Crowdin sync

pull/217/head
M66B 9 months ago
parent 88004a0a08
commit f573a6a8fd

@ -855,7 +855,7 @@
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Mesaj mətni və ya mövzu boş olanda və ya bir qoşma əskik olanda bir xəbərdarlıq göstər</string>
<string name="title_advanced_reply_move_hint">E-poçt serveri, mesajları yenə də göndərilən mesaj qovluğuna əlavə edə bilər</string>
<string name="title_advanced_compose_color_hint">Çox açıq və ya çox tünd rənglər, alıcının mesajları oxuya bilməməsi ilə nəticələnir</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint" comment="title_advanced_compose_font_hint&#10;Remark for font type/size options in the send-settings tab page">İlkin, o deməkdir ki, alıcı tərəfində seçilmiş şriftə uymalıdır</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint">İlkin, o deməkdir ki, alıcı tərəfində seçilmiş şriftə uymalıdır</string>
<string name="title_advanced_template_reply_hint">HTML-ə icazə verilir. Mövcud placeholder: %1$s</string>
<string name="title_advanced_write_below_hint">Alıcı, məsələn uzun mesaj kəsiləndə cavabınızı buraxa bilər</string>
<string name="title_advanced_attach_new_hint">Əks halda, paylaşılan ünvanları və ya faylları hazırkı qaralama mesajına əlavə edin</string>

@ -869,7 +869,7 @@
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Prikazuje upozorenje kada su tekst poruke ili predmet prazni ili kada nedostaje prilog</string>
<string name="title_advanced_reply_move_hint">E-mail server još može dodavati poruke u folder za poslane poruke</string>
<string name="title_advanced_compose_color_hint">Presvijetle ili pretamne boje mogu prouzrokovati nečitke poruke s primaočeve strane</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint" comment="title_advanced_compose_font_hint&#10;Remark for font type/size options in the send-settings tab page">Zadano znači da primaoc prihvata font kao izabrani font</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint">Zadano znači da primaoc prihvata font kao izabrani font</string>
<string name="title_advanced_template_reply_hint">HTML je dozvoljen. Dostupna mjesta za prikaz su: %1$s</string>
<string name="title_advanced_write_below_hint">Primalac može propustiti vaš odgovor, npr. kada se duža poruka skrati</string>
<string name="title_advanced_attach_new_hint">U suprotnom, dodaj dijeljene adrese ili datoteke u trenutni nacrt poruke</string>

@ -883,7 +883,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů.</string>
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Zobrazí upozornění, je-li text zprávy či předmět prázdný nebo chybí-li pravděpodobně příloha</string>
<string name="title_advanced_reply_move_hint">E-mailový server stále může zprávy ukládat i do složky odeslané</string>
<string name="title_advanced_compose_color_hint">Velmi světlá nebo tmavá barva povede k nečitelným zprávám na straně příjemců</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint" comment="title_advanced_compose_font_hint&#10;Remark for font type/size options in the send-settings tab page">Výchozí znamená dodržování písma vybraného na straně příjemce</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint">Výchozí znamená dodržování písma vybraného na straně příjemce</string>
<string name="title_advanced_template_reply_hint">HTML je povoleno. Dostupné zástupné symboly: %1$s</string>
<string name="title_advanced_write_below_hint">Příjemce může ztratit vaši odpověď, například když je delší zpráva zkrácena</string>
<string name="title_advanced_attach_new_hint">V opačném případě přidat sdílené adresy nebo soubory do aktuálního konceptu zprávy</string>
@ -1400,6 +1400,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů.</string>
<string name="title_attachment_saved">Příloha uložena</string>
<string name="title_attachments_saved">Přílohy uloženy</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Některé přílohy nebo obrázky nebyly staženy a nemohly být proto přidány</string>
<string name="title_report_remark" comment="title_report_remark&#10;Remark to explain what a non-delivery notification message is">Toto hlášení, zvlášť formátovaný e-mail, byla odeslán e-mailovým serverem, protože odeslaná zpráva nemohla být doručena příjemci, například proto, že e-mailová schránka je plná nebo protože e-mailová adresa (již) neexistuje.</string>
<string name="title_ask_save">Uložit změny?</string>
<string name="title_ask_delete">Trvale smazat zprávu?</string>
<string name="title_ask_delete_accept">Beru na vědomí, že trvalé smazání zpráv je nevratné</string>

@ -856,7 +856,7 @@
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Vis en advarsel, når beskedtekst eller emne er tomt, eller en vedhæftet fil muligvis mangler</string>
<string name="title_advanced_reply_move_hint">E-mailserveren kan dog stadig føje beskederne til beskedafsendelsesmappen</string>
<string name="title_advanced_compose_color_hint">Meget lyse eller mørke farver vil gøre meddelelser ulæselige for modtageren</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint" comment="title_advanced_compose_font_hint&#10;Remark for font type/size options in the send-settings tab page">Standard betyder, at den på modtagersiden valgte skrifttype respekteres</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint">Standard betyder, at den på modtagersiden valgte skrifttype respekteres</string>
<string name="title_advanced_template_reply_hint">HTML er tilladt. Tilgængelige pladsholdere: %1$s</string>
<string name="title_advanced_write_below_hint">En modtager kan gå glip af dit svar, når eksempelvis en længere besked afkortes</string>
<string name="title_advanced_attach_new_hint">Ellers føj delte adresser eller filer til det aktuelle beskedudkast</string>
@ -1374,6 +1374,7 @@
<string name="title_attachment_saved">Vedhæftning gemt</string>
<string name="title_attachments_saved">Vedhæftninger gemt</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Visse vedhæftninger eller billeder blev ikke downloadet og kunne ikke tilføjes</string>
<string name="title_report_remark" comment="title_report_remark&#10;Remark to explain what a non-delivery notification message is">Denne rapport, en specialformateret e-mail, blev sendt af en e-mailserver, da en afsendt besked ikke kunne leveres til modtageren, f.eks. grundet en fyldt postkassen, eller fordi e-mailadressen ikke (længere) findes.</string>
<string name="title_ask_save">Gem ændringer?</string>
<string name="title_ask_delete">Slet besked permanent?</string>
<string name="title_ask_delete_accept">Det er forstået, at permanent beskedsletning er irreversibel</string>

