diff --git a/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml
index 5618f03f72..d273d8dd55 100644
--- a/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml
@@ -214,6 +214,7 @@
Arxaplanda güvənli şəkildə e-poçt göndərmək və almaq üçün
Arxaplanda mesajların güvənlə göndərilməsi və alınmasını təmin etmək üçün tətbiqin batareya optimallaşdırması sıradan çıxarılmalıdır
Bu bir az ziddiyyətli görünsə də, bu tətbiq üçün batareya optimallaşdırmasını bağlamaq daha az batareya istifadəsinə səbəb olacaq
+ Bu cihaz sinxronlaşdırma xidmətini dayandıra bilər
Batareya optimallaşdırmaları nə üçün sıradan çıxarılmalıdır?
Növbəti Android dialoq pəncərəsində \"Optimallaşdırılmamış\"ı (və ya Enerjiyə qənaət etmir) \"Bütün tətbiqlər\" olaraq dəyişdirin, bu tətbiqi seçin və \"Optimallaşdırmayın\"ı seçin
Yüksək batareya istifadəsi?
@@ -246,6 +247,7 @@
Xaricə köçürmə faylı, bütün tənzimləmələr və verilənləri ehtiva edəcək, ancaq imzalarda istinad edilən heç bir mesaj və təsvirlər olmayacaq
Giriş dialoqları sürüşdürülə bilən ola bilər!
+ Mesajlar necə nüsxələnir?
Parol
Parol, nəzarət və ya boşluq simvollarını ehtiva edir
Parolu təkrarla
@@ -562,12 +564,14 @@
Mesajları köçürəndə mesajları avtomatik oxundu kimi işarələ
Mesajları köçürəndə ulduzları mesajlardan avtomatik çıxart
Mesajları köçürəndə vacibliyi sıfırla
+ Bir danışıq tullantı qutusuna atılanda, göndərilən mesajlarda tullantı qutusuna atılacaq
Mesajları ertələyəndə avtomatik ulduz əlavə et
Ulduzlu mesajları avtomatik olaraq vacib et
Hərəkətli mesajlarda ertələməni ləğv et
Spam bildirirkən göndərəni avtomatik əngəllə
Genişləndirilmiş mesajları cavablandırmaq üçün sağa sürüşdür
İlkin ertələmə/gecikmə vaxtı
+ İlkin qovluğu seçin
Bildirişləri idarə et
İlkin kanal
Müşahidə kanalı
@@ -753,6 +757,9 @@
Sətiriçi təsvirlər, mesaja daxil edilən təsvirlərdir
Sayca %2$s fayldan çox və ya həcmi %3$s-dan çox olsa sıxışdırılmış faylların məzmunları (%1$s) göstərilməyəcək
Bu, mesajları daha dəqiq görüntüləyəcək, ancaq gecikmə yaşana bilər
+ Android, tətbiqin buna ehtiyacı olmasa belə, seçilmiş qovluğa müraciət üçün icazə istəyə bilər.
+ İlkin qovluğu (adətən \"Endirmə\" qovluğu olur) bərpa etmək üçün seçim dialoqunu ləğv edə bilərsiniz.
+
%1$d dəqiqə ərzində başladıcı nişanı vasitəsilə yenidən başladılanda son tətbiq vəziyyətini bərpa et
Bir danışıqda sadəcə bir mesaj və ya sadəcə bir oxunmamış mesaj olanda mesajı avtomatik aç
Düymənin hansı mesaja tətbiq ediləcəyi qeyri-müəyyən olduğuna görə, bir neçə mesaj genişləndiriləndə cavab düyməsi göstərilməyəcək
@@ -805,6 +812,7 @@
Kimlik rəngləri, qovluq və hesab rənglərindən əvvəl gəlir
Göndərənin ünvanına düzəlişə icazə ver
Göndərənin ünvanına düzəliş ediləndə adı istifadə et
+ Alınmış mesajdakı adı kopyala
Gələn e-poçt ünvanlarının istifadəçi adını uyğunlaşdırmaq üçün normal ifadə
Cavablama ünvanı
Daxili domen adları (vergüllə ayrılan)
@@ -1267,6 +1275,7 @@
Qorunan məzmun
Mətn çox uzundur
Formatları təmizlə
+ Seçimi saxla
Bağlantı daxil et
Ünvan
Şəkil olaraq daxil et
diff --git a/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml
index 9a04349f91..d2fd9ce554 100644
--- a/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml
@@ -260,6 +260,7 @@
Izvozna datoteka sadržavat će sve postavke i podatke, ali ne i poruke ni slike koje su referencirane u potpisima
Dijalozi s inputom mogu se skrolati!
+ Kako napraviti sigurnosnu kopiju poruka?
