Crowdin sync

pull/210/head
M66B 2 years ago
parent 9e31b33f7d
commit e63d3e61e4

@ -1,41 +1,41 @@
# مساعدة في الإعدادات
# تعليمات الإعداد
إعداد FairEmail سهل للغاية. You'll need to add at least one account to receive email and at least one identity if you want to send email. سيضيف الإعداد السريع حساباً وستذهب هوية في واحد لمعظم مقدمي الخدمات الرئيسيين.
إعداد FairEmail بسيط إلى حد ما. ستحتاج إلى إضافة حساب واحد على الأقل لتلقي البريد الإلكتروني وهوية واحدة على الأقل إذا كنت تريد إرسال بريد إلكتروني. سيضيف الإعداد السريع حسابا وهوية دفعة واحدة لمعظم مقدمي خدمات البريد الإلكتروني.
## المتطلبات
يجب أن تكون متصل بالانترنت لإنشاء الحساب والهوية الخاصة بك.
يجب أن تكون متصل بالإنترنت لإنشاء الحساب والهوية الخاصة بك.
## إعدادات سريعة
## الإعداد السريع
Just select the appropriate provider or *Other provider* and enter your name, email address and password and tap *Check*.
ما عليك سوى اختيار المزود المناسب أو * مزود آخر * وإدخال اسمك وعنوان بريدك الإلكتروني وكلمة المرور والنقر على * تحقق *.
هذا سوف يعمل لمعظم مقدمي خدمات البريد الإلكتروني.
If the quick setup doesn't work, you'll need to set up an account and an identity manually, see below for instructions.
إذا لم ينجح الإعداد السريع، فستحتاج إلى إعداد حساب وهوية يدويا، انظر أدناه للحصول على التعليمات.
## إعداد الحساب - لتلقي البريد الإلكتروني
To add an account, tap *Manual setup and more options*, tap *Accounts* and tap the 'plus' button at the bottom and select IMAP (or POP3). Select a provider from the list, enter the username, which is mostly your email address and enter your password. Tap *Check* to let FairEmail connect to the email server and fetch a list of system folders. After reviewing the system folder selection you can add the account by tapping *Save*.
لإضافة حساب، انقر فوق الإعداد * اليدوي والمزيد من الخيارات *، وانقر على * الحسابات *، وانقر على زر "علامة الجمع" في الأسفل وحدد IMAP (أو POP3). حدد مزودا من القائمة، وأدخل اسم المستخدم، وهو في الغالب عنوان بريدك الإلكتروني وأدخل كلمة المرور الخاصة بك. انقر على *تحقق*، للسماح لـ FairEmail بالاتصال بخادم البريد الإلكتروني وجلب قائمة بمجلدات النظام. بعد مراجعة اختيار مجلد النظام يمكنك إضافة الحساب بالنقر على *حفظ*.
If your provider is not in the list of providers, there are thousands of providers, select *Custom*. Enter the domain name, for example *gmail.com* and tap *Get settings*. If your provider supports [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail will fill in the host name and port number, else check the setup instructions of your provider for the right IMAP host name, port number and encryption protocol (SSL/TLS or STARTTLS). For more about this, please see [here](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts).
إذا لم يكن مزودك مدرجا في قائمة المزودين، فهناك الآلاف من المزودين، اختر *مخصص*. أدخل اسم الدومين، على سبيل المثال *gmail.com* وانقر على *الحصول على الإعدادات*. إذا كان مزودك يدعم [الاكتشاف التلقائي](https://tools.ietf.org/html/rfc6186)، سيقوم FairEmail بملء اسم المضيف ورقم المنفذ، تحقق من تعليمات الإعداد الخاصة بالمزود الخاص بك للحصول على اسم المضيف الصحيح لـ IMAP ورقم المنفذ وبروتوكول التشفير (SSL/TLS أو STARTTLS). لمزيد من المعلومات حول هذا، يرجى النقر [هنا](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts).
## إعداد الهوية - لإرسال البريد الإلكتروني
Similarly, to add an identity, tap *Manual setup and more options*, tap *Identities* and tap the 'plus' button at the bottom. Enter the name you want to appear in the from address of the emails you send and select a linked account. Tap *Save* to add the identity.
