diff --git a/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml index 5618f03f72..d273d8dd55 100644 --- a/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -214,6 +214,7 @@ Arxaplanda güvənli şəkildə e-poçt göndərmək və almaq üçün Arxaplanda mesajların güvənlə göndərilməsi və alınmasını təmin etmək üçün tətbiqin batareya optimallaşdırması sıradan çıxarılmalıdır Bu bir az ziddiyyətli görünsə də, bu tətbiq üçün batareya optimallaşdırmasını bağlamaq daha az batareya istifadəsinə səbəb olacaq + Bu cihaz sinxronlaşdırma xidmətini dayandıra bilər Batareya optimallaşdırmaları nə üçün sıradan çıxarılmalıdır? Növbəti Android dialoq pəncərəsində \"Optimallaşdırılmamış\"ı (və ya Enerjiyə qənaət etmir) \"Bütün tətbiqlər\" olaraq dəyişdirin, bu tətbiqi seçin və \"Optimallaşdırmayın\"ı seçin Yüksək batareya istifadəsi? @@ -246,6 +247,7 @@ Xaricə köçürmə faylı, bütün tənzimləmələr və verilənləri ehtiva edəcək, ancaq imzalarda istinad edilən heç bir mesaj və təsvirlər olmayacaq Giriş dialoqları sürüşdürülə bilən ola bilər! + Mesajlar necə nüsxələnir? Parol Parol, nəzarət və ya boşluq simvollarını ehtiva edir Parolu təkrarla @@ -562,12 +564,14 @@ Mesajları köçürəndə mesajları avtomatik oxundu kimi işarələ Mesajları köçürəndə ulduzları mesajlardan avtomatik çıxart Mesajları köçürəndə vacibliyi sıfırla + Bir danışıq tullantı qutusuna atılanda, göndərilən mesajlarda tullantı qutusuna atılacaq Mesajları ertələyəndə avtomatik ulduz əlavə et Ulduzlu mesajları avtomatik olaraq vacib et Hərəkətli mesajlarda ertələməni ləğv et Spam bildirirkən göndərəni avtomatik əngəllə Genişləndirilmiş mesajları cavablandırmaq üçün sağa sürüşdür İlkin ertələmə/gecikmə vaxtı + İlkin qovluğu seçin Bildirişləri idarə et İlkin kanal Müşahidə kanalı @@ -753,6 +757,9 @@ Sətiriçi təsvirlər, mesaja daxil edilən təsvirlərdir Sayca %2$s fayldan çox və ya həcmi %3$s-dan çox olsa sıxışdırılmış faylların məzmunları (%1$s) göstərilməyəcək Bu, mesajları daha dəqiq görüntüləyəcək, ancaq gecikmə yaşana bilər + Android, tətbiqin buna ehtiyacı olmasa belə, seçilmiş qovluğa müraciət üçün icazə istəyə bilər. + İlkin qovluğu (adətən \"Endirmə\" qovluğu olur) bərpa etmək üçün seçim dialoqunu ləğv edə bilərsiniz. + %1$d dəqiqə ərzində başladıcı nişanı vasitəsilə yenidən başladılanda son tətbiq vəziyyətini bərpa et Bir danışıqda sadəcə bir mesaj və ya sadəcə bir oxunmamış mesaj olanda mesajı avtomatik aç Düymənin hansı mesaja tətbiq ediləcəyi qeyri-müəyyən olduğuna görə, bir neçə mesaj genişləndiriləndə cavab düyməsi göstərilməyəcək @@ -805,6 +812,7 @@ Kimlik rəngləri, qovluq və hesab rənglərindən əvvəl gəlir Göndərənin ünvanına düzəlişə icazə ver Göndərənin ünvanına düzəliş ediləndə adı istifadə et + Alınmış mesajdakı adı kopyala Gələn e-poçt ünvanlarının istifadəçi adını uyğunlaşdırmaq üçün normal ifadə Cavablama ünvanı Daxili domen adları (vergüllə ayrılan) @@ -1267,6 +1275,7 @@ Qorunan məzmun Mətn çox uzundur Formatları təmizlə + Seçimi saxla Bağlantı daxil et Ünvan Şəkil olaraq daxil et diff --git a/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml index 9a04349f91..d2fd9ce554 100644 --- a/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml @@ -260,6 +260,7 @@ Izvozna datoteka sadržavat će sve postavke i podatke, ali ne i poruke ni slike koje su referencirane u potpisima Dijalozi s inputom mogu se skrolati! + Kako napraviti sigurnosnu kopiju poruka? Lozinka Lozinka sadrži znakove ili prazna polja Ponovite lozinku @@ -576,13 +577,14 @@ Automatski označi poruke kao pročitane pri premještanju istih Automatski ukloni zvjezdicu s poruka pri premještanju istih Resetuj važnost pri premještanju poruka + Pri brisanju konverzacije, također izbriši i poslane poruke Automatski dodaj zvjezdicu za odložene poruke Automatski označi poruke sa zvjezdicom kao važne Otkaži odgađanje pri premještanju poruka Automatski blokiraj pošiljaoca kada se prijavljuje spam Prstom prevucite proširene poruke na desno za odgovor Zadano vrijeme odlaganja/odgađanja - Izaberite zadani folder + Izaberite zadani folder Upravljaj obavještenjima Zadani kanal Kanal monitoringa @@ -1286,7 +1288,7 @@ Zaštićeni sadržaj Tekst predug Očisti formatiranje - Zadrži selektovano + Zadrži selektovano Ubaci link Adresa Umetnite kao sliku diff --git a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml index 1058723999..f1297e0e6d 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml @@ -595,7 +595,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů. Automaticky zablokovat odesílatele při hlášení spamu Přejeďte rozbalené zprávy doprava pro odpověď Výchozí doba odložení/zpoždění - Vybrat výchozí složku + Vybrat výchozí složku Spravovat oznámení Výchozí kanál Monitorovací kanál @@ -1296,7 +1296,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů. Chráněný obsah Text je příliš dlouhý Vymazat formátování - Zachovat výběr + Zachovat výběr Vložit odkaz Adresa Vložit jako obrázek diff --git a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml index 1428902c90..3315dea1dc 100644 --- a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml @@ -568,7 +568,7 @@ Blokér automatisk afsenderen ved spamanmeldelse Stryg udvidede beskeder til højre for at besvare Standard slumre-/forsinkelsestid - Vælg standardmappe + Vælg standardmappe Håndtér notifikationer Standardkanal Monitorér kanal @@ -1273,7 +1273,7 @@ Beskyttet indhold Tekst for lang Ryd formatering - Behold valgte + Behold valgte Indsæt link Adresse Indsæt et billede diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml index 6c43866655..077b3bfa86 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml @@ -248,6 +248,7 @@ Die Exportdatei enthält alle Einstellungen und Daten, aber keine Nachrichten und keine in Signaturen eingebettete Grafiken. Die Eingabedialoge können scrollbar sein! + Wie können Nachrichten gesichert werden? Passwort Passwort enthält Steuer- oder Leerzeichen Passwort erneut eingeben @@ -563,13 +564,14 @@ Nachrichten beim Verschieben automatisch als gelesen kennzeichnen Markierungen automatisch von Nachrichten entfernen, wenn sie verschoben werden Wichtigkeit beim Verschieben von Nachrichten zurücksetzen + Beim Löschen einer Unterhaltung auch die zu dieser Unterhaltung gehörenden gesendeten Nachrichten löschen Zurückgestellte Nachrichten automatisch kennzeichnen Markierte Nachrichten automatisch wichtig machen Funktion „Zurückstellen” für verschobene Nachrichten deaktivieren Absender automatisch sperren, wenn Spam gemeldet wird Erweiterte Nachricht nach rechts wischen, um zu antworten Standardzeit für Zurückstellen/Verzögern - Standardordner auswählen + Standardordner auswählen Benachrichtigungen verwalten Standardkanal Überwachungskanal @@ -1269,7 +1271,7 @@ Geschützter Inhalt Text zu lang Formatierung entfernen - Auswahl behalten + Auswahl behalten Link einfügen Adresse Als Bild einfügen diff --git a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml index a8b3db3b79..1d71833976 100644 --- a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml @@ -568,7 +568,7 @@ Αυτόματος αποκλεισμός του αποστολέα κατά την αναφορά μηνύματος ως ανεπιθύμητου Σύρετε προς τα δεξιά τα αναπτυγμένα μηνύματα για να απαντήσετε Προεπιλεγμένος χρόνος αναβολής/καθυστέρησης - Επιλογή προεπιλεγμένου φακέλου + Επιλογή προεπιλεγμένου φακέλου Διαχείριση ειδοποιήσεων Προεπιλεγμένο κανάλι Κανάλι παρακολούθησης @@ -1267,7 +1267,7 @@ Προστατευόμενο περιεχόμενο Πολύ μεγάλο κείμενο Εκκαθάριση μορφοποίησης - Διατήρηση επιλογής + Διατήρηση επιλογής Εισαγωγή συνδέσμου Διεύθυνση Εισαγωγή ως εικόνα diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml index 5f470be67c..14ac5d4a3f 100644 --- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml @@ -568,7 +568,7 @@ Bloquear automáticamente al remitente al reportar como spam Deslice los mensajes expandidos a la derecha para responder Tiempo de posponer/retraso por defecto - Seleccionar carpeta por defecto + Seleccionar carpeta por defecto Administrar notificaciones Canal por