Lozinka
Lozinka sadrži znakove ili prazna polja
Ponovite lozinku
@@ -576,13 +577,14 @@
Automatski označi poruke kao pročitane pri premještanju istih
Automatski ukloni zvjezdicu s poruka pri premještanju istih
Resetuj važnost pri premještanju poruka
+ Pri brisanju konverzacije, također izbriši i poslane poruke
Automatski dodaj zvjezdicu za odložene poruke
Automatski označi poruke sa zvjezdicom kao važne
Otkaži odgađanje pri premještanju poruka
Automatski blokiraj pošiljaoca kada se prijavljuje spam
Prstom prevucite proširene poruke na desno za odgovor
Zadano vrijeme odlaganja/odgađanja
- Izaberite zadani folder
+ Izaberite zadani folder
Upravljaj obavještenjima
Zadani kanal
Kanal monitoringa
@@ -1286,7 +1288,7 @@
Zaštićeni sadržaj
Tekst predug
Očisti formatiranje
- Zadrži selektovano
+ Zadrži selektovano
Ubaci link
Adresa
Umetnite kao sliku
diff --git a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
index 1058723999..f1297e0e6d 100644
--- a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
@@ -595,7 +595,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů.
Automaticky zablokovat odesílatele při hlášení spamu
Přejeďte rozbalené zprávy doprava pro odpověď
Výchozí doba odložení/zpoždění
- Vybrat výchozí složku
+ Vybrat výchozí složku
Spravovat oznámení
Výchozí kanál
Monitorovací kanál
@@ -1296,7 +1296,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů.
Chráněný obsah
Text je příliš dlouhý
Vymazat formátování
- Zachovat výběr
+ Zachovat výběr
Vložit odkaz
Adresa
Vložit jako obrázek
diff --git a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml
index 1428902c90..3315dea1dc 100644
--- a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml
@@ -568,7 +568,7 @@
Blokér automatisk afsenderen ved spamanmeldelse
Stryg udvidede beskeder til højre for at besvare
Standard slumre-/forsinkelsestid
- Vælg standardmappe
+ Vælg standardmappe
Håndtér notifikationer
Standardkanal
Monitorér kanal
@@ -1273,7 +1273,7 @@
Beskyttet indhold
Tekst for lang
Ryd formatering
- Behold valgte
+ Behold valgte
Indsæt link
Adresse
Indsæt et billede
diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml
index 6c43866655..077b3bfa86 100644
--- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml
@@ -248,6 +248,7 @@
Die Exportdatei enthält alle Einstellungen und Daten, aber keine Nachrichten und keine in Signaturen eingebettete Grafiken.
Die Eingabedialoge können scrollbar sein!
+ Wie können Nachrichten gesichert werden?
Passwort
Passwort enthält Steuer- oder Leerzeichen
Passwort erneut eingeben
@@ -563,13 +564,14 @@
Nachrichten beim Verschieben automatisch als gelesen kennzeichnen
Markierungen automatisch von Nachrichten entfernen, wenn sie verschoben werden
Wichtigkeit beim Verschieben von Nachrichten zurücksetzen
+ Beim Löschen einer Unterhaltung auch die zu dieser Unterhaltung gehörenden gesendeten Nachrichten löschen
Zurückgestellte Nachrichten automatisch kennzeichnen
Markierte Nachrichten automatisch wichtig machen
Funktion „Zurückstellen” für verschobene Nachrichten deaktivieren
Absender automatisch sperren, wenn Spam gemeldet wird
Erweiterte Nachricht nach rechts wischen, um zu antworten
Standardzeit für Zurückstellen/Verzögern
- Standardordner auswählen
+ Standardordner auswählen
Benachrichtigungen verwalten
Standardkanal
Überwachungskanal
@@ -1269,7 +1271,7 @@
Geschützter Inhalt
Text zu lang
Formatierung entfernen
- Auswahl behalten
+ Auswahl behalten
Link einfügen
Adresse
Als Bild einfügen
diff --git a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml
index a8b3db3b79..1d71833976 100644
--- a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml
@@ -568,7 +568,7 @@
Αυτόματος αποκλεισμός του αποστολέα κατά την αναφορά μηνύματος ως ανεπιθύμητου
Σύρετε προς τα δεξιά τα αναπτυγμένα μηνύματα για να απαντήσετε
Προεπιλεγμένος χρόνος αναβολής/καθυστέρησης
- Επιλογή προεπιλεγμένου φακέλου
+ Επιλογή προεπιλεγμένου φακέλου
Διαχείριση ειδοποιήσεων
Προεπιλεγμένο κανάλι
Κανάλι παρακολούθησης
@@ -1267,7 +1267,7 @@
Προστατευόμενο περιεχόμενο
Πολύ μεγάλο κείμενο
Εκκαθάριση μορφοποίησης
- Διατήρηση επιλογής
+ Διατήρηση επιλογής
Εισαγωγή συνδέσμου
Διεύθυνση
Εισαγωγή ως εικόνα
diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml
index 5f470be67c..14ac5d4a3f 100644
--- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml
@@ -568,7 +568,7 @@
