web search's link?](https://security.stackexchange.com/questions/241139/why-emails-link-is-more-dangerous-than-web-searchs-link).
-Åbning af vedhæftninger eller visning af en original besked kan muligvis indlæse eksternt indhold og eksekvere scripts, som f.eks. kan lække fortrolige data samt udgøre en generel sikkerhedsrisiko.
+Opening attachments or viewing an original message might load remote content and execute scripts, that might not only cause privacy sensitive information to leak, but can also be a security risk.
-Bemærk, at dine kontakter, uden deres vidende, kan sende ondsindede beskeder, hvis de er blevet inficeret med malware.
+Note that your contacts could unknowingly send malicious messages if they got infected with malware.
-FairEmail genformaterer beskeder, hvilket ændre deres udseende ift. originalen, men også afslører phishing-links.
+FairEmail formats messages again causing messages to look different from the original, but also uncovering phishing links.
-Bemærk, at genformaterede beskeder ofte er mere læsbare end originalerne, da margerne er fjernet, og skrifttypefarver og -størrelser er standardiserede.
+Note that reformatted messages are often better readable than original messages because the margins are removed, and font colors and sizes are standardized.
-Gmail-appen viser som standard billeder ved at downloade disse via en Google-proxyserver. Da billederne downloades fra kildeserveren [i realtid](https://blog.filippo.io/how-the-new-gmail-image-proxy-works-and-what-this-means-for-you/), er dette endnu mindre sikkert, da Google, uden nogen større gavn, også er involveret.
+The Gmail app shows images by default by downloading the images through a Google proxy server. Since the images are downloaded from the source server [in real-time](https://blog.filippo.io/how-the-new-gmail-image-proxy-works-and-what-this-means-for-you/), this is even less secure because Google is involved too without providing much benefit.
-Som standard kan billeder og originale beskeder vises for betroede afsendere fra gang til gang ved at markere *Spørg ikke igen om ...*.
+You can show images and original messages by default for trusted senders on a case-by-case basis by checking *Do not ask this again for ...*.
-Tjek *hér*, hvis standarden for [Åbn med](https://www.androidauthority.com/how-to-set-default-apps-android-clear-621269/) apps ønskes nulstillet.
+If you want to reset the default *Open with* apps, please [see here](https://www.androidauthority.com/how-to-set-default-apps-android-clear-621269/).
-**(36) Hvordan krypteres indstillingsfiler?**
+**(36) How are settings files encrypted?**
-Kort svar: AES 256 bit
+Short version: AES 256 bit
-Langt svar:
+Long version:
* 256 bit-nøglen genereres med *PBKDF2WithHmacSHA1* vha. en 128 bit sikker, tilfældigt salt og 65.536 iterationer
* Cipher'en er *AES/CBC/PKCS5Padding*
@@ -1179,22 +1181,22 @@ Langt svar:
-**(37) Hvordan lagres adgangskoder?**
+**(37) How are passwords stored?**
-Alle understøttede Android-versioner [krypterer alle brugerdata](https://source.android.com/security/encryption), så alle data, inkl. brugernavne, adgangskoder, beskeder mv., lagres krypteret.
+All supported Android versions [encrypt all user data](https://source.android.com/security/encryption), so all data, including usernames, passwords, messages, etc, is stored encrypted.
-Er enheden sikret med PIN-kode, mønster eller adgangskode, kan konto- og identitetsadgangskoder gøres. synlige. Er dette er et problem, da enheden deles med andre, så overvej at anvende [brugerprofiler](https://www.howtogeek.com/333484/how-to-set-up-multiple-user-profiles-on-android/).
+If the device is secured with a PIN, pattern or password, you can make the account and identity passwords visible. If this is a problem because you are sharing the device with other people, consider to use [user profiles](https://www.howtogeek.com/333484/how-to-set-up-multiple-user-profiles-on-android/).
-**(39) Hvordan kan FairEmails batteriforbrug reduceres?**
+**(39) How can I reduce the battery usage of FairEmail?**
-Som standard viser nyere Android-versioner *app-brug* som en procentdel på Android-batteriindstillingssiden. **Forvirrende nok er *app-brug* ikke det samme som *batteriforbrug* og er ikke engang direkte relateret til batteriforbrug!** App-brugen (mens i brug) vil være meget høj, da FairEmail bruger en forgrundstjeneste, der af Android betragtes som konstant app-brug. Dette betyder dog ikke, at FairEmail konstant forbruger strøm. Det reelle stømforbrug kan ses ved at gå til denne skærm:
+Recent Android versions by default report *app usage* as a percentage in the Android battery settings screen. **Confusingly, *app usage* is not the same as *battery usage* and is not even directly related to battery usage!** The app usage (while in use) will be very high because FairEmail is using a foreground service which is considered as constant app usage by Android. However, this doesn't mean that FairEmail is constantly using battery power. The real battery usage can be seen by navigating to this screen:
-*Android-indstillinger*, *Batteri*, trepriksmenu *Batteriforbrug*, trepriksmenu *Vis fuld enhedsbrug*
+*Android settings*, *Battery*, three-dots menu *Battery usage*, three-dots menu *Show full device usage*
-Som en tommelfingerregel skal strømforbruget være under eller i hvert fald ikke meget højere end for *Mobilnetværks-standby*. If this isn't the case, please turn on *Auto optimize* in the receive settings. If this doesn't help, please [ask for support](https://contact.faircode.eu/?product=fairemailsupport).
+As a rule of thumb the battery usage should be below or in any case not be much higher than *Mobile network standby*. If this isn't the case, please turn on *Auto optimize* in the receive settings. If this doesn't help, please [ask for support](https://contact.faircode.eu/?product=fairemailsupport).
It is inevitable that synchronizing messages will use battery power because it requires network access and accessing the messages database.
@@ -1271,7 +1273,7 @@ See also [this FAQ](#user-content-faq4).
Fejlen '*Handshake mislykkedes ... SSLV3_ALERT_ILLEGAL_PARAMETER ...*' is either caused by a bug in the SSL protocol implementation or by a too short DH key on the email server and can unfortunately not be fixed by FairEmail.
-Fejlen '*Handshake mislykkedes ... HANDSHAKE_FAILURE_ON_CLIENT_HELLO ...*' might be caused by the provider still using RC4, which isn't supported since [Android 7](https://developer.android.com/about/versions/nougat/android-7.0-changes.html#tls-ssl) anymore.
+The error '*Handshake failed ... HANDSHAKE_FAILURE_ON_CLIENT_HELLO ...*' might be caused by the provider still using RC4, which isn't supported since [Android 7](https://developer.android.com/about/versions/nougat/android-7.0-changes.html#tls-ssl) anymore.
The error '*Handshake failed ... UNSUPPORTED_PROTOCOL or TLSV1_ALERT_PROTOCOL_VERSION ...*' might be caused by enabling hardening connections in the connection settings or by Android not supporting older protocols anymore, like SSLv3.
@@ -2877,37 +2879,37 @@ Message classification is a pro feature, except for the spam folder.
-**(164) Kan der blive tilføjet tilpasselige temaer?**
+**(164) Can you add customizable themes?**
-Desværre understøtter Android [ikke](https://stackoverflow.com/a/26511725/1794097) dynamiske temaer, hvvorfor alle temaer skal være prædefinerede.
+Unfortunately, Android [does not support](https://stackoverflow.com/a/26511725/1794097) dynamic themes, which means all themes need to be predefined.
-Derudover er et tema mere end blot et par farver. F.eks. bruger temaer med gul fremhævningsfarve en mørkere linkfarve af kontrasthensyn.
+Moreover, a theme is more than just a few colors. For example themes with a yellow accent color use a darker link color for enough contrast.
## Get support
-FairEmail understøttes kun på smartphones, tablets og ChromeOS.
+FairEmail is supported on smartphones, tablets and ChromeOS only.
-Kun seneste Play Butik- og GitHub-versioner/udgivelser understøttes. F-Droid build understøttes kun, hvis versionsnummeret er identisk med seneste GitHub-udgivelses ditto. Dette betyder også, at nedgradering er uunderstøttet.
+Only the latest Play store version and latest GitHub release are supported. The F-Droid build is supported only if the version number is the same as the version number of the latest GitHub release. This also means that downgrading is not supported.
-Der er ingen support for ting, som ikke er direkte relateret til FairEmail.
+There is no support on things that are not directly related to FairEmail.
-Der er ingen support til bygning og udvikling af ting fra dig selv.
+There is no support on building and developing things by yourself.
-Anmodede funktioner skal:
+Requested features should:
* være til gavn for flest brugere
* ikke komplicere brugen af FairEmail
* passer ind i FairMail-filosofien (fortroligheds- og sikkerhedsorienteret)
* overholde fællesstandarder (IMAP, SMTP mv.)
-Funktioner, som ikke opfylder disse krav, afvises sandsynligvis. Dette er mhp. at muliggøre langsigtet vedligeholdelse og support.
+Features not fulfilling these requirements will likely be rejected. This is also to keep maintenance and support in the long term feasible.
-Er der spørgsmål, funktionsønsker eller fejlrapportering, så benyt [denne formular](https://contact.faircode.eu/?product=fairemailsupport).
+If you have a question, want to request a feature or report a bug, please use [this form](https://contact.faircode.eu/?product=fairemailsupport).
-GitHub-problemstillinger er deaktiveret grundet hyppigt misbrug.
+GitHub issues are disabled due to frequent misusage.
-Ophavsrettigheder © 2018-2021 Marcel Bokhorst.
+Copyright © 2018-2021 Marcel Bokhorst.
diff --git a/docs/FAQ-de-rAT.md b/docs/FAQ-de-rAT.md
index 313a408f99..2a20047db8 100644
--- a/docs/FAQ-de-rAT.md
+++ b/docs/FAQ-de-rAT.md
@@ -390,9 +390,11 @@ Operationen werden nur bearbeitet, wenn eine Verbindung zum E-Mail-Server besteh
*... Ungültiges Sicherheitszertifikat (Kann die Identität des Servers nicht überprüfen) ...*
-Kontaktieren Sie Ihren Provider, um dieses Problem zu beheben oder besorgen Sie sich ein gültiges Sicherheitszertifikat, da ungültige und dadurch unsichere Sicherheitszertifikate [Man-in-the-Middle-Angriffe](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack) ermöglichen. Falls Sie die Kosten hierfür scheuen, dann können Sie kostenlose Sicherheitszertifikate von [Let's Encrypt](https://letsencrypt.org) beziehen.
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
-Alternativ können Sie den Fingerabdruck ungültiger Server-Zertifikate wie folgt akzeptieren:
+You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
+
+Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
1. Stellen Sie sicher, dass Sie eine vertrauenswürdige Internetverbindung verwenden (keine öffentlichen WLAN-Netzwerke, etc)
1. Gehen Sie zu den Einstellungen über das Navigationsmenü (wischen Sie von der linken Seite nach innen)
@@ -400,39 +402,39 @@ Alternativ können Sie den Fingerabdruck ungültiger Server-Zertifikate wie folg
1. Prüfen/Speichern Sie Konto und Identität
1. Markieren Sie das Kontrollkästchen unterhalb der Fehlermeldung und speichern Sie erneut
-Dies wird das Serverzertifikat an das Konto "binden", um Man-in-the-Middle-Angriffe zu verhindern.
+This will "pin" the server certificate to prevent man-in-the-middle attacks.
-Beachten Sie, dass ältere Android-Versionen neuere Zertifizierungsstellen, wie Let’s Encrypt, möglicherweise nicht akzeptieren wodurch Internetverbindungen als unsicher eingestuft werden können, siehe auch [hier](https://developer.android.com/training/articles/security-ssl).
+Note that older Android versions might not recognize newer certification authorities like Let’s Encrypt causing connections to be considered insecure, see also [here](https://developer.android.com/training/articles/security-ssl).
-*Vertrauensanker für Zertifizierungspfad nicht gefunden*
+*Trust anchor for certification path not found*
-*... java.security.cert.CertPathValidatorException: Trust anchor for certification path not found ...* bedeutet, dass der standardmäßige Android Trust Manager die Server-Zertifikatskette nicht überprüfen konnte.
+*... java.security.cert.CertPathValidatorException: Trust anchor for certification path not found ...* means that the default Android trust manager was not able to verify the server certificate chain.
-Sie sollten entweder die Serverkonfiguration korrigieren oder den unten angezeigten Fingerabdruck akzeptieren.
+You should either fix the server configuration or accept the fingerprint shown below the error message.
-Beachten Sie, dass dieses Problem dadurch verursacht werden kann, dass der Server nicht alle Zwischenzertifikate sendet.
+Note that this problem can be caused by the server not sending all intermediate certificates too.
-*Leeres Passwort*
+*Empty password*
-Ihr Benutzername ist möglicherweise leicht zu erraten, daher ist dies unsicher.
+Your username is likely easily guessed, so this is insecure.
-*Klartext-Verbindung*
+*Plain text connection*
-Benutzername und Passwort, sowie alle Nachrichten, werden unverschlüsselt gesendet und empfangen, was im **höchsten Maße unsicher** ist, weil eine [Man-in-the-Middle-Attacke](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack) auf einer unverschlüsselten Verbindung sehr einfach ist.
+Your username and password and all messages will be sent and received unencrypted, which is **very insecure** because a [man-in-the-middle attack](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack) is very simple on an unencrypted connection.
-Wenn Sie dennoch ein ungültiges Sicherheitszertifikat, ein leeres Passwort oder eine Klartext-Verbindung verwenden möchten, dann müssen Sie unsichere Verbindungen in den Konto- und/oder Identitätseinstellungen aktivieren. STARTTLS sollte für Klartext-Verbindungen ausgewählt werden. Wenn Sie unsichere Verbindungen aktivieren, sollten Sie sich nur über private, vertrauenswürdige Netzwerke verbinden und niemals über öffentliche Netzwerke, wie sie in Hotels, Flughäfen usw. angeboten werden.
+If you still want to use an invalid security certificate, an empty password or a plain text connection you'll need to enable insecure connections in the account and/or identity settings. STARTTLS should be selected for plain text connections. If you enable insecure connections, you should connect via private, trusted networks only and never via public networks, like offered in hotels, airports, etc.
-**(5) Wie kann ich die Nachrichtenanzeige anpassen?**
+**(5) How can I customize the message view?**
-Im Burger-Menü können Sie die folgenden Optionen aktivieren/deaktivieren bzw. wählen:
+In the three dot overflow menu you can enable or disable or select:
* *Textgröße*: für drei verschiedene Schriftgrößen
* *kompakte Ansicht*: für eine mehr verdichtete Nachrichtendarstellung und eine kleinere Text-Schriftart
-Im Anzeigebereich der Einstellungen können Sie beispielsweise aktivieren oder deaktivieren:
+In the display section of the settings you can enable or disable for example:
* *Einheitlicher Posteingang*: Schalten Sie diese Option aus, um stattdessen die Ordner separat aufzulisten, die für den einheitlichen Posteingang ausgewählt wurden
* *Tabellenstil*: zum Anzeigen einer linearen Liste anstelle von Karten
@@ -449,7 +451,7 @@ Im Anzeigebereich der Einstellungen können Sie beispielsweise aktivieren oder d
* *Automatically show original message for known contacts*: to automatically show original messages for contacts on your device, please read [this FAQ](#user-content-faq35)
* *Automatically show images for known contacts*: to automatically show images for contacts on your device, please read [this FAQ](#user-content-faq35)
-Beachten Sie, dass die Nachrichtenvorschau nur angezeigt werden kann, wenn der Nachrichtentext heruntergeladen wurde. Größere Nachrichtentexte werden standardmäßig nicht bei getakteten Datenverbindungen (Mobile Daten) heruntergeladen. You can change this in the connection settings.
+Note that messages can be previewed only when the message text was downloaded. Larger message texts are not downloaded by default on metered (generally mobile) networks. You can change this in the connection settings.
Some people ask:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
@@ -2895,7 +2897,7 @@ There is no support on things that are not directly related to FairEmail.
There is no support on building and developing things by yourself.
-Angefragte Funktionen sollten:
+Requested features should:
* be useful to most people
* not complicate the usage of FairEmail
@@ -2904,10 +2906,10 @@ Angefragte Funktionen sollten:
Features not fulfilling these requirements will likely be rejected. This is also to keep maintenance and support in the long term feasible.
-Wenn Sie eine Frage haben, eine Funktion wünschen oder einen Fehler melden möchten, benutzen Sie bitte [dieses Formular](https://contact.faircode.eu/?product=fairemailsupport).
+If you have a question, want to request a feature or report a bug, please use [this form](https://contact.faircode.eu/?product=fairemailsupport).
-»GitHub Issues« sind wegen häufigen Missbrauchs deaktiviert.
+GitHub issues are disabled due to frequent misusage.
-Urheberrecht © 2018-2021 Marcel Bokhorst.
+Copyright © 2018-2021 Marcel Bokhorst.
diff --git a/docs/FAQ-de-rDE.md b/docs/FAQ-de-rDE.md
index 313a408f99..2a20047db8 100644
--- a/docs/FAQ-de-rDE.md
+++ b/docs/FAQ-de-rDE.md
@@ -390,9 +390,11 @@ Operationen werden nur bearbeitet, wenn eine Verbindung zum E-Mail-Server besteh
*... Ungültiges Sicherheitszertifikat (Kann die Identität des Servers nicht überprüfen) ...*
-Kontaktieren Sie Ihren Provider, um dieses Problem zu beheben oder besorgen Sie sich ein gültiges Sicherheitszertifikat, da ungültige und dadurch unsichere Sicherheitszertifikate [Man-in-the-Middle-Angriffe](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack) ermöglichen. Falls Sie die Kosten hierfür scheuen, dann können Sie kostenlose Sicherheitszertifikate von [Let's Encrypt](https://letsencrypt.org) beziehen.
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
-Alternativ können Sie den Fingerabdruck ungültiger Server-Zertifikate wie folgt akzeptieren:
+You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
+
+Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
1. Stellen Sie sicher, dass Sie eine vertrauenswürdige Internetverbindung verwenden (keine öffentlichen WLAN-Netzwerke, etc)
1. Gehen Sie zu den Einstellungen über das Navigationsmenü (wischen Sie von der linken Seite nach innen)
@@ -400,39 +402,39 @@ Alternativ können Sie den Fingerabdruck ungültiger Server-Zertifikate wie folg
1. Prüfen/Speichern Sie Konto und Identität
1. Markieren Sie das Kontrollkästchen unterhalb der Fehlermeldung und speichern Sie erneut
-Dies wird das Serverzertifikat an das Konto "binden", um Man-in-the-Middle-Angriffe zu verhindern.
+This will "pin" the server certificate to prevent man-in-the-middle attacks.
-Beachten Sie, dass ältere Android-Versionen neuere Zertifizierungsstellen, wie Let’s Encrypt, möglicherweise nicht akzeptieren wodurch Internetverbindungen als unsicher eingestuft werden können, siehe auch [hier](https://developer.android.com/training/articles/security-ssl).
+Note that older Android versions might not recognize newer certification authorities like Let’s Encrypt causing connections to be considered insecure, see also [here](https://developer.android.com/training/articles/security-ssl).
-*Vertrauensanker für Zertifizierungspfad nicht gefunden*
+*Trust anchor for certification path not found*
-*... java.security.cert.CertPathValidatorException: Trust anchor for certification path not found ...* bedeutet, dass der standardmäßige Android Trust Manager die Server-Zertifikatskette nicht überprüfen konnte.
+*... java.security.cert.CertPathValidatorException: Trust anchor for certification path not found ...* means that the default Android trust manager was not able to verify the server certificate chain.
-Sie sollten entweder die Serverkonfiguration korrigieren oder den unten angezeigten Fingerabdruck akzeptieren.
+You should either fix the server configuration or accept the fingerprint shown below the error message.
-Beachten Sie, dass dieses Problem dadurch verursacht werden kann, dass der Server nicht alle Zwischenzertifikate sendet.
+Note that this problem can be caused by the server not sending all intermediate certificates too.
-*Leeres Passwort*
+*Empty password*
-Ihr Benutzername ist möglicherweise leicht zu erraten, daher ist dies unsicher.
+Your username is likely easily guessed, so this is insecure.
-*Klartext-Verbindung*
+*Plain text connection*
-Benutzername und Passwort, sowie alle Nachrichten, werden unverschlüsselt gesendet und empfangen, was im **höchsten Maße unsicher** ist, weil eine [Man-in-the-Middle-Attacke](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack) auf einer unverschlüsselten Verbindung sehr einfach ist.
+Your username and password and all messages will be sent and received unencrypted, which is **very insecure** because a [man-in-the-middle attack](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack) is very simple on an unencrypted connection.
-Wenn Sie dennoch ein ungültiges Sicherheitszertifikat, ein leeres Passwort oder eine Klartext-Verbindung verwenden möchten, dann müssen Sie unsichere Verbindungen in den Konto- und/oder Identitätseinstellungen aktivieren. STARTTLS sollte für Klartext-Verbindungen ausgewählt werden. Wenn Sie unsichere Verbindungen aktivieren, sollten Sie sich nur über private, vertrauenswürdige Netzwerke verbinden und niemals über öffentliche Netzwerke, wie sie in Hotels, Flughäfen usw. angeboten werden.
+If you still want to use an invalid security certificate, an empty password or a plain text connection you'll need to enable insecure connections in the account and/or identity settings. STARTTLS should be selected for plain text connections. If you enable insecure connections, you should connect via private, trusted networks only and never via public networks, like offered in hotels, airports, etc.
-**(5) Wie kann ich die Nachrichtenanzeige anpassen?**
+**(5) How can I customize the message view?**
-Im Burger-Menü können Sie die folgenden Optionen aktivieren/deaktivieren bzw. wählen:
+In the three dot overflow menu you can enable or disable or select:
* *Textgröße*: für drei verschiedene Schriftgrößen
* *kompakte Ansicht*: für eine mehr verdichtete Nachrichtendarstellung und eine kleinere Text-Schriftart
-Im Anzeigebereich der Einstellungen können Sie beispielsweise aktivieren oder deaktivieren:
+In the display section of the settings you can enable or disable for example:
* *Einheitlicher Posteingang*: Schalten Sie diese Option aus, um stattdessen die Ordner separat aufzulisten, die für den einheitlichen Posteingang ausgewählt wurden
* *Tabellenstil*: zum Anzeigen einer linearen Liste anstelle von Karten
@@ -449,7 +451,7 @@ Im Anzeigebereich der Einstellungen können Sie beispielsweise aktivieren oder d
* *Automatically show original message for known contacts*: to automatically show original messages for contacts on your device, please read [this FAQ](#user-content-faq35)
* *Automatically show images for known contacts*: to automatically show images for contacts on your device, please read [this FAQ](#user-content-faq35)
-Beachten Sie, dass die Nachrichtenvorschau nur angezeigt werden kann, wenn der Nachrichtentext heruntergeladen wurde. Größere Nachrichtentexte werden standardmäßig nicht bei getakteten Datenverbindungen (Mobile Daten) heruntergeladen. You can change this in the connection settings.
+Note that messages can be previewed only when the message text was downloaded. Larger message texts are not downloaded by default on metered (generally mobile) networks. You can change this in the connection settings.
Some people ask:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
@@ -2895,7 +2897,7 @@ There is no support on things that are not directly related to FairEmail.
There is no support on building and developing things by yourself.
-Angefragte Funktionen sollten:
+Requested features should:
* be useful to most people
* not complicate the usage of FairEmail
@@ -2904,10 +2906,10 @@ Angefragte Funktionen sollten:
Features not fulfilling these requirements will likely be rejected. This is also to keep maintenance and support in the long term feasible.
-Wenn Sie eine Frage haben, eine Funktion wünschen oder einen Fehler melden möchten, benutzen Sie bitte [dieses Formular](https://contact.faircode.eu/?product=fairemailsupport).
+If you have a question, want to request a feature or report a bug, please use [this form](https://contact.faircode.eu/?product=fairemailsupport).
-»GitHub Issues« sind wegen häufigen Missbrauchs deaktiviert.
+GitHub issues are disabled due to frequent misusage.
-Urheberrecht © 2018-2021 Marcel Bokhorst.
+Copyright © 2018-2021 Marcel Bokhorst.
diff --git a/docs/FAQ-de-rLI.md b/docs/FAQ-de-rLI.md
index 313a408f99..2a20047db8 100644
--- a/docs/FAQ-de-rLI.md
+++ b/docs/FAQ-de-rLI.md
@@ -390,9 +390,11 @@ Operationen werden nur bearbeitet, wenn eine Verbindung zum E-Mail-Server besteh
*... Ungültiges Sicherheitszertifikat (Kann die Identität des Servers nicht überprüfen) ...*
-Kontaktieren Sie Ihren Provider, um dieses Problem zu beheben oder besorgen Sie sich ein gültiges Sicherheitszertifikat, da ungültige und dadurch unsichere Sicherheitszertifikate [Man-in-the-Middle-Angriffe](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack) ermöglichen. Falls Sie die Kosten hierfür scheuen, dann können Sie kostenlose Sicherheitszertifikate von [Let's Encrypt](https://letsencrypt.org) beziehen.
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
-Alternativ können Sie den Fingerabdruck ungültiger Server-Zertifikate wie folgt akzeptieren:
+You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
+
+Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
1. Stellen Sie sicher, dass Sie eine vertrauenswürdige Internetverbindung verwenden (keine öffentlichen WLAN-Netzwerke, etc)
1. Gehen Sie zu den Einstellungen über das Navigationsmenü (wischen Sie von der linken Seite nach innen)
@@ -400,39 +402,39 @@ Alternativ können Sie den Fingerabdruck ungültiger Server-Zertifikate wie folg
1. Prüfen/Speichern Sie Konto und Identität
1. Markieren Sie das Kontrollkästchen unterhalb der Fehlermeldung und speichern Sie erneut
-Dies wird das Serverzertifikat an das Konto "binden", um Man-in-the-Middle-Angriffe zu verhindern.
+This will "pin" the server certificate to prevent man-in-the-middle attacks.