defecto Canal de monitoreo @@ -1269,7 +1269,7 @@ Contenido protegido Texto demasiado largo Quitar formato - Mantener selección + Mantener selección Insertar enlace Dirección Insertar como una imagen diff --git a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml index d5b36c7347..cf41050b0a 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml @@ -568,7 +568,7 @@ Estä lähettäjä ilmoittaessa roskapostista Vastaa pyyhkäisemällä laajennetut viestit oikealle Torkun/viiveen oletusaika - Valitse oletuskansio + Valitse oletuskansio Hallinnoi ilmoituksia Oletuskanava Monitorointikanava @@ -1269,7 +1269,7 @@ Suojattu sisältö Liian pitkä teksti Poista muotoilu - Säilytä valinta + Säilytä valinta Lisää linkki Osoite Lisää kuvana diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml index 3b01999547..fc0b4ba0f0 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -247,6 +247,7 @@ Le fichier d\'exportation contiendra tous les paramètres et données mais pas de messages ni d\'images référencées dans les signatures Les boîtes de dialogue de saisie peuvent être déroulantes! + Comment sauvegarder les messages? Mot de passe Le mot de passe contient des caractères de contrôle ou des espaces Confirmer le mot de passe @@ -563,13 +564,14 @@ Marquer automatiquement les messages comme lus lors de leur déplacement Retirer automatiquement l’étoile de suivi des messages lors de leur déplacement Réinitialiser l’importance lors du déplacement des messages + Lors de la suppression d\'une conversation, supprimer également les messages envoyés Marquer automatiquement les messages comme suivis lors de leur report Marquer automatiquement les messages suivis comme importants Annuler le report des messages lors de leur déplacement Bloquer automatiquement l\'expéditeur lors du signalement de courrier indésirable Balayer vers la droite les messages dépliés pour répondre Durée de report par défaut - Sélectionner le dossier par défaut + Sélectionner le dossier par défaut Gérer les notifications Canal par défaut Canal de surveillance @@ -1274,7 +1276,7 @@ Contenu protégé Texte trop long Effacer la mise en forme - Maintenir la sélection + Maintenir la sélection Insérer un lien Adresse Insérer en tant qu\'image diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml index 42b2846bcc..dedca89f3f 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml @@ -247,6 +247,7 @@ Le fichier d\'exportation contiendra tous les paramètres et données mais pas de messages ni d\'images référencées dans les signatures Les boîtes de dialogue de saisie peuvent être déroulantes ! + Comment sauvegarder les messages ? Mot de passe Le mot de passe contient des caractères de contrôle ou des espaces Confirmer le mot de passe @@ -563,13 +564,14 @@ Marquer automatiquement les messages comme lus lors de leur déplacement Retirer automatiquement l\'étoile de suivi des messages lors de leur déplacement Réinitialiser l\'importance lors du déplacement des messages + Lors de la suppression d\'une conversation, supprimer également les messages envoyés Marquer automatiquement les messages comme suivis lors de leur report Marquer automatiquement les messages suivis comme importants Annuler le report des messages lors de leur déplacement Bloquer automatiquement l\'expéditeur lors du signalement de courrier indésirable Balayer vers la droite les messages dépliés pour répondre Durée de report par défaut - Sélectionner le dossier par défaut + Sélectionner le dossier par défaut Gérer les notifications Canal par défaut Canal de surveillance @@ -1274,7 +1276,7 @@ Contenu protégé Texte trop long Effacer la mise en forme - Maintenir la sélection + Maintenir la sélection Insérer un lien Adresse Insérer en tant qu\'image diff --git a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml index a463d0a2a6..e4ac1fe792 100644 --- a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml @@ -247,6 +247,7 @@ Il file d\'esportazione conterrà tutte le impostazioni e i dati, ma