@ -857,7 +857,7 @@
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Eine Warnung anzeigen, wenn der Nachrichtentext oder der Betreff leer ist oder wenn ein Anhang zu fehlen scheint</string>
<string name="title_advanced_reply_move_hint">Der E-Mail-Server könnte die Nachrichten trotzdem in den Ordner für gesendete Nachrichten hinzufügen</string>
<string name="title_advanced_compose_color_hint">Sehr helle oder sehr dunkle Farben führen zu unleserlichen Nachrichten auf der Seite des Empfängers</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint" comment="title_advanced_compose_font_hint&#10;Remark for font type/size options in the send-settings tab page">Standard bedeutet, dass die auf der Empfängerseite gewählte Schriftart beibehalten wird</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint">Standard bedeutet, dass die auf der Empfängerseite gewählte Schriftart beibehalten wird</string>
<string name="title_advanced_template_reply_hint">HTML wird zugelassen. Verfügbare Platzhalter: %1$s</string>
<string name="title_advanced_write_below_hint">Ein Empfänger könnte Ihre Antwort verpassen, wenn zum Beispiel eine längere Nachricht abgeschnitten wird</string>
<string name="title_advanced_attach_new_hint">Anderenfalls dem aktuellen Nachrichtenentwurf freigegebene Adressen oder Dateien hinzufügen</string>
@ -1375,6 +1375,7 @@
<string name="title_attachment_saved">Anhang gespeichert</string>
<string name="title_attachments_saved">Anhänge gespeichert</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Einige Anhänge oder Bilder wurden nicht heruntergeladen und konnten nicht hinzugefügt werden</string>
<string name="title_report_remark" comment="title_report_remark&#10;Remark to explain what a non-delivery notification message is">Dieser Bericht, eine speziell formatierte E-Mail, wurde von einem E-Mail-Server gesendet, weil eine gesendete Nachricht nicht an den Empfänger zugestellt werden konnte, z. B. weil das Postfach voll ist oder weil die E-Mail-Adresse nicht (mehr) existiert.</string>
<string name="title_ask_save">Änderungen speichern?</string>
<string name="title_ask_delete">Nachricht dauerhaft löschen?</string>
<string name="title_ask_delete_accept">Ich verstehe, dass das Löschen von Nachrichten unwiderruflich ist</string>

@ -755,6 +755,7 @@
Οι προεπιλεγμένοι αλγόριθμοι SHA256 και AES128 συνήθως υποστηρίζονται.
</string>
<string name="title_advanced_check_certificate">Επαλήθευση δημόσιου κλειδιού κατά την αποστολή</string>
<string name="title_advanced_check_key_usage">Έλεγχος των ενδείξεων χρήσης ενός κλειδιού κατά την αποστολή</string>
<string name="title_advanced_manage_certificates">Διαχείριση δημόσιων κλειδιών</string>
<string name="title_advanced_import_key">Εισαγωγή ιδιωτικού κλειδιού</string>
<string name="title_advanced_manage_keys">Διαχείριση ιδιωτικών κλειδιών</string>
@ -847,6 +848,7 @@
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Να προβάλλεται μια προειδοποίηση όταν το κείμενο του μηνύματος ή το θέμα είναι κενό ή όταν φαίνεται πως ένα συνημμένο λείπει</string>
<string name="title_advanced_reply_move_hint">Ο διακομιστής ηλ. ταχυδρομείου ενδέχεται να προσθέτει ακόμα τα μηνύματα στον φάκελο απεσταλμένων</string>
<string name="title_advanced_compose_color_hint">Πολύ ανοικτά ή πολύ σκούρα χρώματα θα έχουν ως αποτέλεσμα δυσανάγνωστα μηνύματα για τους παραλήπτες</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint">Προεπιλογή σημαίνει διατήρηση της γραμματοσειράς που έχει επιλεγεί από την πλευρά του παραλήπτη</string>
<string name="title_advanced_template_reply_hint">Επιτρέπεται HTML. Διαθέσιμα σύμβολα υποκατάστασης: %1$s</string>
<string name="title_advanced_write_below_hint">Ένας παραλήπτης μπορεί να χάσει την απάντησή σας, για παράδειγμα, όταν ένα μακρύτερο μήνυμα περικόπτεται</string>
<string name="title_advanced_attach_new_hint">Διαφορετικά, προσθήκη κοινόχρηστων διευθύνσεων ή αρχείων στο τρέχον προσχέδιο μηνύματος</string>
@ -1363,6 +1365,7 @@
<string name="title_attachment_saved">Το συνημμένο αποθηκεύτηκε</string>
<string name="title_attachments_saved">Τα συνημμένα αποθηκεύτηκαν</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Ορισμένα συνημμένα ή εικόνες δεν κατέβηκαν και δεν μπόρεσαν να προστεθούν</string>
<string name="title_report_remark" comment="title_report_remark&#10;Remark to explain what a non-delivery notification message is">Η αναφορά αυτή, ένα ειδικά διαμορφωμένο μέιλ, στάλθηκε από έναν διακομιστή ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, διότι δεν κατέστη δυνατό να παραδοθεί στον παραλήπτη ένα απεσταλμένο μήνυμα, επειδή, για παράδειγμα, το γραμματοκιβώτιο είναι γεμάτο, ή επειδή η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δεν υπάρχει (πλέον).</string>
<string name="title_ask_save">Αποθήκευση των αλλαγών;</string>
<string name="title_ask_delete">Οριστική διαγραφή του μηνύματος;</string>
<string name="title_ask_delete_accept">Κατανοώ πως η μόνιμη διαγραφή μηνυμάτων είναι μη αναστρέψιμη</string>
@ -1592,6 +1595,7 @@
<string name="title_signature_email">Διεύθυνση της υπογραφής</string>
<string name="title_signature_mismatch">Η διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου του αποστολέα δεν ταιριάζει με την υπογραφή</string>
<string name="title_signature_algorithm">Αλγόριθμος</string>
<string name="title_signature_public_key">Δημόσιο κλειδί</string>
<string name="title_signature_subject">Θέμα</string>
<string name="title_signature_validity">Εγκυρότητα</string>
<string name="title_signature_outdated">Το δημόσιο κλειδί δεν είναι έγκυρο αυτή τη στιγμή</string>
@ -1780,6 +1784,7 @@
<string name="title_rule_resend">Επαναποστολή</string>
<string name="title_rule_attached">Επισύναψη αρχείου αρχικού μηνύματος</string>
<string name="title_rule_cc">Απάντηση στις διευθύνσεις Κοιν.</string>
<string name="title_rule_checks">Έλεγχος για αυτομάτως απεσταλμένα μηνύματα, διευθύνσεις χωρίς δυνατότητα απάντησης κλπ.</string>
<string name="title_rule_with_attachments">Με συνημμένα</string>
<string name="title_rule_answer_remark">Θα αποστέλλεται μόνο μία απάντηση ανά συζήτηση, για να αποφευχθεί ένας ατέρμονος κύκλος απαντήσεων</string>
<string name="title_rule_name_missing">Λείπει το όνομα του κανόνα</string>
@ -1968,6 +1973,9 @@
<string name="title_hint_junk">Η διαλογή ανεπιθύμητης αλληλογραφίας θα πρέπει να γίνεται από έναν εξυπηρετητή ηλ. ταχυδρομείου, καθώς δεν μπορεί να πραγματοποιηθεί αξιόπιστα σε μια συσκευή με μπαταρία, η οποία έχει περιορισμένες δυνατότητες.</string>
<string name="title_hint_junk_learn">Μετακινώντας μηνύματα προς και από τον φάκελο Ανεπιθύμητων, ο διακομιστής ηλ. αλληγραφίας \"μαθαίνει\" ποια είναι τα ανεπιθύμητα μηνύματα</string>
<string name="title_hint_contact_actions">Πατήστε παρατεταμένα για επιλογές</string>
<string name="title_hint_eml"> Αυτή είναι η σύνοψη του περιεχομένου ενός αρχείου αρχικού μηνύματος.
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το κουμπί κάτω δεξιά για να σώσετε το μήνυμα στα εισερχόμενα και να δείτε όλο το περιεχόμενο.
</string>
<string name="title_open_link">Άνοιγμα συνδέσμου</string>
<string name="title_image_link">Σύνδεσμος εικόνας</string>
<string name="title_different_link">Ο τίτλος και η διεύθυνση του συνδέσμου διαφέρουν μεταξύ τους</string>

