From f8638691b6b55e3f9d18af98fcfbd44684b07c95 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: M66B Date: Fri, 14 Feb 2025 07:12:53 +0100 Subject: [PATCH] Crowdin sync --- app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 3 ++- app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 1 + 19 files changed, 20 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml index d336e8ae57..4589471159 100644 --- a/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml @@ -523,6 +523,7 @@ Možete ponovo omogućiti opcije na postavkama ekrana Prikazati vrijeme posljednje sinhronizacije u navigacijskom meniju Prikaži broj lokalno spašenih poruka u navigacijskom meniju + Prikaži broj nepročitanih poruka u navigacijskom meniju Prikaži broj nepročitanih nacrta u navigacijskom meniju Prikaži broj nepročitanih poruka u fiksiranom navigacijskom meniju Prikaži zvjezdicu za račune/foldere s novim nepročitanim porukama diff --git a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml index 4d45a90b3c..e1159c339b 100644 --- a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml @@ -509,6 +509,7 @@ Indstillingerne kan genaktiveres via skærmindstillingerne Vis den sidste synktid i navigeringsmenuen Vis antal lokalt gemte beskeder i navigationsmenuen + Vis antallet af ulæste udkast i navigeringsmenuen Vis antallet af ulæste udkast i navigeringsmenuen Vis antallet af ulæste udkast i den fastgjorte navigeringsmenu Vis en stjerne for konti/mapper med nyligt modtagne, ulæste beskeder diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml index 0113d4d32b..2c4a0d95d1 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml @@ -510,6 +510,7 @@ Sie können die Optionen in den Darstellungseinstellungen wieder aktivieren Letzte Synchronisationszeit im Navigationsmenü anzeigen Anzahl der lokal gespeicherten Nachrichten im Navigationsmenü anzeigen + Anzahl der ungelesenen Nachrichten im Navigationsmenü anzeigen Anzahl ungelesener Entwürfe im Navigationsmenü anzeigen Anzahl ungelesener Nachrichten im angehefteten Navigationsmenü anzeigen Stern für Konten/Ordner mit neu empfangenen ungelesenen Nachrichten anzeigen diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml index 8f226709d9..236163af8a 100644 --- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml @@ -508,6 +508,7 @@ Puede activar las opciones de nuevo en la configuración de visualización Mostrar la hora de última sincronización en el menú de navegación Mostrar el número de mensajes almacenados localmente en el menú de navegación + Mostrar el número de mensajes no leídos en el menú de navegación Mostrar número de borradores sin leer en el menú de navegación Mostrar el número de mensajes no leídos en el menú de navegación fijado Mostrar una estrella para cuentas o carpetas con mensajes no leídos recibidos recientemente diff --git a/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml index c33ea7ff43..9b4642ede7 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml @@ -447,6 +447,7 @@ سنجاق کردن منوی ناوبری پنهان کردن گزینه‌های منوی ناوبری؟ شما می‌توانید مجددا گزینه‌ها را در تنظیمات نمایش فعال کنید + نمایش تعداد پیام‌های خوانده نشده در منوی ناوبری تعداد پیام‌های خوانده نشده را در منوی ناوبری سنجاق‌شده نشان بده نمایش ستاره برای حساب‌ها/پوشه‌هایی که پیام خوانده نشده جدید دارند نمایش در صفحه آغازین diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml index ca73543c46..ec50c5d125 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -509,6 +509,7 @@ Vous pouvez réactiver les options dans les paramètres d\'affichage Afficher l\'heure de la dernière synchronisation dans le menu de navigation Afficher le nombre de messages stockés localement dans le menu de navigation + Afficher le nombre de messages non lus dans le menu de navigation Afficher le nombre de brouillons non lus dans le menu de navigation Afficher le nombre de messages non lus dans le menu de navigation épinglé Afficher une étoile de suivi pour les comptes/dossiers avec des messages non lus reçus récemment diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml index 5377acf08d..7a779da684 