nessun messaggio e nessun\'immagine riferita nelle firme Le finestre di input possono essere scorrevoli! + Come fare il backup dei messaggi? Password La password contiene caratteri di controllo o spazi vuoti Ripeti password @@ -563,13 +564,14 @@ Contrassegna automaticamente i messaggi come letti allo spostamento Rimuovi automaticamente le stelle dai messaggi al loro spostamento Ripristina l\'importanza allo spostamento dei messaggi + Cestinando una conversazione, cestinare anche i messaggi inviati Aggiungi automaticamente la stella posticipando i messaggi Rendi automaticamente importanti i messaggi stellati Annulla posticipazione allo spostamento dei messaggi Blocca automaticamente il mittente alla segnalazione di spam Scorri verso destra i messaggi estesi per rispondere Tempo di posticipazione/ritardo predefinito - Seleziona cartella predefinita + Seleziona cartella predefinita Gestisci notifiche Canale predefinito Canale di monitoraggio @@ -1274,7 +1276,7 @@ Contenuto protetto Testo troppo lungo Cancella formattazione - Mantieni la selezione + Mantieni la selezione Inserisci link Indirizzo Inserisci come immagine diff --git a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml index c194551682..2969138978 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml @@ -234,6 +234,7 @@ エクスポートファイルにはすべての設定とデータが含まれますが、署名で参照されるメッセージや画像は含まれません 入力ダイアログはスクロールできることがあります! + メッセージをバックアップするにはどうすればいいですか? パスワード パスワードに制御文字または空白が含まれています パスワードを再入力 @@ -550,13 +551,14 @@ 移動するメッセージを自動で既読にする 移動するメッセージのスターを自動で取り消す 移動するメッセージの重要度をリセット + 会話をゴミ箱に移動するとき、送信したメッセージもゴミ箱に移動 スヌーズしたメッセージに自動でスターを付ける スター付きメッセージを自動で重要にマーク メッセージを移動するときスヌーズをキャンセル メッセージを迷惑メールとして報告したとき、差出人を自動でブロック 展開したメッセージを右にスワイプして返信 デフォルトのスヌーズ/遅延時間 - デフォルトのフォルダーを選択 + デフォルトのフォルダーを選択 通知を管理 デフォルトチャンネル チャンネルをモニターしています @@ -1260,7 +1262,7 @@ 保護されたコンテンツ テキストが長すぎます 書式をクリア - 選択を保存 + 選択を保存 リンクを挿入 アドレス 画像として挿入 diff --git a/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml index 08fcf57c29..6f6873e1aa 100644 --- a/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ E-post Fremgang Oppdateringer + Kunngjøringer Advarsler Feil Tjenervarsler @@ -112,6 +113,7 @@ Redigert: biometrisk eller PIN-autentisering aktivert %1$d minutter Maler + Regler Aktiviteter Lokale kontakter Innstillinger @@ -127,25 +129,37 @@ Anmeld denne appen Velkommen Lisensavtale for sluttbruker + Åpen kildekode-lisens Bidragsytere Enig Uenig Versjon %1$s + Persovernerklæring Kontoer Identiteter Rediger konto Rediger identitet Rediger mappe + Deaktiver Gmail-app Innstillinger Hjelp Hurtig oppsett + Legg til eller endre kontoer Noen leverandører gjør det vanskelig å legge til en konto. Vennligst ikke klandre FairEmail for dette, men be om support i stedet. + Vennligst vær tålmodig … IMAP-tjener for mottak av meldinger SMTP-tjener for sending av meldinger + Tjenersertifikat Veiviser + Veiledninger + Veiviseren kan brukes flere ganger for å sette opp flere kontoer Jeg trenger en ny e-postadresse + Manuelle oppsett og kontoalternativer + Motta e-post + Send e-post Kontoer Identiteter + Logg inn med Google Annen leverandør POP3-konto Gi tillatelser til å velge en konto og lese navnet ditt @@ -164,19 +178,27 @@ Behandle Tillat Gi nødvendige tillatelser + Støttes Microsoft Exchange? Hva er en identitet? + Er denne appen gratis å bruke? Gi tillatelser Få tilgang til kontaktinformasjon (valgfritt) + Hvordan kan jeg importere kontakter? + Deaktiver batterioptimaliseringer + Hvorfor skal batterioptimaliseringer bli deaktivert? Høy batteriforbruk? Synkroniseringen stoppet? Datasparing er aktivert Vis avanserte innstillinger + Gå til innboks Utfør Gjøremål Utført Fortsatt å gjøre Feil Konfigurerer konto … + Ekstra + Lukk innstillinger Eksporter innstillingene Importer innstillinger Passord diff --git a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml index f5b8bf0106..e33831bcf2 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml @@ -246,6 +246,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro Het