بالمثل، لإضافة هوية، انقر على *الإعداد اليدوي والمزيد من الخيارات*، انقر على *هويات* وانقر على زر "إضافة" في الأسفل. أدخل الاسم الذي تريد أن يظهر في عنوان رسائل البريد الإلكتروني التي ترسلها واختيار حساب مرتبط. انقر على *حفظ* لإضافة الهوية.
If the account was configured manually, you likely need to configure the identity manually too. Enter the domain name, for example *gmail.com* and tap *Get settings*. If your provider supports [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail will fill in the host name and port number, else check the setup instructions of your provider for the right SMTP host name, port number and encryption protocol (SSL/TLS or STARTTLS).
إذا كان الحساب قد تم تكوينه يدوياً، فمن المحتمل أن تحتاج إلى تكوين الهوية يدوياً أيضاً. أدخل اسم الدومين، على سبيل المثال *gmail.com* وانقر على *الحصول على الإعدادات*. إذا كان مزودك يدعم [الاكتشاف التلقائي](https://tools.ietf.org/html/rfc6186)، سيقوم FairEmail بملء اسم المضيف ورقم المنفذ، تحقق من تعليمات الإعداد الخاصة بالمزود الخاص بك للحصول على اسم المضيف الصحيح لـ SMTP ورقم المنفذ وبروتوكول التشفير (SSL/TLS أو STARTTLS).
See [this FAQ](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#FAQ9) about using aliases.
انظر إلى [هذه الأسئلة الشائعة](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#FAQ9) حول استخدام الأسماء المستعارة.
## منح الأذونات - للوصول إلى معلومات الاتصال
## منح الأذونات - للوصول إلى وجهات الاتصال
If you want to lookup email addresses, have contact photos shown, etc, you'll need to grant permission to read contact information to FairEmail. Just tap *Grant* and select *Allow*.
إذا كنت ترغب في البحث عن عناوين البريد الإلكتروني لوجهات الاتصال وعرض صورهم، الخ، ستحتاج إلى منح الإذن لقراءة وجهات الاتصال إلى FairEmail. فقط انقر على *امنح* واختر *السماح*.
## إعداد تحسينات البطارية - لتلقي رسائل البريد الإلكتروني باستمرار
On recent Android versions, Android will put apps to sleep when the screen is off for some time to reduce battery usage. If you want to receive new emails without delays, you should disable battery optimizations for FairEmail. Tap *Manage* and follow the instructions.
في إصدارات الأندرويد الأخيرة، سيقوم أندرويد بوضع التطبيقات في وضع السكون عندما تكون الشاشة مغلقة لبعض الوقت لتقليل استخدام البطارية. إذا كنت ترغب في تلقي رسائل البريد الإلكتروني الجديدة دون تأخير، يجب عليك تعطيل تحسينات البطارية لتطبيق FairEmail. انقر فوق *إدارة* واتبع التعليمات.
## أسئلة أو مشاكل؟
## أسئلة أو مشاكل
إذا كان لديك سؤال أو مشكلة، يرجى [الاطلاع هنا](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md) للحصول على المساعدة.

@ -1,41 +1,41 @@
# مساعدة في الإعدادات
# تعليمات الإعداد
إعداد FairEmail سهل للغاية. You'll need to add at least one account to receive email and at least one identity if you want to send email. سيضيف الإعداد السريع حساباً وستذهب هوية في واحد لمعظم مقدمي الخدمات الرئيسيين.
إعداد FairEmail بسيط إلى حد ما. ستحتاج إلى إضافة حساب واحد على الأقل لتلقي البريد الإلكتروني وهوية واحدة على الأقل إذا كنت تريد إرسال بريد إلكتروني. سيضيف الإعداد السريع حسابا وهوية دفعة واحدة لمعظم مقدمي خدمات البريد الإلكتروني.
## المتطلبات
يجب أن تكون متصل بالانترنت لإنشاء الحساب والهوية الخاصة بك.
يجب أن تكون متصل بالإنترنت لإنشاء الحساب والهوية الخاصة بك.