@ -650,7 +650,7 @@
<string name="title_advanced_pull_all_hint">همزمان با پایین کشیدن لیست حساب‌ها یا پرونده‌ها</string>
<string name="title_advanced_auto_identity_hint">این گزینه، آخرین هویت استفاده شده را به عنوان گیرنده پیام‌های جدید انتخاب خواهد کرد</string>
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">هنگامی که موضوع یا متن پیام خالی است یا یک پیوست ممکن است وجود نداشته باشد، یک هشدار نشان بده</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint" comment="title_advanced_compose_font_hint&#10;Remark for font type/size options in the send-settings tab page">پیش‌فرض به معنای احترام به فونت انتخاب شده در سمت گیرنده است</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint">پیش‌فرض به معنای احترام به فونت انتخاب شده در سمت گیرنده است</string>
<string name="title_advanced_template_reply_hint">HTML مجاز است. جایبان‌های موجود: %1$s</string>
<string name="title_advanced_usenet_hint">بین متن و امضا \'-- \' درج کنید</string>
<string name="title_advanced_metered_hint">اتصال‌های حجمی عموما شبکه‌های موبایل یا یک هات اسپات غیر رایگان می‌باشند</string>
@ -964,6 +964,7 @@
<string name="title_raw_saved">پیام خام ذخیره شد</string>
<string name="title_attachment_saved">پیوست ذخیره شد</string>
<string name="title_attachments_saved">پیوست ها ذخیره شدند</string>
<string name="title_report_remark" comment="title_report_remark&#10;Remark to explain what a non-delivery notification message is">این گزارش، یک ایمیل با فرمت خاص، به این دلیل توسط یک سرور ایمیل ارسال شده است که یک پیام فرستاده شده نمی‌تواند به گیرنده تحویل داده شود، به عنوان مثال برای اینکه صندوق پستی پر است، یا زیرا نشانی ایمیل (دیگر) وجود ندارد.</string>
<string name="title_ask_save">تغییرات ذخیره شود؟</string>
<string name="title_ask_delete">پیام به صورت همیشگی حذف شود؟</string>
<string name="title_ask_delete_answer">الگوی پاسخ به صورت همیشگی حذف شود؟</string>

@ -856,7 +856,7 @@
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Afficher un avertissement quand le texte du message ou lobjet sont vides ou quand une pièce jointe semble avoir été oubliée</string>
<string name="title_advanced_reply_move_hint">Le serveur de messagerie pourrait tout de même ajouter les messages au dossier des messages envoyés</string>
<string name="title_advanced_compose_color_hint">Les couleurs très claires ou très sombres rendront les messages illisibles par les destinataires</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint" comment="title_advanced_compose_font_hint&#10;Remark for font type/size options in the send-settings tab page">Par défaut signifie respecter la police de caractères choisie par le destinataire</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint">Par défaut signifie respecter la police de caractères choisie par le destinataire</string>
<string name="title_advanced_template_reply_hint">HTML est autorisé. Espaces réservés disponibles : %1$s</string>
<string name="title_advanced_write_below_hint">Un destinataire peut manquer votre réponse, par exemple lorsqu\'un message trop long est tronqué</string>
<string name="title_advanced_attach_new_hint">Sinon, ajouter les adresses ou fichiers partagés au message brouillon actuel</string>
@ -1374,6 +1374,7 @@
<string name="title_attachment_saved">Pièce jointe enregistrée</string>
<string name="title_attachments_saved">Pièces jointes enregistrées</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Certaines pièces jointes ou images nont pas été téléchargées et nont pas pu être ajoutées</string>
<string name="title_report_remark" comment="title_report_remark&#10;Remark to explain what a non-delivery notification message is">Ce rapport, un e-mail spécialement formaté, a été envoyé par un serveur de messagerie car un message envoyé n\'a pas pu être remis au destinataire, par exemple parce que la boîte aux lettres est pleine ou parce que l\'adresse e-mail n\'existe pas / plus.</string>
<string name="title_ask_save">Enregistrer les modifications?</string>
<string name="title_ask_delete">Supprimer ce message définitivement?</string>
<string name="title_ask_delete_accept">Je comprends que la suppression définitive des messages est irréversible</string>

@ -856,7 +856,7 @@
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Afficher un avertissement quand le texte du message ou lobjet sont vides ou quand une pièce jointe semble avoir été oubliée</string>
<string name="title_advanced_reply_move_hint">Le serveur de messagerie pourrait tout de même ajouter les messages au dossier des messages envoyés</string>
<string name="title_advanced_compose_color_hint">Les couleurs très claires ou très sombres rendront les messages illisibles par les destinataires</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint" comment="title_advanced_compose_font_hint&#10;Remark for font type/size options in the send-settings tab page">Par défaut signifie respecter la police de caractères choisie par le destinataire</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint">Par défaut signifie respecter la police de caractères choisie par le destinataire</string>
<string name="title_advanced_template_reply_hint">HTML est autorisé. Espaces réservés disponibles : %1$s</string>
<string name="title_advanced_write_below_hint">Un destinataire peut manquer votre réponse, par exemple lorsqu\'un message trop long est tronqué</string>
<string name="title_advanced_attach_new_hint">Sinon, ajouter les adresses ou fichiers partagés au message brouillon actuel</string>
@ -1374,6 +1374,7 @@
<string name="title_attachment_saved">Pièce jointe enregistrée</string>
<string name="title_attachments_saved">Pièces jointes enregistrées</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Certaines pièces jointes ou images n\'ont pas été téléchargées et n\'ont pas pu être ajoutées</string>
<string name="title_report_remark" comment="title_report_remark&#10;Remark to explain what a non-delivery notification message is">Ce rapport, un e-mail spécialement formaté, a été envoyé par un serveur de messagerie car un message envoyé n\'a pas pu être remis au destinataire, par exemple parce que la boîte aux lettres est pleine ou parce que l\'adresse e-mail n\'existe pas / plus.</string>
<string name="title_ask_save">Enregistrer les modifications ?</string>
<string name="title_ask_delete">Supprimer définitivement ce message ?</string>
<string name="title_ask_delete_accept">Je comprends que la suppression définitive des messages est irréversible</string>

