From f216f12884a83ffaa1db627f24f2e461ed1ea07d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: M66B Date: Mon, 23 Mar 2020 20:37:59 +0100 Subject: [PATCH] Crowdin sync --- app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml | 6 +++++ app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml | 5 +++++ app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml | 26 ++++++++++++++++++++-- app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml | 2 ++ app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml | 2 ++ 6 files changed, 40 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml index ae9c3b33c2..f73777d00a 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml @@ -286,6 +286,7 @@ Vlákna konverzací Levé/pravé odsazení přijatých/odeslaných zpráv v konverzacích Zvýraznit nepřečtené zprávy + Zvýraznit předmět Zobrazit barevný pruh Zobrazit fotografie kontaktů Zobrazit Gravatary @@ -309,6 +310,8 @@ Zobrazit náhled zprávy Zobrazit náhled zprávy kurzívou Počet řádků náhledu + Zobrazit tlačítka pro archivaci nebo přesun zprávy do koše + Zobrazit tlačítko pro přesun zprávy Automaticky zobrazit detaily adresy Přesunout zobrazení příloh pod text zprávy Použít vysoký kontrast pro text zprávy @@ -540,6 +543,7 @@ Procházet zprávy na serveru Označit zprávy jako přečtené při rozbalení Synchronizovat nyní + Synchronizovat více zpráv Synchronizovat Smazat lokální zprávy Smazat prohlédnuté/vyhledané zprávy @@ -580,6 +584,8 @@ Chybí název složky Složka %1$s již existuje Trvale odstranit tuto složku a všechny její zprávy? + Měsíce + Všechny Sjednocené doručené Doručené K odeslání diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml index 5ba322e47a..fc0c84de3f 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml @@ -290,7 +290,7 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se Nachrichtenvorschau anzeigen Nachrichtenvorschau kursiv anzeigen Anzahl der Vorschauzeilen - Schaltflächen zum Archivieren oder Löschen einer Nachricht anzeigen + Schaltflächen zum Archivieren und Löschen einer Nachricht anzeigen Schaltfläche zum Verschieben einer Nachricht anzeigen Adressdetails standardmäßig anzeigen Anhänge nach (statt vor) dem Nachrichtentext anzeigen diff --git a/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml index 4a5f757100..899855d037 100644 --- a/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -287,6 +287,8 @@ Erakutsi mezuaren aurrebista Erakutsi mezuaren aurrebista letra etzanean Aurrebistaren lerro kopurua + Erakutsi mezuak artxibatzeko edo zakarrontzira botatzeko botoiak + Erakutsi mezua mugitzeko botoia Erakutsi helbidearen xehetasunak lehenetsita Erakutsi gehitutakoa mezuko testuaren ondoren Erabili kontraste altua mezuaren testuarentzat @@ -517,6 +519,7 @@ Arakatu mezuak zerbitzarian Mezuak zabaltzean markatu irakurrita gisa Sinkronizatu orain + Sinkronizatu mezu gehiago Sinkronizatu Ezabatu mezu lokalak Ezabatu ikusitako/bilatutako mezuak @@ -557,6 +560,8 @@ Karpetaren izena falta da %1$s karpeta badago aurretik Ezabatu karpeta hau eta dituen mezuak behin betiko? + Hilabeteak + Guztiak Sarrera ontzi bateratua Sarrera ontzia Irteera ontzia diff --git a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml index 229a7c2503..8d778c8ace 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml @@ -262,6 +262,7 @@ Keskustelujen ketjuttaminen Tasaa vastaanotetut/lähetetyt viestit keskusteluissa vasemmalle/oikealle Korosta lukemattomat viestit + Korosta aihe Näytä väriliuska Näytä yhteystietojen kuvat Näytä Gravatarit @@ -286,6 +287,8 @@ Näytä viestin esikatselu Näytä viestin esikatselu kursiivilla Esikatselurivien lukumäärä + Näytä