## إعدادات سريعة
## الإعداد السريع
Just select the appropriate provider or *Other provider* and enter your name, email address and password and tap *Check*.
ما عليك سوى اختيار المزود المناسب أو * مزود آخر * وإدخال اسمك وعنوان بريدك الإلكتروني وكلمة المرور والنقر على * تحقق *.
هذا سوف يعمل لمعظم مقدمي خدمات البريد الإلكتروني.
If the quick setup doesn't work, you'll need to set up an account and an identity manually, see below for instructions.
إذا لم ينجح الإعداد السريع، فستحتاج إلى إعداد حساب وهوية يدويا، انظر أدناه للحصول على التعليمات.
## إعداد الحساب - لتلقي البريد الإلكتروني
To add an account, tap *Manual setup and more options*, tap *Accounts* and tap the 'plus' button at the bottom and select IMAP (or POP3). Select a provider from the list, enter the username, which is mostly your email address and enter your password. Tap *Check* to let FairEmail connect to the email server and fetch a list of system folders. After reviewing the system folder selection you can add the account by tapping *Save*.
لإضافة حساب، انقر فوق الإعداد * اليدوي والمزيد من الخيارات *، وانقر على * الحسابات *، وانقر على زر "علامة الجمع" في الأسفل وحدد IMAP (أو POP3). حدد مزودا من القائمة، وأدخل اسم المستخدم، وهو في الغالب عنوان بريدك الإلكتروني وأدخل كلمة المرور الخاصة بك. انقر على *تحقق*، للسماح لـ FairEmail بالاتصال بخادم البريد الإلكتروني وجلب قائمة بمجلدات النظام. بعد مراجعة اختيار مجلد النظام يمكنك إضافة الحساب بالنقر على *حفظ*.
If your provider is not in the list of providers, there are thousands of providers, select *Custom*. Enter the domain name, for example *gmail.com* and tap *Get settings*. If your provider supports [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail will fill in the host name and port number, else check the setup instructions of your provider for the right IMAP host name, port number and encryption protocol (SSL/TLS or STARTTLS). For more about this, please see [here](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts).
إذا لم يكن مزودك مدرجا في قائمة المزودين، فهناك الآلاف من المزودين، اختر *مخصص*. أدخل اسم الدومين، على سبيل المثال *gmail.com* وانقر على *الحصول على الإعدادات*. إذا كان مزودك يدعم [الاكتشاف التلقائي](https://tools.ietf.org/html/rfc6186)، سيقوم FairEmail بملء اسم المضيف ورقم المنفذ، تحقق من تعليمات الإعداد الخاصة بالمزود الخاص بك للحصول على اسم المضيف الصحيح لـ IMAP ورقم المنفذ وبروتوكول التشفير (SSL/TLS أو STARTTLS). لمزيد من المعلومات حول هذا، يرجى النقر [هنا](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts).
## إعداد الهوية - لإرسال البريد الإلكتروني
Similarly, to add an identity, tap *Manual setup and more options*, tap *Identities* and tap the 'plus' button at the bottom. Enter the name you want to appear in the from address of the emails you send and select a linked account. Tap *Save* to add the identity.
بالمثل، لإضافة هوية، انقر على *الإعداد اليدوي والمزيد من الخيارات*، انقر على *هويات* وانقر على زر "إضافة" في الأسفل. أدخل الاسم الذي تريد أن يظهر في عنوان رسائل البريد الإلكتروني التي ترسلها واختيار حساب مرتبط. انقر على *حفظ* لإضافة الهوية.
If the account was configured manually, you likely need to configure the identity manually too. Enter the domain name, for example *gmail.com* and tap *Get settings*. If your provider supports [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail will fill in the host name and port number, else check the setup instructions of your provider for the right SMTP host name, port number and encryption protocol (SSL/TLS or STARTTLS).