@ -852,6 +852,7 @@ https://en.wikipedia.org/wiki/ASCII</string>
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Toan in warskôging as de tekst fan it berjocht of it ûnderwerp leech is of as in bylage miskien mist</string>
<string name="title_advanced_reply_move_hint">De e-mailserver koe de berjochten noch hieltyd tafoegje oan de map ferstjoerde berjochten</string>
<string name="title_advanced_compose_color_hint">Bot ljochte of bot donkere kleuren liede ta net-lêsbere berjochten oan de kant fan de ûntfanger</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint">Standert betsjut dat it lettertype, lykas selektearre oan de kant fan de ûntfanger, respektearre wurdt</string>
<string name="title_advanced_template_reply_hint">HTML is tastien. Beskikbere plakferfangers: %1$s</string>
<string name="title_advanced_write_below_hint">In ûntfanger mist mooglik jo antwurd, bygelyks wanneart in langer berjocht ynkoarte wurdt</string>
<string name="title_advanced_attach_new_hint">Foegje oars dielde adressen of bestannen ta oan it aktuele konseptberjocht</string>
@ -1366,6 +1367,7 @@ https://en.wikipedia.org/wiki/ASCII</string>
<string name="title_attachment_saved">Bylage bewarre</string>
<string name="title_attachments_saved">Bylagen bewarre</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Guon bylagen of ôfbyldingen waarden net download en koene net tafoege wurde</string>
<string name="title_report_remark" comment="title_report_remark&#10;Remark to explain what a non-delivery notification message is">Dit rapport, in spesjaal opmakke e-mailberjocht, waard ferstjoerd troch in mailserver, omdat in ferstjoerd berjocht net oan de ûntfanger ôflevere wurde koe, bygelyks omdat de mailbox fol is, of omdat it e-mailadres net (mear) bestiet.</string>
<string name="title_ask_save">Wizigingen bewarje?</string>
<string name="title_ask_delete">Berjocht permanint fuotsmite?</string>
<string name="title_ask_delete_accept">Ik begryp dat permanint fuortsmiten fan berjochten net omkearber is</string>

@ -851,6 +851,7 @@
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Figyelmeztetés megjelenítése, ha az üzenet szövege vagy a tárgy üres, illetve ha a melléklet feltehetőleg hiányzik</string>
<string name="title_advanced_reply_move_hint">Az e-mail szerver továbbra is felveheti az üzeneteket az elküldött üzenetek mappájába</string>
<string name="title_advanced_compose_color_hint">Nagyon világos vagy sötét szín választása a címzett számára olvashatatlan üzenetet eredményezhet</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint">Az alapértelmezett követi a fogadó által beállított betűtípust</string>
<string name="title_advanced_template_reply_hint">HTML használható. Elérhető helyőrzők: %1$s</string>
<string name="title_advanced_write_below_hint">A címzett így lemaradhat az ön válaszáról, például ha hosszú üzenetváltást rövidebbre metszenek</string>
<string name="title_advanced_attach_new_hint">Vagy, a megosztás során kapott címet vagy fájlokat adja hozzá a jelenlegi vázlathoz</string>
@ -1365,6 +1366,7 @@
<string name="title_attachment_saved">A melléklet mentve</string>
<string name="title_attachments_saved">A mellékletek mentve</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Néhány kép vagy melléklet letöltése nem sikerült, így hozzáadásuk meghiúsult</string>
<string name="title_report_remark" comment="title_report_remark&#10;Remark to explain what a non-delivery notification message is">Ez a jelentés egy különlegesen formázott email, melyet az email kiszolgáló küldött, mivel a küldött üzenet nem volt kézbesíthető, például mert a postaláda betelt, vagy mert az email cím (már) nem létezik.</string>
<string name="title_ask_save">Menti a módosításokat?</string>
<string name="title_ask_delete">Véglegesen törli az üzenetet?</string>
<string name="title_ask_delete_accept">Megértettem, hogy a végleges törlés nem visszafordítható</string>

@ -856,7 +856,7 @@
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Mostrare un avviso quando il testo o l\'oggetto del messaggio sono vuoti o quando un allegato potrebbe mancare</string>
<string name="title_advanced_reply_move_hint">Il server email potrebbe ancora aggiungere i messaggi alla cartella dei messaggi inviati</string>
<string name="title_advanced_compose_color_hint">Colori molto chiari o molto scuri renderanno i messaggi illeggibili dai destinatari</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint" comment="title_advanced_compose_font_hint&#10;Remark for font type/size options in the send-settings tab page">Per \'predefinito\' s\'intende il carattere impostato nell\'app da chi riceve il messaggio</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint">Per \'predefinito\' s\'intende il carattere impostato nell\'app da chi riceve il messaggio</string>
<string name="title_advanced_template_reply_hint">HTML consentito. Segnaposti disponibili: %1$s</string>
<string name="title_advanced_write_below_hint">Un destinatario potrebbe perdere la risposta, ad esempio quando un messaggio più lungo viene troncato</string>
<string name="title_advanced_attach_new_hint">Altrimenti aggiungere gli indirizzi o file condivisi al messaggio di bozza corrente</string>
@ -1374,6 +1374,7 @@
<string name="title_attachment_saved">Allegato salvato</string>
<string name="title_attachments_saved">Allegati salvati</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Alcuni allegati o immagini non sono stati scaricati e non possono essere aggiunti</string>
<string name="title_report_remark" comment="title_report_remark&#10;Remark to explain what a non-delivery notification message is">Questo report, un\'email appositamente formattata, è stato inviato da un server di posta perché non è stato possibile consegnare un messaggio a un destinatario dato che, per esempio, la sua casella di posta è piena oppure perché l\'indirizzo non esiste più.</string>
<string name="title_ask_save">Salvare le modifiche?</string>
<string name="title_ask_delete">Eliminare definitivamente il messaggio?</string>
<string name="title_ask_delete_accept">Comprendo che l\'eliminazione definitiva dei messaggi è irreversibile</string>