-Beachten Sie, dass ältere Android-Versionen neuere Zertifizierungsstellen, wie Let’s Encrypt, möglicherweise nicht akzeptieren wodurch Internetverbindungen als unsicher eingestuft werden können, siehe auch [hier](https://developer.android.com/training/articles/security-ssl).
+Note that older Android versions might not recognize newer certification authorities like Let’s Encrypt causing connections to be considered insecure, see also [here](https://developer.android.com/training/articles/security-ssl).
-*Vertrauensanker für Zertifizierungspfad nicht gefunden*
+*Trust anchor for certification path not found*
-*... java.security.cert.CertPathValidatorException: Trust anchor for certification path not found ...* bedeutet, dass der standardmäßige Android Trust Manager die Server-Zertifikatskette nicht überprüfen konnte.
+*... java.security.cert.CertPathValidatorException: Trust anchor for certification path not found ...* means that the default Android trust manager was not able to verify the server certificate chain.
-Sie sollten entweder die Serverkonfiguration korrigieren oder den unten angezeigten Fingerabdruck akzeptieren.
+You should either fix the server configuration or accept the fingerprint shown below the error message.
-Beachten Sie, dass dieses Problem dadurch verursacht werden kann, dass der Server nicht alle Zwischenzertifikate sendet.
+Note that this problem can be caused by the server not sending all intermediate certificates too.
-*Leeres Passwort*
+*Empty password*
-Ihr Benutzername ist möglicherweise leicht zu erraten, daher ist dies unsicher.
+Your username is likely easily guessed, so this is insecure.
-*Klartext-Verbindung*
+*Plain text connection*
-Benutzername und Passwort, sowie alle Nachrichten, werden unverschlüsselt gesendet und empfangen, was im **höchsten Maße unsicher** ist, weil eine [Man-in-the-Middle-Attacke](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack) auf einer unverschlüsselten Verbindung sehr einfach ist.
+Your username and password and all messages will be sent and received unencrypted, which is **very insecure** because a [man-in-the-middle attack](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack) is very simple on an unencrypted connection.
-Wenn Sie dennoch ein ungültiges Sicherheitszertifikat, ein leeres Passwort oder eine Klartext-Verbindung verwenden möchten, dann müssen Sie unsichere Verbindungen in den Konto- und/oder Identitätseinstellungen aktivieren. STARTTLS sollte für Klartext-Verbindungen ausgewählt werden. Wenn Sie unsichere Verbindungen aktivieren, sollten Sie sich nur über private, vertrauenswürdige Netzwerke verbinden und niemals über öffentliche Netzwerke, wie sie in Hotels, Flughäfen usw. angeboten werden.
+If you still want to use an invalid security certificate, an empty password or a plain text connection you'll need to enable insecure connections in the account and/or identity settings. STARTTLS should be selected for plain text connections. If you enable insecure connections, you should connect via private, trusted networks only and never via public networks, like offered in hotels, airports, etc.
-**(5) Wie kann ich die Nachrichtenanzeige anpassen?**
+**(5) How can I customize the message view?**
-Im Burger-Menü können Sie die folgenden Optionen aktivieren/deaktivieren bzw. wählen:
+In the three dot overflow menu you can enable or disable or select:
* *Textgröße*: für drei verschiedene Schriftgrößen
* *kompakte Ansicht*: für eine mehr verdichtete Nachrichtendarstellung und eine kleinere Text-Schriftart
-Im Anzeigebereich der Einstellungen können Sie beispielsweise aktivieren oder deaktivieren:
+In the display section of the settings you can enable or disable for example:
* *Einheitlicher Posteingang*: Schalten Sie diese Option aus, um stattdessen die Ordner separat aufzulisten, die für den einheitlichen Posteingang ausgewählt wurden
* *Tabellenstil*: zum Anzeigen einer linearen Liste anstelle von Karten
@@ -449,7 +451,7 @@ Im Anzeigebereich der Einstellungen können Sie beispielsweise aktivieren oder d
* *Automatically show original message for known contacts*: to automatically show original messages for contacts on your device, please read [this FAQ](#user-content-faq35)
* *Automatically show images for known contacts*: to automatically show images for contacts on your device, please read [this FAQ](#user-content-faq35)
-Beachten Sie, dass die Nachrichtenvorschau nur angezeigt werden kann, wenn der Nachrichtentext heruntergeladen wurde. Größere Nachrichtentexte werden standardmäßig nicht bei getakteten Datenverbindungen (Mobile Daten) heruntergeladen. You can change this in the connection settings.
+Note that messages can be previewed only when the message text was downloaded. Larger message texts are not downloaded by default on metered (generally mobile) networks. You can change this in the connection settings.
Some people ask:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
@@ -2895,7 +2897,7 @@ There is no support on things that are not directly related to FairEmail.
There is no support on building and developing things by yourself.
-Angefragte Funktionen sollten:
+Requested features should:
* be useful to most people
* not complicate the usage of FairEmail
@@ -2904,10 +2906,10 @@ Angefragte Funktionen sollten:
Features not fulfilling these requirements will likely be rejected. This is also to keep maintenance and support in the long term feasible.
-Wenn Sie eine Frage haben, eine Funktion wünschen oder einen Fehler melden möchten, benutzen Sie bitte [dieses Formular](https://contact.faircode.eu/?product=fairemailsupport).
+If you have a question, want to request a feature or report a bug, please use [this form](https://contact.faircode.eu/?product=fairemailsupport).
-»GitHub Issues« sind wegen häufigen Missbrauchs deaktiviert.
+GitHub issues are disabled due to frequent misusage.
-Urheberrecht © 2018-2021 Marcel Bokhorst.
+Copyright © 2018-2021 Marcel Bokhorst.
diff --git a/docs/FAQ-el-rGR.md b/docs/FAQ-el-rGR.md
index fdf6fad93f..ed37456e3e 100644
--- a/docs/FAQ-el-rGR.md
+++ b/docs/FAQ-el-rGR.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-en-rGB.md b/docs/FAQ-en-rGB.md
index f54dd6feb4..964b0f49a3 100644
--- a/docs/FAQ-en-rGB.md
+++ b/docs/FAQ-en-rGB.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-es-rES.md b/docs/FAQ-es-rES.md
index c24dd8d5b9..6bca404922 100644
--- a/docs/FAQ-es-rES.md
+++ b/docs/FAQ-es-rES.md
@@ -390,9 +390,11 @@ Las operaciones sólo se procesan cuando hay una conexión al servidor de correo
*... Certificado de seguridad inválido (no se puede verificar la identidad del servidor) ...*
-Debería intentar arreglar esto poniéndose en contacto con su proveedor u obteniendo un certificado de seguridad válido porque los certificados de seguridad inválidos no son seguros y permiten [ataques man-in-the-middle](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). Si el dinero es un obstáculo, puede obtener certificados de seguridad gratuitos de [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
-Alternativamente, puede aceptar la huella dactilar de certificados de servidores inválidos como este:
+You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
+
+Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
1. Asegúrese de estar usando una conexión a internet de confianza (no redes Wi-Fi publicas, etc.)
1. Ve a la pantalla de configuración a través del menú de navegación (deslice desde el lado izquierdo hacia adentro)
@@ -400,39 +402,39 @@ Alternativamente, puede aceptar la huella dactilar de certificados de servidores
1. Comprobar/guardar la cuenta y la identidad
1. Marque la casilla debajo del mensaje de error y guarde de nuevo
-Esto "fijará" el certificado del servidor para prevenir ataques man-in-the-middle.
+This will "pin" the server certificate to prevent man-in-the-middle attacks.
-Tenga en cuenta que las versiones antiguas de Android podrían no reconocer las nuevas autoridades de certificación como Let’s Encrypt que causan que las conexiones se consideren inseguras, vea también [aquí](https://developer.android.com/training/articles/security-ssl).
+Note that older Android versions might not recognize newer certification authorities like Let’s Encrypt causing connections to be considered insecure, see also [here](https://developer.android.com/training/articles/security-ssl).
*Trust anchor for certification path not found*
-*... java.security.cert.CertPathValidatorException: Trust anchor for certification path not found ...* significa que el administrador de confianza por defecto de Android no pudo verificar la cadena de certificados del servidor.
+*... java.security.cert.CertPathValidatorException: Trust anchor for certification path not found ...* means that the default Android trust manager was not able to verify the server certificate chain.
-Debería reparar la configuración del servidor o aceptar la huella digital mostrada debajo del mensaje de error.
+You should either fix the server configuration or accept the fingerprint shown below the error message.
-Tenga en cuenta que este problema también puede ser causado por el servidor no enviando todos los certificados intermedios.
+Note that this problem can be caused by the server not sending all intermediate certificates too.
-*Contraseña vacía*
+*Empty password*
-Su nombre de usuario probablemente sea fácilmente adivinado, por lo que esto es inseguro.
+Your username is likely easily guessed, so this is insecure.
-*Conexión de texto plano*
+*Plain text connection*
-Su nombre de usuario y contraseña y todos los mensajes serán enviados y recibidos sin cifrar, lo que es **muy inseguro** porque un [ataque de intermediario](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack) es muy simple en una conexión no cifrada.
+Your username and password and all messages will be sent and received unencrypted, which is **very insecure** because a [man-in-the-middle attack](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack) is very simple on an unencrypted connection.
-Si todavía desea utilizar un certificado de seguridad no válido, una contraseña vacía o una conexión de texto plano necesitará habilitar conexiones insecuras en la cuenta y/o configuración de identidad. STARTTLS debería ser seleccionado para conexiones de texto simple. Si activa conexiones insecuras, sólo debe conectarse a través de redes privadas y confiables y nunca a través de redes públicas, como las ofrecidas en hoteles, aeropuertos, etc.
+If you still want to use an invalid security certificate, an empty password or a plain text connection you'll need to enable insecure connections in the account and/or identity settings. STARTTLS should be selected for plain text connections. If you enable insecure connections, you should connect via private, trusted networks only and never via public networks, like offered in hotels, airports, etc.
-**(5) ¿Cómo puedo personalizar la vista del mensaje?**
+**(5) How can I customize the message view?**
-En el menú de tres puntos puede activar o desactivar o seleccionar:
+In the three dot overflow menu you can enable or disable or select:
* *tamaño de texto*: para tres tamaños de fuente diferentes
* *vista compacta*: para elementos de mensaje más condensados y una fuente de texto más pequeña
-En la sección de visualización de los ajustes puede activar o desactivar:
+In the display section of the settings you can enable or disable for example:
* *Bandeja de entrada unificada*: para desactivar la bandeja de entrada unificada y para listar las carpetas seleccionadas para la bandeja de entrada unificada en su lugar
* *Estilo tabular*: para mostrar una lista lineal en lugar de tarjetas
@@ -449,7 +451,7 @@ En la sección de visualización de los ajustes puede activar o desactivar:
* *Automatically show original message for known contacts*: to automatically show original messages for contacts on your device, please read [this FAQ](#user-content-faq35)
* *Automatically show images for known contacts*: to automatically show images for contacts on your device, please read [this FAQ](#user-content-faq35)
-Tenga en cuenta que los mensajes sólo se pueden previsualizar cuando se haya descargado el texto del mensaje. Los textos de mensajes más grandes no se descargan por defecto en redes medidas (generalmente móviles). You can change this in the connection settings.
+Note that messages can be previewed only when the message text was downloaded. Larger message texts are not downloaded by default on metered (generally mobile) networks. You can change this in the connection settings.
Some people ask:
@@ -865,13 +867,13 @@ El error *... Couldn't connect to host ...* means that there was no response fro
El error *... Connection refused ...* means that the email server or something between the email server and the app, like a firewall, actively refused the connection.
-El error *... Network unreachable ...* means that the email server was not reachable via the current internet connection, for example because internet traffic is restricted to local traffic only.
+The error *... Network unreachable ...* means that the email server was not reachable via the current internet connection, for example because internet traffic is restricted to local traffic only.
The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *... No address associated with hostname ...* means that the address of the email server could not be resolved into an IP address. This might be caused by a VPN, ad blocking or an unreachable or not properly working (local) [DNS](https://en.wikipedia.org/wiki/Domain_Name_System) server.
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-eu-rES.md b/docs/FAQ-eu-rES.md
index 82760086c6..b460e33e57 100644
--- a/docs/FAQ-eu-rES.md
+++ b/docs/FAQ-eu-rES.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-fa-rIR.md b/docs/FAQ-fa-rIR.md
index 8ce2a5d740..58adec084d 100644
--- a/docs/FAQ-fa-rIR.md
+++ b/docs/FAQ-fa-rIR.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-fi-rFI.md b/docs/FAQ-fi-rFI.md
index e418db2d49..0e26a6f165 100644
--- a/docs/FAQ-fi-rFI.md
+++ b/docs/FAQ-fi-rFI.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-fr-rCA.md b/docs/FAQ-fr-rCA.md
index 0bb062de89..0ef216a3f6 100644
--- a/docs/FAQ-fr-rCA.md
+++ b/docs/FAQ-fr-rCA.md
@@ -390,9 +390,11 @@ Les opérations ne sont effectuées que lorsqu'il y a une connexion au serveur d
*... Certificat de sécurité invalide (impossible de vérifier l'identité du serveur) ...*
-Vous devriez essayer de résoudre ce problème en contactant votre fournisseur ou en obtenant un certificat de sécurité valide. Car les certificats de sécurité non valides ne sont pas sécurisés et permettent [une attaque de l'homme du milieu](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). Si l'argent est un problème, vous pouvez obtenir des certificats de sécurité gratuits auprès de [Crypt](https://letsencrypt.org).
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
-Autrement, vous pouvez accepter l'empreinte digitale des certificats de serveur non valides comme ceci :
+You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
+
+Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
1. Assurez-vous que vous utilisez une connexion internet fiable (pas de réseaux Wi-Fi publics, etc)
1. Aller à l'écran de configuration rapide via le menu de navigation (Faites glisser depuis le côté gauche vers l'intérieur)
@@ -400,39 +402,39 @@ Autrement, vous pouvez accepter l'empreinte digitale des certificats de serveur
1. Contrôlez/enregistrez le compte et l'identité
1. Cochez la case en dessous du message d'erreur et enregistrez à nouveau
-Ceci va "épingler" le certificat du serveur pour éviter les attaques de l'homme du milieu.
+This will "pin" the server certificate to prevent man-in-the-middle attacks.
-Notez que les anciennes versions d'Android peuvent ne pas reconnaître de nouvelles autorités de certification comme Let's Encrypt qui peuvent considérer les connexions comme non sécurisées, voir aussi [ici](https://developer.android.com/training/articles/security-ssl).
+Note that older Android versions might not recognize newer certification authorities like Let’s Encrypt causing connections to be considered insecure, see also [here](https://developer.android.com/training/articles/security-ssl).
-*Ancre de confiance pour le chemin de certification introuvable*
+*Trust anchor for certification path not found*
-*... java.security.cert.CertPathValidatorException: Trust anchor for certification path not found ...* signifie que le gestionnaire de confiance Android par défaut n'était pas en mesure de vérifier la chaîne de certificats du serveur.
+*... java.security.cert.CertPathValidatorException: Trust anchor for certification path not found ...* means that the default Android trust manager was not able to verify the server certificate chain.
-Vous devez soit corriger la configuration du serveur soit accepter l'empreinte indiquée sous le message d'erreur.
+You should either fix the server configuration or accept the fingerprint shown below the error message.
-Notez que ce problème peut être également causé par le serveur qui n'envoie pas tous les certificats intermédiaires.
+Note that this problem can be caused by the server not sending all intermediate certificates too.
-*Mot de passe vide*
+*Empty password*
-Votre nom d'utilisateur est probablement facile à deviner, donc ce n'est pas sécurisé.
+Your username is likely easily guessed, so this is insecure.
-*Connexion en texte clair*
+*Plain text connection*
-Votre nom d'utilisateur, votre mot de passe et tous vos messages envoyés et reçus seront non chiffrés, ce qui est **très peu sécurisé** car une [attaque de l'homme du milieu](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack) est simple à réaliser sur une connexion non chiffrée.
+Your username and password and all messages will be sent and received unencrypted, which is **very insecure** because a [man-in-the-middle attack](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack) is very simple on an unencrypted connection.
-Si vous souhaitez tout de même utiliser un certificat de sécurité non valide, un mot de passe vide ou une connexion en texte clair, vous devrez activer les connexions non sécurisées dans la configuration du compte et/ou de l'identité. Le paramètre STARTTLS doit être sélectionné pour les connexions en texte clair. Si vous utilisez les connexions non sécurisées, vous devriez vous connecter uniquement sur des réseaux de confiance et jamais sur des réseaux publics comme ceux offerts dans les hôtels, les aéroports, etc.
+If you still want to use an invalid security certificate, an empty password or a plain text connection you'll need to enable insecure connections in the account and/or identity settings. STARTTLS should be selected for plain text connections. If you enable insecure connections, you should connect via private, trusted networks only and never via public networks, like offered in hotels, airports, etc.
-**(5) Comment puis-je personnaliser la vue des messages ?**
+**(5) How can I customize the message view?**
-Dans le menu à trois points, vous pouvez activer ou désactiver ou sélectionner :
+In the three dot overflow menu you can enable or disable or select:
* *taille de texte* : pour trois tailles de police différentes
* *Vue compacte* : pour des éléments de message plus condensés et une police de texte de message plus petite
-Dans la section d'affichage des paramètres, vous pouvez par exemple activer ou désactiver :
+In the display section of the settings you can enable or disable for example:
* *Boîte de réception unifiée* : pour désactiver la boîte de réception unifiée et pour lister les dossiers sélectionnés pour la boîte de réception unifiée
* *Style tabulaire*: afficher une liste linéaire au lieu de cartes
@@ -449,9 +451,9 @@ Dans la section d'affichage des paramètres, vous pouvez par exemple activer ou
* *Afficher automatiquement le message original pour les contacts connus*: pour automatiquement afficher les messages originaux pour les contacts de votre appareil, merci de lire [cette FAQ](#user-content-faq35)
* *Afficher automatiquement les images pour les contacts connus*: pour automatiquement afficher les images pour les contacts de votre appareil, merci de lire[cette FAQ](#user-content-faq35)
-Notez que les messages ne peuvent être prévisualisés que lorsque le texte du message a été téléchargé. Les textes de messages plus volumineux ne sont pas téléchargés par défaut sur les réseaux limités (généralement mobiles). Vous pouvez changer ceci dans les paramètres de connexion.
+Note that messages can be previewed only when the message text was downloaded. Larger message texts are not downloaded by default on metered (generally mobile) networks. You can change this in the connection settings.
-Certaines personnes demandent :
+Some people ask:
* d'afficher l'objet en gras, mais l'affichage en gras est déjà utilisé pour mettre en évidence les messages non lus
* de déplacer l'étoile à gauche, mais il est beaucoup plus facile de manipuler l'étoile sur le côté droit
@@ -459,104 +461,104 @@ Certaines personnes demandent :
-**(6) Comment puis-je me connecter à Gmail / G suite ?**
+**(6) How can I login to Gmail / G suite?**
-Si vous utilisez la version Play Store ou GitHub de FairEmail, vous pouvez utiliser l'assistant de configuration rapide pour configurer facilement un compte Gmail et une identité. L'assistant de configuration rapide de Gmail n'est pas disponible pour les versions tierces, comme la version F-Droid, car Google n'a approuvé l'utilisation d'OAuth que pour les versions officielles.
+If you use the Play store or GitHub version of FairEmail, you can use the quick setup wizard to easily setup a Gmail account and identity. The Gmail quick setup wizard is not available for third party builds, like the F-Droid build because Google approved the use of OAuth for official builds only.
-Si vous ne souhaitez pas utiliser le compte Gmail de l'appareil, vous pouvez soit autoriser l'accès aux "applications moins sécurisées" et utiliser le mot de passe de votre compte (déconseillé) ou activer l'authentification à deux facteurs et utiliser un mot de passe spécifique à l'application. To use a password you'll need to set up an account and identity via setup step 1 and 2 instead of via the quick setup wizard.
+If you don't want to use an on-device Gmail account, you can either enable access for "less secure apps" and use your account password (not advised) or enable two factor authentication and use an app specific password. To use a password you'll need to set up an account and identity via setup step 1 and 2 instead of via the quick setup wizard.
-Veuillez consulter [cette FAQ](#user-content-faq111) pour savoir pourquoi seuls les comptes de l'appareil peuvent être utilisés.
+Please see [this FAQ](#user-content-faq111) on why only on-device accounts can be used.
-Notez qu'un mot de passe spécifique à l'application est nécessaire lorsque l'authentification à deux facteurs est activée.
+Note that an app specific password is required when two factor authentication is enabled.
-*Mot de passe spécifique à l'application*
+*App specific password*
-Voir [ici](https://support.google.com/accounts/answer/185833) sur la façon de générer un mot de passe spécifique à l'application.
+See [here](https://support.google.com/accounts/answer/185833) about how to generate an app specific password.
-*Autoriser les "Applications moins sécurisées"*
+*Enable "Less secure apps"*
-**Important **: l'utilisation de cette méthode n'est pas recommandée car elle est moins fiable.
+**Important**: using this method is not recommended because it is less reliable.
-**Important **: Les comptes Gsuite autorisés avec un nom d'utilisateur/mot de passe cesseront de fonctionner [dans un avenir proche](https://gsuiteupdates.googleblog.com/2019/12/less-secure-apps-oauth-google-username-password-incorrect.html).
+**Important**: Gsuite accounts authorized with a username/password will stop working [in the near future](https://gsuiteupdates.googleblog.com/2019/12/less-secure-apps-oauth-google-username-password-incorrect.html).
-Voir [ici](https://support.google.com/accounts/answer/6010255) comment autoriser les "applications moins sécurisées" ou aller [directement au paramètre en question](https://www.google.com/settings/security/lesssecureapps).
+See [here](https://support.google.com/accounts/answer/6010255) about how to enable "less secure apps" or go [directy to the setting](https://www.google.com/settings/security/lesssecureapps).
-Si vous utilisez plusieurs comptes Gmail, assurez-vous de modifier le paramètre "Autoriser les applications moins sécurisées" du ou des comptes concernés.
+If you use multiple Gmail accounts, make sure you change the "less secure apps" setting of the right account(s).
-Sachez que vous devez quitter l'écran de paramétrage des "applications moins sécurisées" en utilisant la flèche de retour arrière pour que le paramètre soit appliqué.
+Be aware that you need to leave the "less secure apps" settings screen by using the back arrow to apply the setting.
-Si vous utilisez cette méthode, vous devriez utiliser un [mot de passe robuste](https://en.wikipedia.org/wiki/Password_strength) pour votre compte Gmail, ce qui est de toute façon une bonne idée. Notez que l'utilisation du protocole [standard](https://tools.ietf.org/html/rfc3501) IMAP n'est en soi pas moins sécurisée.
+If you use this method, you should use a [strong password](https://en.wikipedia.org/wiki/Password_strength) for your Gmail account, which is a good idea anyway. Note that using the [standard](https://tools.ietf.org/html/rfc3501) IMAP protocol in itself is not less secure.
-Lorsque les "applications moins sécurisées" ne sont pas activées, vous obtiendrez l'erreur *L'authentification a échoué - identifiants non valides* pour les comptes (IMAP) et *nom d'utilisateur et mot de passe non acceptés* pour les identités (SMTP).
+When "less secure apps" is not enabled, you'll get the error *Authentication failed - invalid credentials* for accounts (IMAP) and *Username and Password not accepted* for identities (SMTP).
-*Général*
+*General*
-Il se peut que vous obteniez l'alerte "*S'il vous plaît connectez-vous via votre navigateur web*". Cela se produit lorsque Google considère que le réseau sur lequel vous vous connectez à Internet (il peut s'agir d'un VPN) n'est pas sûr. Cela peut être évité en utilisant l'assistant de configuration rapide de Gmail ou un mot de passe spécifique à l'application.
+You might get the alert "*Please log in via your web browser*". This happens when Google considers the network that connects you to the internet (this could be a VPN) to be unsafe. This can be prevented by using the Gmail quick setup wizard or an app specific password.
-Voir [ici](https://support.google.com/mail/answer/7126229) pour les instructions de Google et [ici](https://support.google.com/mail/accounts/answer/78754) pour le dépannage.
+See [here](https://support.google.com/mail/answer/7126229) for Google's instructions and [here](https://support.google.com/mail/accounts/answer/78754) for troubleshooting.
-**(7) Pourquoi les messages envoyés n'apparaissent-ils pas (directement) dans le dossier « envoyé » ? **
+**(7) Why are sent messages not appearing (directly) in the sent folder?**
-Les messages envoyés sont normalement déplacés de la boîte d'envoi vers le dossier envoyé dès que votre fournisseur ajoute les messages envoyés au dossier envoyé. Cela nécessite qu'un dossier envoyé soit sélectionné dans les paramètres du compte et que le dossier envoyé soit configuré pour être synchronisé.
+Sent messages are normally moved from the outbox to the sent folder as soon as your provider adds sent messages to the sent folder. This requires a sent folder to be selected in the account settings and the sent folder to be set to synchronizing.
-Certains fournisseurs ne gardent pas de trace des messages envoyés ou le serveur SMTP utilisé peut ne pas être lié au fournisseur. Dans ce cas, FairEmail ajoutera automatiquement les messages envoyés au dossier envoyé lors de la synchronisation du dossier envoyé, qui se produira après l'envoi d'un message. Notez que cela entraînera un trafic Internet supplémentaire.
+Some providers do not keep track of sent messages or the used SMTP server might not be related to the provider. In these cases FairEmail, will automatically add sent messages to the sent folder on synchronizing the sent folder, which will happen after a message have been sent. Note that this will result in extra internet traffic.