إذا كان الحساب قد تم تكوينه يدوياً، فمن المحتمل أن تحتاج إلى تكوين الهوية يدوياً أيضاً. أدخل اسم الدومين، على سبيل المثال *gmail.com* وانقر على *الحصول على الإعدادات*. إذا كان مزودك يدعم [الاكتشاف التلقائي](https://tools.ietf.org/html/rfc6186)، سيقوم FairEmail بملء اسم المضيف ورقم المنفذ، تحقق من تعليمات الإعداد الخاصة بالمزود الخاص بك للحصول على اسم المضيف الصحيح لـ SMTP ورقم المنفذ وبروتوكول التشفير (SSL/TLS أو STARTTLS).
See [this FAQ](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#FAQ9) about using aliases.
انظر إلى [هذه الأسئلة الشائعة](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#FAQ9) حول استخدام الأسماء المستعارة.
## منح الأذونات - للوصول إلى معلومات الاتصال
## منح الأذونات - للوصول إلى وجهات الاتصال
If you want to lookup email addresses, have contact photos shown, etc, you'll need to grant permission to read contact information to FairEmail. Just tap *Grant* and select *Allow*.
إذا كنت ترغب في البحث عن عناوين البريد الإلكتروني لوجهات الاتصال وعرض صورهم، الخ، ستحتاج إلى منح الإذن لقراءة وجهات الاتصال إلى FairEmail. فقط انقر على *امنح* واختر *السماح*.
## إعداد تحسينات البطارية - لتلقي رسائل البريد الإلكتروني باستمرار
On recent Android versions, Android will put apps to sleep when the screen is off for some time to reduce battery usage. If you want to receive new emails without delays, you should disable battery optimizations for FairEmail. Tap *Manage* and follow the instructions.
في إصدارات الأندرويد الأخيرة، سيقوم أندرويد بوضع التطبيقات في وضع السكون عندما تكون الشاشة مغلقة لبعض الوقت لتقليل استخدام البطارية. إذا كنت ترغب في تلقي رسائل البريد الإلكتروني الجديدة دون تأخير، يجب عليك تعطيل تحسينات البطارية لتطبيق FairEmail. انقر فوق *إدارة* واتبع التعليمات.
## أسئلة أو مشاكل؟
## أسئلة أو مشاكل
إذا كان لديك سؤال أو مشكلة، يرجى [الاطلاع هنا](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md) للحصول على المساعدة.

@ -16,26 +16,26 @@
## إعداد الحساب - لتتلقى البريد الإلكتروني
لإضافة حساب، انقر على *الإعداد اليدوي والمزيد من الخيارات*، انقر على *الحسابات* وانقر على زر "زائد" في الأسفل وحدد IMAP (أو POP3). حدد موفر من القائمة، أدخل اسم المستخدم، الذي هو في الغالب عنوان بريدك الإلكتروني وأدخل كلمة المرور الخاصة بك. انقر فوق *تحقق* للسماح لـ FairEmail بالاتصال بخادم البريد الإلكتروني وجلب قائمة مجلدات النظام. After reviewing the system folder selection you can add the account by tapping *Save*.
لإضافة حساب، انقر على *الإعداد اليدوي والمزيد من الخيارات*، انقر على *الحسابات* وانقر على زر "زائد" في الأسفل وحدد IMAP (أو POP3). حدد موفر من القائمة، أدخل اسم المستخدم، الذي هو في الغالب عنوان بريدك الإلكتروني وأدخل كلمة المرور الخاصة بك. انقر فوق *تحقق* للسماح لـ FairEmail بالاتصال بخادم البريد الإلكتروني وجلب قائمة مجلدات النظام. بعد مراجعة اختيار مجلد النظام يمكنك إضافة الحساب بالنقر على *حفظ*.
If your provider is not in the list of providers, there are thousands of providers, select *Custom*. Enter the domain name, for example *gmail.com* and tap *Get settings*. If your provider supports [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail will fill in the host name and port number, else check the setup instructions of your provider for the right IMAP host name, port number and encryption protocol (SSL/TLS or STARTTLS). For more about this, please see [here](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts).