@ -883,6 +883,7 @@
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">להציג אזהרה כאשר טקסט ההודעה או הנושא ריקים או כאשר קובץ לא צורף לכאורה</string>
<string name="title_advanced_reply_move_hint">שרת הדוא״ל עדיין יכול להוסיף את ההודעות לתיקיית ההודעות שנשלחו</string>
<string name="title_advanced_compose_color_hint">צבעים בהירים או כהים מדי יובילו להודעות בלתי קריאות בצד המקבל</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint">המשמעות של ברירת מחדל היא לכבד את הגופן שנברר כברירת מחדל בצד המקבל</string>
<string name="title_advanced_template_reply_hint">מותר HTML. ממלאי מקום זמינים: %1$s</string>
<string name="title_advanced_write_below_hint">נמענים עלולים להחמיץ את התגובה שלך, למשל כאשר הודעה ארוכה יותר מקוצרת</string>
<string name="title_advanced_attach_new_hint">אם לא, להוסיף כתובות או קבצים משותפים להודעת הטיוטה הנוכחית</string>
@ -1400,6 +1401,7 @@
<string name="title_attachment_saved">הקובץ המצורף נשמר</string>
<string name="title_attachments_saved">הקבצים המצורפים נשמרו</string>
<string name="title_attachments_incomplete">חלק מהקבצים המצורפים או התמונות לא התקבלו ולא ניתן להוסיף אותם</string>
<string name="title_report_remark" comment="title_report_remark&#10;Remark to explain what a non-delivery notification message is">הדוח הזה, הודעה שעוצבה במיוחד, נשלח על ידי שרת דוא״ל כי אי אפשר להעביר את ההודעה שנשלחה לנמען, למשל כיוון שתיבת הדוא״ל מלאה או כיוון שכתובת הדוא״ל לא קיימת (עוד).</string>
<string name="title_ask_save">לשמור את השינויים?</string>
<string name="title_ask_delete">למחוק הודעה לצמיתות?</string>
<string name="title_ask_delete_accept">ברור לי שמחיקת הודעות לצמיתות היא בלתי הפיכה</string>

@ -841,7 +841,7 @@
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">本文または件名が空の場合、またはファイルの添付に失敗した可能性がある場合に警告を表示します</string>
<string name="title_advanced_reply_move_hint">メールサーバーはこの設定を無視してメッセージを送信済みフォルダーに追加できます</string>
<string name="title_advanced_compose_color_hint">極端に明るいまたは暗い色を設定すると、受信者がメッセージを判読できなくなることがあります</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint" comment="title_advanced_compose_font_hint&#10;Remark for font type/size options in the send-settings tab page">デフォルトでは受信側で選択されているフォントを尊重します</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint">デフォルトでは受信側で選択されているフォントを尊重します</string>
<string name="title_advanced_template_reply_hint">HTML を使用できます。使用できるプレースホルダー: %1$s</string>
<string name="title_advanced_write_below_hint">受信者が長いメッセージをよく読まないなどの理由で、あなたの返信が見落とされる場合があります</string>
<string name="title_advanced_attach_new_hint">OFF にすると、作成中の下書きメッセージに共有されたアドレスやファイルを追加します</string>
@ -1359,6 +1359,7 @@
<string name="title_attachment_saved">添付ファイルを保存しました</string>
<string name="title_attachments_saved">添付ファイルを保存しました</string>
<string name="title_attachments_incomplete">一部の添付ファイルまたは画像がダウンロードされず、追加されませんでした</string>
<string name="title_report_remark" comment="title_report_remark&#10;Remark to explain what a non-delivery notification message is">このレポートは、宛先のメールボックスが満杯やアドレスが存在しない (しなくなった) ような、宛先にメッセージが配信できない場合にメールサーバーから送信される特別なフォーマットのメールです。</string>
<string name="title_ask_save">変更内容を保存しますか?</string>
<string name="title_ask_delete">メッセージを完全に削除しますか?</string>
<string name="title_ask_delete_accept">メッセージを完全に削除すると元に戻せませんが、本当によろしいですか?</string>

@ -851,7 +851,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Toon een waarschuwing wanneer de berichttekst of het onderwerp leeg is of wanneer een bijlage zou kunnen ontbreken</string>
<string name="title_advanced_reply_move_hint">De e-mailserver kan de berichten nog steeds toevoegen aan de map met verzonden berichten</string>
<string name="title_advanced_compose_color_hint">Zeer lichte of zeer donkere kleuren leiden tot onleesbare berichten aan de kant van de ontvanger</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint" comment="title_advanced_compose_font_hint&#10;Remark for font type/size options in the send-settings tab page">Standaard betekent dat het lettertype zoals geselecteerd aan de kant van de ontvanger wordt gerespecteerd</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint">Standaard betekent dat het lettertype zoals geselecteerd aan de kant van de ontvanger wordt gerespecteerd</string>
<string name="title_advanced_template_reply_hint">HTML is toegestaan. Beschikbare plaatsvervangers: %1$s</string>
<string name="title_advanced_write_below_hint">Een ontvanger mist mogelijk uw antwoord, bijvoorbeeld wanneer een langer bericht wordt ingekort</string>
<string name="title_advanced_attach_new_hint">Voeg anders gedeelde adressen of bestanden toe aan het huidige conceptbericht</string>
@ -1364,6 +1364,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_attachment_saved">Bijlage opgeslagen</string>
<string name="title_attachments_saved">Bijlagen opgeslagen</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Sommige bijlagen of afbeeldingen zijn niet gedownload en konden niet worden toegevoegd</string>
<string name="title_report_remark" comment="title_report_remark&#10;Remark to explain what a non-delivery notification message is">Dit rapport, een speciaal opgemaakte e-mailbericht, werd verzonden door een mailserver, omdat een verzonden bericht niet aan de ontvanger kon worden afgeleverd, bijvoorbeeld omdat de mailbox vol is, of omdat het e-mailadres niet (meer) bestaat.</string>
<string name="title_ask_save">Wijzigingen opslaan?</string>
<string name="title_ask_delete">Verwijder bericht definitief?</string>
<string name="title_ask_delete_accept">Ik begrijp dat permanent verwijderen van berichten onomkeerbaar is</string>