-~~Si ce n'est pas le cas, il se peut que votre fournisseur ne garde pas de trace des messages envoyés ou bien vous utilisez un serveur SMTP qui n'est pas lié au fournisseur.~~ ~~Dans ces cas, vous pouvez activer le paramètre d'identité avancé *Stocker les messages envoyés* pour permettre à FairEmail d'ajouter les messages envoyés au dossier envoyé juste après avoir envoyé un message.~~ ~~Notez que l'activation de ce paramètre peut entraîner des messages en double si votre fournisseur ajoute également les messages envoyés au dossier envoyé.~~ ~~Soyez également conscient que l'activation de ce paramètre entraînera une consommation supplémentaire de données, en particulier lorsque vous envoyez des messages avec de pièces jointes volumineuses.~~
+~~If this doesn't happen, your provider might not keep track of sent messages or you might be using an SMTP server not related to the provider.~~ ~~In these cases you can enable the advanced identity setting *Store sent messages* to let FairEmail add sent messages to the sent folder right after sending a message.~~ ~~Note that enabling this setting might result in duplicate messages if your provider adds sent messages to the sent folder too.~~ ~~Also beware that enabling this setting will result in extra data usage, especially when when sending messages with large attachments.~~
-~~Si des messages envoyés dans la boîte d'envoi ne sont pas trouvés dans le dossier envoyé lors d'une synchronisation complète, ils seront également déplacés de la boîte d'envoi vers le dossier envoyé.~~ ~~Une synchronisation complète se produit lors de la reconnexion au serveur ou lors de la synchronisation périodique ou manuelle.~~ ~~Vous préférerez probablement activer le paramètre avancé *Stocker les messages envoyés* à la place, pour déplacer les messages vers le dossier envoyé plus rapidement.~~
+~~If sent messages in the outbox are not found in the sent folder on a full synchronize, they will be moved from the outbox to the sent folder too.~~ ~~A full synchronize happens when reconnecting to the server or when synchronizing periodically or manually.~~ ~~You'll likely want to enable the advanced setting *Store sent messages* instead to move messages to the sent folder sooner.~~
-**(8) Est-il possible d'utiliser un compte Microsoft Exchange ?**
+**(8) Can I use a Microsoft Exchange account?**
-Vous pouvez utiliser un compte Microsoft Exchange s'il est accessible via IMAP, ce qui est généralement le cas. Voir [ici](https://support.office.com/en-us/article/what-is-a-microsoft-exchange-account-47f000aa-c2bf-48ac-9bc2-83e5c6036793) pour plus d'informations.
+You can use a Microsoft Exchange account if it is accessible via IMAP, which is mostly the case. See [here](https://support.office.com/en-us/article/what-is-a-microsoft-exchange-account-47f000aa-c2bf-48ac-9bc2-83e5c6036793) for more information.
-Veuillez consulter [ici](https://support.office.com/en-us/article/pop-imap-and-smtp-settings-for-outlook-com-d088b986-291d-42b8-9564-9c414e2aa040) la documentation de Microsoft sur la configuration d'un client de messagerie. Il y a également une section sur les erreurs de connexion courantes et leurs solutions.
+Please see [here](https://support.office.com/en-us/article/pop-imap-and-smtp-settings-for-outlook-com-d088b986-291d-42b8-9564-9c414e2aa040) for the Microsoft documentation about configuring an email client. There is also a section about common connection errors and solutions.
-Certaines anciennes versions du serveur Exchange souffrent d'un bug causant des messages vides et des pièces jointes corrompues. Veuillez consulter [cette FAQ](#user-content-faq110) pour une solution.
+Some older Exchange server versions have a bug causing empty message and corrupt attachments. Please see [this FAQ](#user-content-faq110) for a workaround.
-Veuillez consulter [cette FAQ](#user-content-faq133) sur la compatibilité avec ActiveSync.
+Please see [this FAQ](#user-content-faq133) about ActiveSync support.
-Veuillez consulter [cette FAQ](#user-content-faq111) sur la compatibilité avec OAuth.
+Please see [this FAQ](#user-content-faq111) about OAuth support.
-**(9) Que sont les identités / comment ajouter un alias ?**
+**(9) What are identities / how do I add an alias?**
Identities represent email addresses you are sending *from* via an email (SMTP) server.
-Certains fournisseurs vous permettent d'avoir plusieurs alias. You can configure these by setting the email address field of an additional identity to the alias address and setting the user name field to your main email address.
+Some providers allow you to have multiple aliases. You can configure these by setting the email address field of an additional identity to the alias address and setting the user name field to your main email address.
-Notez que vous pouvez copier une identité en appuyant longuement dessus.
+Note that you can copy an identity by long pressing it.
-Sinon, vous pouvez activer *Autoriser l'édition de l'adresse de l'expéditeur* dans les paramètres avancés d'une identité existante pour modifier le nom d'utilisateur lors de la rédaction d'un nouveau message, si votre fournisseur le permet.
+Alternatively, you can enable *Allow editing sender address* in the advanced settings of an existing identity to edit the username when composing a new message, if your provider allows this.
-FairEmail mettra automatiquement à jour les mots de passe des identités liées lorsque vous mettez à jour le mot de passe du compte associé ou d'une identité liée.
+FairEmail will automatically update the passwords of related identities when you update the password of the associated account or a related identity.
-Voir [cette FAQ](#user-content-faq33) pour modifier le nom d'utilisateur des adresses e-mail.
+See [this FAQ](#user-content-faq33) on editing the username of email addresses.
-**~~(10) Que signifie "UIDPLUS n'est pas pris en charge" ?~~**
+**~~(10) What does 'UIDPLUS not supported' mean?~~**
~~The error message *UIDPLUS not supported* means that your email provider does not provide the IMAP [UIDPLUS extension](https://tools.ietf.org/html/rfc4315). This IMAP extension is required to implement two way synchronization, which is not an optional feature. So, unless your provider can enable this extension, you cannot use FairEmail for this provider.~~
-**~~(11) Pourquoi POP n'est pas pris en charge ?~~**
+**~~(11) Why is POP not supported?~~**
~~Besides that any decent email provider supports [IMAP](https://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Message_Access_Protocol) these days,~~ ~~using [POP](https://en.wikipedia.org/wiki/Post_Office_Protocol) will result in unnecessary extra battery usage and delayed new message notifications.~~ ~~Moreover, POP is unsuitable for two way synchronization and more often than not people read and write messages on different devices these days.~~
@@ -571,25 +573,25 @@ Voir [cette FAQ](#user-content-faq33) pour modifier le nom d'utilisateur des adr
-**(12) Comment fonctionne le chiffrement/déchiffrement ?**
+**(12) How does encryption/decryption work?**
-La communication avec les serveurs de messagerie est toujours chiffrée, à moins que vous ne l'ayez explicitement désactivée. Cette question concerne le chiffrement de bout en bout optionnel avec PGP ou S/MIME. The sender and recipient should first agree on this and exchange signed messages to transfer their public key to be able to send encrypted messages.
+Communication with email servers is always encrypted, unless you explicitly turned this off. This question is about optional end-to-end encryption with PGP or S/MIME. The sender and recipient should first agree on this and exchange signed messages to transfer their public key to be able to send encrypted messages.
-*Général*
+*General*
-Veuillez [voir ici](https://en.wikipedia.org/wiki/Public-key_cryptography) comment fonctionne le chiffrement de clé publique/privée.
+Please [see here](https://en.wikipedia.org/wiki/Public-key_cryptography) about how public/private key encryption works.
-Chiffrement en bref :
+Encryption in short:
* Les messages **sortants** sont chiffrés avec la **clé publique** du destinataire
* Les messages **entrants** sont déchiffrés avec la **clé privée** du destinataire
-Signature en bref :
+Signing in short:
* Les messages **sortants** sont signés avec la **clé privée** de l'expéditeur
* Les messages **entrants** sont vérifiés avec la **clé publique** de l'expéditeur
-Pour signer/chiffrer un message, il suffit de sélectionner la méthode appropriée dans la boîte de dialogue d'envoi. Vous pouvez toujours ouvrir la boîte de dialogue d'envoi en utilisant le menu déroulant symbolisé par trois points dans le cas où vous avez sélectionné *Ne plus afficher* avant.
+To sign/encrypt a message, just select the appropriate method in the send dialog. You can always open the send dialog using the three-dots overflow menu in case you selected *Don't show again* before.
To verify a signature or to decrypt a received message, open the message and just tap the gesture or padlock icon just below the message action bar.
@@ -686,7 +688,7 @@ S/MIME sign/encrypt is a pro feature, but all other PGP and S/MIME operations ar
-**(13) Comment fonctionne la recherche sur l'appareil/le serveur ?**
+**(13) How does search on device/server work?**
You can start searching for messages on sender (from), recipient (to, cc, bcc), subject, keywords or message text by using the magnify glass in the action bar of a folder. You can also search from any app by selecting *Search email* in the copy/paste popup menu.
@@ -733,22 +735,22 @@ Searching on the device is a free feature, using the search index and searching
-**(14) Comment puis-je configurer un compte Outlook / Live / Hotmail ?**
+**(14) How can I set up an Outlook / Live / Hotmail account?**
-Un compte Outlook / Live / Hotmail peut être configuré via l'assistant de configuration rapide et en sélectionnant *Outlook*.
+An Outlook / Live / Hotmail account can be set up via the quick setup wizard and selecting *Outlook*.
-Pour utiliser un compte Outlook, Live ou Hotmail avec l'authentification à deux facteurs activée, vous devez créer un mot de passe d'application. Voir [ici](https://support.microsoft.com/en-us/help/12409/microsoft-account-app-passwords-two-step-verification) pour les détails.
+To use an Outlook, Live or Hotmail account with two factor authentication enabled, you need to create an app password. See [here](https://support.microsoft.com/en-us/help/12409/microsoft-account-app-passwords-two-step-verification) for the details.
-Voir [ici](https://support.office.com/en-us/article/pop-imap-and-smtp-settings-for-outlook-com-d088b986-291d-42b8-9564-9c414e2aa040) pour les instructions de Microsoft.
+See [here](https://support.office.com/en-us/article/pop-imap-and-smtp-settings-for-outlook-com-d088b986-291d-42b8-9564-9c414e2aa040) for Microsoft's instructions.
-Pour configurer un compte Office 365, veuillez consulter [cette FAQ](#user-content-faq156).
+For setting up an Office 365 account, please see [this FAQ](#user-content-faq156).
-**(15) Pourquoi le texte du message continue-t-il de se charger indéfiniment ?**
+**(15) Why does the message text keep loading?**
-L'en-tête du message et le corps du message sont récupérés séparément du serveur. The message text of larger messages is not being pre-fetched on metered connections and will be fetched on demand on expanding a message. The message text will keep loading if there is no connection to the account, see also the next question, or if there other operations, like synchronizing messages, are being executed.
+The message header and message body are fetched separately from the server. The message text of larger messages is not being pre-fetched on metered connections and will be fetched on demand on expanding a message. The message text will keep loading if there is no connection to the account, see also the next question, or if there other operations, like synchronizing messages, are being executed.
You can check the account and folder list for the account and folder state (see the legend for the meaning of the icons) and the operation list accessible via the main navigation menu for pending operations (see [this FAQ](#user-content-faq3) for the meaning of the operations).
@@ -761,7 +763,7 @@ Mobile connections are almost always metered and some (paid) Wi-Fi hotspots are
-**(16) Pourquoi les messages ne sont-ils pas synchronisés ?**
+**(16) Why are messages not being synchronized?**
Possible causes of messages not being synchronized (sent or received) are:
@@ -786,45 +788,45 @@ In case of successive connection errors, FairEmail will hold off increasingly lo
-**~~(17) Pourquoi la synchronisation manuelle ne fonctionne pas ?~~**
+**~~(17) Why does manual synchronize not work?~~**
-~~Si le menu *Synchroniser maintenant* est grisé, il n'y a pas de connexion au compte.~~
+~~If the *Synchronize now* menu is dimmed, there is no connection to the account.~~
-~~Voir la question précédente pour plus d'informations.~~
+~~See the previous question for more information.~~
-**(18) Pourquoi l'aperçu du message n'est-il pas toujours affiché ?**
+**(18) Why is the message preview not always shown?**
-L'aperçu du texte du message ne peut pas être affiché si le corps du message n'a pas encore été téléchargé. Voir aussi [cette FAQ](#user-content-faq15).
+The preview of the message text cannot be shown if the message body has not been downloaded yet. See also [this FAQ](#user-content-faq15).
-**(19) Pourquoi les fonctionnalités pro sont-elles si chères ?**
+**(19) Why are the pro features so expensive?**
-La bonne question est "*pourquoi y a-t-il autant de taxes et de frais ?*":
+The right question is "*why are there so many taxes and fees?*":
* TVA : 25 % (selon votre pays)
* Frais Google : 30 %
* Impôt sur le revenu: 50 %
* Frais Paypal : 5-10 % en fonction du pays/montant
-Ainsi, ce qui reste pour le développeur n'est qu'une fraction de ce que vous payez.
+So, what is left for the developer is just a fraction of what you pay.
-Notez que seules quelques commodités et fonctionnalités avancées doivent être achetées, ce qui signifie qu'en gros, FairEmail est gratuit à utiliser.
+Note that only some convenience and advanced features need to be purchased which means that FairEmail is basically free to use.
Also note that most free apps will appear not to be sustainable in the end, whereas FairEmail is properly maintained and supported, and that free apps may have a catch, like sending privacy sensitive information to the internet.
-Je travaille sur FairEmail presque tous les jours depuis plus de deux ans, je pense donc que le prix est plus que raisonnable. Pour cette raison, il n'y aura pas non plus de réductions.
+I have been working on FairEmail almost every day for more than two years, so I think the price is more than reasonable. For this reason there won't be discounts either.
-**(20) Puis-je obtenir un remboursement ?**
+**(20) Can I get a refund?**
-Si une fonctionnalité pro achetée ne fonctionne pas comme prévu, si cela ne relève pas d'un problème dans les fonctionnalités gratuites et si je ne peux pas résoudre le problème dans des délais acceptables, alors vous pouvez obtenir un remboursement. Dans tous les autres cas, il n'y a pas de remboursement possible. En aucun cas il n'y a de remboursement possible pour tout problème lié aux fonctionnalités gratuites, étant donné que rien a été payé pour les obtenir et parce qu'elles peuvent être évaluées sans aucune limitation. J'assume ma responsabilité en tant que vendeur, de fournir ce qui a été promis et j'attends que vous preniez la responsabilité de vous informer de ce que vous achetez.
+If a purchased pro feature doesn't work as intended and this isn't caused by a problem in the free features and I cannot fix the problem in a timely manner, you can get a refund. In all other cases there is no refund possible. In no circumstances there is a refund possible for any problem related to the free features, since there wasn't paid anything for them and because they can be evaluated without any limitation. I take my responsibility as seller to deliver what has been promised and I expect that you take responsibility for informing yourself of what you are buying.
**(21) How do I enable the notification light?**
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-fr-rFR.md b/docs/FAQ-fr-rFR.md
index f81ab01419..f2c977f8a1 100644
--- a/docs/FAQ-fr-rFR.md
+++ b/docs/FAQ-fr-rFR.md
@@ -390,9 +390,11 @@ Les opérations ne sont effectuées que lorsqu'il y a une connexion au serveur d
*... Certificat de sécurité invalide (impossible de vérifier l'identité du serveur) ...*
-Vous devriez essayer de résoudre ce problème en contactant votre fournisseur ou en obtenant un certificat de sécurité valide. Car les certificats de sécurité non valides ne sont pas sécurisés et permettent [une attaque de l'homme du milieu](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). Si l'argent est un problème, vous pouvez obtenir des certificats de sécurité gratuits auprès de [Crypt](https://letsencrypt.org).
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
-Autrement, vous pouvez accepter l'empreinte digitale des certificats de serveur non valides comme ceci :
+You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
+
+Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
1. Assurez-vous que vous utilisez une connexion internet fiable (pas de réseaux Wi-Fi publics, etc)
1. Aller à l'écran de configuration rapide via le menu de navigation (Faites glisser depuis le côté gauche vers l'intérieur)
@@ -400,39 +402,39 @@ Autrement, vous pouvez accepter l'empreinte digitale des certificats de serveur
1. Contrôlez/enregistrez le compte et l'identité
1. Cochez la case en dessous du message d'erreur et enregistrez à nouveau
-Ceci va "épingler" le certificat du serveur pour éviter les attaques de l'homme du milieu.
+This will "pin" the server certificate to prevent man-in-the-middle attacks.
-Notez que les anciennes versions d'Android peuvent ne pas reconnaître de nouvelles autorités de certification comme Let's Encrypt qui peuvent considérer les connexions comme non sécurisées, voir aussi [ici](https://developer.android.com/training/articles/security-ssl).
+Note that older Android versions might not recognize newer certification authorities like Let’s Encrypt causing connections to be considered insecure, see also [here](https://developer.android.com/training/articles/security-ssl).
-*Ancre de confiance pour le chemin de certification introuvable*
+*Trust anchor for certification path not found*
-*... java.security.cert.CertPathValidatorException: Trust anchor for certification path not found ...* signifie que le gestionnaire de confiance Android par défaut n'était pas en mesure de vérifier la chaîne de certificats du serveur.
+*... java.security.cert.CertPathValidatorException: Trust anchor for certification path not found ...* means that the default Android trust manager was not able to verify the server certificate chain.
-Vous devez soit corriger la configuration du serveur soit accepter l'empreinte indiquée sous le message d'erreur.
+You should either fix the server configuration or accept the fingerprint shown below the error message.
-Notez que ce problème peut être également causé par le serveur qui n'envoie pas tous les certificats intermédiaires.
+Note that this problem can be caused by the server not sending all intermediate certificates too.
-*Mot de passe vide*
+*Empty password*
-Votre nom d'utilisateur est probablement facile à deviner, donc ce n'est pas sécurisé.
+Your username is likely easily guessed, so this is insecure.
-*Connexion en texte clair*
+*Plain text connection*
-Votre nom d'utilisateur, votre mot de passe et tous vos messages envoyés et reçus seront non chiffrés, ce qui est **très peu sécurisé** car une [attaque de l'homme du milieu](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack) est simple à réaliser sur une connexion non chiffrée.
+Your username and password and all messages will be sent and received unencrypted, which is **very insecure** because a [man-in-the-middle attack](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack) is very simple on an unencrypted connection.
-Si vous souhaitez tout de même utiliser un certificat de sécurité non valide, un mot de passe vide ou une connexion en texte clair, vous devrez activer les connexions non sécurisées dans la configuration du compte et/ou de l'identité. Le paramètre STARTTLS doit être sélectionné pour les connexions en texte clair. Si vous utilisez les connexions non sécurisées, vous devriez vous connecter uniquement sur des réseaux de confiance et jamais sur des réseaux publics comme ceux offerts dans les hôtels, les aéroports, etc.
+If you still want to use an invalid security certificate, an empty password or a plain text connection you'll need to enable insecure connections in the account and/or identity settings. STARTTLS should be selected for plain text connections. If you enable insecure connections, you should connect via private, trusted networks only and never via public networks, like offered in hotels, airports, etc.
-**(5) Comment puis-je personnaliser la vue des messages ?**
+**(5) How can I customize the message view?**
-Dans le menu à trois points, vous pouvez activer ou désactiver ou sélectionner :
+In the three dot overflow menu you can enable or disable or select:
* *taille de texte* : pour trois tailles de police différentes
* *Vue compacte* : pour des éléments de message plus condensés et une police de texte de message plus petite
-Dans la section d'affichage des paramètres, vous pouvez par exemple activer ou désactiver :
+In the display section of the settings you can enable or disable for example:
* *Boîte de réception unifiée* : pour désactiver la boîte de réception unifiée et pour lister les dossiers sélectionnés pour la boîte de réception unifiée
* *Style tabulaire*: afficher une liste linéaire au lieu de cartes
@@ -449,9 +451,9 @@ Dans la section d'affichage des paramètres, vous pouvez par exemple activer ou
* *Afficher automatiquement le message original pour les contacts connus*: pour automatiquement afficher les messages originaux pour les contacts de votre appareil, merci de lire [cette FAQ](#user-content-faq35)
* *Afficher automatiquement les images pour les contacts connus*: pour automatiquement afficher les images pour les contacts de votre appareil, merci de lire[cette FAQ](#user-content-faq35)
-Notez que les messages ne peuvent être prévisualisés que lorsque le texte du message a été téléchargé. Les textes de messages plus volumineux ne sont pas téléchargés par défaut sur les réseaux limités (généralement mobiles). Vous pouvez changer ceci dans les paramètres de connexion.
+Note that messages can be previewed only when the message text was downloaded. Larger message texts are not downloaded by default on metered (generally mobile) networks. You can change this in the connection settings.
-Certaines personnes demandent :
+Some people ask:
* d'afficher l'objet en gras, mais l'affichage en gras est déjà utilisé pour mettre en évidence les messages non lus
* de déplacer l'étoile à gauche, mais il est beaucoup plus facile de manipuler l'étoile sur le côté droit
@@ -459,104 +461,104 @@ Certaines personnes demandent :
-**(6) Comment puis-je me connecter à Gmail / G suite ?**
+**(6) How can I login to Gmail / G suite?**
-Si vous utilisez la version Play Store ou GitHub de FairEmail, vous pouvez utiliser l'assistant de configuration rapide pour configurer facilement un compte Gmail et une identité. L'assistant de configuration rapide de Gmail n'est pas disponible pour les versions tierces, comme la version F-Droid, car Google n'a approuvé l'utilisation d'OAuth que pour les versions officielles.
+If you use the Play store or GitHub version of FairEmail, you can use the quick setup wizard to easily setup a Gmail account and identity. The Gmail quick setup wizard is not available for third party builds, like the F-Droid build because Google approved the use of OAuth for official builds only.
-Si vous ne souhaitez pas utiliser le compte Gmail de l'appareil, vous pouvez soit autoriser l'accès aux "applications moins sécurisées" et utiliser le mot de passe de votre compte (déconseillé) ou activer l'authentification à deux facteurs et utiliser un mot de passe spécifique à l'application. To use a password you'll need to set up an account and identity via setup step 1 and 2 instead of via the quick setup wizard.
+If you don't want to use an on-device Gmail account, you can either enable access for "less secure apps" and use your account password (not advised) or enable two factor authentication and use an app specific password. To use a password you'll need to set up an account and identity via setup step 1 and 2 instead of via the quick setup wizard.
-Veuillez consulter [cette FAQ](#user-content-faq111) pour savoir pourquoi seuls les comptes de l'appareil peuvent être utilisés.
+Please see [this FAQ](#user-content-faq111) on why only on-device accounts can be used.
-Notez qu'un mot de passe spécifique à l'application est nécessaire lorsque l'authentification à deux facteurs est activée.
+Note that an app specific password is required when two factor authentication is enabled.
-*Mot de passe spécifique à l'application*
+*App specific password*
-Voir [ici](https://support.google.com/accounts/answer/185833) sur la façon de générer un mot de passe spécifique à l'application.
+See [here](https://support.google.com/accounts/answer/185833) about how to generate an app specific password.
-*Autoriser les "Applications moins sécurisées"*
+*Enable "Less secure apps"*
-**Important **: l'utilisation de cette méthode n'est pas recommandée car elle est moins fiable.
+**Important**: using this method is not recommended because it is less reliable.
-**Important **: Les comptes Gsuite autorisés avec un nom d'utilisateur/mot de passe cesseront de fonctionner [dans un avenir proche](https://gsuiteupdates.googleblog.com/2019/12/less-secure-apps-oauth-google-username-password-incorrect.html).
+**Important**: Gsuite accounts authorized with a username/password will stop working [in the near future](https://gsuiteupdates.googleblog.com/2019/12/less-secure-apps-oauth-google-username-password-incorrect.html).
-Voir [ici](https://support.google.com/accounts/answer/6010255) comment autoriser les "applications moins sécurisées" ou aller [directement au paramètre en question](https://www.google.com/settings/security/lesssecureapps).
+See [here](https://support.google.com/accounts/answer/6010255) about how to enable "less secure apps" or go [directy to the setting](https://www.google.com/settings/security/lesssecureapps).
-Si vous utilisez plusieurs comptes Gmail, assurez-vous de modifier le paramètre "Autoriser les applications moins sécurisées" du ou des comptes concernés.
+If you use multiple Gmail accounts, make sure you change the "less secure apps" setting of the right account(s).
-Sachez que vous devez quitter l'écran de paramétrage des "applications moins sécurisées" en utilisant la flèche de retour arrière pour que le paramètre soit appliqué.
+Be aware that you need to leave the "less secure apps" settings screen by using the back arrow to apply the setting.
-Si vous utilisez cette méthode, vous devriez utiliser un [mot de passe robuste](https://en.wikipedia.org/wiki/Password_strength) pour votre compte Gmail, ce qui est de toute façon une bonne idée. Notez que l'utilisation du protocole [standard](https://tools.ietf.org/html/rfc3501) IMAP n'est en soi pas moins sécurisée.
+If you use this method, you should use a [strong password](https://en.wikipedia.org/wiki/Password_strength) for your Gmail account, which is a good idea anyway. Note that using the [standard](https://tools.ietf.org/html/rfc3501) IMAP protocol in itself is not less secure.
-Lorsque les "applications moins sécurisées" ne sont pas activées, vous obtiendrez l'erreur *L'authentification a échoué - identifiants non valides* pour les comptes (IMAP) et *nom d'utilisateur et mot de passe non acceptés* pour les identités (SMTP).
+When "less secure apps" is not enabled, you'll get the error *Authentication failed - invalid credentials* for accounts (IMAP) and *Username and Password not accepted* for identities (SMTP).
-*Général*
+*General*
-Il se peut que vous obteniez l'alerte "*S'il vous plaît connectez-vous via votre navigateur web*". Cela se produit lorsque Google considère que le réseau sur lequel vous vous connectez à Internet (il peut s'agir d'un VPN) n'est pas sûr. Cela peut être évité en utilisant l'assistant de configuration rapide de Gmail ou un mot de passe spécifique à l'application.
+You might get the alert "*Please log in via your web browser*". This happens when Google considers the network that connects you to the internet (this could be a VPN) to be unsafe. This can be prevented by using the Gmail quick setup wizard or an app specific password.
-Voir [ici](https://support.google.com/mail/answer/7126229) pour les instructions de Google et [ici](https://support.google.com/mail/accounts/answer/78754) pour le dépannage.