Bloquear automáticamente al remitente al reportar como spam
Deslice los mensajes expandidos a la derecha para responder
Tiempo de posponer/retraso por defecto
- Seleccionar carpeta por defecto
+ Seleccionar carpeta por defecto
Administrar notificaciones
Canal por defecto
Canal de monitoreo
@@ -1269,7 +1269,7 @@
Contenido protegido
Texto demasiado largo
Quitar formato
- Mantener selección
+ Mantener selección
Insertar enlace
Dirección
Insertar como una imagen
diff --git a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml
index d5b36c7347..cf41050b0a 100644
--- a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml
@@ -568,7 +568,7 @@
Estä lähettäjä ilmoittaessa roskapostista
Vastaa pyyhkäisemällä laajennetut viestit oikealle
Torkun/viiveen oletusaika
- Valitse oletuskansio
+ Valitse oletuskansio
Hallinnoi ilmoituksia
Oletuskanava
Monitorointikanava
@@ -1269,7 +1269,7 @@
Suojattu sisältö
Liian pitkä teksti
Poista muotoilu
- Säilytä valinta
+ Säilytä valinta
Lisää linkki
Osoite
Lisää kuvana
diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 3b01999547..fc0b4ba0f0 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -247,6 +247,7 @@
Le fichier d\'exportation contiendra tous les paramètres et données mais pas de messages ni d\'images référencées dans les signatures
Les boîtes de dialogue de saisie peuvent être déroulantes!
+ Comment sauvegarder les messages?
Mot de passe
Le mot de passe contient des caractères de contrôle ou des espaces
Confirmer le mot de passe
@@ -563,13 +564,14 @@
Marquer automatiquement les messages comme lus lors de leur déplacement
Retirer automatiquement l’étoile de suivi des messages lors de leur déplacement
Réinitialiser l’importance lors du déplacement des messages
+ Lors de la suppression d\'une conversation, supprimer également les messages envoyés
Marquer automatiquement les messages comme suivis lors de leur report
Marquer automatiquement les messages suivis comme importants
Annuler le report des messages lors de leur déplacement
Bloquer automatiquement l\'expéditeur lors du signalement de courrier indésirable
Balayer vers la droite les messages dépliés pour répondre
Durée de report par défaut
- Sélectionner le dossier par défaut
+ Sélectionner le dossier par défaut
Gérer les notifications
Canal par défaut
Canal de surveillance
@@ -1274,7 +1276,7 @@
Contenu protégé
Texte trop long
Effacer la mise en forme
- Maintenir la sélection
+ Maintenir la sélection
Insérer un lien
Adresse
Insérer en tant qu\'image
diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
index 42b2846bcc..dedca89f3f 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
@@ -247,6 +247,7 @@
Le fichier d\'exportation contiendra tous les paramètres et données mais pas de messages ni d\'images référencées dans les signatures
Les boîtes de dialogue de saisie peuvent être déroulantes !
+ Comment sauvegarder les messages ?
Mot de passe
Le mot de passe contient des caractères de contrôle ou des espaces
Confirmer le mot de passe
@@ -563,13 +564,14 @@
Marquer automatiquement les messages comme lus lors de leur déplacement
Retirer automatiquement l\'étoile de suivi des messages lors de leur déplacement
Réinitialiser l\'importance lors du déplacement des messages
+ Lors de la suppression d\'une conversation, supprimer également les messages envoyés
Marquer automatiquement les messages comme suivis lors de leur report
Marquer automatiquement les messages suivis comme importants
Annuler le report des messages lors de leur déplacement
Bloquer automatiquement l\'expéditeur lors du signalement de courrier indésirable
Balayer vers la droite les messages dépliés pour répondre
Durée de report par défaut
- Sélectionner le dossier par défaut
+ Sélectionner le dossier par défaut
Gérer les notifications
Canal par défaut
Canal de surveillance
@@ -1274,7 +1276,7 @@
Contenu protégé
Texte trop long
Effacer la mise en forme
- Maintenir la sélection
+ Maintenir la sélection
Insérer un lien
Adresse
Insérer en tant qu\'image
diff --git a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml
index a463d0a2a6..e4ac1fe792 100644
--- a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml
@@ -247,6 +247,7 @@
Il file d\'esportazione conterrà tutte le impostazioni e i dati, ma nessun messaggio e nessun\'immagine riferita nelle firme
Le finestre di input possono essere scorrevoli!
+ Come fare il backup dei messaggi?