@ -882,6 +882,7 @@
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Pokaż ostrzeżenie, gdy tekst wiadomości lub temat jest pusty lub gdy może brakować załącznika</string>
<string name="title_advanced_reply_move_hint">Serwer e-mail może nadal dodawać wiadomości do folderu wysłanych wiadomości</string>
<string name="title_advanced_compose_color_hint">Bardzo jasne lub bardzo ciemne kolory spowodują, że wiadomości po stronie odbiorcy będą nieczytelne</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint">Domyślny oznacza przestrzeganie czcionki wybranej po stronie odbiorcy</string>
<string name="title_advanced_template_reply_hint">HTML jest dozwolony. Dostępne symbole zastępcze: %1$s</string>
<string name="title_advanced_write_below_hint">Odbiorca może przegapić Twoją odpowiedź, np. gdy dłuższa wiadomość zostanie skrócona</string>
<string name="title_advanced_attach_new_hint">W innym przypadku dodaj udostępniane adresy lub pliki do aktualnej wersji roboczej wiadomości</string>
@ -1398,6 +1399,7 @@
<string name="title_attachment_saved">Załącznik zapisany</string>
<string name="title_attachments_saved">Załączniki zapisane</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Niektóre załączniki lub obrazy nie zostały pobrane i nie można ich dodać</string>
<string name="title_report_remark" comment="title_report_remark&#10;Remark to explain what a non-delivery notification message is">Ten raport, specjalnie sformatowana wiadomość e-mail, został wysłany przez serwer poczty e-mail, ponieważ wysłana wiadomość nie mogła zostać dostarczona do odbiorcy, na przykład z powodu zapełnienia skrzynki pocztowej lub dlatego, że adres e-mail już nie istnieje.</string>
<string name="title_ask_save">Zapisać zmiany?</string>
<string name="title_ask_delete">Usunąć wiadomość bezpowrotnie?</string>
<string name="title_ask_delete_accept">Rozumiem, że trwałe usuwanie wiadomości jest nieodwracalne</string>

@ -854,7 +854,7 @@
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Mostrar um aviso quando o texto da mensagem ou o assunto estiver vazio ou quando um anexo puder estar ausente</string>
<string name="title_advanced_reply_move_hint">O servidor de e-mail ainda pode adicionar as mensagens à pasta de mensagens enviadas</string>
<string name="title_advanced_compose_color_hint">Cores muito claras ou muito escuras resultarão em mensagens ilegíveis do lado dos destinatários</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint" comment="title_advanced_compose_font_hint&#10;Remark for font type/size options in the send-settings tab page">Padrão significa respeitar a fonte como selecionada no lado do destinatário</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint">Padrão significa respeitar a fonte como selecionada no lado do destinatário</string>
<string name="title_advanced_template_reply_hint">HTML é permitido. Espaços reservados disponíveis: %1$s</string>
<string name="title_advanced_write_below_hint">Um destinatário pode perder a sua resposta, por exemplo, quando uma mensagem mais longa estiver sendo truncada</string>
<string name="title_advanced_attach_new_hint">Caso contrário, adicione endereços ou arquivos compartilhados à mensagem de rascunho atual</string>
@ -1371,6 +1371,7 @@
<string name="title_attachment_saved">Anexo salvo</string>
<string name="title_attachments_saved">Anexos salvos</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Alguns anexos ou imagens não foram baixados e não puderam ser adicionados</string>
<string name="title_report_remark" comment="title_report_remark&#10;Remark to explain what a non-delivery notification message is">Este relatório, um e-mail especialmente formatado, foi enviado por um servidor de e-mail porque uma mensagem enviada não pôde ser entregue ao destinatário, por exemplo, porque a caixa de correio está cheia ou porque o endereço de e-mail não existe mais.</string>
<string name="title_ask_save">Salvar alterações?</string>
<string name="title_ask_delete">Deletar mensagem permanentemente?</string>
<string name="title_ask_delete_accept">Entendo que deletar mensagens permanentemente é irreversível</string>

@ -855,7 +855,7 @@
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Mostrar um aviso quando o texto da mensagem ou o assunto estiver vazio ou quando um anexo estar ausente</string>
<string name="title_advanced_reply_move_hint">O servidor de correio electrónico ainda pode adicionar as mensagens à pasta de mensagens enviadas</string>
<string name="title_advanced_compose_color_hint">Cores muito claras ou muito escuras resultarão em mensagens ilegíveis do lado dos destinatários</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint" comment="title_advanced_compose_font_hint&#10;Remark for font type/size options in the send-settings tab page">Padrão significa respeitar a fonte como selecionada no lado do destinatário</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint">Padrão significa respeitar a fonte como selecionada no lado do destinatário</string>
<string name="title_advanced_template_reply_hint">HTML permitido. Espaços reservados disponíveis: %1$s</string>
<string name="title_advanced_write_below_hint">Um destinatário pode perder a sua resposta, por exemplo, quando uma mensagem mais longa estiver sendo encurtada</string>
<string name="title_advanced_attach_new_hint">Caso contrário, adicionar endereços ou arquivos partilhados à mensagem rascunho atual</string>
@ -1373,6 +1373,7 @@ Portanto, este problema só pode ser resolvido pelo seu provedor de e-mail - a i
<string name="title_attachment_saved">Anexo guardado</string>
<string name="title_attachments_saved">Anexos guardados</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Alguns anexos ou imagens não foram transferidos e não puderam ser adicionados</string>
<string name="title_report_remark" comment="title_report_remark&#10;Remark to explain what a non-delivery notification message is">Este relatório, um e-mail especialmente formatado, foi enviado por um servidor de e-mail porque uma mensagem não pôde ser enviada para o destinatário, porque a caixa de correio está cheia, ou porque o endereço de e-mail não existe.</string>
<string name="title_ask_save">Guardar as alterações?</string>
<string name="title_ask_delete">Eliminar mensagem permanentemente?</string>
<string name="title_ask_delete_accept">Entendo que a eliminação permanente de mensagens é irreversível</string>

@ -883,7 +883,7 @@
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Показывать предупреждение, если отсутствует текст сообщения, тема или, возможно, отсутствует вложение</string>
<string name="title_advanced_reply_move_hint">Сервер электронной почты всё ещё может добавлять сообщения в папку отправленных</string>
<string name="title_advanced_compose_color_hint">Очень светлые или очень тёмные цвета сделают сообщение неразборчивым для получателя</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint" comment="title_advanced_compose_font_hint&#10;Remark for font type/size options in the send-settings tab page">Значение по умолчанию означает соответствие шрифту, выбранному получателем</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint">Значение по умолчанию означает соответствие шрифту, выбранному получателем</string>
<string name="title_advanced_template_reply_hint">Использование HTML разрешено. Доступные заполнители: %1$s</string>
<string name="title_advanced_write_below_hint">Получатель может пропустить ваш ответ, например, при сокращении длинного сообщения</string>
<string name="title_advanced_attach_new_hint">В противном случае общие адреса или файлы добавляются к текущему черновику</string>
@ -1401,6 +1401,7 @@
<string name="title_attachment_saved">Вложение сохранено</string>
<string name="title_attachments_saved">Вложения сохранены</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Некоторые вложения или изображения не были загружены и не могут быть добавлены</string>
<string name="title_report_remark" comment="title_report_remark&#10;Remark to explain what a non-delivery notification message is">Этот отчёт, являющийся электронным письмом специального формата, был отправлен почтовым сервером, поскольку отправленное сообщение невозможно доставить получателю, например, из-за переполнения почтового ящика или из-за того, что адрес электронной почты (больше) не существует.</string>
<string name="title_ask_save">Сохранить изменения?</string>
<string name="title_ask_delete">Удалить сообщение навсегда?</string>
<string name="title_ask_delete_accept">Я понимаю, что окончательное удаление сообщений необратимо</string>