+See [here](https://support.google.com/mail/answer/7126229) for Google's instructions and [here](https://support.google.com/mail/accounts/answer/78754) for troubleshooting.
-**(7) Pourquoi les messages envoyés n'apparaissent-ils pas (directement) dans le dossier « envoyé » ? **
+**(7) Why are sent messages not appearing (directly) in the sent folder?**
-Les messages envoyés sont normalement déplacés de la boîte d'envoi vers le dossier envoyé dès que votre fournisseur ajoute les messages envoyés au dossier envoyé. Cela nécessite qu'un dossier envoyé soit sélectionné dans les paramètres du compte et que le dossier envoyé soit configuré pour être synchronisé.
+Sent messages are normally moved from the outbox to the sent folder as soon as your provider adds sent messages to the sent folder. This requires a sent folder to be selected in the account settings and the sent folder to be set to synchronizing.
-Certains fournisseurs ne gardent pas de trace des messages envoyés ou le serveur SMTP utilisé peut ne pas être lié au fournisseur. Dans ce cas, FairEmail ajoutera automatiquement les messages envoyés au dossier envoyé lors de la synchronisation du dossier envoyé, qui se produira après l'envoi d'un message. Notez que cela entraînera un trafic Internet supplémentaire.
+Some providers do not keep track of sent messages or the used SMTP server might not be related to the provider. In these cases FairEmail, will automatically add sent messages to the sent folder on synchronizing the sent folder, which will happen after a message have been sent. Note that this will result in extra internet traffic.
-~~Si ce n'est pas le cas, il se peut que votre fournisseur ne garde pas de trace des messages envoyés ou bien vous utilisez un serveur SMTP qui n'est pas lié au fournisseur.~~ ~~Dans ces cas, vous pouvez activer le paramètre d'identité avancé *Stocker les messages envoyés* pour permettre à FairEmail d'ajouter les messages envoyés au dossier envoyé juste après avoir envoyé un message.~~ ~~Notez que l'activation de ce paramètre peut entraîner des messages en double si votre fournisseur ajoute également les messages envoyés au dossier envoyé.~~ ~~Soyez également conscient que l'activation de ce paramètre entraînera une consommation supplémentaire de données, en particulier lorsque vous envoyez des messages avec de pièces jointes volumineuses.~~
+~~If this doesn't happen, your provider might not keep track of sent messages or you might be using an SMTP server not related to the provider.~~ ~~In these cases you can enable the advanced identity setting *Store sent messages* to let FairEmail add sent messages to the sent folder right after sending a message.~~ ~~Note that enabling this setting might result in duplicate messages if your provider adds sent messages to the sent folder too.~~ ~~Also beware that enabling this setting will result in extra data usage, especially when when sending messages with large attachments.~~
-~~Si des messages envoyés dans la boîte d'envoi ne sont pas trouvés dans le dossier envoyé lors d'une synchronisation complète, ils seront également déplacés de la boîte d'envoi vers le dossier envoyé.~~ ~~Une synchronisation complète se produit lors de la reconnexion au serveur ou lors de la synchronisation périodique ou manuelle.~~ ~~Vous préférerez probablement activer le paramètre avancé *Stocker les messages envoyés* à la place, pour déplacer les messages vers le dossier envoyé plus rapidement.~~
+~~If sent messages in the outbox are not found in the sent folder on a full synchronize, they will be moved from the outbox to the sent folder too.~~ ~~A full synchronize happens when reconnecting to the server or when synchronizing periodically or manually.~~ ~~You'll likely want to enable the advanced setting *Store sent messages* instead to move messages to the sent folder sooner.~~
-**(8) Est-il possible d'utiliser un compte Microsoft Exchange ?**
+**(8) Can I use a Microsoft Exchange account?**
-Vous pouvez utiliser un compte Microsoft Exchange s'il est accessible via IMAP, ce qui est généralement le cas. Voir [ici](https://support.office.com/en-us/article/what-is-a-microsoft-exchange-account-47f000aa-c2bf-48ac-9bc2-83e5c6036793) pour plus d'informations.
+You can use a Microsoft Exchange account if it is accessible via IMAP, which is mostly the case. See [here](https://support.office.com/en-us/article/what-is-a-microsoft-exchange-account-47f000aa-c2bf-48ac-9bc2-83e5c6036793) for more information.
-Veuillez consulter [ici](https://support.office.com/en-us/article/pop-imap-and-smtp-settings-for-outlook-com-d088b986-291d-42b8-9564-9c414e2aa040) la documentation de Microsoft sur la configuration d'un client de messagerie. Il y a également une section sur les erreurs de connexion courantes et leurs solutions.
+Please see [here](https://support.office.com/en-us/article/pop-imap-and-smtp-settings-for-outlook-com-d088b986-291d-42b8-9564-9c414e2aa040) for the Microsoft documentation about configuring an email client. There is also a section about common connection errors and solutions.
-Certaines anciennes versions du serveur Exchange souffrent d'un bug causant des messages vides et des pièces jointes corrompues. Veuillez consulter [cette FAQ](#user-content-faq110) pour une solution.
+Some older Exchange server versions have a bug causing empty message and corrupt attachments. Please see [this FAQ](#user-content-faq110) for a workaround.
-Veuillez consulter [cette FAQ](#user-content-faq133) sur la compatibilité avec ActiveSync.
+Please see [this FAQ](#user-content-faq133) about ActiveSync support.
-Veuillez consulter [cette FAQ](#user-content-faq111) sur la compatibilité avec OAuth.
+Please see [this FAQ](#user-content-faq111) about OAuth support.
-**(9) Que sont les identités / comment ajouter un alias ?**
+**(9) What are identities / how do I add an alias?**
Identities represent email addresses you are sending *from* via an email (SMTP) server.
-Certains fournisseurs vous permettent d'avoir plusieurs alias. You can configure these by setting the email address field of an additional identity to the alias address and setting the user name field to your main email address.
+Some providers allow you to have multiple aliases. You can configure these by setting the email address field of an additional identity to the alias address and setting the user name field to your main email address.
-Notez que vous pouvez copier une identité en appuyant longuement dessus.
+Note that you can copy an identity by long pressing it.
-Sinon, vous pouvez activer *Autoriser l'édition de l'adresse de l'expéditeur* dans les paramètres avancés d'une identité existante pour modifier le nom d'utilisateur lors de la rédaction d'un nouveau message, si votre fournisseur le permet.
+Alternatively, you can enable *Allow editing sender address* in the advanced settings of an existing identity to edit the username when composing a new message, if your provider allows this.
-FairEmail mettra automatiquement à jour les mots de passe des identités liées lorsque vous mettez à jour le mot de passe du compte associé ou d'une identité liée.
+FairEmail will automatically update the passwords of related identities when you update the password of the associated account or a related identity.
-Voir [cette FAQ](#user-content-faq33) pour modifier le nom d'utilisateur des adresses e-mail.
+See [this FAQ](#user-content-faq33) on editing the username of email addresses.
-**~~(10) Que signifie "UIDPLUS n'est pas pris en charge" ?~~**
+**~~(10) What does 'UIDPLUS not supported' mean?~~**
~~The error message *UIDPLUS not supported* means that your email provider does not provide the IMAP [UIDPLUS extension](https://tools.ietf.org/html/rfc4315). This IMAP extension is required to implement two way synchronization, which is not an optional feature. So, unless your provider can enable this extension, you cannot use FairEmail for this provider.~~
-**~~(11) Pourquoi POP n'est pas pris en charge ?~~**
+**~~(11) Why is POP not supported?~~**
~~Besides that any decent email provider supports [IMAP](https://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Message_Access_Protocol) these days,~~ ~~using [POP](https://en.wikipedia.org/wiki/Post_Office_Protocol) will result in unnecessary extra battery usage and delayed new message notifications.~~ ~~Moreover, POP is unsuitable for two way synchronization and more often than not people read and write messages on different devices these days.~~
@@ -571,25 +573,25 @@ Voir [cette FAQ](#user-content-faq33) pour modifier le nom d'utilisateur des adr
-**(12) Comment fonctionne le chiffrement/déchiffrement ?**
+**(12) How does encryption/decryption work?**
-La communication avec les serveurs de messagerie est toujours chiffrée, à moins que vous ne l'ayez explicitement désactivée. Cette question concerne le chiffrement de bout en bout optionnel avec PGP ou S/MIME. The sender and recipient should first agree on this and exchange signed messages to transfer their public key to be able to send encrypted messages.
+Communication with email servers is always encrypted, unless you explicitly turned this off. This question is about optional end-to-end encryption with PGP or S/MIME. The sender and recipient should first agree on this and exchange signed messages to transfer their public key to be able to send encrypted messages.
-*Général*
+*General*
-Veuillez [voir ici](https://en.wikipedia.org/wiki/Public-key_cryptography) comment fonctionne le chiffrement de clé publique/privée.
+Please [see here](https://en.wikipedia.org/wiki/Public-key_cryptography) about how public/private key encryption works.
-Chiffrement en bref :
+Encryption in short:
* Les messages **sortants** sont chiffrés avec la **clé publique** du destinataire
* Les messages **entrants** sont déchiffrés avec la **clé privée** du destinataire
-Signature en bref :
+Signing in short:
* Les messages **sortants** sont signés avec la **clé privée** de l'expéditeur
* Les messages **entrants** sont vérifiés avec la **clé publique** de l'expéditeur
-Pour signer/chiffrer un message, il suffit de sélectionner la méthode appropriée dans la boîte de dialogue d'envoi. Vous pouvez toujours ouvrir la boîte de dialogue d'envoi en utilisant le menu déroulant symbolisé par trois points dans le cas où vous avez sélectionné *Ne plus afficher* avant.
+To sign/encrypt a message, just select the appropriate method in the send dialog. You can always open the send dialog using the three-dots overflow menu in case you selected *Don't show again* before.
To verify a signature or to decrypt a received message, open the message and just tap the gesture or padlock icon just below the message action bar.
@@ -686,7 +688,7 @@ S/MIME sign/encrypt is a pro feature, but all other PGP and S/MIME operations ar
-**(13) Comment fonctionne la recherche sur l'appareil/le serveur ?**
+**(13) How does search on device/server work?**
You can start searching for messages on sender (from), recipient (to, cc, bcc), subject, keywords or message text by using the magnify glass in the action bar of a folder. You can also search from any app by selecting *Search email* in the copy/paste popup menu.
@@ -733,22 +735,22 @@ Searching on the device is a free feature, using the search index and searching
-**(14) Comment puis-je configurer un compte Outlook / Live / Hotmail ?**
+**(14) How can I set up an Outlook / Live / Hotmail account?**
-Un compte Outlook / Live / Hotmail peut être configuré via l'assistant de configuration rapide et en sélectionnant *Outlook*.
+An Outlook / Live / Hotmail account can be set up via the quick setup wizard and selecting *Outlook*.
-Pour utiliser un compte Outlook, Live ou Hotmail avec l'authentification à deux facteurs activée, vous devez créer un mot de passe d'application. Voir [ici](https://support.microsoft.com/en-us/help/12409/microsoft-account-app-passwords-two-step-verification) pour les détails.
+To use an Outlook, Live or Hotmail account with two factor authentication enabled, you need to create an app password. See [here](https://support.microsoft.com/en-us/help/12409/microsoft-account-app-passwords-two-step-verification) for the details.
-Voir [ici](https://support.office.com/en-us/article/pop-imap-and-smtp-settings-for-outlook-com-d088b986-291d-42b8-9564-9c414e2aa040) pour les instructions de Microsoft.
+See [here](https://support.office.com/en-us/article/pop-imap-and-smtp-settings-for-outlook-com-d088b986-291d-42b8-9564-9c414e2aa040) for Microsoft's instructions.
-Pour configurer un compte Office 365, veuillez consulter [cette FAQ](#user-content-faq156).
+For setting up an Office 365 account, please see [this FAQ](#user-content-faq156).
-**(15) Pourquoi le texte du message continue-t-il de se charger indéfiniment ?**
+**(15) Why does the message text keep loading?**
-L'en-tête du message et le corps du message sont récupérés séparément du serveur. The message text of larger messages is not being pre-fetched on metered connections and will be fetched on demand on expanding a message. The message text will keep loading if there is no connection to the account, see also the next question, or if there other operations, like synchronizing messages, are being executed.
+The message header and message body are fetched separately from the server. The message text of larger messages is not being pre-fetched on metered connections and will be fetched on demand on expanding a message. The message text will keep loading if there is no connection to the account, see also the next question, or if there other operations, like synchronizing messages, are being executed.
You can check the account and folder list for the account and folder state (see the legend for the meaning of the icons) and the operation list accessible via the main navigation menu for pending operations (see [this FAQ](#user-content-faq3) for the meaning of the operations).
@@ -761,7 +763,7 @@ Mobile connections are almost always metered and some (paid) Wi-Fi hotspots are
-**(16) Pourquoi les messages ne sont-ils pas synchronisés ?**
+**(16) Why are messages not being synchronized?**
Possible causes of messages not being synchronized (sent or received) are:
@@ -786,45 +788,45 @@ In case of successive connection errors, FairEmail will hold off increasingly lo
-**~~(17) Pourquoi la synchronisation manuelle ne fonctionne pas ?~~**
+**~~(17) Why does manual synchronize not work?~~**
-~~Si le menu *Synchroniser maintenant* est grisé, il n'y a pas de connexion au compte.~~
+~~If the *Synchronize now* menu is dimmed, there is no connection to the account.~~
-~~Voir la question précédente pour plus d'informations.~~
+~~See the previous question for more information.~~
-**(18) Pourquoi l'aperçu du message n'est-il pas toujours affiché ?**
+**(18) Why is the message preview not always shown?**
-L'aperçu du texte du message ne peut pas être affiché si le corps du message n'a pas encore été téléchargé. Voir aussi [cette FAQ](#user-content-faq15).
+The preview of the message text cannot be shown if the message body has not been downloaded yet. See also [this FAQ](#user-content-faq15).
-**(19) Pourquoi les fonctionnalités pro sont-elles si chères ?**
+**(19) Why are the pro features so expensive?**
-La bonne question est "*pourquoi y a-t-il autant de taxes et de frais ?*":
+The right question is "*why are there so many taxes and fees?*":
* TVA : 25 % (selon votre pays)
* Frais Google : 30 %
* Impôt sur le revenu: 50 %
* Frais Paypal : 5-10 % en fonction du pays/montant
-Ainsi, ce qui reste pour le développeur n'est qu'une fraction de ce que vous payez.
+So, what is left for the developer is just a fraction of what you pay.
-Notez que seules quelques commodités et fonctionnalités avancées doivent être achetées, ce qui signifie qu'en gros, FairEmail est gratuit à utiliser.
+Note that only some convenience and advanced features need to be purchased which means that FairEmail is basically free to use.
Also note that most free apps will appear not to be sustainable in the end, whereas FairEmail is properly maintained and supported, and that free apps may have a catch, like sending privacy sensitive information to the internet.
-Je travaille sur FairEmail presque tous les jours depuis plus de deux ans, je pense donc que le prix est plus que raisonnable. Pour cette raison, il n'y aura pas non plus de réductions.
+I have been working on FairEmail almost every day for more than two years, so I think the price is more than reasonable. For this reason there won't be discounts either.
-**(20) Puis-je obtenir un remboursement ?**
+**(20) Can I get a refund?**
-Si une fonctionnalité pro achetée ne fonctionne pas comme prévu, si cela ne relève pas d'un problème dans les fonctionnalités gratuites et si je ne peux pas résoudre le problème dans des délais acceptables, alors vous pouvez obtenir un remboursement. Dans tous les autres cas, il n'y a pas de remboursement possible. En aucun cas il n'y a de remboursement possible pour tout problème lié aux fonctionnalités gratuites, étant donné que rien a été payé pour les obtenir et parce qu'elles peuvent être évaluées sans aucune limitation. J'assume ma responsabilité en tant que vendeur, de fournir ce qui a été promis et j'attends que vous preniez la responsabilité de vous informer de ce que vous achetez.
+If a purchased pro feature doesn't work as intended and this isn't caused by a problem in the free features and I cannot fix the problem in a timely manner, you can get a refund. In all other cases there is no refund possible. In no circumstances there is a refund possible for any problem related to the free features, since there wasn't paid anything for them and because they can be evaluated without any limitation. I take my responsibility as seller to deliver what has been promised and I expect that you take responsibility for informing yourself of what you are buying.
**(21) How do I enable the notification light?**
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-fy-rNL.md b/docs/FAQ-fy-rNL.md
index 82760086c6..b460e33e57 100644
--- a/docs/FAQ-fy-rNL.md
+++ b/docs/FAQ-fy-rNL.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-gl-rES.md b/docs/FAQ-gl-rES.md
index a813b71977..82ed3485b7 100644
--- a/docs/FAQ-gl-rES.md
+++ b/docs/FAQ-gl-rES.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-hi-rIN.md b/docs/FAQ-hi-rIN.md
index 82760086c6..b460e33e57 100644
--- a/docs/FAQ-hi-rIN.md
+++ b/docs/FAQ-hi-rIN.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-hr-rHR.md b/docs/FAQ-hr-rHR.md
index 82760086c6..b460e33e57 100644
--- a/docs/FAQ-hr-rHR.md
+++ b/docs/FAQ-hr-rHR.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-hu-rHU.md b/docs/FAQ-hu-rHU.md
index 1514dbf458..636be85b90 100644
--- a/docs/FAQ-hu-rHU.md
+++ b/docs/FAQ-hu-rHU.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-in-rID.md b/docs/FAQ-in-rID.md
index 219da7288b..35b1758078 100644
--- a/docs/FAQ-in-rID.md
+++ b/docs/FAQ-in-rID.md
@@ -390,9 +390,11 @@ Operasi diproses hanya ketika ada koneksi ke servel surel atau tersingkronisasi
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
-Anda harus mencoba memperbaiki hal ini dengan menghubungu penyedia atau dengan mendapatkan sertifikat keamanan yang valid karena sertifikat keamanan yang tidak valid tersebut tidak aman dan memberikan [ serangan man-in-the-middle](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). Jika dana menjadi kendala, anda dapat mengambil sertifikat keamanan gratis dari [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
-Alternatifnya, Anda dapat menerima sidik jari dari sertifikat server yang tidak valid seperti ini:
+You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
+
+Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
1. Pastikan Anda menggunakan koneksi internet tepercaya (tidak di jaringan Wi-Fi publik, dll)
1. Buka layar pengaturan melalui menu navigasi (geser dari sisi kiri ke dalam)
@@ -425,7 +427,7 @@ If you still want to use an invalid security certificate, an empty password or a
-**(5) Bagaimana cara saya mengatur tampilan pesan?**
+**(5) How can I customize the message view?**
In the three dot overflow menu you can enable or disable or select:
@@ -449,7 +451,7 @@ In the display section of the settings you can enable or disable for example:
* *Automatically show original message for known contacts*: to automatically show original messages for contacts on your device, please read [this FAQ](#user-content-faq35)
* *Automatically show images for known contacts*: to automatically show images for contacts on your device, please read [this FAQ](#user-content-faq35)
-Perhatikan bahwa pesan dapat ditampilkan hanya ketika teks pesan telah diunduh. Teks pesan yang lebih besar tidak dapat diunduh secara otomatis dalam jaringan terukur (biasanya perangkat seluler). You can change this in the connection settings.
+Note that messages can be previewed only when the message text was downloaded. Larger message texts are not downloaded by default on metered (generally mobile) networks. You can change this in the connection settings.
Some people ask:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-it-rIT.md b/docs/FAQ-it-rIT.md
index 5d6e319d7b..ec8bbe4769 100644
--- a/docs/FAQ-it-rIT.md
+++ b/docs/FAQ-it-rIT.md
@@ -390,9 +390,11 @@ Le operazioni sono elaborate solo quando esiste una connessione al server email
*... Certificato di sicurezza non valido (Impossibile verificare l'identità del server) ...*
-Dovresti provare a risolvere ciò contattando il tuo fornitore o ottenendo un certificato di sicurezza valido perché i certificati di sicurezza non validi non sono sicuri e consente gli [attacchi man-in-the-middle](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). Se il denaro è un ostacolo, puoi ottenere dei certificati di sicurezza gratuiti da [Let's Encrypt](https://letsencrypt.org).
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
-In alternativa, puoi accettare la fingerprint dei certificati server non validi in questo modo:
+You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
+
+Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
1. Assicurati di star usando una connessione internet affidabile (nessuna rete Wi-Fi pubblica, etc)
1. Vai alla schermata di configurazione tramite il menu di navigazione (scorri verso l'interno dal lato sinistro)
@@ -400,39 +402,39 @@ In alternativa, puoi accettare la fingerprint dei certificati server non validi
1. Seleziona/salva il profilo e l'identità
1. Seleziona la casella sotto al messaggio di errore e salva di nuovo
-Questo "fisserà" il certificato del server per prevenire attacchi dell'uomo di mezzo.
+This will "pin" the server certificate to prevent man-in-the-middle attacks.
-Nota che le versioni più vecchie di Android potrebbero non riconoscere le autorità di certificazione più nuove come Let's Encrypt causando alle connessioni di essere considerate non sicure, vedi anche [qui](https://developer.android.com/training/articles/security-ssl).
+Note that older Android versions might not recognize newer certification authorities like Let’s Encrypt causing connections to be considered insecure, see also [here](https://developer.android.com/training/articles/security-ssl).
-*Ancoraggio di fiducia per il percorso di certificazione non trovato*
+*Trust anchor for certification path not found*
-*... java.security.cert.CertPathValidatorException: Ancoraggio di fiducia per il percorso di certificazione non trovato ...* significa che il gestore di fiducia di Android predefinito non è stato capace di verificare la catena di certificati del server.
+*... java.security.cert.CertPathValidatorException: Trust anchor for certification path not found ...* means that the default Android trust manager was not able to verify the server certificate chain.
-Dovresti correggere la configurazione del server o accettare l'impronta digitale mostrata sotto al messaggio di errore.
+You should either fix the server configuration or accept the fingerprint shown below the error message.
-Nota che questo problema può essere anche causato dal mancato invio dal server di tutti i certificati intermedi.
+Note that this problem can be caused by the server not sending all intermediate certificates too.
-*Password vuota*
+*Empty password*
-Il tuo nome utente è probabilmente facile da indovinare, quindi non è sicuro.
+Your username is likely easily guessed, so this is insecure.
-*Connessione del testo semplice*
+*Plain text connection*
-Il tuo nome utente e la password e tutti i messaggi saranno inviati e ricevuti non crittografati, il che è **molto insicuro** perché un[attacco man-in-the-middle](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack) è molto semplice su una connessione non crittografata.
+Your username and password and all messages will be sent and received unencrypted, which is **very insecure** because a [man-in-the-middle attack](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack) is very simple on an unencrypted connection.
-Se vuoi ancora usare un certificato di sicurezza non valido, una password vuota o una connessione di testo semplice, dovrai abilitare le connessioni non sicure nelle impostazioni del profilo e/o identità. STARTTLS dovrebbe essere selezionato per le connessioni in testo semplice. Se abiliti le connessioni non sicure, dovresti connetterti tramite reti affidabili e private soltanto e mai tramite reti pubbliche, come quelle offerte negli hotel, aeroporti, etc.
+If you still want to use an invalid security certificate, an empty password or a plain text connection you'll need to enable insecure connections in the account and/or identity settings. STARTTLS should be selected for plain text connections. If you enable insecure connections, you should connect via private, trusted networks only and never via public networks, like offered in hotels, airports, etc.
-**(5) Come posso personalizzare la visualizzazione dei messaggi?**
+**(5) How can I customize the message view?**
-Nel menu di trabocco a tre puntini puoi abilitare o disabilitare o selezionare:
+In the three dot overflow menu you can enable or disable or select:
* *dimensione del testo*: per tre differenti dimensioni del font
* *vista compatta*: per altri elementi di messaggio compressi e un font di testo del messaggio più piccolo
-Nella sezione di visualizzazione delle impostazioni puoi attivare o disattivare ad esempio:
+In the display section of the settings you can enable or disable for example:
* *Casella unificata*: per disabilitare la casella della posta in arrivo unificata ed elencare le cartelle selezionate invece per la casella di posta in arrivo unificata
* *Stile tabulare*: per mostrare un elenco lineare invece delle schede
@@ -449,9 +451,9 @@ Nella sezione di visualizzazione delle impostazioni puoi attivare o disattivare
* *Mostra automaticamente il messaggio originale per i contatti noti*: per mostrare automaticamente i messaggi originali per i contatti sul tuo dispositivo, sei pregato di leggere [questa FAQ](#user-content-faq35)
* *Mostra automaticamente le immagini per i contatti noti*: per mostrare automaticamente le immagini per i contatti sul tuo dispositivo, sei pregato di leggere [questa FAQ](#user-content-faq35)
-Nota che i messaggi sono visibili in anteprima solo quando il testo del messaggio è stato scaricato. I testi del messaggio più grandi non sono scaricati di default su reti misurate (generalmente mobili). Puoi modificare questa cosa nelle impostazioni di connessione.
+Note that messages can be previewed only when the message text was downloaded. Larger message texts are not downloaded by default on metered (generally mobile) networks. You can change this in the connection settings.
-Alcune persone chiedono:
+Some people ask:
* di mostrare il soggetto in grassetto, ma il grassetto è già usato per evidenziare i messaggi non letti
* di spostare la stella a sinistra, ma è molto più facile azionarla sul lato destro
@@ -459,311 +461,311 @@ Alcune persone chiedono:
-**(6) Come posso accedere a Gmail / G suite?**
+**(6) How can I login to Gmail / G suite?**
-Se usi la versione del Play Store o di GitHub di FairEmail, puoi usare la procedura guidata di configurazione rapida per configurare facilmente un profilo e un'identità di Gmail. La procedura guidata di configurazione rapida di Gmail non è disponibile per le build di terze parti, come le build di F-Droid, perché Google ha approvato l'uso di OAuth solo per le build ufficiali.
+If you use the Play store or GitHub version of FairEmail, you can use the quick setup wizard to easily setup a Gmail account and identity. The Gmail quick setup wizard is not available for third party builds, like the F-Droid build because Google approved the use of OAuth for official builds only.