إذا لم يكن مزودك مدرجا في قائمة المزودين، فهناك الآلاف من المزودين، اختر *مخصص*. أدخل اسم الدومين، على سبيل المثال *gmail.com* وانقر على *الحصول على الإعدادات*. إذا كان مزودك يدعم [الاكتشاف التلقائي](https://tools.ietf.org/html/rfc6186)، سيقوم FairEmail بملء اسم المضيف ورقم المنفذ، تحقق من تعليمات الإعداد الخاصة بالمزود الخاص بك للحصول على اسم المضيف الصحيح لـ IMAP ورقم المنفذ وبروتوكول التشفير (SSL/TLS أو STARTTLS). لمزيد من المعلومات حول هذا، يرجى النقر [هنا](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts).
## إعداد الهوية - لإرسال البريد الإلكتروني
Similarly, to add an identity, tap *Manual setup and more options*, tap *Identities* and tap the 'plus' button at the bottom. Enter the name you want to appear in the from address of the emails you send and select a linked account. Tap *Save* to add the identity.
بالمثل، لإضافة هوية، انقر على *الإعداد اليدوي والمزيد من الخيارات*، انقر على *هويات* وانقر على زر "إضافة" في الأسفل. أدخل الاسم الذي تريد أن يظهر في عنوان رسائل البريد الإلكتروني التي ترسلها واختيار حساب مرتبط. انقر على *حفظ* لإضافة الهوية.
If the account was configured manually, you likely need to configure the identity manually too. Enter the domain name, for example *gmail.com* and tap *Get settings*. If your provider supports [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail will fill in the host name and port number, else check the setup instructions of your provider for the right SMTP host name, port number and encryption protocol (SSL/TLS or STARTTLS).
إذا كان الحساب قد تم تكوينه يدوياً، فمن المحتمل أن تحتاج إلى تكوين الهوية يدوياً أيضاً. أدخل اسم الدومين، على سبيل المثال *gmail.com* وانقر على *الحصول على الإعدادات*. إذا كان مزودك يدعم [الاكتشاف التلقائي](https://tools.ietf.org/html/rfc6186)، سيقوم FairEmail بملء اسم المضيف ورقم المنفذ، تحقق من تعليمات الإعداد الخاصة بالمزود الخاص بك للحصول على اسم المضيف الصحيح لـ SMTP ورقم المنفذ وبروتوكول التشفير (SSL/TLS أو STARTTLS).
See [this FAQ](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#FAQ9) about using aliases.
انظر إلى [هذه الأسئلة الشائعة](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#FAQ9) حول استخدام الأسماء المستعارة.
## منح الأذونات - للوصول إلى معلومات الاتصال
## منح الأذونات - للوصول إلى وجهات الاتصال
If you want to lookup email addresses, have contact photos shown, etc, you'll need to grant permission to read contact information to FairEmail. Just tap *Grant* and select *Allow*.
إذا كنت ترغب في البحث عن عناوين البريد الإلكتروني لوجهات الاتصال وعرض صورهم، الخ، ستحتاج إلى منح الإذن لقراءة وجهات الاتصال إلى FairEmail. فقط انقر على *امنح* واختر *السماح*.
## إعداد تحسينات البطارية - لتلقي رسائل البريد الإلكتروني باستمرار
On recent Android versions, Android will put apps to sleep when the screen is off for some time to reduce battery usage. If you want to receive new emails without delays, you should disable battery optimizations for FairEmail. Tap *Manage* and follow the instructions.
في إصدارات الأندرويد الأخيرة، سيقوم أندرويد بوضع التطبيقات في وضع السكون عندما تكون الشاشة مغلقة لبعض الوقت لتقليل استخدام البطارية. إذا كنت ترغب في تلقي رسائل البريد الإلكتروني الجديدة دون تأخير، يجب عليك تعطيل تحسينات البطارية لتطبيق FairEmail. انقر فوق *إدارة* واتبع التعليمات.
## أسئلة أو مشاكل؟
## أسئلة أو مشاكل
إذا كان لديك سؤال أو مشكلة، يرجى [الاطلاع هنا](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md) للحصول على المساعدة.

@ -1,41 +1,41 @@
# مساعدة في الإعدادات
# تعليمات الإعداد
إعداد FairEmail سهل للغاية. You'll need to add at least one account to receive email and at least one identity if you want to send email. سيضيف الإعداد السريع حساباً وستذهب هوية في واحد لمعظم مقدمي الخدمات الرئيسيين.