@ -1,16 +1,37 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_search">Kërkimi në FairEmail</string>
<string name="app_send_self">Dërgojë të vëtvetja</string>
<string name="app_changelog">Rekordi i ndryshimeve</string>
<string name="app_welcome">FairEmail është një aplikacion me kod burimor të hapur i fokusuar në privatësi dhe siguri. Për këtë arsye disa karakteristika mund të punojnë ndryshe nga çfarë ju mund të jeni mësuar.</string>
<string name="app_limitations">Për shembull, mesazhet riformatohen nga default për të hequr elementët e pasigurt dhe për të përmirësuar leximin, dhe hapja e lidhjeve duhet të konfirmohet për sigurinë. Të dyja mund të çaktivizohen nëse dëshirojnë.</string>
<string name="app_unsupported">Gabime në versionin Android të kësaj pajisje të veçantë shkaktojnë përplasje</string>
<string name="app_data_loss">Të gjitha të dhënat mund të humbasin</string>
<string name="app_continue">Vazhdo gjithsesi</string>
<string name="app_exit"> Shko \'pas\' sërish për të dalë</string>
<string name="app_cake">Hapësira e pamjaftueshme e magazinimit ka mbetur</string>
<string name="app_cake_remaining">Hapësira e mbetur e magazinimit në pajisje: %1$s</string>
<string name="app_cake_required">Minimumi i hapësirës së nevojshme të magazinimit: %1$s</string>
<string name="app_updated">Përditësimi i fundit: %1$s</string>
<string name="app_download">Shkarkuar nga: %1$s</string>
<string name="app_motd"> Me Android 14/15 beta, njoftimet \'Aplikacioni nuk përgjigjen\' ndodhin herë pas here.
Google po punon për një rregullim.
Ju lutem mos fajësoni aplikacionin për këtë problem Android!
</string>
<string name="channel_service">Ekrani</string>
<string name="channel_send">Dërgo</string>
<string name="channel_notification">Email</string>
<string name="channel_progress">Përparimi</string>
<string name="channel_update">Përditësimet</string>
<string name="channel_announcements">Njoftimet</string>
<string name="channel_warning">Paralajmërimet</string>
<string name="channel_error">Gabimet</string>
<string name="channel_alert">Alarmet e serverit</string>
<string name="channel_group_contacts">Kontaktet</string>
<string name="channel_service_description">Sinkronizimi dhe monitorimi i llogarive</string>
<string name="channel_send_description">Duke dërguar mesazhet</string>
<string name="channel_notification_description">Njoftimet për mesazhet e reja</string>
<string name="channel_progress_description">Njoftimet e progresit të aktiviteteve më të gjata</string>
<plurals name="page_conversation">
<item quantity="one">Biseda</item>
<item quantity="other">Bisedat</item>
@ -19,11 +40,20 @@
<item quantity="one">Mesazh</item>
<item quantity="other">Mesazhet</item>
</plurals>
<string name="page_folders">Kartelat</string>
<string name="page_compose">Kompozo</string>
<string name="tile_synchronize">Sinkronizoni</string>
<string name="tile_unseen">Mesazhe të reja</string>
<string name="shortcut_refresh">Rifresko</string>
<string name="shortcut_compose">Kompozo</string>
<string name="shortcut_setup">Rregullimet</string>
<string name="title_block_sender">Blloko dërguesin</string>
<string name="title_notification_sending">Duke dërguar mesazhet</string>
<string name="title_factor_minutes">%1$d minuta</string>
<string name="menu_about">Rreth</string>
<string name="menu_rate">Vlerësoni këtë aplikacion</string>
<string name="title_welcome">Mirësevini</string>
<string name="title_eula">Marrëveshja e licencës për përdoruesit fundor</string>
<string name="title_version">Versioni %1$s</string>
<string name="title_list_accounts">Llogaritë</string>
<string name="title_list_identities">Identitet</string>
@ -33,8 +63,20 @@
<string name="title_setup_accounts">Llogaritë</string>
<string name="title_setup_identities">Identitet</string>
<string name="title_setup_pop3">Llogaria POP3</string>
<string name="title_setup_office_not_connected"> Gabimi \'Përdoruesi është i vërtetuar, por jo i lidhur\' do të thotë kryesisht se IMAP është i çaktivizuar.
Në rastin e një llogarie të konsumatorit në Outlook, ju lutemi shkoni në faqen e internetit të Outlook, trokitni lehtë mbi timonin e cilësimeve lart djathtas, zgjidhni \'Mail\', zgjidhni \'Përcjellja dhe IMAP\' dhe në seksionin \'POP dhe IMAP\' aktivizoni \' let pajisjet dhe aplikacionet përdorin IMAP\'.
Në rastin e një llogarie korporate, arsimore etj., ju lutemi kontaktoni administratorin e sistemit të serverit të postës elektronike.</string>
<string name="title_setup_oauth_update">Autorizoni përsëri një llogari ekzistuese (përndryshe krijoni një llogari të re)</string>
<string name="title_setup_oauth_updated">Autorizimi i llogarisë u përditësua</string>
<string name="title_setup_oauth_edge">Kur përdorni shfletuesin Edge, sigurohuni që \"Blloko hapjen e aplikacioneve të jashtme\" në cilësimet \"Privatësia, siguria dhe shërbimet\" është \"Off\" dmth. mbyllur.</string>
<string name="title_setup_oauth_brave">Kur përdorni shfletuesin Brave, duhet të aktivizoni opsionin në cilësimet e Brave për të lejuar që lidhjet e aplikacioneve të hapen në aplikacione jashtë Brave</string>
<string name="title_setup_oauth_browser">Autorizimi kërkon një shfletues funksional i cili lejon hapjen e lidhjeve të aplikacionit (shpesh një cilësim sigurie), në mënyrë që në fund tokeni i autorizimit të mund të transferohet në aplikacion</string>
<string name="title_setup_oauth_authorize">Autorizo</string>
<string name="title_setup_select_account">Zgjidh llogarinë</string>
<string name="title_setup_instructions">Udhëzimet e konfigurimit</string>
<string name="title_setup_no_settings">Nuk u gjetën cilësime për domenin \'%1$s\'</string>
<string name="title_setup_grant_again">Jep lejet e kërkuara</string>
<string name="title_setup_free">Është ky app falas për përdorim?</string>
<string name="title_setup_password">Fjalëkalimi</string>