Password
La password contiene caratteri di controllo o spazi vuoti
Ripeti password
@@ -563,13 +564,14 @@
Contrassegna automaticamente i messaggi come letti allo spostamento
Rimuovi automaticamente le stelle dai messaggi al loro spostamento
Ripristina l\'importanza allo spostamento dei messaggi
+ Cestinando una conversazione, cestinare anche i messaggi inviati
Aggiungi automaticamente la stella posticipando i messaggi
Rendi automaticamente importanti i messaggi stellati
Annulla posticipazione allo spostamento dei messaggi
Blocca automaticamente il mittente alla segnalazione di spam
Scorri verso destra i messaggi estesi per rispondere
Tempo di posticipazione/ritardo predefinito
- Seleziona cartella predefinita
+ Seleziona cartella predefinita
Gestisci notifiche
Canale predefinito
Canale di monitoraggio
@@ -1274,7 +1276,7 @@
Contenuto protetto
Testo troppo lungo
Cancella formattazione
- Mantieni la selezione
+ Mantieni la selezione
Inserisci link
Indirizzo
Inserisci come immagine
diff --git a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml
index c194551682..2969138978 100644
--- a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml
@@ -234,6 +234,7 @@
エクスポートファイルにはすべての設定とデータが含まれますが、署名で参照されるメッセージや画像は含まれません
入力ダイアログはスクロールできることがあります!
+ メッセージをバックアップするにはどうすればいいですか?
パスワード
パスワードに制御文字または空白が含まれています
パスワードを再入力
@@ -550,13 +551,14 @@
移動するメッセージを自動で既読にする
移動するメッセージのスターを自動で取り消す
移動するメッセージの重要度をリセット
+ 会話をゴミ箱に移動するとき、送信したメッセージもゴミ箱に移動
スヌーズしたメッセージに自動でスターを付ける
スター付きメッセージを自動で重要にマーク
メッセージを移動するときスヌーズをキャンセル
メッセージを迷惑メールとして報告したとき、差出人を自動でブロック
展開したメッセージを右にスワイプして返信
デフォルトのスヌーズ/遅延時間
- デフォルトのフォルダーを選択
+ デフォルトのフォルダーを選択
通知を管理
デフォルトチャンネル
チャンネルをモニターしています
@@ -1260,7 +1262,7 @@
保護されたコンテンツ
テキストが長すぎます
書式をクリア
- 選択を保存
+ 選択を保存
リンクを挿入
アドレス
画像として挿入
diff --git a/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
index 08fcf57c29..6f6873e1aa 100644
--- a/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
@@ -18,6 +18,7 @@
E-post
Fremgang
Oppdateringer
+ Kunngjøringer
Advarsler
Feil
Tjenervarsler
@@ -112,6 +113,7 @@
Redigert: biometrisk eller PIN-autentisering aktivert
%1$d minutter
Maler
+ Regler
Aktiviteter
Lokale kontakter
Innstillinger
@@ -127,25 +129,37 @@
Anmeld denne appen
Velkommen
Lisensavtale for sluttbruker
+ Åpen kildekode-lisens
Bidragsytere
Enig
Uenig
Versjon %1$s
+ Persovernerklæring
Kontoer
Identiteter
Rediger konto
Rediger identitet
Rediger mappe
+ Deaktiver Gmail-app
Innstillinger
Hjelp
Hurtig oppsett
+ Legg til eller endre kontoer
Noen leverandører gjør det vanskelig å legge til en konto. Vennligst ikke klandre FairEmail for dette, men be om support i stedet.
+ Vennligst vær tålmodig …
IMAP-tjener for mottak av meldinger
SMTP-tjener for sending av meldinger
+ Tjenersertifikat
Veiviser
+ Veiledninger
+ Veiviseren kan brukes flere ganger for å sette opp flere kontoer
Jeg trenger en ny e-postadresse
+ Manuelle oppsett og kontoalternativer
+ Motta e-post
+ Send e-post
Kontoer
Identiteter
+ Logg inn med Google
Annen leverandør
POP3-konto
Gi tillatelser til å velge en konto og lese navnet ditt
@@ -164,19 +178,27 @@
Behandle
Tillat
Gi nødvendige tillatelser
+ Støttes Microsoft Exchange?
Hva er en identitet?
+ Er denne appen gratis å bruke?
Gi tillatelser
Få tilgang til kontaktinformasjon (valgfritt)
+ Hvordan kan jeg importere kontakter?
+ Deaktiver batterioptimaliseringer
+ Hvorfor skal batterioptimaliseringer bli deaktivert?
Høy batteriforbruk?
Synkroniseringen stoppet?
Datasparing er aktivert
Vis avanserte innstillinger
+ Gå til innboks
Utfør
Gjøremål
Utført
Fortsatt å gjøre
Feil
Konfigurerer konto …
+ Ekstra
+ Lukk innstillinger
Eksporter innstillingene
Importer innstillinger
Passord
diff --git a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml
index f5b8bf0106..e33831bcf2 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml
@@ -246,6 +246,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
Het exportbestand zal alle instellingen en gegevens bevatten, maar geen berichten en geen afbeeldingen waarnaar verwezen wordt in handtekeningen
Mogelijk kunnen invoerdialogen scrollen!