إعداد FairEmail بسيط إلى حد ما. ستحتاج إلى إضافة حساب واحد على الأقل لتلقي البريد الإلكتروني وهوية واحدة على الأقل إذا كنت تريد إرسال بريد إلكتروني. سيضيف الإعداد السريع حسابا وهوية دفعة واحدة لمعظم مقدمي خدمات البريد الإلكتروني.
## المتطلبات
يجب أن تكون متصل بالانترنت لإنشاء الحساب والهوية الخاصة بك.
يجب أن تكون متصل بالإنترنت لإنشاء الحساب والهوية الخاصة بك.
## إعدادات سريعة
## الإعداد السريع
Just select the appropriate provider or *Other provider* and enter your name, email address and password and tap *Check*.
ما عليك سوى اختيار المزود المناسب أو * مزود آخر * وإدخال اسمك وعنوان بريدك الإلكتروني وكلمة المرور والنقر على * تحقق *.
هذا سوف يعمل لمعظم مقدمي خدمات البريد الإلكتروني.
If the quick setup doesn't work, you'll need to set up an account and an identity manually, see below for instructions.
إذا لم ينجح الإعداد السريع، فستحتاج إلى إعداد حساب وهوية يدويا، انظر أدناه للحصول على التعليمات.
## إعداد الحساب - لتلقي البريد الإلكتروني
To add an account, tap *Manual setup and more options*, tap *Accounts* and tap the 'plus' button at the bottom and select IMAP (or POP3). Select a provider from the list, enter the username, which is mostly your email address and enter your password. Tap *Check* to let FairEmail connect to the email server and fetch a list of system folders. After reviewing the system folder selection you can add the account by tapping *Save*.
لإضافة حساب، انقر فوق الإعداد * اليدوي والمزيد من الخيارات *، وانقر على * الحسابات *، وانقر على زر "علامة الجمع" في الأسفل وحدد IMAP (أو POP3). حدد مزودا من القائمة، وأدخل اسم المستخدم، وهو في الغالب عنوان بريدك الإلكتروني وأدخل كلمة المرور الخاصة بك. انقر على *تحقق*، للسماح لـ FairEmail بالاتصال بخادم البريد الإلكتروني وجلب قائمة بمجلدات النظام. بعد مراجعة اختيار مجلد النظام يمكنك إضافة الحساب بالنقر على *حفظ*.
If your provider is not in the list of providers, there are thousands of providers, select *Custom*. Enter the domain name, for example *gmail.com* and tap *Get settings*. If your provider supports [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail will fill in the host name and port number, else check the setup instructions of your provider for the right IMAP host name, port number and encryption protocol (SSL/TLS or STARTTLS). For more about this, please see [here](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts).
إذا لم يكن مزودك مدرجا في قائمة المزودين، فهناك الآلاف من المزودين، اختر *مخصص*. أدخل اسم الدومين، على سبيل المثال *gmail.com* وانقر على *الحصول على الإعدادات*. إذا كان مزودك يدعم [الاكتشاف التلقائي](https://tools.ietf.org/html/rfc6186)، سيقوم FairEmail بملء اسم المضيف ورقم المنفذ، تحقق من تعليمات الإعداد الخاصة بالمزود الخاص بك للحصول على اسم المضيف الصحيح لـ IMAP ورقم المنفذ وبروتوكول التشفير (SSL/TLS أو STARTTLS). لمزيد من المعلومات حول هذا، يرجى النقر [هنا](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts).
## إعداد الهوية - لإرسال البريد الإلكتروني
Similarly, to add an identity, tap *Manual setup and more options*, tap *Identities* and tap the 'plus' button at the bottom. Enter the name you want to appear in the from address of the emails you send and select a linked account. Tap *Save* to add the identity.
بالمثل، لإضافة هوية، انقر على *الإعداد اليدوي والمزيد من الخيارات*، انقر على *هويات* وانقر على زر "إضافة" في الأسفل. أدخل الاسم الذي تريد أن يظهر في عنوان رسائل البريد الإلكتروني التي ترسلها واختيار حساب مرتبط. انقر على *حفظ* لإضافة الهوية.