@ -882,6 +882,7 @@
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Pokaż ostrzeżenie, gdy tekst wiadomości lub temat jest pusty lub gdy może brakować załącznika</string>
<string name="title_advanced_reply_move_hint">Serwer e-mail może nadal dodawać wiadomości do folderu wysłanych wiadomości</string>
<string name="title_advanced_compose_color_hint">Bardzo jasne lub bardzo ciemne kolory spowodują, że wiadomości po stronie odbiorcy będą nieczytelne</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint">Domyślny oznacza przestrzeganie czcionki wybranej po stronie odbiorcy</string>
<string name="title_advanced_template_reply_hint">HTML jest dozwolony. Dostępne symbole zastępcze: %1$s</string>
<string name="title_advanced_write_below_hint">Odbiorca może przegapić Twoją odpowiedź, np. gdy dłuższa wiadomość zostanie skrócona</string>
<string name="title_advanced_attach_new_hint">W innym przypadku dodaj udostępniane adresy lub pliki do aktualnej wersji roboczej wiadomości</string>
@ -1398,6 +1399,7 @@
<string name="title_attachment_saved">Załącznik zapisany</string>
<string name="title_attachments_saved">Załączniki zapisane</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Niektóre załączniki lub obrazy nie zostały pobrane i nie można ich dodać</string>
<string name="title_report_remark" comment="title_report_remark&#10;Remark to explain what a non-delivery notification message is">Ten raport, specjalnie sformatowana wiadomość e-mail, został wysłany przez serwer poczty e-mail, ponieważ wysłana wiadomość nie mogła zostać dostarczona do odbiorcy, na przykład z powodu zapełnienia skrzynki pocztowej lub dlatego, że adres e-mail już nie istnieje.</string>
<string name="title_ask_save">Zapisać zmiany?</string>
<string name="title_ask_delete">Usunąć wiadomość bezpowrotnie?</string>
<string name="title_ask_delete_accept">Rozumiem, że trwałe usuwanie wiadomości jest nieodwracalne</string>

@ -844,7 +844,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Mesaj metni veya konu boş olduğunda veya bir ek eksik olduğunda bir uyarı göster</string>
<string name="title_advanced_reply_move_hint">E-posta sunucusu, iletileri gönderilen ileti klasörüne eklemeye devam edebilir</string>
<string name="title_advanced_compose_color_hint">Çok açık veya çok koyu renkler, alıcı tarafında okunaksız mesajlara neden olur</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint" comment="title_advanced_compose_font_hint&#10;Remark for font type/size options in the send-settings tab page">Varsayılan, alıcı tarafında seçilen yazı tipine uyulması anlamına gelir</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint">Varsayılan, alıcı tarafında seçilen yazı tipine uyulması anlamına gelir</string>
<string name="title_advanced_template_reply_hint">HTML\'ye izin verildi. Kullanılabilir yer tutucular: %1$s</string>
<string name="title_advanced_write_below_hint">Bir alıcı, örneğin daha uzun bir mesaj kesilirken yanıtınızı kaçırabilir</string>
<string name="title_advanced_attach_new_hint">Aksi takdirde, paylaşılan adresleri veya dosyaları mevcut taslak mesaja ekle</string>

@ -882,7 +882,7 @@
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">Показувати попередження, коли відсутній текст повідомлення, або тема пуста, або якщо вкладення може бути відсутнє</string>
<string name="title_advanced_reply_move_hint">Сервер електронної пошти все ще може додати повідомлення до теки надісланих повідомлень</string>
<string name="title_advanced_compose_color_hint">Використання дуже світлих або дуже темних кольорів може призвести до того, що отримувач не зможе прочитати ваше повідомлення</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint" comment="title_advanced_compose_font_hint&#10;Remark for font type/size options in the send-settings tab page">За замовчуванням означає дотримання шрифту, вибраного на стороні одержувача</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint">За замовчуванням означає дотримання шрифту, вибраного на стороні одержувача</string>
<string name="title_advanced_template_reply_hint">Використання HTML дозволене. Доступні заповнювачі: %1$s</string>
<string name="title_advanced_write_below_hint">Одержувач може пропустити вашу відповідь, наприклад, у разі скорочення довгого повідомлення</string>
<string name="title_advanced_attach_new_hint">В іншому випадку додавати поширювані адреси чи файли до чернетки поточного повідомлення</string>
@ -1400,6 +1400,7 @@
<string name="title_attachment_saved">Вкладення збережено</string>
<string name="title_attachments_saved">Вкладення збережені</string>
<string name="title_attachments_incomplete">Деякі вкладення або зображення не були завантажені і не можуть бути додані</string>
<string name="title_report_remark" comment="title_report_remark&#10;Remark to explain what a non-delivery notification message is">Цей звіт, спеціально відформатований електронний лист, був надісланий поштовим сервером, оскільки надіслане повідомлення не може бути доставлене одержувачу, наприклад, через переповнення поштової скриньки або через те, що адреса електронної пошти не існує (більше не існує).</string>
<string name="title_ask_save">Зберегти зміни?</string>
<string name="title_ask_delete">Видалити повідомлення остаточно?</string>
<string name="title_ask_delete_accept">Я розумію, що назавжди видалені повідомлення не можуть бути відновленні</string>

@ -840,7 +840,7 @@
<string name="title_advanced_send_reminders_hint">当邮件文本或主题为空或缺少附件时显示警告</string>
<string name="title_advanced_reply_move_hint">邮件服务器仍可能将邮件添加到“已发送”文件夹</string>
<string name="title_advanced_compose_color_hint">颜色太浅或太深会导致收件人难以辨认邮件</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint" comment="title_advanced_compose_font_hint&#10;Remark for font type/size options in the send-settings tab page">默认意味着尊重接收方选择的字体</string>
<string name="title_advanced_compose_font_hint">默认意味着尊重接收方选择的字体</string>
<string name="title_advanced_template_reply_hint">允许 HTML。可用的占位符 %1$s</string>
<string name="title_advanced_write_below_hint">收件人可能会错过您的回复,例如当邮件较长被截断时</string>
<string name="title_advanced_attach_new_hint">否则,将共享地址或文件添加到当前草稿邮件中</string>
@ -1355,6 +1355,7 @@
<string name="title_attachment_saved">附件已保存</string>
<string name="title_attachments_saved">附件已保存</string>
<string name="title_attachments_incomplete">一些附件或图像没有下载,且无法添加</string>
<string name="title_report_remark" comment="title_report_remark&#10;Remark to explain what a non-delivery notification message is">这份报告是一封特别格式的电子邮件,由电子邮件服务器发送,因为发送的邮件无法发送给收件人, 例如,因为邮箱已满,或因为电子邮件地址不存在 (不再存在)。</string>
<string name="title_ask_save">保存更改?</string>
<string name="title_ask_delete">确定要永久删除邮件吗?</string>
<string name="title_ask_delete_accept">我明白永久删除邮件是不可逆的</string>

Loading…
Cancel
Save