-Se non vuoi usare un profilo sul dispositivo di Gmail, puoi abilitare l'accesso per le "app meno sicure" e usare la password del tuo profilo (sconsigliato) o abilitare l'autenticazione a due fattori e usare una password specifica dell'app. To use a password you'll need to set up an account and identity via setup step 1 and 2 instead of via the quick setup wizard.
+If you don't want to use an on-device Gmail account, you can either enable access for "less secure apps" and use your account password (not advised) or enable two factor authentication and use an app specific password. To use a password you'll need to set up an account and identity via setup step 1 and 2 instead of via the quick setup wizard.
-Sei pregato di vedere [questa FAQ](#user-content-faq111) sul perché sono utilizzabili i profili su dispositivo.
+Please see [this FAQ](#user-content-faq111) on why only on-device accounts can be used.
-Nota che una password specifica dell'app è necessario quando l'autenticazione a due fattori è abilitata.
+Note that an app specific password is required when two factor authentication is enabled.
-*Password specifica dell'app*
+*App specific password*
-Vedi [qui](https://support.google.com/accounts/answer/185833) come generare una password specifica dell'app.
+See [here](https://support.google.com/accounts/answer/185833) about how to generate an app specific password.
-*Abilita "App meno sicure"*
+*Enable "Less secure apps"*
-**Importante**: usare questo metodo è sconsigliato perché meno affidabile.
+**Important**: using this method is not recommended because it is less reliable.
-**Importante**: I profili Gsuite autorizzati con un nome utente/password smetteranno di funzionare [nel futuro prossimo](https://gsuiteupdates.googleblog.com/2019/12/less-secure-apps-oauth-google-username-password-incorrect.html).
+**Important**: Gsuite accounts authorized with a username/password will stop working [in the near future](https://gsuiteupdates.googleblog.com/2019/12/less-secure-apps-oauth-google-username-password-incorrect.html).
-Vedi [qui](https://support.google.com/accounts/answer/6010255) su come abilitare le "app meno sicure" o vai [direttamente all'impostazione](https://www.google.com/settings/security/lesssecureapps).
+See [here](https://support.google.com/accounts/answer/6010255) about how to enable "less secure apps" or go [directy to the setting](https://www.google.com/settings/security/lesssecureapps).
-Se usi profili Gmail multipli, assicurati di modificare l'impostazione delle "app meno sicure" dei profili corretti.
+If you use multiple Gmail accounts, make sure you change the "less secure apps" setting of the right account(s).
-Sappi che devi lasciare la schermata delle impostazioni delle "app meno sicure" usando la freccia indietro per applicarle.
+Be aware that you need to leave the "less secure apps" settings screen by using the back arrow to apply the setting.
-Se usi questo metodo, dovresti usare una [password forte](https://en.wikipedia.org/wiki/Password_strength) per il tuo profilo Gmail, il che è comunque una buona idea. Nota che usare il protocollo IMAP [standard](https://tools.ietf.org/html/rfc3501) non è di per sé meno sicuro.
+If you use this method, you should use a [strong password](https://en.wikipedia.org/wiki/Password_strength) for your Gmail account, which is a good idea anyway. Note that using the [standard](https://tools.ietf.org/html/rfc3501) IMAP protocol in itself is not less secure.
-Quando "app meno sicure" non è abilitato, otterrai l'errore *Autenticazione fallita - credenziali non valide* per i profili (IMAP) e *Nome utente e Password non accettate* per le identità (SMTP).
+When "less secure apps" is not enabled, you'll get the error *Authentication failed - invalid credentials* for accounts (IMAP) and *Username and Password not accepted* for identities (SMTP).
-*Generale*
+*General*
-Potresti ottenere l'avviso "*Sei pregato di accedere tramite il tuo browser web*". Questo si verifica quando Google considera la rete che ti connette a internet (potrebbe essere un VPN) come insicura. Questo si può prevenire usando la procedura guidata rapida di Gmail su una password specifica dell'app.
+You might get the alert "*Please log in via your web browser*". This happens when Google considers the network that connects you to the internet (this could be a VPN) to be unsafe. This can be prevented by using the Gmail quick setup wizard or an app specific password.
-Vedi [qui](https://support.google.com/mail/answer/7126229) per le istruzioni di Google e [qui](https://support.google.com/mail/accounts/answer/78754) per la risoluzione dei problemi.
+See [here](https://support.google.com/mail/answer/7126229) for Google's instructions and [here](https://support.google.com/mail/accounts/answer/78754) for troubleshooting.
-**(7) Perché i messaggi inviati non compaiono (direttamente) nella cartella inviati?**
+**(7) Why are sent messages not appearing (directly) in the sent folder?**
-I messaggi inviati sono normalmente spostati dalla posta in uscita alla cartella inviata appena il tuo provider aggiunge i messaggi inviati alla cartella degli inviati. Questo richiede la selezione di una cartella inviati nelle impostazioni del profilo e la cartella inviati da impostare per la sincronizzazione.
+Sent messages are normally moved from the outbox to the sent folder as soon as your provider adds sent messages to the sent folder. This requires a sent folder to be selected in the account settings and the sent folder to be set to synchronizing.
-Alcuni provider non tengono traccia dei messaggi inviati o il server SMTP usato potrebbe non essere correlato al provider. In questi casi FairEmail, aggiungerà automaticamente i messaggi inviati alla cartella inviati sulla sincronizzazione della cartella inviati, che succederà dopo l'invio di un messaggio. Nota che questo risulterà in traffico internet extra.
+Some providers do not keep track of sent messages or the used SMTP server might not be related to the provider. In these cases FairEmail, will automatically add sent messages to the sent folder on synchronizing the sent folder, which will happen after a message have been sent. Note that this will result in extra internet traffic.
-~~Se non succede, il tuo provider potrebbe non tenere traccia dei messaggi inviati o potresti star usando un server SMTP non correlato al provider.~~ ~~In questi casi puoi abilitare le identità avanzate impostando *Archivia messaggi inviati* per far aggiungere i messaggi inviati a FairEmail alla cartella inviati dopo l'invio di un messaggio.~~ ~~Nota che abilitare quest'impostazione potrebbe risultare in messaggi duplicati se il tuo provider aggiunge anche i messaggi inviati alla cartella inviati.~~ ~~Stai anche attento al fatto che abilitare quest'impostazione risulterà in uso dei dati extra, specialmente inviando i messaggi con grandi allegati.~~
+~~If this doesn't happen, your provider might not keep track of sent messages or you might be using an SMTP server not related to the provider.~~ ~~In these cases you can enable the advanced identity setting *Store sent messages* to let FairEmail add sent messages to the sent folder right after sending a message.~~ ~~Note that enabling this setting might result in duplicate messages if your provider adds sent messages to the sent folder too.~~ ~~Also beware that enabling this setting will result in extra data usage, especially when when sending messages with large attachments.~~
-~~Se i messaggi inviati nella posta in uscita non si trovano nella cartella inviati alla sincronizzazione completa, saranno anche spostati dalla posta in uscita alla cartella inviati.~~ ~~Una sincronizzazione completa si verifica riconnettendosi al server o sincronizzando periodicamente o manualmente.~~ ~~Potresti voler abilitare l'impostazione avanzata *Archivia messaggi inviati* invece di spostare i messaggi prima alla cartella degli inviati.~~
+~~If sent messages in the outbox are not found in the sent folder on a full synchronize, they will be moved from the outbox to the sent folder too.~~ ~~A full synchronize happens when reconnecting to the server or when synchronizing periodically or manually.~~ ~~You'll likely want to enable the advanced setting *Store sent messages* instead to move messages to the sent folder sooner.~~
-**(8) Posso usare un profilo di Microsoft Exchange?**
+**(8) Can I use a Microsoft Exchange account?**
-Puoi usare un profilo di Microsoft Exchange se è accessibile via IMAP; che è principalmente del caso. Vedi [qui](https://support.office.com/en-us/article/what-is-a-microsoft-exchange-account-47f000aa-c2bf-48ac-9bc2-83e5c6036793) per ulteriori informazioni.
+You can use a Microsoft Exchange account if it is accessible via IMAP, which is mostly the case. See [here](https://support.office.com/en-us/article/what-is-a-microsoft-exchange-account-47f000aa-c2bf-48ac-9bc2-83e5c6036793) for more information.
-Sei pregato di vedere [qui](https://support.office.com/en-us/article/pop-imap-and-smtp-settings-for-outlook-com-d088b986-291d-42b8-9564-9c414e2aa040) per la documentazione di Microsoft sulla configurazione di un client email. Esiste anche una sezione sugli errori di connessione comune e le soluzioni.
+Please see [here](https://support.office.com/en-us/article/pop-imap-and-smtp-settings-for-outlook-com-d088b986-291d-42b8-9564-9c414e2aa040) for the Microsoft documentation about configuring an email client. There is also a section about common connection errors and solutions.
-Alcune versioni del server di Exchange più vecchie hanno un bug che causa un messaggio vuoto e allegati corrotti. Sei pregato di vedere [questa FAQ](#user-content-faq110) per una soluzione.
+Some older Exchange server versions have a bug causing empty message and corrupt attachments. Please see [this FAQ](#user-content-faq110) for a workaround.
-Sei pregato di vedere [questa FAQ](#user-content-faq133) sul supporto di ActiveSync.
+Please see [this FAQ](#user-content-faq133) about ActiveSync support.
-Sei pregato di vedere [questa FAQ](#user-content-faq111) sul supporto di OAuth.
+Please see [this FAQ](#user-content-faq111) about OAuth support.
-**(9) Cosa sono le identità / come aggiungo un alias
+**(9) What are identities / how do I add an alias?**
-Le identità rappresentano gli indirizzi email *da* cui invii tramite un server (SMTP) email.
+Identities represent email addresses you are sending *from* via an email (SMTP) server.
-Alcuni provider ti consentono di avere alias multipli. Puoi configurarli impostando il campo dell'indirizzo email di un'identità aggiuntiva all'indirizzo dell'alias e impostando il campo del nome utente al tuo indirizzo email principale.
+Some providers allow you to have multiple aliases. You can configure these by setting the email address field of an additional identity to the alias address and setting the user name field to your main email address.
-Nota che puoi copiare un'identità tenendola premuta a lungo.
+Note that you can copy an identity by long pressing it.
-In alternativa, puoi abilitare *Consenti la modifica dell'indirizzo del mittente* nelle impostazioni avanzate di un'identità esistente per modificare il nome utente componendo un nuovo messaggio, se il tuo provider lo consente.
+Alternatively, you can enable *Allow editing sender address* in the advanced settings of an existing identity to edit the username when composing a new message, if your provider allows this.
-FairEmaiò aggiornerà automaticamente le password delle identità correlate quando aggiorni la password del profilo associato o un'identità correlata.
+FairEmail will automatically update the passwords of related identities when you update the password of the associated account or a related identity.
-Vedi [questa FAQ](#user-content-faq33) sulla modifica del nome utente di indirizzi email.
+See [this FAQ](#user-content-faq33) on editing the username of email addresses.
-**~~(10) Cosa significa 'UIDPLUS non supportato'?~~**
+**~~(10) What does 'UIDPLUS not supported' mean?~~**
-~~Il messaggio di errore *UIDPLUS non supportato* significa che il tuo provider email non fornisce l'[estensione UIDPLUS](https://tools.ietf.org/html/rfc4315) di IMAP. Quest'estensione IMAP è richiesta per implementare la sincronizzazione a due passaggi, che non è una funzionalità opzionale. Quindi, a meno che il tuo provider non possa abilitarla, non puoi usare FairEmail per questo provider.~~
+~~The error message *UIDPLUS not supported* means that your email provider does not provide the IMAP [UIDPLUS extension](https://tools.ietf.org/html/rfc4315). This IMAP extension is required to implement two way synchronization, which is not an optional feature. So, unless your provider can enable this extension, you cannot use FairEmail for this provider.~~
-**~~(11) Perché POP non è supportato?~~**
+**~~(11) Why is POP not supported?~~**
-~~Oltre ciò ogni provider email decente supporta [IMAP](https://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Message_Access_Protocol) di questi giorni,~~ ~~usare [POP](https://en.wikipedia.org/wiki/Post_Office_Protocol) risulterà in uso della batteria extra non necessari e notifiche dei nuovi messaggi ritardati.~~ ~~Inoltre, POP è inadatto alla sincronizzazione a due passaggi e più spesso che mai le persone leggono e scrivono messaggi su diversi dispositivi di questi giorni.~~
+~~Besides that any decent email provider supports [IMAP](https://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Message_Access_Protocol) these days,~~ ~~using [POP](https://en.wikipedia.org/wiki/Post_Office_Protocol) will result in unnecessary extra battery usage and delayed new message notifications.~~ ~~Moreover, POP is unsuitable for two way synchronization and more often than not people read and write messages on different devices these days.~~
-~~Fondamentalmente, POP supporta solo lo scaricamento e l'eliminazione dei messaggi dalla posta in arrivo.~~ ~~Quindi, le operazioni comuni come impostare gli attributi del messaggio (letto, preferito, risposto, etc.), aggiungere (backup) e spostare messaggi non è possibile.~~
+~~Basically, POP supports only downloading and deleting messages from the inbox.~~ ~~So, common operations like setting message attributes (read, starred, answered, etc), adding (backing up) and moving messages is not possible.~~
-~~Vedi anche [cosa scrive a riguardo Google](https://support.google.com/mail/answer/7104828).~~
+~~See also [what Google writes about it](https://support.google.com/mail/answer/7104828).~~
-~~Per esempio [Gmail può importare i messaggi](https://support.google.com/mail/answer/21289) da un altro profilo POP,~~ ~~che si può usare come soluzione per quando il tuo provider non supporta IMAP.~~
+~~For example [Gmail can import messages](https://support.google.com/mail/answer/21289) from another POP account,~~ ~~which can be used as a workaround for when your provider doesn't support IMAP.~~
-~~tl;dr; considera di passare a IMAP.~~
+~~tl;dr; consider to switch to IMAP.~~
-**(12) Come funziona la crittografia/decrittografia?**
+**(12) How does encryption/decryption work?**
-La comunicazione con i server email è sempre crittografata, a meno che tu non lo disattivi esplicitamente. Questa domanda riguarda la crittografia opzionale end-to-end con PGP o S/MIME. Il mittente e il destinatario dovrebbero prima acconsentire a riguardo e scambiarsi messaggi firmati per trasferire la loro chiave pubblica per poter inviare i messaggi crittografati.
+Communication with email servers is always encrypted, unless you explicitly turned this off. This question is about optional end-to-end encryption with PGP or S/MIME. The sender and recipient should first agree on this and exchange signed messages to transfer their public key to be able to send encrypted messages.
-*Generale*
+*General*
-Sei pregato di [vedere qui](https://en.wikipedia.org/wiki/Public-key_cryptography) come funziona la crittografia della chiave pubblica/privata.
+Please [see here](https://en.wikipedia.org/wiki/Public-key_cryptography) about how public/private key encryption works.
-Crittografia in breve:
+Encryption in short:
* I messaggi **in uscita** sono crittografati con la **chiave pubblica** del destinatario
* I messaggi **in arrivo** sono decrittografati con la **chiave privata** del destinatario
-Iscrizione breve:
+Signing in short:
* I messaggi **In Uscita** sono firmati con la **chiave privata** del mittente
* I messaggi **In Entrata** sono verificati con la **chiave pubblica** del mittente
-Per firmare/crittografare un messaggio, basta selezionare il metodo appropriato nella finestra di invio. Puoi sempre aprire la finestra di invio usando il menu di trabocco a tre puntini nel caso tu abbia selezionato *Non mostrare più* prima.
+To sign/encrypt a message, just select the appropriate method in the send dialog. You can always open the send dialog using the three-dots overflow menu in case you selected *Don't show again* before.
-Per verificare una firma o decrittografare un messaggio ricevuto, apri il messaggio e tocca solo il gesto o l'icona del lucchetto proprio sotto la barra d'azione del messaggio.
+To verify a signature or to decrypt a received message, open the message and just tap the gesture or padlock icon just below the message action bar.
-La prima volta che invii un messaggio crittografato/decrittografato ti potrebbe esser chiesta una chiave di firma. FairEmail archivierà automaticamente la chiave di firma selezionata nell'identità usata per la prossima volta. Se devi ripristinare la chiave di firma, salva solo l'identità o premila a lungo nell'elenco delle identità e seleziona *Ripristina la chiave di firma*. La chiave di firma selezionata è visibile nell'elenco delle identità. Se devi selezionare una chiave su base del caso, puoi creare le identità multiple per lo stesso profilo con lo stesso indirizzo email.
+The first time you send a signed/encrypted message you might be asked for a sign key. FairEmail will automatically store the selected sign key in the used identity for the next time. If you need to reset the sign key, just save the identity or long press the identity in the list of identities and select *Reset sign key*. The selected sign key is visible in the list of identities. If need to select a key on a case by case basis, you can create multiple identities for the same account with the same email address.
-Nelle impostazioni della privacy puoi selezionare il metodo di crittografia predefinito (PGP o S/MIME), abilita *Firma di default*, *Crittografa di default* e *Decrittografa automaticamente i messaggi*, ma sappi che la decrittografia automatica è impossibile se l'interazione dell'utente è necessaria, come selezionare una chiave o leggere un token di sicurezza.
+In the privacy settings you can select the default encryption method (PGP or S/MIME), enable *Sign by default*, *Encrypt by default* and *Automatically decrypt messages*, but be aware that automatic decryption is not possible if user interaction is required, like selecting a key or reading a security token.
-Il testo/gli allegati del messaggio da crittografare e quelli del messaggio decrittografato sono archiviati solo localmente e non saranno mai aggiunti al server remoto. Se vuoi annullare la decrittografia, puoi usare l'elemento del menu di *resincronizza* nel menu a tre puntini della barra d'azione del messaggio.
+The to be encrypted message text/attachments and the decrypted message text/attachments are stored locally only and will never be added to the remote server. If you want to undo decryption, you can use the *resync* menu item in the three-dots menu of the message action bar.
*PGP*
-Dovrai installare e configurare [OpenKeychain](https://f-droid.org/en/packages/org.sufficientlysecure.keychain/) prima. FairEmail è stato testato con la versione 5.4 di OpenKeychain. Le ultime versioni saranno più probabilmente compatibili, quelle precedenti no.
+You'll need to install and configure [OpenKeychain](https://f-droid.org/en/packages/org.sufficientlysecure.keychain/) first. FairEmail was tested with OpenKeychain version 5.4. Later versions will most likely be compatible, but earlier versions might not be.
-**Importante**: l'app di OpenKeychain è nota per crashare (improvvisamente) quando l'app chiamante (FairEmail) non è ancora autorizzata e riceve una chiave pubblica esistente. Puoi risolverlo provando a inviare un messaggio firmato/crittografato a un mittente con una chiave pubblica sconosciuta.
+**Important**: the OpenKeychain app is known to (silently) crash when the calling app (FairEmail) is not authorized yet and is getting an existing public key. You can workaround this by trying to send a signed/encrypted message to a sender with an unknown public key.
-**Importante**: se l'app di OpenKeychain non può trovare (più) una chiave, potresti dover ripristinare una chiave selezionata precedentemente. Questo si può fare premendo a lungo un'identità nell'elenco delle identità (Configurazione, passaggio 2, Gestione).
+**Important**: if the OpenKeychain app cannot find a key (anymore), you might need to reset a previously selected key. This can be done by long pressing an identity in the list of identities (Setup, step 2, Manage).
-**Importante**: per connettere affidabilmente app come FairEmail al servizio di OpenKeychain per crittografare/decrittografare i messaggi, potrebbe essere necessario disabilitare le ottimizzazioni della batteria per l'app di OpenKeychain.
+**Important**: to let apps like FairEmail reliably connect to the OpenKeychain service to encrypt/decrypt messages, it might be necessary to disable battery optimizations for the OpenKeychain app.
-**Importante**: l'app di OpenKeychain necessita del permesso di contatti per funzionare correttamente.
+**Important**: the OpenKeychain app reportedly needs contacts permission to work correctly.
-**Importante**: su alcuni dispositivi / versioni di Android è necessario abilitare *Mostra popup con l'esecuzione in background* nei permessi aggiuntivi delle impostazioni dell'app di Android dell'app di OpenKeychain. Senza questo permesso la bozza sarà salvata, ma il popup di OpenKeychain per confermare/selezionare potrebbe non comparire.
+**Important**: on some Android versions / devices it is necessary to enable *Show popups while running in background* in the additional permissions of the Android app settings of the OpenKeychain app. Without this permission the draft will be saved, but the OpenKeychain popup to confirm/select might not appear.
-FairEmail invierà l'intestazione di [Autocrypt](https://autocrypt.org/) per l'uso da altri client email, ma solo per i messaggi firmati e crittografati perché troppi server email hanno problemi con le intestazioni spesso lunghe di Autocrypt. Nota che il modo più sicuro per avviare uno scambio di email crittografate è inviando messaggi firmati prima. Le intestazioni ricevute di Autocrypt saranno inviate all'app di OpenKeychain per l'archiviazione alla verifica di una firma o decrittografando un messaggio.
+FairEmail will send the [Autocrypt](https://autocrypt.org/) header for use by other email clients, but only for signed and encrypted messages because too many email servers have problems with the often long Autocrypt header. Note that the most secure way to start an encrypted email exchange is by sending signed messages first. Received Autocrypt headers will be sent to the OpenKeychain app for storage on verifying a signature or decrypting a message.
-Tutta la gestione delle chiavi è delegata all'app OpenKeychain per motivi di sicurezza. Questo significa anche che FairEmail non memorizza le chiavi PGP.
+All key handling is delegated to the OpenKey chain app for security reasons. This also means that FairEmail does not store PGP keys.
-Il PGP crittografato in linea nei messaggi ricevuti è supportato, ma le firme e i messaggi in uscita PGP in linea non sono supportati, vedi [qui](https://josefsson.org/inline-openpgp-considered-harmful.html) sul perché no.
+Inline encrypted PGP in received messages is supported, but inline PGP signatures and inline PGP in outgoing messages is not supported, see [here](https://josefsson.org/inline-openpgp-considered-harmful.html) about why not.
-I messaggi di sola firma o sola crittografia non sono una buona idea, sei pregato di vedere qui perché no:
+Signed-only or encrypted-only messages are not a good idea, please see here about why not:
* [Considerazioni di OpenPGP Parte I](https://k9mail.github.io/2016/11/24/OpenPGP-Considerations-Part-I.html)
* [Considerazioni di OpenPGP Parte II](https://k9mail.github.io/2017/01/30/OpenPGP-Considerations-Part-II.html)
* [Considerazioni di OpenPGP Parte III Autocrypt](https://k9mail.github.io/2018/02/26/OpenPGP-Considerations-Part-III-Autocrypt.html)
-I messaggi di sola firma sono supportati, i messaggi di sola crittografia no.
+Signed-only messages are supported, encrypted-only messages are not supported.
-Errori comuni:
+Common errors:
* *Nessuna chiave*: non c'è nessuna chiave PGP disponibile per uno degli indirizzi e-mail elencati
* *Chiave mancante per la crittografia*: c'è probabilmente una chiave selezionata in FairEmail che non esiste più nell'applicazione OpenKeychain. Resettare la chiave (vedi sopra) probabilmente risolverà questo problema.
*S/MIME*
-Crittografare un messaggio richiede le chiavi pubbliche dei destinatari. Firmare un messaggio richiede la tua chiave privata.
+Encrypting a message requires the public key(s) of the recipient(s). Signing a message requires your private key.
-Le chiavi private sono memorizzate da Android e sono importabili tramite le impostazioni di sicurezza avanzate di Android. Esiste una scorciatoia (pulsante) per questo nelle impostazioni sulla privacy. Android ti chiederà di impostare un PIN, schema o password se non lo hai fatto prima. Se hai un dispositivo Nokia con Android 9, sei pregato di [leggere questo prima](https://nokiamob.net/2019/08/10/a-bug-prevents-nokia-1-owners-from-unlocking-their-screen-even-with-right-pin-pattern/).
+Private keys are stored by Android and can be imported via the Android advanced security settings. There is a shortcut (button) for this in the privacy settings. Android will ask you to set a PIN, pattern, or password if you didn't before. If you have a Nokia device with Android 9, please [read this first](https://nokiamob.net/2019/08/10/a-bug-prevents-nokia-1-owners-from-unlocking-their-screen-even-with-right-pin-pattern/).
-Nota che i certificati possono contenere chiavi multiple per scopi multipli, ad esempio l'autenticazione, la crittografia e la firma. Android importa solo la prima chiave, quindi per importarle tutte, il certificato va prima diviso. Questo non è molto banale e ti si consiglia di chiedere supporto al fornitore del certificato.
+Note that certificates can contains multiple keys for multiple purposes, for example for authentication, encryption and signing. Android only imports the first key, so to import all the keys, the certificate must first be split. This is not very trivial and you are advised to ask the certificate supplier for support.
-Nota che la firma S/MIME con altri algoritmi oltre RSA è supportata, ma sappi che altri client email potrebbero non supportarlo. La crittografia S/MIME è possibile solo con algoritmi simmetrici, il che significa in pratica usando RSA.
+Note that S/MIME signing with other algorithms than RSA is supported, but be aware that other email clients might not support this. S/MIME encryption is possible with symmetric algorithms only, which means in practice using RSA.
-Il metodo predefinito di crittografia è PGP, ma l'ultimo metodo di crittografia usato sarà ricordato per l'identità selezionata per la prossima volta. Potresti dover abilitare di nuovo le opzioni di invio nel menu a tre puntini per poter selezionare il metodo di crittografia.
+The default encryption method is PGP, but the last used encryption method will be remembered for the selected identity for the next time. You might need to enable the send options in the three dots menu again to be able to select the encryption method.
-Per consentire chiavi private differenti per lo stesso indirizzo email, FairEmail ti fa sempre selezionare una chiave quando ci sono identità multiple con lo stesso indirizzo email per lo stesso profilo.
+To allow different private keys for the same email address, FairEmail will always let you select a key when there are multiple identities with the same email address for the same account.