+ Hoe kan er een back-up van berichten worden gemaakt?
Wachtwoord
Wachtwoord bevat controle of witruimte tekens
Herhaal wachtwoord
@@ -561,13 +562,14 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
Markeer berichten automatisch als gelezen bij het verplaatsen van berichten
Automatisch ster verwijderen van berichten bij verplaatsende berichten
Reset belang bij verplaatsen van berichten
+ Wanneer een gesprek naar de prullenbak wordt verplaatst, verwijder ook verzonden berichten
Voeg automatisch ster toe bij het sluimeren van berichten
Automatisch berichten met een ster belangrijk maken
Annuleer sluimeren bij het verplaatsen van berichten
Blokkeer de afzender automatisch bij het rapporteren van spam
Veeg uitgevouwde berichten naar rechts om te beantwoorden
Standaard sluimer/vertragingstijd
- Selecteer standaard map
+ Selecteer standaard map
Beheer meldingen
Standaardkanaal
Bewakingskanaal
@@ -1267,7 +1269,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
Beschermde inhoud
Te lange tekst
Opmaak wissen
- Selectie behouden
+ Selectie behouden
Koppeling invoegen
Adres
Als afbeelding invoegen
diff --git a/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml
index db1584c1de..33a8e57fe3 100644
--- a/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml
@@ -129,25 +129,37 @@
Anmeld denne appen
Velkommen
Lisensavtale for sluttbruker
+ Åpen kildekode-lisens
Bidragsytere
Enig
Uenig
Versjon %1$s
+ Persovernerklæring
Kontoer
Identiteter
Rediger konto
Rediger identitet
Rediger mappe
+ Deaktiver Gmail-app
Innstillinger
Hjelp
Hurtig oppsett
+ Legg til eller endre kontoer
Noen leverandører gjør det vanskelig å legge til en konto. Vennligst ikke klandre FairEmail for dette, men be om support i stedet.
+ Vennligst vær tålmodig …
IMAP-serveren til å motta meldinger
SMTP-server for å sende meldinger
+ Tjenersertifikat
Veiviser
+ Veiledninger
+ Veiviseren kan brukes flere ganger for å sette opp flere kontoer
Jeg trenger en ny e-postadresse
+ Manuelle oppsett og kontoalternativer
+ Motta e-post
+ Send e-post
Kontoer
Identiteter
+ Logg inn med Google
Annen leverandør
POP3-konto
Gi tillatelser til å velge en konto og lese navnet ditt
@@ -166,19 +178,27 @@
Behandle
Tillat
Gi nødvendige tillatelser
+ Støttes Microsoft Exchange?
Hva er en identitet?
+ Er denne appen gratis å bruke?
Gi tillatelser
Få tilgang til kontaktinformasjon (valgfritt)
+ Hvordan kan jeg importere kontakter?
+ Deaktiver batterioptimaliseringer
+ Hvorfor skal batterioptimaliseringer bli deaktivert?
Høy batteriforbruk?
Synkroniseringen stoppet?
Datasparing er aktivert
Vis avanserte innstillinger
+ Gå til innboks
Utfør
Gjøremål
Utført
Fortsatt å gjøre
Feil
Konfigurerer konto …
+ Ekstra
+ Lukk innstillinger
Eksporter innstillingene
Importer innstillinger
Passord
diff --git a/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml
index 08fcf57c29..6f6873e1aa 100644
--- a/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml
@@ -18,6 +18,7 @@
E-post
Fremgang
Oppdateringer
+ Kunngjøringer
Advarsler
Feil
Tjenervarsler
@@ -112,6 +113,7 @@
Redigert: biometrisk eller PIN-autentisering aktivert
%1$d minutter
Maler
+ Regler
Aktiviteter
Lokale kontakter
Innstillinger
@@ -127,25 +129,37 @@
Anmeld denne appen
Velkommen
Lisensavtale for sluttbruker
+ Åpen kildekode-lisens
Bidragsytere
Enig
Uenig
Versjon %1$s
+ Persovernerklæring
Kontoer
Identiteter
Rediger konto
Rediger identitet
Rediger mappe
+ Deaktiver Gmail-app
Innstillinger
Hjelp
Hurtig oppsett
+ Legg til eller endre kontoer
Noen leverandører gjør det vanskelig å legge til en konto. Vennligst ikke klandre FairEmail for dette, men be om support i stedet.
+ Vennligst vær tålmodig …
IMAP-tjener for mottak av meldinger
SMTP-tjener for sending av meldinger
+ Tjenersertifikat
Veiviser
+ Veiledninger
+ Veiviseren kan brukes flere ganger for å sette opp flere kontoer
Jeg trenger en ny e-postadresse
+ Manuelle oppsett og kontoalternativer
+ Motta e-post
+ Send e-post
Kontoer
Identiteter
+ Logg inn med Google
Annen leverandør
POP3-konto
Gi tillatelser til å velge en konto og lese navnet ditt
@@ -164,19 +178,27 @@
Behandle
Tillat
Gi nødvendige tillatelser
+ Støttes Microsoft Exchange?