exportbestand zal alle instellingen en gegevens bevatten, maar geen berichten en geen afbeeldingen waarnaar verwezen wordt in handtekeningen Mogelijk kunnen invoerdialogen scrollen! + Hoe kan er een back-up van berichten worden gemaakt? Wachtwoord Wachtwoord bevat controle of witruimte tekens Herhaal wachtwoord @@ -561,13 +562,14 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro Markeer berichten automatisch als gelezen bij het verplaatsen van berichten Automatisch ster verwijderen van berichten bij verplaatsende berichten Reset belang bij verplaatsen van berichten + Wanneer een gesprek naar de prullenbak wordt verplaatst, verwijder ook verzonden berichten Voeg automatisch ster toe bij het sluimeren van berichten Automatisch berichten met een ster belangrijk maken Annuleer sluimeren bij het verplaatsen van berichten Blokkeer de afzender automatisch bij het rapporteren van spam Veeg uitgevouwde berichten naar rechts om te beantwoorden Standaard sluimer/vertragingstijd - Selecteer standaard map + Selecteer standaard map Beheer meldingen Standaardkanaal Bewakingskanaal @@ -1267,7 +1269,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro Beschermde inhoud Te lange tekst Opmaak wissen - Selectie behouden + Selectie behouden Koppeling invoegen Adres Als afbeelding invoegen diff --git a/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml index db1584c1de..33a8e57fe3 100644 --- a/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml @@ -129,25 +129,37 @@ Anmeld denne appen Velkommen Lisensavtale for sluttbruker + Åpen kildekode-lisens Bidragsytere Enig Uenig Versjon %1$s + Persovernerklæring Kontoer Identiteter Rediger konto Rediger identitet Rediger mappe + Deaktiver Gmail-app Innstillinger Hjelp Hurtig oppsett + Legg til eller endre kontoer Noen leverandører gjør det vanskelig å legge til en konto. Vennligst ikke klandre FairEmail for dette, men be om support i stedet. + Vennligst vær tålmodig … IMAP-serveren til å motta meldinger SMTP-server for å sende meldinger + Tjenersertifikat Veiviser + Veiledninger + Veiviseren kan brukes flere ganger for å sette opp flere kontoer Jeg trenger en ny e-postadresse + Manuelle oppsett og kontoalternativer + Motta e-post + Send e-post Kontoer Identiteter + Logg inn med Google Annen leverandør POP3-konto Gi tillatelser til å velge en konto og lese navnet ditt @@ -166,19 +178,27 @@ Behandle Tillat Gi nødvendige tillatelser + Støttes Microsoft Exchange? Hva er en identitet? + Er denne appen gratis å bruke? Gi tillatelser Få tilgang til kontaktinformasjon (valgfritt) + Hvordan kan jeg importere kontakter? + Deaktiver batterioptimaliseringer + Hvorfor skal batterioptimaliseringer bli deaktivert? Høy batteriforbruk? Synkroniseringen stoppet? Datasparing er aktivert Vis avanserte innstillinger + Gå til innboks Utfør Gjøremål Utført Fortsatt å gjøre Feil Konfigurerer konto … + Ekstra + Lukk innstillinger Eksporter innstillingene Importer innstillinger Passord diff --git a/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml index 08fcf57c29..6f6873e1aa 100644 --- a/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml @@ -18,6 +18,7 @@ E-post Fremgang Oppdateringer + Kunngjøringer Advarsler Feil Tjenervarsler @@ -112,6 +113,7 @@ Redigert: biometrisk eller PIN-autentisering aktivert %1$d minutter Maler + Regler Aktiviteter Lokale kontakter Innstillinger @@ -127,25 +129,37 @@ Anmeld denne appen Velkommen Lisensavtale for sluttbruker + Åpen kildekode-lisens Bidragsytere Enig Uenig Versjon %1$s + Persovernerklæring Kontoer Identiteter Rediger konto Rediger identitet Rediger mappe + Deaktiver Gmail-app Innstillinger Hjelp Hurtig oppsett + Legg til eller endre kontoer Noen leverandører gjør det vanskelig å legge til en konto. Vennligst ikke klandre FairEmail for dette, men be om support i stedet. + Vennligst vær tålmodig … IMAP-tjener for mottak av meldinger SMTP-tjener for sending av meldinger + Tjenersertifikat Veiviser + Veiledninger + Veiviseren kan