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml @@ -509,6 +509,7 @@ Vous pouvez réactiver les options dans les paramètres d\'affichage Afficher l\'heure de la dernière synchronisation dans le menu de navigation Afficher le nombre de messages stockés localement dans le menu de navigation + Afficher le nombre de messages non lus dans le menu de navigation Afficher le nombre de brouillons non lus dans le menu de navigation Afficher le nombre de messages non lus dans le menu de navigation épinglé Afficher une étoile de suivi pour les comptes/dossiers avec des messages non lus reçus récemment diff --git a/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml index aeef0967df..759f2a0f31 100644 --- a/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml @@ -506,6 +506,7 @@ It blokkearjen fan in ôfstjoerderdomein makket gebrûk fan filterregels, wat in Jo kinne de opsjes opnij ynskeakelje yn de werjefteynstellingen Toan de lêste syngronisaasjetiid yn it navigaasjemenu Toan it tal lokaal bewarre berjochten yn it navigaasjemenu + Toan it tal net lêzen berjochten yn it navigaasjemenu Toan it tal net lêzen berjochten yn it navigaasjemenu Toan it tal net lêzen berjochten yn it fêstsette navigaasjemenu Toan in stjer foar accounts/mappen mei nij ûntfongen net-lêzen berjochten diff --git a/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml index 34f8c52fbe..9f0b960443 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml @@ -506,6 +506,7 @@ Újra be tudja kapcsolni a kijelző opciókban Utolsó szinkronizálás idejének mutatása a navigációs menüben Mutassa a helyileg elmentett üzeneteket a navigációs menüben + Olvasatlan üzenetek számának mutatása a navigációs menüben Elküldetlen piszkozatok számának megjelenítése a navigációs menüben Olvasatlan üzenetek számának mutatása a kitűzött navigációs menüben Csillaggal jelölje az újonnan érkezett, olvasatlan üzeneketet tartalmazó fiókokat/mappákat diff --git a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml index 52fba4391b..daa4f924c3 100644 --- a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml @@ -509,6 +509,7 @@ È possibile abilitare nuovamente le opzioni nelle impostazioni di visualizzazione Mostra l\'ora dell\'ultima sincronizzazione nel menu di navigazione Mostra il numero di messaggi memorizzati localmente nel menu di navigazione + Mostra il numero di messaggi da leggere nel menu di navigazione Mostra il numero di bozze da leggere nel menu di navigazione Mostra il numero di messaggi da leggere nel menu di navigazione fissato Mostra una stella per gli account e le cartelle con nuovi messaggi da leggere diff --git a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml index 40016b39fd..185792b50c 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml @@ -506,6 +506,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro U kunt de opties opnieuw inschakelen in de weergave-instellingen Toon de laatste synchronisatietijd in het navigatiemenu Toon aantal lokaal opgeslagen berichten in het navigatiemenu + Toon het aantal ongelezen berichten in het navigatiemenu Toon het aantal ongelezen concepten in het navigatiemenu Toon het aantal ongelezen berichten in het vastgezette navigatiemenu Toon een ster voor accounts/mappen met nieuw ontvangen ongelezen berichten diff --git a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml index c1a10a67ad..d68ae59f40 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml @@ -536,6 +536,7 @@ Możesz włączyć opcje ponownie w ustawieniach wyświetlania Pokaż czas ostatniej synchronizacji w menu nawigacji Pokaż liczbę lokalnie przechowywanych wiadomości w menu nawigacji + Pokaż liczbę nieprzeczytanych wiadomości w menu nawigacyjnym Pokaż liczbę nieprzeczytanych szkiców w menu nawigacji Pokaż liczbę nieprzeczytanych wiadomości w przypiętym menu nawigacji Pokaż gwiazdkę dla kont/folderów z nowo otrzymanymi, nieprzeczytanymi wiadomościami diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 629771ee36..429c0a7aec 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -508,8 +508,9 @@ Você pode reativar as opções