Hva er en identitet?
+ Er denne appen gratis å bruke?
Gi tillatelser
Få tilgang til kontaktinformasjon (valgfritt)
+ Hvordan kan jeg importere kontakter?
+ Deaktiver batterioptimaliseringer
+ Hvorfor skal batterioptimaliseringer bli deaktivert?
Høy batteriforbruk?
Synkroniseringen stoppet?
Datasparing er aktivert
Vis avanserte innstillinger
+ Gå til innboks
Utfør
Gjøremål
Utført
Fortsatt å gjøre
Feil
Konfigurerer konto …
+ Ekstra
+ Lukk innstillinger
Eksporter innstillingene
Importer innstillinger
Passord
diff --git a/app/src/main/res/values-or-rIN/strings.xml b/app/src/main/res/values-or-rIN/strings.xml
index fefdf12fa1..3f8502c508 100644
--- a/app/src/main/res/values-or-rIN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-or-rIN/strings.xml
@@ -131,6 +131,7 @@
ଯେହେତୁ ସେଟିଂସ୍ ଫାଇଲ୍ ସମସ୍ତ ସେଟିଂସ୍ ଏବଂ ଆକାଉଣ୍ଟ୍ ସୂଚନା ଧାରଣ କରେ, ଏହା ଏକ ପାସ୍ୱାର୍ଡ଼ ସହିତ ଏନକ୍ରିପ୍ଟ ହୋଇଛି।
ସେଟିଂସ୍ ପୁଣି ଆମଦାନୀ କରିବାକୁ ପାସ୍ୱାର୍ଡ଼ ଆବଶ୍ୟକ, ତେଣୁ ଦୟାକରି ଏହାକୁ ଭୁଲନ୍ତୁ ନାହିଁ!
+ ଵାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକର ବ୍ୟାକଅପ୍ କିପରି ନେବେ?
ପାସ୍ୱାର୍ଡ଼
ପାସ୍ୱାର୍ଡ଼ ପୁନରାବୃତ୍ତି କରନ୍ତୁ
ପାସ୍ୱାର୍ଡ଼ ନିଖୋଜ
diff --git a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml
index 0c32e516f1..eeeb3602da 100644
--- a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml
@@ -273,6 +273,7 @@
Plik będzie zawierał wszystkie ustawienia i dane, bez żadnych komunikatów i obrazów w odniesieniu do podpisów
Okna dialogowe mogą być przewiane!
+ Jak wykonać kopię zapasową wiadomości?
Hasło
Hasło zawiera znaki kontrolne lub znaki spacji
Powtórz hasło
@@ -588,13 +589,14 @@
Automatycznie oznacz wiadomość jako przeczytaną przy przenoszeniu
Automatycznie usuwaj gwiazdki z wiadomości przy ich przenoszeniu
Resetuj ważność przy przenoszeniu wiadomości
+ Podczas usuwania konwersacji do kosza, usuń również wysłane wiadomości
Automatycznie dodawaj gwiazdkę przy usypianiu wiadomości
Wiadomości oznaczone gwiazdką automatycznie ustaw jako ważne
Anuluj drzemkę przy przenoszeniu wiadomości
Automatycznie blokuj nadawcę podczas zgłaszania spamu
Przesuń rozszerzone wiadomości w prawo, aby odpowiedzieć
Domyślny czas odłożenia/opóźnienia
- Wybierz folder domyślny
+ Wybierz folder domyślny
Zarządzaj powiadomieniami
Domyślny kanał
Kanał monitorowania
@@ -781,7 +783,7 @@
Nie zostanie wyświetlona zawartość plików skompresowanych (%1$s), z więcej niż %2$s plikami lub z plikami większymi niż %3$s
Spowoduje to poprawniejsze wyświetlanie wiadomości, ale z możliwym opóźnieniem
Android może poprosić o pozwolenie na dostęp do wybranego folderu, nawet jeśli aplikacja tego nie potrzebuje.
- Możesz anulować okno dialogowe wyboru, aby przywrócić domyślny folder (zazwyczaj folder \"Download\").
+ Możesz anulować okno dialogowe wyboru, aby przywrócić domyślny folder (zazwyczaj folder \"Pobrane\").