painikkeet viestin siirtämiseksi arkistoon tai roskakoriin + Näytä painike viestin siirtämiseksi Näytä viestin osoitetiedot oletuksena Näytä liitteet viestin tekstin jälkeen Käytä voimakasta kontrastia viestien tekstille @@ -416,6 +419,7 @@ Viestien merkitseminen luetuksi laajennettaessa voidaan kytkeä erikseen pois tilien asetuksissa Sulje keskustelut, kun kaikki viestit on arkistoitu, lähetetty tai siirretty roskakoriin Useimmat palveluntarjoajat eivät salli muokattuja lähetysosotteita + Osoitetta ei näytetä, mutta se lisätään lähetettäessä Tämän valinnan pois kytkeminen voi olla haitallista yksityisyydellesi Tämä voi näyttää omituiselta ja näyttää tekstejä kahteen kertaan PIN on ensisijainen ennen biometristä tunnistautumista @@ -516,6 +520,7 @@ Selaa palvelimella olevia viestejä Merkitse viestit luetuiksi laajennettaessa Synkronoi nyt + Synkronoi lisää viestejä Synkronoi Poista paikalliset viestit Poista selatut/haetut viestit @@ -527,8 +532,10 @@ Muokkaa ilmoituskanavaa Poista ilmoituskanava Luo alikansio - Tyhjennetäänkö paikallinen roskakori pysyvästi? - Poistetaanko paikalliset roskapostit pysyvästi? + Poistetaanko pysyvästi paikalliset roskakoriin siirretyt viestit? + Poistetaanko pysyvästi paikalliset roskapostit? + Poistetaanko pysyvästi kaikkien tilien kaikki paikalliseen roskakoriin siirretyt viestit? + Poistetaanko pysyvästi kaikkien tilien kaikki paikalliset roskapostit? Poistetaanko toimenpiteet, joille on virheilmoitus? Poistetaanko kaikki paikalliset yhteystiedot? Ei odottavia toimenpiteitä @@ -554,6 +561,8 @@ Kansion nimi puuttuu Kansio %1$s on olemassa Poistetaanko tämä kansio ja sen sisältämät viestit pysyvästi? + Kuukaudet + Kaikki Yhdistetty saapuneet Saapuneet Lähtevät @@ -590,6 +599,7 @@ Muokkaa uutena Luo sääntö … Jaa + Lisää pikakuvake Tulosta Näytä tunnistetiedot Tallenna raakaviesti @@ -852,6 +862,7 @@ Kansiot Viestit Viestien kirjoitus + Näppäimistö OAuth-valtuutus Tili yhdistetty Yhteys tiliin katkaistu @@ -941,6 +952,16 @@ Poista Lukumäärä Kansion tyyppi + Avaa + Arkistoi + Kirjoita viesti + Siirrä roskakoriin (poista) + Valikko (monivalinta) + Seuraava + Edellinen + Vastaa + Valitse/poista valinta + Kohdista tekstiin Paina pitkään kansiota päästäksesi toimintoihin, kuten kansion lisäämiseen navigointivalikkoon Akun ja verkon käytön rajoittamiseksi kaikkia kansioita ja viestejä ei oletusarvoisesti synkronoida Jos sinulla on kysyttävää tai ongelma, ole hyvä ja käytä tukivalikkoa saadaksesi apua @@ -1000,6 +1021,7 @@ Haetaan viesti uudestaan palvelimelta Toiminnot Vastaa tekstillä: \'%1$s\' + Kopioi: \'%1$s\' Hyväksy Hylkää Ehkä diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml index e1c79e1c1d..06d6695c36 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml @@ -311,6 +311,8 @@ Показывать предпросмотр сообщения Показывать предпросмотр сообщения курсивом Количество строк предпросмотра + Показывать кнопки архивации или удаления сообщения + Показывать кнопку перемещения сообщения По умолчанию показывать подробную информацию об адресах Показывать вложения после текста сообщения Использовать высокий контраст для текста сообщений diff --git a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml index d755f76f02..f3b69b1980 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml @@ -288,6 +288,8 @@ Förhandsvisning av meddelande Visa förhandsgranskning av meddelande i kursiv stil Antal förhandsgranskningsrader + Visa knappar för att arkivera eller kasta i papperskorgen för meddelanden + Visa knappen för att flytta ett meddelande Visa adressuppgifter som standard Visa bilagor efter meddelandetexten Använd hög kontrast för meddelandetext