-Le chiavi pubbliche sono memorizzate da FairEmail e sono importabili verificando una firma per la prima volta o tramite le impostazioni sulla privacy (formato PEM o DER).
+Public keys are stored by FairEmail and can be imported when verifying a signature for the first time or via the privacy settings (PEM or DER format).
-FairEmail verifica sia la firma che l'intera catena di certificati.
+FairEmail verifies both the signature and the complete certificate chain.
-Errori comuni:
+Common errors:
* *Nessun certificato corrispondente a targetContraints trovato*: questo potrebbe significare che stai usando una versione vecchia di FairEmail
* *Impossibile trovare il percorso di certificazione valido al target richiesto*: fondamentalmente ciò significa che uno o più certificati intermedi o di root non sono stati trovati
* *La chiave privata non corrisponde a quelle di crittografia*: la chiave selezionata non è utilizzabile per decrittografare il messaggio, probabilmente perché errata
* *Nessuna chiave privata*: nessun certificato selezionato o disponibile nel keystore di Android
-Nel caso in cui la catena del certificato sia errata, puoi toccare sul piccolo pulsante di informazioni per mostrare tutti i certificati. Dopo i dettagli del certificato è mostrato l'emittente o "selfSign". Un certificato è autofirmato quando l'oggetto e l'emittente corrispondono. I certificati da un'autorità di certificazione (CA) sono contrassegnati con "[keyCertSign](https://tools.ietf.org/html/rfc5280#section-4.2.1.3)". I certificati trovati nel negozio di chiavi di Android sono contrassegnate con "Android".
+In case the certificate chain is incorrect, you can tap on the little info button to show the all certificates. After the certificate details the issuer or "selfSign" is shown. A certificate is self signed when the subject and the issuer are the same. Certificates from a certificate authority (CA) are marked with "[keyCertSign](https://tools.ietf.org/html/rfc5280#section-4.2.1.3)". Certificates found in the Android key store are marked with "Android".
-Una catena valida somiglia a questa:
+A valid chain looks like this:
```
Il tuo certificato > zero o più certificati intermedi > certificato CA (root) contrassegnato con "Android"
```
-Nota che una catena di certificati sarà sempre invalida quando nessun certificato di ancoraggio è trovato nel negozio di chiavi di Android, il che è fondamentale per la convalida del certificato S/MIME.
+Note that a certificate chain will always be invalid when no anchor certificate can be found in the Android key store, which is fundamental to S/MIME certificate validation.
-Sei pregato di vedere [qui](https://support.google.com/pixelphone/answer/2844832?hl=en) come puoi importare i certificati nel negozio di chiavi di Android.
+Please see [here](https://support.google.com/pixelphone/answer/2844832?hl=en) how you can import certificates into the Android key store.
-L'uso di chiavi scadute, messaggi crittografati/firmati in linea e token di sicurezza hardware non è supportato.
+The use of expired keys, inline encrypted/signed messages and hardware security tokens is not supported.
-Se stai cercando un certificato S/MIME gratuito (di prova), vedi [qui](http://kb.mozillazine.org/Getting_an_SMIME_certificate) per le opzioni. Sei pregato di assicurarti di [leggere questo prima](https://davidroessli.com/logs/2019/09/free-smime-certificates-in-2019/#update20191219) se vuoi richiedere un certificato S/MIME Actalis. Se cerchi un certificato S/MIME economico, ho avuto una buona esperienza con [Certum](https://www.certum.eu/en/smime-certificates/).
+If you are looking for a free (test) S/MIME certificate, see [here](http://kb.mozillazine.org/Getting_an_SMIME_certificate) for the options. Please be sure to [read this first](https://davidroessli.com/logs/2019/09/free-smime-certificates-in-2019/#update20191219) if you want to request an S/MIME Actalis certificate. If you are looking for a cheap S/MIME certificate, I had a good experience with [Certum](https://www.certum.eu/en/smime-certificates/).
-Come estrarre una chiave pubblica da un certificato S/MIME:
+How to extract a public key from a S/MIME certificate:
```
openssl pkcs12 -in filename.pfx/p12 -clcerts -nokeys -out cert.pem
```
-Puoi decrittografare le firme di S/MIME, etc., [qui](https://lapo.it/asn1js/).
+You can decode S/MIME signatures, etc, [here](https://lapo.it/asn1js/).
-La firma/crittografia di S/MIME è una funzionalità pro, ma tutte le altre operazioni PGP e S/MIME sono gratuite.
+S/MIME sign/encrypt is a pro feature, but all other PGP and S/MIME operations are free to use.
-**(13) Come funziona la ricerca sul dispositivo/server?**
+**(13) How does search on device/server work?**
-Puoi avviare la ricerca di messaggi sul testo del mittente (da), destinatario (a, cc, bcc), oggetto, parole chiave o del messaggio usando la lente di ingrandimento nella barra di azione di una cartella. Puoi anche cercare da ogni app selezionando *Cerca email* nel menu popup copia/incolla.
+You can start searching for messages on sender (from), recipient (to, cc, bcc), subject, keywords or message text by using the magnify glass in the action bar of a folder. You can also search from any app by selecting *Search email* in the copy/paste popup menu.
-Ricercare nella casella di posta in entrata unificata cercherà in tutte le cartelle di tutti i profili, nell'elenco delle cartelle solo nel profilo associato e in una cartella solo in quella.
+Searching in the unified inbox will search in all folders of all accounts, searching in the folder list will search in the associated account only and searching in a folder will search in that folder only.
-I messaggi saranno ricercati prima sul dispositivo. Ci sarà un pulsante di azione con un'icona di ricerca ancora in fondo per continuare la ricerca sul server. Puoi selezionare in quale cartella continuare la ricerca.
+Messages will be searched for on the device first. There will be an action button with a search again icon at the bottom to continue searching on the server. You can select in which folder to continue the search.
-Il protocollo IMAP non supporta la ricerca in più di una cartella in contemporanea. La ricerca sul server è un'operazione costosa, dunque è impossibile selezionare cartelle multiple.
+The IMAP protocol doesn't support searching in more than one folder at the same time. Searching on the server is an expensive operation, therefore it is not possible to select multiple folders.
-La ricerca dei messaggi locali è insensibile alle maiuscole e al testo parziale. Il testo del messaggio dei messaggi locali non sarà ricercato se questo non è ancora stato scaricato. La ricerca sul server potrebbe essere o no insensibile alle maiuscole e potrebbe essere su testo parziale o parole intere, in base al provider.
+Searching local messages is case insensitive and on partial text. The message text of local messages will not be searched if the message text was not downloaded yet. Searching on the server might be case sensitive or case insensitive and might be on partial text or whole words, depending on the provider.
-Alcuni server non possono gestire la ricerca nel testo del messaggio quando c'è un numero grande di messaggi. In questo caso esiste un'opzione per disabilitare la ricerca nel testo del messaggio.
+Some servers cannot handle searching in the message text when there are a large number of messages. For this case there is an option to disable searching in the message text.
-Gli operatori di ricerca di Gmail sono utilizzabili prefissando un comando di ricerca con *raw:*. Se hai configurato solo un profilo di Gmail, puoi avviare una ricerca grezza direttamente sul server ricercando dalla casella di posta in entrata unificata. Se hai configurato più profili di Gmail, dovrai prima navigare all'elenco di cartelle o la cartella dell'archivio (tutti i messaggi) del profilo Gmail in cui vuoi cercare. Sei pregato di [vedere qui](https://support.google.com/mail/answer/7190) per gli operatori di ricerca possibili. Per esempio:
+It is possible to use Gmail search operators by prefixing a search command with *raw:*. If you configured just one Gmail account, you can start a raw search directly on the server by searching from the unified inbox. If you configured multiple Gmail accounts, you'll first need to navigate to the folder list or the archive (all messages) folder of the Gmail account you want to search in. Please [see here](https://support.google.com/mail/answer/7190) for the possible search operators. For example:
`
raw:larger:10M`
-Cercare in un gran numero di messaggi sul dispositivo non è molto veloce per due limitazioni:
+Searching through a large number of messages on the device is not very fast because of two limitations:
* [sqlite](https://www.sqlite.org/), il motore del database di Android ha un limite di dimensione del registro, prevenendo che i testi del messaggio siano memorizzati nel database
* Le app di Android hanno memoria limitata per funzionare, anche se il dispositivo ha molta memoria disponibile
-Questo significa che cercare il testo di un messaggio richiede che i file contenenti i testi del messaggio devono essere aperti uno per uno per controllare se il testo cercato è contenuto nel file, che è un processo relativamente costoso.
+This means that searching for a message text requires that files containing the message texts need to be opened one by one to check if the searched text is contained in the file, which is a relatively expensive process.
-Nelle *impostazioni miste* puoi abilitare *Costruisci indice di ricerca* per aumentare significativamente la velocità di ricerca sul dispositivo, ma sappi che questo aumenterà l'uso della batteria e dello spazio di archiviazione. L'indice di ricerca si basa sulle parole, quindi cercare il testo parziale è impossibile. Ricercare usando l'indice di ricerca è di default E, quindi cercare *mela arancia* cercherà mela E arancia. Le parole separate da virgole risulteranno in ricerche per O, quindi per esempio *mela, arancia* cercherà mela O arancia. Entrambi sono combinabili, quindi cercare *mela, arancia banana* cercherà mela O (arancia E banana). Usare l'indice di ricerca è una funzionalità pro.
+In the *miscellaneous settings* you can enable *Build search index* to significantly increase the speed of searching on the device, but be aware that this will increase battery and storage space usage. The search index is based on words, so searching for partial text is not possible. Searching using the search index is by default AND, so searching for *apple orange* will search for apple AND orange. Words separated by commas result in searching for OR, so for example *apple, orange* will search for apple OR orange. Both can be combined, so searching for *apple, orange banana* will search for apple OR (orange AND banana). Using the search index is a pro feature.
-Dalla versione 1.1315 è possibile usare le espressioni di ricerca come questa:
+From version 1.1315 it is possible to use search expressions like this:
```
mela +banana -ciliegia ?noci
```
-Questo risulterà nel cercare come in questo modo:
+This will result in searching like this:
```
("mela" E "banana" E NON "ciliegia") O "noci"
```
-Le espressioni di ricerca sono utilizzabili per ricercare sul dispositivo tramite l'indice di ricerca e per cercare sul server dell'email, ma non per cercare sul dispositivo senza l'indice di ricerca per motivi di prestazioni.
+Search expressions can be used for searching on the device via the search index and for searching on the email server, but not for searching on the device without search index for performance reasons.
-Cercare sul dispositivo è una funzionalità gratuita, usando l'indice di ricerca e cercare sul server è una funzionalità pro.
+Searching on the device is a free feature, using the search index and searching on the server is a pro feature.
-**(14) Come posso configurare un profilo di Outlook / Live / Hotmail?**
+**(14) How can I set up an Outlook / Live / Hotmail account?**
-Un profilo Outlook / Live / Hotmail può essere configurato tramite la procedura guidata rapida e selezionando *Outlook*.
+An Outlook / Live / Hotmail account can be set up via the quick setup wizard and selecting *Outlook*.
-Per usare un profilo di Outlook, Live o Hotmail con l'autenticazione a due fattori abilitata, devi creare una password dell'app. Vedi [qui](https://support.microsoft.com/en-us/help/12409/microsoft-account-app-passwords-two-step-verification) per i dettagli.
+To use an Outlook, Live or Hotmail account with two factor authentication enabled, you need to create an app password. See [here](https://support.microsoft.com/en-us/help/12409/microsoft-account-app-passwords-two-step-verification) for the details.
-Vedi [qui](https://support.office.com/en-us/article/pop-imap-and-smtp-settings-for-outlook-com-d088b986-291d-42b8-9564-9c414e2aa040) per le istruzioni di Microsoft.
+See [here](https://support.office.com/en-us/article/pop-imap-and-smtp-settings-for-outlook-com-d088b986-291d-42b8-9564-9c414e2aa040) for Microsoft's instructions.
-Per configurare un profilo di Office 365, sei pregato di vedere [questa FAQ](#user-content-faq156).
+For setting up an Office 365 account, please see [this FAQ](#user-content-faq156).
-**(15) Perché il testo del messaggio continua a caricare?**
+**(15) Why does the message text keep loading?**
-L'intestazione e il corpo del messaggio sono recuperati separatamente dal server. Il testo del messaggio di messaggi più grandi non è pre-recuperato su connessioni misurate e sarà recuperato su domanda all'espansione di un messaggio. Il testo del messaggio continuerà a caricare se non c'è alcuna connessione al profilo, vedi anche la prossima domanda, o se ci sono altre operazioni, come la sincronizzazione dei messaggi, sono eseguite.
+The message header and message body are fetched separately from the server. The message text of larger messages is not being pre-fetched on metered connections and will be fetched on demand on expanding a message. The message text will keep loading if there is no connection to the account, see also the next question, or if there other operations, like synchronizing messages, are being executed.
-Puoi controllare il profilo e l'elenco delle cartelle per il profilo e lo stato della cartella (vedi la legenda per il significato delle icone) e l'elenco delle operazioni accessibile tramite il menu di navigazione principale per le operazioni in attesa (vedi [questa FAQ](#user-content-faq3) per il significato delle operazioni).
+You can check the account and folder list for the account and folder state (see the legend for the meaning of the icons) and the operation list accessible via the main navigation menu for pending operations (see [this FAQ](#user-content-faq3) for the meaning of the operations).
-Se FairEmail si sta bloccando per problemi di connettività precedenti, sei pregato di vedere [questa FAQ](#user-content-faq123), puoi forzare la sincronizzazione tramite il menu a tre puntini.
+If FairEmail is holding off because of prior connectivity issues, please see [this FAQ](#user-content-faq123), you can force synchronization via the three dots menu.
-Nelle impostazioni di ricezione puoi impostare la dimensione massima per scaricare automaticamente i messaggi su connessioni misurate.
+In the receive settings you can set the maximum size for automatically downloading of messages on metered connections.
-Le connessioni mobili sono quasi sempre misurate e alcuni hotspot Wi-Fi (pagati) anche.
+Mobile connections are almost always metered and some (paid) Wi-Fi hotspots are too.
-**(16) Perché i messaggi non sono sincronizzati?**
+**(16) Why are messages not being synchronized?**
-Cause possibili di messaggi non sincronizzati (inviati o ricevuti) sono:
+Possible causes of messages not being synchronized (sent or received) are:
* Il profilo o le cartelle non sono impostate per la sincronizzazione
* Il numero di giorni per sincronizzare i messaggi è impostato troppo basso
@@ -771,114 +773,114 @@ Cause possibili di messaggi non sincronizzati (inviati o ricevuti) sono:
* Il server email è temporaneamente non disponibile
* Android ha interrotto il servizio di sincronizzazione
-Quindi, controlla le impostazioni del tuo profilo e della cartella e controlla se i profili/le cartelle sono connesse (vedi la leggenda nel menu di navigazione per il significato delle icone).
+So, check your account and folder settings and check if the accounts/folders are connected (see the legend in the navigation menu for the meaning of the icons).
-Se ci sono messaggi di errore, sei pregato di vedere [questa FAQ](#user-content-faq22).
+If there are any error messages, please see [this FAQ](#user-content-faq22).
-Su alcuni dispositivi, dove ci sono molte applicazioni che competono per la memoria, Android potrebbe interrompere il servizio di sincronizzazione come ultima risorsa.
+On some devices, where there are lots of applications competing for memory, Android may stop the synchronization service as a last resort.
-Alcune versioni di Android interrompono le app e i servizi troppo aggressivamente. Vedi [questo sito web dedicato](https://dontkillmyapp.com/) e [questo problema Android](https://issuetracker.google.com/issues/122098785) per ulteriori informazioni.
+Some Android versions stop apps and services too aggressively. See [this dedicated website](https://dontkillmyapp.com/) and [this Android issue](https://issuetracker.google.com/issues/122098785) for more information.
-Disabilitare le ottimizzazioni della batteria (passaggio 4 di configurazione) riduce la possibilità che Android interromperà il servizio di sincronizzazione.
+Disabling battery optimizations (setup step 4) reduces the chance Android will stop the synchronization service.
-In caso di errori di connessione consecutivi, FairEmail manterrà sempre di più per non drenare la batteria del tuo dispositivo. Questo è descritto in [questa FAQ](#user-content-faq123).
+In case of successive connection errors, FairEmail will hold off increasingly longer to not drain the battery of your device. This is described in [this FAQ](#user-content-faq123).
-**~~(17) Perché la sincronizzazione manuale non funziona?~~**
+**~~(17) Why does manual synchronize not work?~~**
-~~Se il menu *Sincronizza ora* è attenuata, non esiste alcuna connessione al profilo.~~
+~~If the *Synchronize now* menu is dimmed, there is no connection to the account.~~
-~~Vedi la domanda precedente per ulteriori informazioni.~~
+~~See the previous question for more information.~~
-**(18) Perché l'anteprima del messaggio non è sempre mostrata?**
+**(18) Why is the message preview not always shown?**
-L'anteprima del testo del messaggio non è mostrabile se il corpo del messaggio non è ancora stato scaricato. Vedi anche [questa FAQ](#user-content-faq15).
+The preview of the message text cannot be shown if the message body has not been downloaded yet. See also [this FAQ](#user-content-faq15).
-**(19) Perché le funzionalità pro sono così costose?**
+**(19) Why are the pro features so expensive?**
-La domanda giusta è "*perché ci sono così tante tasse e commissioni?*":
+The right question is "*why are there so many taxes and fees?*":
* IVA: 25% (in base al tuo paese)
* Commissione di Google: 30 %
* Tassa sul reddito: 50 %
* Commissione di Paypal: 5-10 % in base al paese/importo
-Quindi, cosa rimane per lo sviluppatore è solo una frazione di ciò che paghi.
+So, what is left for the developer is just a fraction of what you pay.
-Nota che solo alcune funzionalità di convenienza e avanzate devono essere acquistate il che significa che FairEmail è fondamentalmente libero all'uso.
+Note that only some convenience and advanced features need to be purchased which means that FairEmail is basically free to use.
-Nota anche che gran parte delle app gratuite compariranno come non sostenibili alla fine, mentre FairEmail è propriamente mantenuto e supportato, e che le app gratuite potrebbero avere una cattura, come inviare informazioni sensibili alla privacy su internet.
+Also note that most free apps will appear not to be sustainable in the end, whereas FairEmail is properly maintained and supported, and that free apps may have a catch, like sending privacy sensitive information to the internet.
-Ho lavorato a FairEmail quasi ogni giorno per oltre due anni, quindi penso che il prezzo sia più che ragionevole. Per questo motivo non ci saranno nemmeno sconti.
+I have been working on FairEmail almost every day for more than two years, so I think the price is more than reasonable. For this reason there won't be discounts either.
-**(20) Posso ottenere un rimborso?**
+**(20) Can I get a refund?**
-Se una funzionalità pro acquistata non funziona come intesa e non è causata da un problema nelle funzionalità gratuite e non posso risolvere il problema tempestivamente, puoi ottenere un rimborso. In tutti gli altri casi non è possibile alcun rimborso. In nessuna circostanza c'è la possibilità di rimborso per alcun problema correlato alle funzionalità gratuite, non essendo stato pagato nulla per essi e perché sono valutabili senza alcuna limitazione. Mi assumo la mia responsabilità come venditore per consegnare quanto promesso e prevedo di prendere la responsabilità per avervi informati su ciò che state acquistando.
+If a purchased pro feature doesn't work as intended and this isn't caused by a problem in the free features and I cannot fix the problem in a timely manner, you can get a refund. In all other cases there is no refund possible. In no circumstances there is a refund possible for any problem related to the free features, since there wasn't paid anything for them and because they can be evaluated without any limitation. I take my responsibility as seller to deliver what has been promised and I expect that you take responsibility for informing yourself of what you are buying.
-**(21) Come abilito il Led di notifica?**
+**(21) How do I enable the notification light?**
-Prima di Android 8 Oreo: esiste un'opzione avanzata nelle impostazioni di notifica dell'app per questo.
+Before Android 8 Oreo: there is an advanced option in the notification settings of the app for this.
-Android 8 Oreo e successive: sei pregato di vedere [qui](https://developer.android.com/training/notify-user/channels) su come configurare i canali di notifica. Puoi usare il pulsante *Canale predefinito* nelle impostazioni di notifica dell'app per andare direttamente alle impostazioni corrette del canale di notifica di Android.
+Android 8 Oreo and later: please see [here](https://developer.android.com/training/notify-user/channels) about how to configure notification channels. You can use the button *Default channel* in the notification settings of the app to directly go to the right Android notification channel settings.
-Nota che le app non possono più modificare le impostazioni di notifica, incluse quelle del Led di notifica, su Android 8 Oreo e successive.
+Note that apps cannot change notification settings, including the notification light setting, on Android 8 Oreo and later anymore.
-Talvolta è necessario disabilitare l'impostazione *Mostra anteprima del messaggio nelle notifiche* o abilitare le impostazioni *Mostra solo le notifiche con un testo di anteprima* per risolvere bug in Android. Questo potrebbe applicarsi anche ai suoni e le vibrazioni di notifica.
+Sometimes it is necessary to disable the setting *Show message preview in notifications* or to enable the settings *Show notifications with a preview text only* to workaround bugs in Android. This might apply to notification sounds and vibrations too.
-Impostare un colore chiaro prima di Android 8 non è supportato ed è impossibile su Android 8 e successive.
+Setting a light color before Android 8 is not supported and on Android 8 and later not possible.
-**(22) Cosa significa l'errore profilo/cartella ...?**
+**(22) What does account/folder error ... mean?**
-FairEmail non nasconde gli errori come spesso fanno le app simili, quindi è più facile diagnosticare i problemi.
+FairEmail does not hide errors like similar apps often do, so it is easier to diagnose problems.
-FairEmail proverà automaticamente a riconnettersi dopo un ritardo. Questo ritardo sarà raddoppiato dopo ogni tentativo fallito di prevenire il drenaggio della batteria e per prevenire che rimanga bloccato permanentemente.
+FairEmail will automatically try to connect again after a delay. This delay will be doubled after each failed attempt to prevent draining the battery and to prevent from being locked out permanently.
-Esistono degli errori generali e specifici ai profili di Gmail (vedi sotto).
+There are general errors and errors specific to Gmail accounts (see below).
-**Errori generali**
+**General errors**
-L'errore *... Autenticazione fallita ...* o *... AUTHENTICATE fallito ...* potrebbe significare che il tuo nome utente o la tua password siano scorretti. Alcuni provider prevedono come nome utente solo il *nome utente* e altri il tuo indirizzo email completo *username@example.com*. Quando copi/incolli per inserire un nome utente o una password, potrebbero essere copiati i caratteri invisibili, che potrebbero anche causare questo problema. Anche alcuni gestori di password sono noti per farlo in modo scorretto. Il nome utente potrebbe essere sensibile alle maiuscole, quindi prova con soli caratteri minuscoli. La password è quasi sempre sensibile alle maiuscole. Alcuni provider richiedono l'uso di una password dell'app invece di quella del profilo, quindi sei pregato di controllare la documentazione del provider. A volte è necessario abilitare l'accesso esterno (IMAP/SMTP) sul sito web del provider prima. Altre cause possibili sono che il profilo è bloccato o che l'accesso è stato limitato amministrativamente in qualche modo, per esempio consentendo di accedere solo da certe reti / indirizzi IP.
+L'errore *... Authentication failed ...* or *... AUTHENTICATE failed ...* likely means that your username or password was incorrect. Some providers expect as username just *username* and others your full email address *username@example.com*. When copying/pasting to enter a username or password, invisible characters might be copied, which could cause this problem as well. Some password managers are known to do this incorrectly too. The username might be case sensitive, so try lowercase characters only. The password is almost always case sensitive. Some providers require using an app password instead of the account password, so please check the documentation of the provider. Sometimes it is necessary to enable external access (IMAP/SMTP) on the website of the provider first. Other possible causes are that the account is blocked or that logging in has been administratively restricted in some way, for example by allowing to login from certain networks / IP addresses only.
-L'errore *... Troppi tentativi errati di autenticazione ...* potrebbe significare che stai usando una password del profilo di Yahoo invece di una password dell'app. Sei pregato di vedere [questa FAQ](#user-content-faq88) su come configurare un profilo di Yahoo.
+The error *... Too many bad auth attempts ...* likely means that you are using a Yahoo account password instead of an app password. Please see [this FAQ](#user-content-faq88) about how to setup a Yahoo account.
-Il messaggio *... +OK ...* potrebbe significare che una porta POP3 (solitamente la porta numero 995) stia venendo utilizzata per un profilo IMAP (solitamente la porta numero 993).
+The message *... +OK ...* likely means that a POP3 port (usually port number 995) is being used for an IMAP account (usually port number 993).
-Gli errori *... saluto non valido ...*, *... richiede indirizzo valido ...* e *... Parametro a HELO non conforme alla sintassi RFC ...* potrebbero essere risolti cambiando l'impostazione di identità avanzata *Usa indirizzo IP locale invece del nome dell'host*.
+The errors *... invalid greeting ...*, *... requires valid address ...* and *... Parameter to HELO does not conform to RFC syntax ...* can likely be solved by changing the advanced identity setting *Use local IP address instead of host name*.
-L'errore *... Impossibile connettersi all'host ...* significa che non c'è stata alcuna risposta dal server dell'email entro un tempo ragionevole (20 secondi di default). Principalmente questo indica problemi di connettività, possibilmente causati da una VPN o dall'app di un firewall. Puoi provare ad aumentare il timeout di connessione nelle impostazioni di connessione di FairEmail, per quando il server email è davvero lento.
+L'errore *... Couldn't connect to host ...* means that there was no response from the email server within a reasonable time (20 seconds by default). Mostly this indicates internet connectivity issues, possibly caused by a VPN or by a firewall app. You can try to increase the connection timeout in the connection settings of FairEmail, for when the email server is really slow.
-L'errore *... Connessione rifiutata ...* significa che il server email o qualcosa tra il server email e l'app, come un firewall, ha attivamente rifiutato la connessione.