Przywraca ostatni stan aplikacji po jej ponownym uruchomieniu za pomocą ikony launchera, w ciągu %1$d minut
Automatycznie otwieraj wiadomość, gdy w konwersacji jest tylko jedna wiadomość lub tylko jedna nieprzeczytana wiadomość
@@ -1295,7 +1297,7 @@
Zawartość chroniona
Tekst jest zbyt długi
Wyczyść formatowanie
- Zachowaj zaznaczenie
+ Zachowaj zaznaczenie
Wstaw link
Adres
Wstaw jako obraz
diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 1d24ac4803..da9f125917 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -247,6 +247,7 @@
O arquivo exportado conterá todas as configurações e dados, mas nenhuma mensagem e nenhuma imagem referenciada nas assinaturas
Os diálogos de entrada podem ser roláveis!
+ Como fazer o backup de mensagens?
Senha
A senha contém caracteres de controle ou espaço em branco
Repita a senha
@@ -562,13 +563,14 @@
Marcar mensagens como lidas automaticamente ao movê-las
Remover estrelas automaticamente das mensagens ao movê-las
Redefinir importância de mensagens em movimento
+ Ao descartar uma conversa, também descartar as mensagens enviadas
Adicionar estrela automaticamente ao adiar mensagens
Torne as mensagens com estrela automaticamente importantes
Cancelar soneca em mensagens em movimento
Bloquear automaticamente o remetente ao denunciar spam
Deslize as mensagens expandidas para a direita para responder
Tempo de soneca/atraso padrão
- Selecionar pasta padrão
+ Selecionar pasta padrão
Gerenciar notificações
Canal padrão
Canal de monitoramento
@@ -1270,7 +1272,7 @@
Conteúdo protegido
Texto longo demais
Limpar formatação
- Manter seleção
+ Manter seleção
Inserir link
Endereço
Inserir como uma imagem
diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 3a4b3c3b10..5e0420e9b9 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -249,6 +249,7 @@
O ficheiro de exportação conterá todas as configurações e dados, mas nenhuma mensagem ou imagem referenciada nas assinaturas
Os diálogos de entrada podem ser deslizados!
+ Como fazer backup das mensagens?
Palavra-passe
A palavra-passe contém caracteres de controlo ou espaços em branco
Repita a palavra-passe
@@ -564,13 +565,14 @@
Marcar mensagens como lidas automaticamente ao mover mensagens
Remover estrelas automaticamente das mensagens ao mover mensagens
Reverter importância ao mover mensagens
+ Ao descartar uma conversa, também descartar mensagens enviadas
Adicionar estrela automaticamente ao adiar mensagens
Marcar automaticamente mensagens com estrela como importantes
Cancelar a função \'adiar\' ao mover mensagens
Bloquear automaticamente o remetente quando denunciar spam
Deslizar para a direita para responder em mensagens expandidas
Tempo pré-definido de repetição/adiamento
- Selecione a pasta padrão
+ Selecione a pasta padrão
Gerir notificações
Canal padrão
Canal de monitorização
@@ -1274,7 +1276,7 @@
Conteúdo protegido
Texto muito longo
Limpar formatação
- Manter seleção
+ Manter seleção
Inserir hiperligação
Morada
Inserir como uma imagem
diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml
index b5e93f2603..c513e70cb9 100644
--- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml
@@ -273,6 +273,7 @@
Экспортируемый файл будет содержать все настройки и данные, но не сообщения и изображения из подписей
Диалоги ввода могут быть прокручиваемыми!
+ Как сделать резервную копию сообщений?
Пароль
Пароль содержит управляющие символы или пробелы
Подтвердить пароль
@@ -588,13 +589,14 @@
Автоматически помечать сообщения прочитанными при перемещении
Автоматически удалять отметку избранного при перемещении сообщений
Сбрасывать важность при перемещении сообщений
+ При удалении диалога также удалять отправленные сообщения
Автоматически добавлять в избранное при откладывании сообщений
Автоматически помечать избранные сообщения важными
Отменять откладывание при перемещении сообщений
Автоматически блокировать отправителя при сообщении о спаме
Жест вправо на раскрытом сообщении для ответа
Время повтора/задержки по умолчанию
- Выбрать папку по умолчанию
+ Выбрать папку по умолчанию
Настроить уведомления
Канал по умолчанию
Канал отслеживания
@@ -1298,7 +1300,7 @@
Защищённое содержимое
Текст слишком длинный
Очистить форматирование
- Сохранять выделение
+ Сохранять выделение
Вставить ссылку
Адрес
Вставить как изображение
diff --git a/app/src/main/res/values-sl-rSI/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl-rSI/strings.xml
index fe703adbe3..cf2c627384 100644
--- a/app/src/main/res/values-sl-rSI/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sl-rSI/strings.xml
@@ -594,7 +594,7 @@
Pri prijavi neželene pošte samodejno blokiraj pošiljatelja
Potegni razširjena sporočila desno za odgovor
Privzeti čas dremeža/zakasnitve
- Izberi privzeto mapo
+ Izberi privzeto mapo
Upravljaj z obvestili
Privzeti kanal
Nazdorni kanal
@@ -1295,7 +1295,7 @@
Zaščitena vsebina
Besedilo je predolgo.