nas configurações de exibição Mostrar a hora da última sincronização no menu de navegação Mostrar número de mensagens armazenadas localmente no menu de navegação + Mostrar o número de mensagens não lidas no menu de navegação Mostrar o número de rascunhos não lidos no menu de navegação - Mostrar o número de mensagens não lidas em um menu de navegação fixado + Mostrar o número de mensagens não lidas no menu de navegação fixado Mostrar uma estrela para contas/pastas com mensagens não lidas recém-recebidas Mostrar na Tela de bloqueio Usar estilo de cartões em vez do estilo tabular diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml index 37970e80f1..5c94b4c484 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -509,6 +509,7 @@ Pode reactivar estas opções nas definições de ecrã Mostrar a última sincronização no menu de navegação Mostrar número de mensagens armazenadas localmente no menu de navegação + Mostrar número de mensagens não lidas no menu de navegação Mostrar o número de rascunhos não lidos no menu de navegação Mostrar o número de mensagens não lidas no menu de navegação fixado Mostrar uma estrela para contas/pastas com mensagens recentes, não lidas diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml index fa757cb458..84031fda33 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml @@ -536,6 +536,7 @@ Снова включить панель можно в разделе настроек \"Отображение\" Показывать время последней синхронизации в меню навигации Показывать количество сохранённых локально сообщений в меню навигации + Показывать количество непрочитанных сообщений в меню навигации Показывать количество непрочитанных черновиков в меню навигации Показывать количество непрочитанных сообщений в закреплённом меню навигации Показывать метку избранного для учётных записей/папок с недавно полученными непрочитанными сообщениями diff --git a/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml index c1a10a67ad..d68ae59f40 100644 --- a/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml @@ -536,6 +536,7 @@ Możesz włączyć opcje ponownie w ustawieniach wyświetlania Pokaż czas ostatniej synchronizacji w menu nawigacji Pokaż liczbę lokalnie przechowywanych wiadomości w menu nawigacji + Pokaż liczbę nieprzeczytanych wiadomości w menu nawigacyjnym Pokaż liczbę nieprzeczytanych szkiców w menu nawigacji Pokaż liczbę nieprzeczytanych wiadomości w przypiętym menu nawigacji Pokaż gwiazdkę dla kont/folderów z nowo otrzymanymi, nieprzeczytanymi wiadomościami diff --git a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml index 6f721b8d80..47bc27f216 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml @@ -504,6 +504,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall Seçenekleri ekran ayarlarında tekrar etkinleştirebilirsiniz Navigasyon menüsünde son senkronizasyon zamanını gösterin Navigasyon menüsünde yerel olarak saklanan mesajların sayısını göster + Gezinme menüsünde okunmamış mesajların sayısını gösterme Gezinme menüsünde okunmamış taslak sayısını göster Sabitlenmiş gezinme menüsünde okunmamış mesajların sayısını göster Yeni alınan okunmamış mesajların bulunduğu hesaplar/klasörler için bir yıldız gösterin diff --git a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml index 2fcf6d401d..8179e436dd 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml @@ -537,6 +537,7 @@ Ви можете знову увімкнути ці опції в налаштуваннях перегляду Показувати час останньої синхронізації в меню навігації Показувати кількість локально збережених повідомлень в меню навігації + Показувати кількість непрочитаних повідомлень у меню навігації Показувати кількість непрочитаних чернеток у меню навігації Показувати кількість непрочитаних повідомлень у закріпленому навігаційному меню Показувати зірочку для аккаунтів/папок, що мають нещодавно отримані непрочитані повідомлення diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 77a79a9390..dc20132fe9 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -494,6 +494,7 @@ 您可以在显示设置中再次启用选项 在导航菜单中显示上次同步时间 在导航菜单中显示本地存储的邮件数 + 在导航菜单中显示未读邮件数 在导航菜单中显示未读草稿的数量 在固定导航菜单中显示未读邮件的数量 为新收到的未读邮件的账号/文件夹显示星标