+L'errore *... Connection refused ...* means that the email server or something between the email server and the app, like a firewall, actively refused the connection.
-L'errore *... Rete irraggiungibile ...* significa che il server dell'email non era raggiungibile tramite la connessione a internet attuale, ad esempio perché il traffico internet è limitato al solo traffico locale.
+L'errore *... Network unreachable ...* means that the email server was not reachable via the current internet connection, for example because internet traffic is restricted to local traffic only.
-L'errore *... Ospite non risolto ...*, *... Impossibile risolvere l'host ...* o *... Nessun indirizzo associato con il nome dell'host ...* significa che non è stato possibile risolvere l'indirizzo del server email in un indirizzo IP. Questo potrebbe essere causato da un VPN, un blocco degli annunci o un server [DNS](https://en.wikipedia.org/wiki/Domain_Name_System) irraggiungibile o non funzionante propriamente (locale).
+L'errore *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *... No address associated with hostname ...* means that the address of the email server could not be resolved into an IP address. This might be caused by a VPN, ad blocking or an unreachable or not properly working (local) [DNS](https://en.wikipedia.org/wiki/Domain_Name_System) server.
-L'errore *... Annullamento della connessione causato dal software ...* significa che il server dell'email o qualcosa tra FairEmail e il server dell'email ha terminato attivamente una connessione esistente. Questo può per esempio verificarsi quando la connessione è persa inaspettatamente. Un esempio tipico è l'attivazione della modalità aereo.
+The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-Gli errori *... Disconnettendo BYE ...*, *... Connessione ripristinata da pari ...* significa che il server dell'email ha terminato attivamente una connessione esistente.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
-L'errore *... Connessione chiusa da pari ...* potrebbe esser causata da un server non aggiornato di Exchange, vedi [qui](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) per ulteriori informazioni.
+The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
-Gli errori *... Errore di lettura ...*, *... Errore di scrittura ...*, *... Lettura scaduta ...*, *... Conduttura rotta ...* significa che il server dell'email non risponde più o che la connessione internet non è buona.
+The errors *... Read error ...*, *... Write error ...*, *... Read timed out ...*, *... Broken pipe ...* mean that the email server is not responding anymore or that the internet connection is bad.
-L'errore *... Connection dropped by server? ...* means that the email server unexpectedly terminated the connection. This sometimes happen when there were too many connections in a too short time or when a wrong password was used for too many times. In this case, please make sure your password is correct and disable receiving in the receive settings for about 30 minutes and try again. If needed, see [this FAQ](#user-content-faq23) about how you can reduce the number of connections.
+The error *... Connection dropped by server? ...* means that the email server unexpectedly terminated the connection. This sometimes happen when there were too many connections in a too short time or when a wrong password was used for too many times. In this case, please make sure your password is correct and disable receiving in the receive settings for about 30 minutes and try again. If needed, see [this FAQ](#user-content-faq23) about how you can reduce the number of connections.
The error *... Unexpected end of zlib input stream ...* means that not all data was received, possibly due to a bad or interrupted connection.
@@ -935,11 +937,11 @@ If you want to use the Gmail SMTP server to workaround a too strict outgoing spa
The authorization of Gmail accounts setup with the quick wizard needs to be periodically refreshed via the [Android account manager](https://developer.android.com/reference/android/accounts/AccountManager). This requires contact/account permissions and internet connectivity.
-The error *... Autenticazione fallita ... Account not found ...* means that a previously authorized Gmail account was removed from the device.
+The error *... Authentication failed ... Account not found ...* means that a previously authorized Gmail account was removed from the device.
The errors *... Authentication failed ... No token ...* means that the Android account manager failed to refresh the authorization of a Gmail account.
-L'errore *... Authentication failed ... network error ...* means that the Android account manager was not able to refresh the authorization of a Gmail account due to problems with the internet connection
+The error *... Authentication failed ... network error ...* means that the Android account manager was not able to refresh the authorization of a Gmail account due to problems with the internet connection
The error *... Authentication failed ... Invalid credentials ...* could be caused by changing the account password or by having revoked the required account/contacts permissions. In case the account password was changed, you'll need to authenticate the Google account in the Android account settings again. In case the permissions were revoked, you can start the Gmail quick setup wizard to grant the required permissions again (you don't need to setup the account again).
@@ -1269,7 +1271,7 @@ If your provider doesn't support encrypted connections, you should ask to make t
See also [this FAQ](#user-content-faq4).
-L'errore '*Stretta di mano fallita ... SSLV3_ALERT_ILLEGAL_PARAMETER ...*' is either caused by a bug in the SSL protocol implementation or by a too short DH key on the email server and can unfortunately not be fixed by FairEmail.
+The error '*Handshake failed ... SSLV3_ALERT_ILLEGAL_PARAMETER ...*' is either caused by a bug in the SSL protocol implementation or by a too short DH key on the email server and can unfortunately not be fixed by FairEmail.
The error '*Handshake failed ... HANDSHAKE_FAILURE_ON_CLIENT_HELLO ...*' might be caused by the provider still using RC4, which isn't supported since [Android 7](https://developer.android.com/about/versions/nougat/android-7.0-changes.html#tls-ssl) anymore.
diff --git a/docs/FAQ-iw-rIL.md b/docs/FAQ-iw-rIL.md
index 82760086c6..b460e33e57 100644
--- a/docs/FAQ-iw-rIL.md
+++ b/docs/FAQ-iw-rIL.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-ja-rJP.md b/docs/FAQ-ja-rJP.md
index d54bff8fd6..7d1e5f3d99 100644
--- a/docs/FAQ-ja-rJP.md
+++ b/docs/FAQ-ja-rJP.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-ka-rGE.md b/docs/FAQ-ka-rGE.md
index 82760086c6..b460e33e57 100644
--- a/docs/FAQ-ka-rGE.md
+++ b/docs/FAQ-ka-rGE.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-kk-rKZ.md b/docs/FAQ-kk-rKZ.md
index 82760086c6..b460e33e57 100644
--- a/docs/FAQ-kk-rKZ.md
+++ b/docs/FAQ-kk-rKZ.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-ko-rKR.md b/docs/FAQ-ko-rKR.md
index fe9a5fe444..5d9dc8ec02 100644
--- a/docs/FAQ-ko-rKR.md
+++ b/docs/FAQ-ko-rKR.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-lt-rLT.md b/docs/FAQ-lt-rLT.md
index 82760086c6..b460e33e57 100644
--- a/docs/FAQ-lt-rLT.md
+++ b/docs/FAQ-lt-rLT.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-nl-rNL.md b/docs/FAQ-nl-rNL.md
index 05d77b1640..156dee0d76 100644
--- a/docs/FAQ-nl-rNL.md
+++ b/docs/FAQ-nl-rNL.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-nn-rNO.md b/docs/FAQ-nn-rNO.md
index 7c828a3acb..3fc6e879de 100644
--- a/docs/FAQ-nn-rNO.md
+++ b/docs/FAQ-nn-rNO.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-no-rNO.md b/docs/FAQ-no-rNO.md
index 7c828a3acb..3fc6e879de 100644
--- a/docs/FAQ-no-rNO.md
+++ b/docs/FAQ-no-rNO.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-pl-rPL.md b/docs/FAQ-pl-rPL.md
index 799ffe0a83..a86bf6694e 100644
--- a/docs/FAQ-pl-rPL.md
+++ b/docs/FAQ-pl-rPL.md
@@ -390,7 +390,9 @@ Operacje są przetwarzane tylko wtedy, gdy istnieje połączenie z serwerem e-ma
*... Nieprawidłowy certyfikat bezpieczeństwa (nie można zweryfikować tożsamości serwera) ...*
-Powinieneś spróbować to naprawić, kontaktując się z dostawcą lub uzyskując ważny certyfikat bezpieczeństwa ponieważ nieprawidłowe certyfikaty bezpieczeństwa są niepewne i umożliwiają [ ataki typu man-in-the-middle ](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). Jeśli pieniądze są przeszkodą, możesz otrzymać darmowe certyfikaty bezpieczeństwa od [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
+You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-pt-rBR.md b/docs/FAQ-pt-rBR.md
index 2060b3c7e7..55f8d14717 100644
--- a/docs/FAQ-pt-rBR.md
+++ b/docs/FAQ-pt-rBR.md
@@ -390,7 +390,9 @@ Operações são processadas somente quando há uma conexão com o servidor de e
*... Certificado de segurança inválido (Não foi possível verificar a identidade do servidor) ...*
-Você deve tentar corrigir isso entrando em contato com seu provedor ou obtendo um certificado de segurança válido porque certificados de segurança inválidos são inseguros e permitem os chamados [ ataques man-in-the-middle](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). Se dinheiro for um obstáculo, você pode obter certificados de segurança gratuitos no [Let's Encrypt](https://letsencrypt.org).
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
+You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-pt-rPT.md b/docs/FAQ-pt-rPT.md
index 82760086c6..c3ea19606b 100644
--- a/docs/FAQ-pt-rPT.md
+++ b/docs/FAQ-pt-rPT.md
@@ -1,222 +1,222 @@
-# FairEmail support
+# Suporte FairEmail
-If you have a question, please check the frequently asked questions below first. At the bottom, you can find out how to ask other questions, request features, and report bugs.
+Se tiver alguma dúvida, verifique primeiro as perguntas mais frequentes abaixo. No final, poderá encontrar como fazer outras perguntas, solicitar novos recursos e reportar erros.
-## Index
+## Índice
-* [Authorizing accounts](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-authorizing-accounts)
-* [How to ...?](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-howto)
-* [Known problems](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-known-problems)
-* [Planned features](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-planned-features)
-* [Frequently requested features](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-frequently-requested-features)
-* [Frequently Asked Questions](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-frequently-asked-questions)
-* [Get support](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-get-support)
+* [Autorizar contas](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-authorizing-accounts)
+* [Como...?](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-howto)
+* [Problemas conhecidos](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-known-problems)
+* [Funcionalidades planeadas](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-planned-features)
+* [Funcionalidades solicitadas com frequência](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-frequently-requested-features)
+* [Perguntas Mais Frequentes](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-frequently-asked-questions)
+* [Obter Ajuda](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-get-support)
-## Authorizing accounts
+## Autorizar contas
-In most cases, the quick setup will be able to automatically identify the correct configuration.
+Na maioria dos casos, a configuração rápida será capaz de identificar automaticamente a configuração correcta.
-If the quick setup fails, you'll need to manually set up an account (to receive email) and an identity (to send email). For this you'll need the IMAP and SMTP server addresses and port numbers, whether SSL/TLS or STARTTLS should be used and your username (mostly, but not always, your email address) and your password.
+Se a configuração rápida falhar, terá de configurar manualmente uma conta (para receber um email) e um perfil (para enviar um email). Para isso precisará dos endereços de servidor IMAP e SMTP e dos números das portas, quer sejam SSL/TLS ou STARTTLS e do seu nome de usuário (na maioria das vezes o seu endereço de email) e a sua senha.
-Searching for *IMAP* and the name of the provider is mostly sufficient to find the right documentation.
+Procurar por *IMAP* e o nome do fornecedor é geralmente suficiente para encontrar a documentação correcta.
-In some cases, you'll need to enable external access to your account and/or to use a special (app) password, for instance when two-factor authentication is enabled.
+Nalguns casos, terá de permitir o acesso externo à sua conta e/ou usar uma senha especial (app) quando, por exemplo, a autenticação de dois factores está activada.
-For authorizing:
+Para autorização:
-* Gmail / G suite, see [question 6](#user-content-faq6)
-* Outlook / Live / Hotmail, see [question 14](#user-content-faq14)
-* Office 365, see [question 14](#user-content-faq156)
-* Microsoft Exchange, see [question 8](#user-content-faq8)
-* Yahoo, AOL and Sky, see [question 88](#user-content-faq88)
-* Apple iCloud, see [question 148](#user-content-faq148)
-* Free.fr, see [question 157](#user-content-faq157)
+* Gmail / G suite, ver [questão 6](#user-content-faq6)
+* Outlook / Live / Hotmail, ver [questão 14](#user-content-faq14)
+* Office 365, ver [questão 14](#user-content-faq156)
+* Microsoft Exchange, ver [questão 8](#user-content-faq8)
+* Yahoo, AOL e Sky, ver [questão 88](#user-content-faq88)
+* Apple iCloud, ver [questão 148](#user-content-faq148)
+* Free.fr, ver [questão 157](#user-content-faq157)
-Please see [here](#user-content-faq22) for common error messages and solutions.
+Veja [aqui](#user-content-faq22) como obter solução para mensagens de erro comuns.
-Related questions:
+Questões relacionadas:
-* [Is OAuth supported?](#user-content-faq111)
-* [Why is ActiveSync not supported?](#user-content-faq133)
+* [O OAuth é suportado?](#user-content-faq111)
+* [Porque é que o ActiveSync não é suportado?](#user-content-faq133)
-## How to ...?
-
-* Change the account name: Settings, scroll to step 1, tap Manage, tap account
-* Change the swipe left/right target: Settings, tab page Behavior, Set swipe actions
-* Change password: Settings, scroll to step 1, tap Manage, tap account, change password
-* Set a signature: Settings, scroll to step 2, tap Manage, tap identity, Edit signature.
-* Add CC and BCC addresses: tap the people's icon at the end of the subject
-* Go to the next/previous message on archive/delete: in the behavior settings disable *Automatically close conversations* and select *Go to next/previous conversation* for *On closing a conversation*
-* Add a folder to the unified inbox: long press the folder in the folder list and tick *Show in unified inbox*
-* Add a folder to the navigation menu: long press the folder in the folder list and tick *Show in navigation menu*
-* Load more messages: long press a folder in the folder list, select *Fetch more messages*
-* Delete a message, skipping trash: in the 3-dots menu just above the message text *Delete* or alternatively, unselect the trash folder in the account settings
-* Delete an account/identity: Settings, scroll to step 1/2, tap Manage, tap account/identity, three-dots menu, Delete
-* Delete a folder: long press the folder in the folder list, Edit properties, three-dots menu, Delete
-* Undo send: Outbox, tap message, tap undo icon button
-* Store sent messages in the inbox: please [see this FAQ](#user-content-faq142)
-* Change system folders: Settings, scroll to step 1, tap Manage, tap account, at the bottom
-* Export/import settings: Settings, navigation/hamburger menu
-
-## Known problems
-
-* ~~A [bug in Android 5.1 and 6](https://issuetracker.google.com/issues/37054851) causes apps to sometimes show a wrong time format. Toggling the Android setting *Use 24-hour format* might temporarily solve the issue. A workaround was added.~~
-* ~~A [bug in Google Drive](https://issuetracker.google.com/issues/126362828) causes files exported to Google Drive to be empty. Google has fixed this.~~
-* ~~A [bug in AndroidX](https://issuetracker.google.com/issues/78495471) causes FairEmail to occasionally crash on long pressing or swiping. Google has fixed this.~~
-* ~~A [bug in AndroidX ROOM](https://issuetracker.google.com/issues/138441698) causes sometimes a crash with "*... Exception while computing database live data ... Couldn't read row ...*". A workaround was added.~~
-* A [bug in Android](https://issuetracker.google.com/issues/119872129) causes FairEmail to crash with "*... Bad notification posted ...*" on some devices once after updating FairEmail and tapping on a notification.
-* A [bug in Android](https://issuetracker.google.com/issues/62427912) sometimes causes a crash with "*... ActivityRecord not found for ...*" after updating FairEmail. Reinstalling ([source](https://stackoverflow.com/questions/46309428/android-activitythread-reportsizeconfigurations-causes-app-to-freeze-with-black)) might fix the problem.
-* A [bug in Android](https://issuetracker.google.com/issues/37018931) sometimes causes a crash with *... InputChannel is not initialized ...* on some devices.
-* ~~A [bug in LineageOS](https://review.lineageos.org/c/LineageOS/android_frameworks_base/+/265273) sometimes causes a crash with *... java.lang.ArrayIndexOutOfBoundsException: length=...; index=... ...*.~~
-* A bug in Nova Launcher on Android 5.x causes FairEmail to crash with a *java.lang.StackOverflowError* when Nova Launcher has access to the accessibility service.
-* ~~The folder selector sometimes shows no folders for yet unknown reasons. This seems to be fixed.~~
-* ~~A [bug in AndroidX](https://issuetracker.google.com/issues/64729576) makes it hard to grap the fast scroller. A workaround was added.~~
-* ~~Encryption with YubiKey results into an infinite loop. This seems to be caused by a [bug in OpenKeychain](https://github.com/open-keychain/open-keychain/issues/2507).~~
-* Scrolling to an internally linked location in original messages does not work. This can't be fixed because the original message view is contained in a scrolling view.
-* A preview of a message text doesn't (always) appear on Samsung watches because [setLocalOnly](https://developer.android.com/reference/androidx/core/app/NotificationCompat.Builder.html#setLocalOnly(boolean)) seem to be ignored. Message preview texts are known to be displayed correctly on Pebble 2, Fitbit Charge 3, Mi band 3, and Xiaomi Amazfit BIP wearables. See also [this FAQ](#user-content-faq126).
-* A [bug in Android 6.0](https://issuetracker.google.com/issues/37068143) causes a crash with *... Invalid offset: ... Valid range is ...* when text is selected and tapping outside of the selected text. This bug has been fixed in Android 6.0.1.
-* Internal (anchor) links will not work because original messages are shown in an embedded WebView in a scrolling view (the conversation list). This is an Android limitation which cannot be fixed or worked around.
-* Language detection [is not working anymore](https://issuetracker.google.com/issues/173337263) on Pixel devices with (upgraded to?) Android 11
-
-## Planned features
-
-* ~~Synchronize on demand (manual)~~
-* ~~Semi-automatic encryption~~
-* ~~Copy message~~
-* ~~Colored stars~~
-* ~~Notification settings per folder~~
-* ~~Select local images for signatures~~ (this will not be added because it requires image file management and because images are not shown by default in most email clients anyway)
-* ~~Show messages matched by a rule~~
-* ~~[ManageSieve](https://tools.ietf.org/html/rfc5804)~~ (there are no maintained Java libraries with a suitable license and without dependencies and besides that, FairEmail has its own filter rules)
-* ~~Search for messages with/without attachments~~ (this cannot be added because IMAP doesn't support searching for attachments)
-* ~~Search for a folder~~ (filtering a hierarchical folder list is problematic)
-* ~~Search suggestions~~
-* ~~[Autocrypt Setup Message](https://autocrypt.org/autocrypt-spec-1.0.0.pdf) (section 4.4)~~ (IMO it is not a good idea to let an email client handle sensitive encryption keys for an exceptional use case while OpenKeychain can export keys too)
-* ~~Generic unified folders~~
-* ~~New per account message notification schedules~~ (implemented by adding a time condition to rules so messages can be snoozed during selected periods)
-* ~~Copy accounts and identities~~
-* ~~Pinch zoom~~ (not reliably possible in a scrolling list; the full message view can be zoomed instead)
-* ~~More compact folder view~~
-* ~~Compose lists and tables~~ (this requires a rich text editor, see [this FAQ](#user-content-faq99))
-* ~~Pinch zoom text size~~
-* ~~Display GIFs~~
-* ~~Themes~~ (a grey light and dark theme were added because this is what most people seems to want)
-* ~~Any day time condition~~ (any day doesn't really fit into the from/to date/time condition)
-* ~~Send as attachment~~
-* ~~Widget for selected account~~
-* ~~Remind to attach files~~
-* ~~Select domains to show images for~~ (this will be too complicated to use)
-* ~~Unified starred messages view~~ (there is already a special search for this)
-* ~~Move notification action~~
-* ~~S/MIME support~~
-* ~~Search for settings~~
-
-Anything on this list is in random order and *might* be added in the near future.
-
-## Frequently requested features
-
-The design is based on many discussions and if you like you can discuss about it [in this forum](https://forum.xda-developers.com/android/apps-games/source-email-t3824168) too. The goal of the design is to be minimalistic (no unnecessary menus, buttons, etc) and non distracting (no fancy colors, animations, etc). All displayed things should be useful in one or another way and should be carefully positioned for easy usage. Fonts, sizes, colors, etc should be material design whenever possible.
-
-## Frequently Asked Questions
-
-* [(1) Which permissions are needed and why?](#user-content-faq1)
-* [(2) Why is there a permanent notification shown?](#user-content-faq2)
-* [(3) What are operations and why are they pending?](#user-content-faq3)
-* [(4) How can I use an invalid security certificate / empty password / plain text connection?](#user-content-faq4)
-* [(5) How can I customize the message view?](#user-content-faq5)
-* [(6) How can I login to Gmail / G suite?](#user-content-faq6)
-* [(7) Why are sent messages not appearing (directly) in the sent folder?](#user-content-faq7)
-* [(8) Can I use a Microsoft Exchange account?](#user-content-faq8)
-* [(9) What are identities / how do I add an alias?](#user-content-faq9)
-* [~~(11) Why is POP not supported?~~](#user-content-faq11)
-* [~~(10) What does 'UIDPLUS not supported' mean?~~](#user-content-faq10)
-* [(12) How does encryption/decryption work?](#user-content-faq12)
-* [(13) How does search on device/server work?](#user-content-faq13)
-* [(14) How can I set up an Outlook / Live / Hotmail account?](#user-content-faq14)
-* [(15) Why does the message text keep loading?](#user-content-faq15)
-* [(16) Why are messages not being synchronized?](#user-content-faq16)
-* [~~(17) Why does manual synchronize not work?~~](#user-content-faq17)
-* [(18) Why is the message preview not always shown?](#user-content-faq18)
-* [(19) Why are the pro features so expensive?](#user-content-faq19)
-* [(20) Can I get a refund?](#user-content-faq20)
-* [(21) How do I enable the notification light?](#user-content-faq21)
-* [(22) What does account/folder error ... mean?](#user-content-faq22)
-* [(23) Why do I get alert .. ?](#user-content-faq23)
-* [(24) What is browse messages on the server?](#user-content-faq24)
-* [(25) Why can't I select/open/save an image, attachment or a file?](#user-content-faq25)
-* [(26) Can I help to translate FairEmail in my own language?](#user-content-faq26)
-* [(27) How can I distinguish between embedded and external images?](#user-content-faq27)
-* [(28) How can I manage status bar notifications?](#user-content-faq28)
-* [(29) How can I get new message notifications for other folders?](#user-content-faq29)
-* [(30) How can I use the provided quick settings?](#user-content-faq30)
-* [(31) How can I use the provided shortcuts?](#user-content-faq31)
-* [(32) How can I check if reading email is really safe?](#user-content-faq32)
-* [(33) Why are edited sender addresses not working?](#user-content-faq33)
-* [(34) How are identities matched?](#user-content-faq34)
-* [(35) Why should I be careful with viewing images, attachments, the original message, and opening links?](#user-content-faq35)
-* [(36) How are settings files encrypted?](#user-content-faq36)
-* [(37) How are passwords stored?](#user-content-faq37)
-* [(39) How can I reduce the battery usage of FairEmail?](#user-content-faq39)
-* [(40) How can I reduce the data usage of FairEmail?](#user-content-faq40)
-* [(41) How can I fix the error 'Handshake failed' ?](#user-content-faq41)
-* [(42) Can you add a new provider to the list of providers?](#user-content-faq42)
-* [(43) Can you show the original ... ?](#user-content-faq43)
-* [(44) Can you show contact photos / identicons in the sent folder?](#user-content-faq44)
-* [(45) How can I fix 'This key is not available. To use it, you must import it as one of your own!' ?](#user-content-faq45)
-* [(46) Why does the message list keep refreshing?](#user-content-faq46)
-* [(47) How do I solve the error 'No primary account or no drafts folder' ?](#user-content-faq47)
-* [~~(48) How do I solve the error 'No primary account or no archive folder' ?~~](#user-content-faq48)
-* [(49) How do I fix 'An outdated app sent a file path instead of a file stream' ?](#user-content-faq49)
-* [(50) Can you add an option to synchronize all messages?](#user-content-faq50)
-* [(51) How are folders sorted?](#user-content-faq51)
-* [(52) Why does it take some time to reconnect to an account?](#user-content-faq52)
-* [(53) Can you stick the message action bar to the top/bottom?](#user-content-faq53)
-* [~~(54) How do I use a namespace prefix?~~](#user-content-faq54)
-* [(55) How can I mark all messages as read / move or delete all messages?](#user-content-faq55)
-* [(56) Can you add support for JMAP?](#user-content-faq56)
-* [(57) Can I use HTML in signatures?](#user-content-faq57)
-* [(58) What does an open/closed email icon mean?](#user-content-faq58)
-* [(59) Can original messages be opened in the browser?](#user-content-faq59)
-* [(60) Did you known ...?](#user-content-faq60)
-* [(61) Why are some messages shown dimmed?](#user-content-faq61)
-* [(62) Which authentication methods are supported?](#user-content-faq62)
-* [(63) How are images resized for displaying on screens?](#user-content-faq63)
-* [~~(64) Can you add custom actions for swipe left/right?~~](#user-content-faq64)
-* [(65) Why are some attachments shown dimmed?](#user-content-faq65)
-* [(66) Is FairEmail available in the Google Play Family Library?](#user-content-faq66)
-* [(67) How can I snooze conversations?](#user-content-faq67)
-* [~~(68) Why can Adobe Acrobat reader not open PDF attachments / Microsoft apps not open attached documents?~~](#user-content-faq68)
-* [(69) Can you add auto scroll up on new message?](#user-content-faq69)
-* [(70) When will messages be auto expanded?](#user-content-faq70)
-* [(71) How do I use filter rules?](#user-content-faq71)
-* [(72) What are primary accounts/identities?](#user-content-faq72)
-* [(73) Is moving messages across accounts safe/efficient?](#user-content-faq73)
-* [(74) Why do I see duplicate messages?](#user-content-faq74)
-* [(75) Can you make an iOS, Windows, Linux, etc version?](#user-content-faq75)
-* [(76) What does 'Clear local messages' do?](#user-content-faq76)
-* [(77) Why are messages sometimes shown with a small delay?](#user-content-faq77)
-* [(78) How do I use schedules?](#user-content-faq78)
-* [(79) How do I use synchronize on demand (manual)?](#user-content-faq79)
-* [~~(80) How do I fix the error 'Unable to load BODYSTRUCTURE'?~~](#user-content-faq80)
-* [~~(81) Can you make the background of the original message dark in the dark theme?~~](#user-content-faq81)
-* [(82) What is a tracking image?](#user-content-faq82)
-* [(84) What are local contacts for?](#user-content-faq84)
-* [(85) Why is an identity not available?](#user-content-faq85)
-* [~~(86) What are 'extra privacy features'?~~](#user-content-faq86)
-* [(87) What does 'invalid credentials' mean?](#user-content-faq87)
-* [(88) How can I use a Yahoo, AOL or Sky account?](#user-content-faq88)
-* [(89) How can I send plain text only messages?](#user-content-faq89)
-* [(90) Why are some texts linked while not being a link?](#user-content-faq90)
-* [~~(91) Can you add periodical synchronization to save battery power?~~](#user-content-faq91)
-* [(92) Can you add spam filtering, verification of the DKIM signature and SPF authorization?](#user-content-faq92)
-* [(93) Can you allow installation/data storage on external storage media (sdcard)?](#user-content-faq93)
-* [(94) What does the red/orange stripe at the end of the header mean?](#user-content-faq94)
-* [(95) Why are not all apps shown when selecting an attachment or image?](#user-content-faq95)
-* [(96) Where can I find the IMAP and SMTP settings?](#user-content-faq96)
-* [(97) What is 'cleanup' ?](#user-content-faq97)
-* [(98) Why can I still pick contacts after revoking contacts permissions?](#user-content-faq98)
+## Como ...?