Počisti oblikovanje
- Obdrži izbiro
+ Obdrži izbiro
Vstavi povezavo
Naslov
Vstavi kot sliko
diff --git a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml
index 1e813a9d0e..da43ef13a2 100644
--- a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml
@@ -561,7 +561,7 @@
Blockera avsändaren automatiskt vid rapportering av skräppost
Svep expanderade meddelanden till höger för att svara
Standardlängd på slumra
- Välj standardmapp
+ Välj standardmapp
Hantera aviseringar
Standard kanal
Övervakar kanal
@@ -1262,7 +1262,7 @@
Skyddat innehåll
Texten är för lång
Rensa formatering
- Behåll markering
+ Behåll markering
Infoga länk
Adress
Infoga som bild
diff --git a/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml
index 0c32e516f1..eeeb3602da 100644
--- a/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml
@@ -273,6 +273,7 @@
Plik będzie zawierał wszystkie ustawienia i dane, bez żadnych komunikatów i obrazów w odniesieniu do podpisów
Okna dialogowe mogą być przewiane!
+ Jak wykonać kopię zapasową wiadomości?
Hasło
Hasło zawiera znaki kontrolne lub znaki spacji
Powtórz hasło
@@ -588,13 +589,14 @@
Automatycznie oznacz wiadomość jako przeczytaną przy przenoszeniu
Automatycznie usuwaj gwiazdki z wiadomości przy ich przenoszeniu
Resetuj ważność przy przenoszeniu wiadomości
+ Podczas usuwania konwersacji do kosza, usuń również wysłane wiadomości
Automatycznie dodawaj gwiazdkę przy usypianiu wiadomości
Wiadomości oznaczone gwiazdką automatycznie ustaw jako ważne
Anuluj drzemkę przy przenoszeniu wiadomości
Automatycznie blokuj nadawcę podczas zgłaszania spamu
Przesuń rozszerzone wiadomości w prawo, aby odpowiedzieć
Domyślny czas odłożenia/opóźnienia
- Wybierz folder domyślny
+ Wybierz folder domyślny
Zarządzaj powiadomieniami
Domyślny kanał
Kanał monitorowania
@@ -781,7 +783,7 @@
Nie zostanie wyświetlona zawartość plików skompresowanych (%1$s), z więcej niż %2$s plikami lub z plikami większymi niż %3$s
Spowoduje to poprawniejsze wyświetlanie wiadomości, ale z możliwym opóźnieniem
Android może poprosić o pozwolenie na dostęp do wybranego folderu, nawet jeśli aplikacja tego nie potrzebuje.
- Możesz anulować okno dialogowe wyboru, aby przywrócić domyślny folder (zazwyczaj folder \"Download\").
+ Możesz anulować okno dialogowe wyboru, aby przywrócić domyślny folder (zazwyczaj folder \"Pobrane\").
Przywraca ostatni stan aplikacji po jej ponownym uruchomieniu za pomocą ikony launchera, w ciągu %1$d minut
Automatycznie otwieraj wiadomość, gdy w konwersacji jest tylko jedna wiadomość lub tylko jedna nieprzeczytana wiadomość
@@ -1295,7 +1297,7 @@
Zawartość chroniona
Tekst jest zbyt długi
Wyczyść formatowanie
- Zachowaj zaznaczenie
+ Zachowaj zaznaczenie
Wstaw link
Adres
Wstaw jako obraz
diff --git a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml
index ea400549a9..b043697cf8 100644
--- a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml
@@ -274,6 +274,7 @@
Файл експорту буде містити всі налаштування і дані, але ніяких повідомлень і зображень, на які посилаються в підписах
Діалоги для введення можуть бути прокручуванні!
+ Як створити резервну копію повідомлень?
Пароль
Пароль містить елементи керування або пробіли
Повторіть пароль
@@ -595,7 +596,7 @@
Автоматично блокувати відправника при інформуванні про спам
Проведіть по розкритому повідомленню праворуч для відповіді
Час повторного нагадування за замовчуванням
- Виберіть теку за замовчуванням
+ Виберіть теку за замовчуванням
Керування сповіщеннями
Канал за замовчуванням
Моніторинг каналу
@@ -1296,7 +1297,7 @@
Захищений вміст
Задовгий текст
Очистити форматування
- Залишити вибір
+ Залишити вибір
Вставити посилання
Адреса
Вставити як зображення
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 6ea9a537ab..d4bf36b734 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -555,7 +555,7 @@
报告垃圾邮件时自动屏蔽发件人
右滑展开的邮件进行回复
默认打盹/延迟时间
- 选择默认文件夹
+ 选择默认文件夹
管理通知
默认频道
监控频道
@@ -1254,7 +1254,7 @@
受保护的内容
文本过长
清除格式
- 保持所选
+ 保持所选
插入链接
地址
插入为图像