brukes flere ganger for å sette opp flere kontoer Jeg trenger en ny e-postadresse + Manuelle oppsett og kontoalternativer + Motta e-post + Send e-post Kontoer Identiteter + Logg inn med Google Annen leverandør POP3-konto Gi tillatelser til å velge en konto og lese navnet ditt @@ -164,19 +178,27 @@ Behandle Tillat Gi nødvendige tillatelser + Støttes Microsoft Exchange? Hva er en identitet? + Er denne appen gratis å bruke? Gi tillatelser Få tilgang til kontaktinformasjon (valgfritt) + Hvordan kan jeg importere kontakter? + Deaktiver batterioptimaliseringer + Hvorfor skal batterioptimaliseringer bli deaktivert? Høy batteriforbruk? Synkroniseringen stoppet? Datasparing er aktivert Vis avanserte innstillinger + Gå til innboks Utfør Gjøremål Utført Fortsatt å gjøre Feil Konfigurerer konto … + Ekstra + Lukk innstillinger Eksporter innstillingene Importer innstillinger Passord diff --git a/app/src/main/res/values-or-rIN/strings.xml b/app/src/main/res/values-or-rIN/strings.xml index fefdf12fa1..3f8502c508 100644 --- a/app/src/main/res/values-or-rIN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-or-rIN/strings.xml @@ -131,6 +131,7 @@ ଯେହେତୁ ସେଟିଂସ୍ ଫାଇଲ୍ ସମସ୍ତ ସେଟିଂସ୍ ଏବଂ ଆକାଉଣ୍ଟ୍ ସୂଚନା ଧାରଣ କରେ, ଏହା ଏକ ପାସ୍‍ୱାର୍ଡ଼ ସହିତ ଏନକ୍ରିପ୍ଟ ହୋଇଛି। ସେଟିଂସ୍ ପୁଣି ଆମଦାନୀ କରିବାକୁ ପାସ୍‍ୱାର୍ଡ଼ ଆବଶ୍ୟକ, ତେଣୁ ଦୟାକରି ଏହାକୁ ଭୁଲନ୍ତୁ ନାହିଁ! + ଵାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକର ବ୍ୟାକଅପ୍ କିପରି ନେବେ? ପାସ୍‍ୱାର୍ଡ଼ ପାସ୍‍ୱାର୍ଡ଼ ପୁନରାବୃତ୍ତି କରନ୍ତୁ ପାସ୍‍ୱାର୍ଡ଼ ନିଖୋଜ diff --git a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml index 0c32e516f1..eeeb3602da 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml @@ -273,6 +273,7 @@ Plik będzie zawierał wszystkie ustawienia i dane, bez żadnych komunikatów i obrazów w odniesieniu do podpisów Okna dialogowe mogą być przewiane! + Jak wykonać kopię zapasową wiadomości? Hasło Hasło zawiera znaki kontrolne lub znaki spacji Powtórz hasło @@ -588,13 +589,14 @@ Automatycznie oznacz wiadomość jako przeczytaną przy przenoszeniu Automatycznie usuwaj gwiazdki z wiadomości przy ich przenoszeniu Resetuj ważność przy przenoszeniu wiadomości + Podczas usuwania konwersacji do kosza, usuń również wysłane wiadomości Automatycznie dodawaj gwiazdkę przy usypianiu wiadomości Wiadomości oznaczone gwiazdką automatycznie ustaw jako ważne Anuluj drzemkę przy przenoszeniu wiadomości Automatycznie blokuj nadawcę podczas zgłaszania spamu Przesuń rozszerzone wiadomości w prawo, aby odpowiedzieć Domyślny czas odłożenia/opóźnienia - Wybierz folder domyślny + Wybierz folder domyślny Zarządzaj powiadomieniami Domyślny kanał Kanał monitorowania @@ -781,7 +783,7 @@ Nie zostanie wyświetlona zawartość plików skompresowanych (%1$s), z więcej niż %2$s plikami lub z plikami większymi niż %3$s Spowoduje to poprawniejsze wyświetlanie wiadomości, ale z możliwym opóźnieniem Android może poprosić o pozwolenie na dostęp do wybranego folderu, nawet jeśli aplikacja tego nie potrzebuje. - Możesz anulować okno dialogowe wyboru, aby przywrócić domyślny folder (zazwyczaj folder \"Download\"). + Możesz anulować okno dialogowe wyboru, aby przywrócić domyślny folder (zazwyczaj folder \"Pobrane\"). Przywraca ostatni stan aplikacji po jej ponownym uruchomieniu za pomocą ikony launchera, w ciągu %1$d minut Automatycznie otwieraj wiadomość, gdy w konwersacji jest tylko jedna wiadomość lub tylko jedna nieprzeczytana wiadomość @@ -1295,7 +1297,7 @@ Zawartość chroniona Tekst jest zbyt długi Wyczyść formatowanie - Zachowaj zaznaczenie + Zachowaj zaznaczenie Wstaw link Adres Wstaw jako obraz diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 1d24ac4803..da9f125917 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -247,6 +247,7 @@ O arquivo exportado conterá todas as configurações e dados, mas nenhuma mensagem e nenhuma imagem referenciada nas assinaturas Os diálogos de entrada podem ser roláveis! + Como fazer o backup de mensagens? Senha A senha contém caracteres de controle ou espaço em branco Repita a senha @@ -562,13 +563,14 @@ Marcar mensagens como lidas automaticamente ao movê-las Remover estrelas automaticamente das mensagens ao movê-las Redefinir importância de mensagens em movimento + Ao descartar uma conversa, também descartar as mensagens enviadas Adicionar estrela automaticamente ao adiar mensagens Torne as mensagens com estrela automaticamente importantes Cancelar soneca em mensagens em movimento Bloquear automaticamente o remetente ao denunciar spam Deslize as mensagens expandidas para a direita para responder Tempo de soneca/atraso padrão - Selecionar pasta padrão + Selecionar pasta padrão Gerenciar notificações Canal padrão Canal de monitoramento @@ -1270,7 +1272,7 @@ Conteúdo protegido Texto longo demais Limpar formatação - Manter seleção + Manter seleção Inserir link Endereço Inserir como uma imagem diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml index 3a4b3c3b10..5e0420e9b9 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -249,6 +249,7 @@ O ficheiro de exportação conterá todas as configurações e dados, mas nenhuma mensagem ou imagem referenciada nas assinaturas Os diálogos de entrada podem ser deslizados! + Como fazer backup das mensagens? Palavra-passe A palavra-passe contém caracteres de controlo ou espaços em branco Repita a palavra-passe @@ -564,13 +565,14 @@ Marcar mensagens como lidas automaticamente ao mover mensagens Remover estrelas automaticamente das mensagens ao mover mensagens Reverter importância ao mover mensagens + Ao descartar uma conversa, também descartar mensagens enviadas Adicionar estrela automaticamente ao adiar mensagens Marcar automaticamente mensagens com estrela como importantes Cancelar a função \'adiar\' ao mover mensagens Bloquear automaticamente o remetente quando denunciar spam Deslizar para a direita para responder em mensagens expandidas Tempo pré-definido de repetição/adiamento - Selecione a pasta padrão + Selecione a pasta padrão Gerir notificações Canal padrão Canal de monitorização @@ -1274,7 +1276,7 @@ Conteúdo protegido Texto muito longo Limpar formatação - Manter seleção + Manter seleção Inserir hiperligação Morada Inserir como uma imagem diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml index b5e93f2603..c513e70cb9 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml @@ -273,6 +273,7 @@ Экспортируемый файл будет содержать все настройки и данные, но не сообщения и изображения из подписей Диалоги ввода могут быть прокручиваемыми! + Как сделать резервную копию сообщений? Пароль Пароль содержит управляющие символы или пробелы Подтвердить пароль @@ -588,13 +589,14 @@ Автоматически помечать сообщения прочитанными при перемещении Автоматически удалять отметку избранного при перемещении сообщений Сбрасывать важность при перемещении сообщений + При удалении диалога также удалять отправленные сообщения Автоматически добавлять в избранное при откладывании сообщений Автоматически помечать избранные сообщения важными Отменять откладывание при перемещении сообщений Автоматически блокировать отправителя при сообщении о спаме Жест вправо на раскрытом сообщении для ответа Время повтора/задержки по умолчанию - Выбрать папку по умолчанию + Выбрать папку по умолчанию Настроить уведомления Канал по умолчанию Канал отслеживания @@ -1298,7 +1300,7 @@ Защищённое содержимое Текст слишком длинный Очистить форматирование - Сохранять выделение + Сохранять выделение Вставить ссылку Адрес Вставить как изображение diff --git a/app/src/main/res/values-sl-rSI/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl-rSI/strings.xml index fe703adbe3..cf2c627384 100644 --- a/app/src/main/res/values-sl-rSI/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sl-rSI/strings.xml @@ -594,7 +594,7 @@ Pri prijavi neželene pošte samodejno blokiraj pošiljatelja Potegni razširjena sporočila desno za odgovor Privzeti čas dremeža/zakasnitve - Izberi privzeto mapo + Izberi privzeto mapo Upravljaj z obvestili Privzeti kanal Nazdorni kanal @@ -1295,7 +1295,7 @@ Zaščitena vsebina Besedilo je predolgo. Počisti oblikovanje - Obdrži izbiro + Obdrži izbiro Vstavi povezavo Naslov Vstavi kot sliko diff --git a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml index 1e813a9d0e..da43ef13a2 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml @@ -561,7 +561,7 @@ Blockera avsändaren automatiskt vid rapportering av skräppost Svep expanderade meddelanden till höger för att svara Standardlängd på slumra - Välj standardmapp + Välj standardmapp Hantera aviseringar Standard kanal Övervakar kanal @@ -1262,7 +1262,7 @@ Skyddat innehåll Texten är för lång Rensa formatering - Behåll markering + Behåll markering Infoga länk Adress Infoga som bild diff --git a/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml index 0c32e516f1..eeeb3602da 100644 --- a/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml @@ -273,6 +273,7 @@ Plik będzie zawierał wszystkie ustawienia i dane, bez żadnych komunikatów i obrazów w odniesieniu do podpisów Okna dialogowe mogą być przewiane! + Jak wykonać kopię zapasową wiadomości? Hasło Hasło zawiera znaki kontrolne lub znaki spacji Powtórz hasło @@ -588,13 +589,14 @@ Automatycznie oznacz wiadomość jako przeczytaną przy przenoszeniu Automatycznie usuwaj gwiazdki z wiadomości przy ich przenoszeniu Resetuj ważność przy przenoszeniu wiadomości + Podczas usuwania konwersacji do kosza, usuń również wysłane wiadomości Automatycznie dodawaj gwiazdkę przy usypianiu wiadomości Wiadomości oznaczone gwiazdką automatycznie ustaw jako ważne Anuluj drzemkę przy przenoszeniu wiadomości Automatycznie blokuj nadawcę podczas zgłaszania spamu Przesuń rozszerzone wiadomości w prawo, aby odpowiedzieć Domyślny czas odłożenia/opóźnienia - Wybierz folder domyślny + Wybierz folder domyślny Zarządzaj powiadomieniami Domyślny kanał Kanał monitorowania @@ -781,7 +783,7 @@ Nie zostanie wyświetlona zawartość plików skompresowanych (%1$s), z więcej niż %2$s plikami lub z plikami większymi niż %3$s Spowoduje to poprawniejsze wyświetlanie wiadomości, ale z możliwym opóźnieniem Android może poprosić o pozwolenie na dostęp do wybranego folderu, nawet jeśli aplikacja tego nie potrzebuje. - Możesz anulować okno dialogowe wyboru, aby przywrócić domyślny folder (zazwyczaj folder \"Download\"). + Możesz anulować okno dialogowe wyboru, aby przywrócić domyślny folder (zazwyczaj folder \"Pobrane\"). Przywraca ostatni stan aplikacji po jej ponownym uruchomieniu za pomocą ikony launchera, w ciągu %1$d minut Automatycznie otwieraj wiadomość, gdy w konwersacji jest tylko jedna wiadomość lub tylko jedna nieprzeczytana wiadomość @@ -1295,7 +1297,7 @@ Zawartość chroniona Tekst jest zbyt długi Wyczyść formatowanie - Zachowaj zaznaczenie + Zachowaj zaznaczenie Wstaw link Adres Wstaw jako obraz diff --git a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml index ea400549a9..b043697cf8 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml @@ -274,6 +274,7 @@ Файл експорту буде містити всі налаштування і дані, але ніяких повідомлень і зображень, на які посилаються в підписах Діалоги для введення можуть бути прокручуванні! + Як створити резервну копію повідомлень? Пароль Пароль містить елементи керування або пробіли Повторіть пароль @@ -595,7 +596,7 @@ Автоматично блокувати відправника при інформуванні про спам Проведіть по розкритому повідомленню праворуч для відповіді Час повторного нагадування за замовчуванням - Виберіть теку за замовчуванням + Виберіть теку за замовчуванням Керування сповіщеннями Канал за замовчуванням Моніторинг каналу @@ -1296,7 +1297,7 @@ Захищений вміст Задовгий текст Очистити форматування - Залишити вибір + Залишити вибір Вставити посилання Адреса Вставити як зображення diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 6ea9a537ab..d4bf36b734 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -555,7 +555,7 @@ 报告垃圾邮件时自动屏蔽发件人 右滑展开的邮件进行回复 默认打盹/延迟时间 - 选择默认文件夹 + 选择默认文件夹 管理通知 默认频道 监控频道 @@ -1254,7 +1254,7 @@ 受保护的内容 文本过长 清除格式 - 保持所选 + 保持所选 插入链接 地址 插入为图像