+
+* Mudar o nome da conta: Configurações, deslize para o passo 1, seleccione Gerir, seleccione conta
+* Mudar o deslize esquerda/direita: Configurações, seleccione comportamento da página, defina acções de deslizar
+* Mudar senha: Configurações, deslize para o passo 1, seleccione Gerir, seleccione conta, mudar senha
+* Definir assinatura: Configurações, deslize para o passo 2, seleccione Gerir, seleccione perfil, Editar assinatura.
+* Adicionar endereços CC e BCC: seleccione o ícone das pessoas no final do assunto
+* Ir para mensagem seguinte/anterior no arquivar/excluir: nas configurações de comportamento desactive *Fechar conversações automaticamente* e seleccione *Ir para conversação seguinte/anterior* para *Fechar conversação*
+* Adicionar pasta à caixa de entrada: mantenha pressionada a pasta na lista de pastas e marque *Mostrar na caixa de entrada*
+* Adicionar ficheiro ao menu de navegação: mantenha pressionada a pasta na lista de pastas e marque *Mostrar no menu de navegação*
+* Carregar mais mensagens: mantenha pressionada a pasta na lista de pasta, seleccione *Procurar mais mensagens*
+* Apagar uma mensagem, ignorando o lixo: no menu de 3 pontos logo acima do texto da mensagem *Apagar* ou como alternativa, desconsiderar a pasta de lixo nas configurações de conta
+* Apagar uma conta/perfil: Configurações, deslize até ao passo 1/2, seleccione Gerir, seleccione conta/perfil, menu de 3 pontos, apagar
+* Apagar uma pasta: mantenha pressionada a pasta na lista de pastas, Editar propriedades, menu de 3 pontos, Apagar
+* Cancelar envio: Caixa de saída, seleccione mensagem, seleccione botão de ícone cancelar
+* Armazenar mensagens enviadas na caixa de entrada: por favor [verifique esta FAQ](#user-content-faq142)
+* Alterar pastas do sistema: Configurações, deslize até ao passo 1, seleccione Gerir, seleccione conta, na parte inferior
+* Exportar/importar configurações: menu de navegação/hamburguer
+
+## Problemas conhecidos
+
+* ~~ Um [erro nos Android 5.1 e 6](https://issuetracker.google.com/issues/37054851) faz com que algumas aplicações por vezes mostrem um formato de hora errado. Alternar a configuração do Android para *Usar formato 24 horas* poderá resolver temporariamente esse problema. Uma solução alternativa foi adicionada. ~~
+* ~~ Um [erro no Google Drive](https://issuetracker.google.com/issues/126362828) faz com que os ficheiros exportados do Google Drive estejam vazios. A Google já corrigiu isto. ~~
+* ~~ Um [erro no AndroidX](https://issuetracker.google.com/issues/78495471) faz com que o FairEmail ocasionalmente pare de funcionar ao pressionar por alguns segundos ou deslizar. A Google já corrigiu isto. ~~
+* ~~ Um [erro no AndroidX ROOM](https://issuetracker.google.com/issues/138441698) faz com que deixe de funcionar com *... Excepção durante a computação de dados da database ... Não foi possível ler a linha ...*". Uma solução alternativa foi adicionada. ~~
+* Um [erro no Android](https://issuetracker.google.com/issues/119872129) faz com que o FairMail deixe de funcionar com "*... Notificação incorrecta publicada ...*" nalguns dispositivos depois de actualizar o FairEmail e seleccionar uma notificação.
+* Um [erro no Android](https://issuetracker.google.com/issues/62427912) faz com que o FairMail deixe de funcionar com "*... ActivityRecord não encontrado para ...*" depois de atualizar FairEmail. Reinstalar ([fonte](https://stackoverflow.com/questions/46309428/android-activitythread-reportsizeconfigurations-causes-app-to-freeze-with-black)) poderá corrigir o problema.
+* Um [erro no Android](https://issuetracker.google.com/issues/37018931) faz com que o FairMail deixe de funcionar com "*... InputChannel não está iniciado ...* nalguns dispositivos.
+* ~~Um [erro no LineageOS](https://review.lineageos.org/c/LineageOS/android_frameworks_base/+/265273) poderá às vezes fazer com que deixe de funcionar com *... java.lang.ArrayIndexOutOfBoundsException: length=...; index=... ...*.~~
+* Um erro no Nova Launcher do Android 5.x faz com que o FairEmail deixe de funcionar com *java.lang.StackOverflowError* quando o Nova Launcher tem acesso ao serviço de acessibilidade.
+* ~~ Por razões ainda desconhecidas, o seleccionador de pastas por vezes não mostra as pastas. Isto parece já estar resolvido. ~~
+* ~~ Um [erro no AndroidX](https://issuetracker.google.com/issues/64729576) faz com que seja difícil utilizar o deslize rápido. Uma solução alternativa foi adicionada. ~~
+* ~~A encriptação com o YubiKey resulta num loop infinito. Isto parece ser causado por um [erro no OpenKeychain](https://github.com/open-keychain/open-keychain/issues/2507).~~
+* Deslizar para uma localização ligada internamente mas mensagens originais não funciona. Isto não pode ser resolvido porque a visualização da mensagem original está contida na visão de deslize.
+* A pré-visualização de uma mensagem de texto (nem sempre) aparece nos relógios Samsung porque [setLocalOnly](https://developer.android.com/reference/androidx/core/app/NotificationCompat.Builder.html#setLocalOnly(boolean)) parece ser ignorado. Sabe-se que os textos de pré-visualização de mensagem são exibidos correctamente no Pebble2, Fitbit Charge 3, Mi band 3 e Xiaomi Amazfit BIP. Ver também [esta FAQ](#user-content-faq126).
+* Um [erro no Android](https://issuetracker.google.com/issues/37068143) faz com que o FairMail deixe de funcionar com "*... Deslocamento inválido: ... Intervalo válido é ...* quando o texto é selecionado e tocando fora do texto selecionado. Este erro foi corrigido no Android 6.0.1.
+* Links (ancorados) internos não vão funcionar porque as mensagens originais são mostradas numa WebView incorporada numa visualização de deslize (a lista de conversação). Esta é uma limitação do Android que não pode ser resolvida nem ultrapassada.
+* A detecção de idiomas [já não está a funcionar](https://issuetracker.google.com/issues/173337263) em dispositivos Pixel com (actualização para?) Android 11
+
+## Funcionalidades planeadas
+
+* ~~ Sincronizar sob pedido (manual)~~
+* ~~Encriptação semi-automática~~
+* ~~Copiar mensagem~~
+* ~~Estrelas coloridas~~
+* ~~Configurações de notificação por pasta~~
+* ~~Seleccionar imagens locais para assinaturas~~ (isto não será adicionado porque requer uma gestão de ficheiros de imagem e porque as imagens, por defeito, não são mostradas na maioria dos emails dos clientes)
+* ~~Mostrar mensagens correspondidas com uma regra~~
+* ~~[ManageSieve](https://tools.ietf.org/html/rfc5804)~~ (não existem bibliotecas Java com uma licença adequada e sem dependências e além disso, o FairEmail tem as suas próprias regras de filtro)
+* ~~Procurar mensagens com/sem anexos~~ (isto não pode ser adicionado porque o IMAP não suporta a procura por anexos)
+* ~~Procurar uma pasta~~ (filtrar uma lista de pastas hierárquicas é problemático)
+* ~~Procurar sugestões~~
+* ~~[Mensagem de Configuração Autocrypt](https://autocrypt.org/autocrypt-spec-1.0.0.pdf) (secção 4.4)~~ (Na minha opinião não é uma boa ideia permitir que um cliente de email lide com chaves encriptadas sensíveis para um caso de uso excepcional quando o OpenKeychain também pode exportar chaves)
+* --Pastas genéricas unificadas~~
+* ~~ Agendar notificações de novas mensagem de conta~~ (pode ser implementado adicionando uma condição de tempo às regras para que as mensagens possam ser adiadas durante períodos de tempo seleccionados)
+* ~Copiar contas e identidades~~
+* ~~Alterar ampliação~~ (não é confiável na lista de deslize; opte por ampliar a mensagem original)
+* ~~Mais vista de pastas compactadas~~
+* ~~Compor listas e tabelas-- (isto requer um editor de texto mais abundante, ver [esta FAQ](#user-content-faq99))
+* ~~Alternar ampliação do tamanho de texto~~
+* ~~Mostrar GIFs~~
+* ~~~Temas~~ (um tema cinza claro e escuro foi adicionado porque é isso que a maioria das pessoas parece querer)
+* ~~Condição de qualquer altura do dia~~ (qualquer altura do dia não se encaixa na condição de/a data/hora)
+* ~~Enviar como anexo~~
+* ~~Widget para a conta selecionada~~
+* ~~Lembrar de anexar ficheiros~~
+* ~~~Seleccione domínios para mostrar imagens para~~ (isto será muito complicado de utilizar)
+* ~~Visualização de mensagens com estrela unificadas~~ (já existe uma procura especial para isto)
+* ~~Mover acção de notificação~~
+* ~~Suporte S/MIME~~
+* ~~Procurar configurações~~
+
+Qualquer coisa nesta lista está ordenado aleatoriamente e *poderá* ser adicionado num futuro próximo.
+
+## Funcionalidades solicitadas com frequência
+
+O design está baseado em muitas discussões e, se desejar, poderá também discuti-lo [neste fórum](https://forum.xda-developers.com/android/apps-games/source-email-t3824168). O objectivo do design é ser minimalista (não são necessários menus, botões, etc.) e sem distracções (sem cores berrantes, animações, etc.). Todas as coisas exibidas devem ser úteis de alguma forma se devem ser posicionadas cuidadosamente para uma utilização facilitada. Fontes, tamanhos, cores, etc. devem ser de design material sempre que possível.
+
+## Perguntas Mais Frequentes
+
+* [(1) Que permissões são necessárias e porquê?](#user-content-faq1)
+* [(2) Porque é que existe uma notificação permanente?](#user-content-faq2)
+* [(3) O que são operações e por que razão estão pendentes?](#user-content-faq3)
+* [(4) Como posso utilizar um certificado segurança inválido/ senha em branco/ conexão de texto simples?](#user-content-faq4)
+* [(5) Como posso personalizar a visualização de mensagens?](#user-content-faq5)
+* [(6) Como posso fazer login no Gmail/ G Suite?](#user-content-faq6)
+* [(7) Porque é que as mensagem enviadas não estão a aparecer (directamente) na pasta de enviadas?](#user-content-faq7)
+* [(8) Posso utilizar uma conta do Microsoft Exchange?](#user-content-faq8)
+* [(9) O que são identidades/ como posso adicionar um identidade que não a minha?](#user-content-faq9)
+* [~~(11) Porque é que o POP não é suportado?~~](#user-content-faq11)
+* [~~(10) O que significa 'UIDPLUS não suportado'?~~](#user-content-faq10)
+* [(12) Como funciona a criptografia/descriptografia?](#user-content-faq12)
+* [(13) Como funciona a pesquisa no dispositivo/servidor?](#user-content-faq13)
+* [(14) Como posso configurar uma conta do Outlook / Live / Hotmail?](#user-content-faq14)
+* [(15) Porque é que a mensagem de texto continua a carregar?](#user-content-faq15)
+* [(16) Porque é que as mensagens não estão a sincronizar?](#user-content-faq16)
+* [~~(17) Porque é que a sincronização manual não está a funcionar?~~](#user-content-faq17)
+* [(18) Porque é a pré-visualização da mensagem nem sempre é mostrada?](#user-content-faq18)
+* [(19) Por que os recursos Pro são tão caros?](#user-content-faq19)
+* [(20) Posso obter um reembolso?](#user-content-faq20)
+* [(21) Como activo a luz de notificação?](#user-content-faq21)
+* [(22) O que significa erro de conta/pasta... ?](#user-content-faq22)
+* [(23) Por que razão recebi um alerta? ?](#user-content-faq23)
+* [(24) O que significa procurar mensagens no servidor?](#user-content-faq24)
+* [(25) Por que razão não consigo seleccionar/abrir/guardar uma imagem, anexo ou ficheiro?](#user-content-faq25)
+* [(26) Posso ajudar a traduzir o FairEmail no meu próprio idioma?](#user-content-faq26)
+* [(27) Como posso distinguir entre imagens embutidas e imagens externas?](#user-content-faq27)
+* [(28) Como posso gerir as notificações na barra de status?](#user-content-faq28)
+* [(29) Como posso receber novas notificações de mensagens para outras pastas?](#user-content-faq29)
+* [(30) Como posso usar as configurações rápidas fornecidas?](#user-content-faq30)
+* [(31) Como posso utilizar os atalhos rápidos fornecidos?](#user-content-faq31)
+* [(32) Como posso verificar se a leitura do e-mail é realmente segura?](#user-content-faq32)
+* [(33) Por que razão os endereços do remetente editados não estão a funcionar?](#user-content-faq33)
+* [(34) Como são correspondidas as identidades?](#user-content-faq34)
+* [(35) Por que razão devo ter cuidado ao visualizar imagens, anexos, mensagem original e abrir links?](#user-content-faq35)
+* [(36) Como são encriptados os arquivos de configuração?](#user-content-faq36)
+* [(37) Como são armazenadas as senhas?](#user-content-faq37)
+* [(39) Como posso reduzir a utilização da bateria do FairEmail?](#user-content-faq39)
+* [(40) Como posso reduzir o uso de dados do FairEmail?](#user-content-faq40)
+* [(41) Como posso corrigir o erro 'Handshake falhou'?](#user-content-faq41)
+* [(42) É possível adicionar um novo provedor à lista de provedores?](#user-content-faq42)
+* [(43) É possível mostrar o ... original?](#user-content-faq43)
+* [(44) É possível mostrar fotos de contacto/ identicons na pasta de enviados?](#user-content-faq44)
+* [(45) Como posso corrigir 'Esta chave não está disponível. Para utiliza-lo, deverá importá-lo como um dos seus!' ?](#user-content-faq45)
+* [(46) Por que razão a lista de mensagens continua a actualizar?](#user-content-faq46)
+* [(47) Como resolvo o erro 'Nenhuma conta principal ou nenhuma pasta de rascunhos'?](#user-content-faq47)
+* [~~(48) Como resolvo o erro 'Nenhuma conta principal ou nenhuma pasta de arquivo' ?~~](#user-content-faq48)
+* [(49) Como corrijo 'Uma aplicação desactualizada enviou um caminho de ficheiro em vez de um stream de ficheiro'?](#user-content-faq49)
+* [(50) É possível adicionar uma opção para sincronizar todas as mensagens?](#user-content-faq50)
+* [(51) Como são ordenadas as pastas?](#user-content-faq51)
+* [(52) Por que leva algum tempo para voltar a conectar a uma conta?](#user-content-faq52)
+* [(53) É possível colocar a barra de acção de mensagem na parte superior/inferior?](#user-content-faq53)
+* [~~(54) Como utilizo um prefixo no espaço de nome?~~](#user-content-faq54)
+* [(55) Como posso marcar todas as mensagens como lidas / mover ou excluir todas as mensagens?](#user-content-faq55)
+* [(56) É possível adicionar suporte para JMAP?](#user-content-faq56)
+* [(57) Posso usar HTML nas assinaturas?](#user-content-faq57)
+* [(58) O que significa um ícone de email aberto/fechado?](#user-content-faq58)
+* [(59) As mensagens originais podem ser abertas no navegador?](#user-content-faq59)
+* [(60) Sabia que ...?](#user-content-faq60)
+* [(61) Por que razão algumas mensagens aparecem desvanecidas?](#user-content-faq61)
+* [(62) Que métodos de autenticação são suportados?](#user-content-faq62)
+* [(63) Como são redimensionadas as imagens para exibição em ecrãs?](#user-content-faq63)
+* [~~(64) É possível adicionar acções personalizadas para deslizar para a esquerda/direita?~~](#user-content-faq64)
+* [(65) Por que razão alguns anexos aparecem desvanecidos?](#user-content-faq65)
+* [(66) O FairEmail está disponível na biblioteca da família do Google Play?](#user-content-faq66)
+* [(67) Como posso silenciar as conversas?](#user-content-faq67)
+* [~~(68) Por que razão o leitor do Adobe Acrobat não abre anexos em PDF/ aplicações da Microsoft que não abrem documentos em anexo?~~](#user-content-faq68)
+* [(69) É possível adicionar scroll automático a uma nova mensagem?](#user-content-faq69)
+* [(70) Quando é que as mensagens são expandidas automaticamente?](#user-content-faq70)
+* [(71) Como posso utilizar as regras de filtro?](#user-content-faq71)
+* [(72) O que são as contas principais/identidades?](#user-content-faq72)
+* [(73) É seguro/eficiente mover mensagens entre contas?](#user-content-faq73)
+* [(74) Por que razão vejo mensagens duplicadas?](#user-content-faq74)
+* [(75) É possível criar uma versão iOS, Windows, Linux, etc?](#user-content-faq75)
+* [(76) O que faz a opção 'Limpar mensagens locais'?](#user-content-faq76)
+* [(77) Por que razão as mensagens às vezes são mostradas com um pequeno atraso?](#user-content-faq77)
+* [(78) Como posso utilizar o agendamento?](#user-content-faq78)
+* [(79) Como posso utilizar a sincronização por pedido (manual)?](#user-content-faq79)
+* [~~(80) Como corrijo o erro 'Não é possível carregar BODYSTRUCTURE'?~~](#user-content-faq80)
+* [~~(81) É possível tornar o fundo da mensagem original escuro no tema escuro?~~](#user-content-faq81)
+* [(82) O que é uma imagem de rastreio?](#user-content-faq82)
+* [(84) Para que servem os contactos locais?](#user-content-faq84)
+* [(85) Por que razão uma identidade não está disponível?](#user-content-faq85)
+* [~~(86) O que são 'recursos extras de privacidade'?~~](#user-content-faq86)
+* [(87) O que significa 'credenciais inválidas'?](#user-content-faq87)
+* [(88) Como posso utilizar uma conta Yahoo, AOL ou Sky?](#user-content-faq88)
+* [(89) Como posso enviar apenas mensagens em texto simples?](#user-content-faq89)
+* [(90) Por que razão alguns textos estão ligados sem ter um link?](#user-content-faq90)
+* [~~ (91) É possível adicionar sincronizações periódicas para economizar bateria?~~](#user-content-faq91)
+* [(92) É possível adicionar um filtro de spam, verificação da assinatura DKIM e autorização SPF?](#user-content-faq92)
+* [(93) É possível permitir a instalação/ armazenamento de dados num método de armazenamento externo (sdcard)?](#user-content-faq93)
+* [(94) O que significa a faixa vermelha/laranja no final do cabeçalho?](#user-content-faq94)
+* [(95) Por que razão não são exibidas todas as aplicações ao seleccionar um anexo ou imagem?](#user-content-faq95)
+* [(96) Onde posso encontrar as configurações IMAP e SMTP?](#user-content-faq96)
+* [(97) O que é «limpeza»?](#user-content-faq97)
+* [(98) Por que razão ainda posso escolher contactos depois de suprimir as permissões de contactos?](#user-content-faq98)
* [(99) Can you add a rich text or markdown editor?](#user-content-faq99)
* [(100) How can I synchronize Gmail categories?](#user-content-faq100)
* [(101) What does the blue/orange dot at the bottom of the conversations mean?](#user-content-faq101)
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-ro-rRO.md b/docs/FAQ-ro-rRO.md
index 82760086c6..b460e33e57 100644
--- a/docs/FAQ-ro-rRO.md
+++ b/docs/FAQ-ro-rRO.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-ru-rRU.md b/docs/FAQ-ru-rRU.md
index 5eaa8551a6..ad016d6332 100644
--- a/docs/FAQ-ru-rRU.md
+++ b/docs/FAQ-ru-rRU.md
@@ -390,6 +390,8 @@ FairEmail будет хранить список адресов, от котор
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-si-rLK.md b/docs/FAQ-si-rLK.md
index 82760086c6..b460e33e57 100644
--- a/docs/FAQ-si-rLK.md
+++ b/docs/FAQ-si-rLK.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-sk-rSK.md b/docs/FAQ-sk-rSK.md
index 82760086c6..b460e33e57 100644
--- a/docs/FAQ-sk-rSK.md
+++ b/docs/FAQ-sk-rSK.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-sl-rSI.md b/docs/FAQ-sl-rSI.md
index 82760086c6..b460e33e57 100644
--- a/docs/FAQ-sl-rSI.md
+++ b/docs/FAQ-sl-rSI.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-sr-rSP.md b/docs/FAQ-sr-rSP.md
index 82760086c6..b460e33e57 100644
--- a/docs/FAQ-sr-rSP.md
+++ b/docs/FAQ-sr-rSP.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-sv-rSE.md b/docs/FAQ-sv-rSE.md
index b832582c1a..ba034e3037 100644
--- a/docs/FAQ-sv-rSE.md
+++ b/docs/FAQ-sv-rSE.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Meddelandet med låg prioritet visar antalet pågående åtgärder, som kan vara
*... Ogiltigt säkerhetscertifikat (Kan inte verifiera serverns identitet) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -781,7 +783,7 @@ Some Android versions stop apps and services too aggressively. See [this dedicat
Disabling battery optimizations (setup step 4) reduces the chance Android will stop the synchronization service.
-Vid flera efterföljande anslutningsfel, FairEmail kommer att vila allt längre för att inte tömma batteriet på din enhet. This is described in [this FAQ](#user-content-faq123).
+In case of successive connection errors, FairEmail will hold off increasingly longer to not drain the battery of your device. This is described in [this FAQ](#user-content-faq123).
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-ta-rIN.md b/docs/FAQ-ta-rIN.md
index 82760086c6..b460e33e57 100644
--- a/docs/FAQ-ta-rIN.md
+++ b/docs/FAQ-ta-rIN.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-tr-rTR.md b/docs/FAQ-tr-rTR.md
index 005b3907e0..d2adc50599 100644
--- a/docs/FAQ-tr-rTR.md
+++ b/docs/FAQ-tr-rTR.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-uk-rUA.md b/docs/FAQ-uk-rUA.md
index 0b1e09af7d..762d455aee 100644
--- a/docs/FAQ-uk-rUA.md
+++ b/docs/FAQ-uk-rUA.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-vi-rVN.md b/docs/FAQ-vi-rVN.md
index 8c634a5402..9a4f6dbd07 100644
--- a/docs/FAQ-vi-rVN.md
+++ b/docs/FAQ-vi-rVN.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-zh-rCN.md b/docs/FAQ-zh-rCN.md
index 50d1495da0..4b0edea858 100644
--- a/docs/FAQ-zh-rCN.md
+++ b/docs/FAQ-zh-rCN.md
@@ -390,7 +390,9 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... ... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
-You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
+You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.
diff --git a/docs/FAQ-zh-rTW.md b/docs/FAQ-zh-rTW.md
index deadef0849..62142e8f8d 100644
--- a/docs/FAQ-zh-rTW.md
+++ b/docs/FAQ-zh-rTW.md
@@ -390,6 +390,8 @@ Operations are processed only when there is a connection to the email server or
*... Invalid security certificate (Can't verify identity of server) ...*
+This can be caused by using an incorrect host name, so first double check the host name in the advanced identity/account settings (setup step 1/2). Please see the documentation of the email provider about the right host name.
+
You should try to fix this by contacting your provider or by getting a valid security certificate because invalid security certificates are insecure and allow [man-in-the-middle attacks](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). If money is an obstacle, you can get free security certificates from [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org).
Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this:
@@ -412,9 +414,9 @@ You should either fix the server configuration or accept the fingerprint shown b
Note that this problem can be caused by the server not sending all intermediate certificates too.
-*空白的密碼*
+*Empty password*
-您的使用者名稱太容易猜中了,所以並不安全。
+Your username is likely easily guessed, so this is insecure.
*Plain text connection*
@@ -871,7 +873,7 @@ The error *... Host is unresolved ...*, *... Unable to resolve host ...* or *...
The error *... Software caused connection abort ...* means that the email server or something between FairEmail and the email server actively terminated an existing connection. This can for example happen when connectivity was abruptly lost. A typical example is turning on flight mode.
-The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset by peer ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
+The errors *... BYE Logging out ...*, *... Connection reset ...* mean that the email server actively terminated an existing connection.
The error *... Connection closed by peer ...* might be caused by a not updated Exchange server, see [here](https://blogs.technet.microsoft.com/pki/2010/09/30/sha2-and-windows/) for more information.