If the account was configured manually, you likely need to configure the identity manually too. Enter the domain name, for example *gmail.com* and tap *Get settings*. If your provider supports [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail will fill in the host name and port number, else check the setup instructions of your provider for the right SMTP host name, port number and encryption protocol (SSL/TLS or STARTTLS).
إذا كان الحساب قد تم تكوينه يدوياً، فمن المحتمل أن تحتاج إلى تكوين الهوية يدوياً أيضاً. أدخل اسم الدومين، على سبيل المثال *gmail.com* وانقر على *الحصول على الإعدادات*. إذا كان مزودك يدعم [الاكتشاف التلقائي](https://tools.ietf.org/html/rfc6186)، سيقوم FairEmail بملء اسم المضيف ورقم المنفذ، تحقق من تعليمات الإعداد الخاصة بالمزود الخاص بك للحصول على اسم المضيف الصحيح لـ SMTP ورقم المنفذ وبروتوكول التشفير (SSL/TLS أو STARTTLS).
See [this FAQ](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#FAQ9) about using aliases.
انظر إلى [هذه الأسئلة الشائعة](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#FAQ9) حول استخدام الأسماء المستعارة.
## منح الأذونات - للوصول إلى معلومات الاتصال
## منح الأذونات - للوصول إلى وجهات الاتصال
If you want to lookup email addresses, have contact photos shown, etc, you'll need to grant permission to read contact information to FairEmail. Just tap *Grant* and select *Allow*.
إذا كنت ترغب في البحث عن عناوين البريد الإلكتروني لوجهات الاتصال وعرض صورهم، الخ، ستحتاج إلى منح الإذن لقراءة وجهات الاتصال إلى FairEmail. فقط انقر على *امنح* واختر *السماح*.
## إعداد تحسينات البطارية - لتلقي رسائل البريد الإلكتروني باستمرار
On recent Android versions, Android will put apps to sleep when the screen is off for some time to reduce battery usage. If you want to receive new emails without delays, you should disable battery optimizations for FairEmail. Tap *Manage* and follow the instructions.
في إصدارات الأندرويد الأخيرة، سيقوم أندرويد بوضع التطبيقات في وضع السكون عندما تكون الشاشة مغلقة لبعض الوقت لتقليل استخدام البطارية. إذا كنت ترغب في تلقي رسائل البريد الإلكتروني الجديدة دون تأخير، يجب عليك تعطيل تحسينات البطارية لتطبيق FairEmail. انقر فوق *إدارة* واتبع التعليمات.
## أسئلة أو مشاكل؟
## أسئلة أو مشاكل
إذا كان لديك سؤال أو مشكلة، يرجى [الاطلاع هنا](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md) للحصول على المساعدة.

@ -1,41 +1,41 @@
# مساعدة في الإعدادات
# تعليمات الإعداد
إعداد FairEmail سهل للغاية. You'll need to add at least one account to receive email and at least one identity if you want to send email. سيضيف الإعداد السريع حساباً وستذهب هوية في واحد لمعظم مقدمي الخدمات الرئيسيين.
إعداد FairEmail بسيط إلى حد ما. ستحتاج إلى إضافة حساب واحد على الأقل لتلقي البريد الإلكتروني وهوية واحدة على الأقل إذا كنت تريد إرسال بريد إلكتروني. سيضيف الإعداد السريع حسابا وهوية دفعة واحدة لمعظم مقدمي خدمات البريد الإلكتروني.
## المتطلبات
يجب أن تكون متصل بالانترنت لإنشاء الحساب والهوية الخاصة بك.
يجب أن تكون متصل بالإنترنت لإنشاء الحساب والهوية الخاصة بك.
## إعدادات سريعة
## الإعداد السريع
Just select the appropriate provider or *Other provider* and enter your name, email address and password and tap *Check*.
ما عليك سوى اختيار المزود المناسب أو * مزود آخر * وإدخال اسمك وعنوان بريدك الإلكتروني وكلمة المرور والنقر على * تحقق *.
هذا سوف يعمل لمعظم مقدمي خدمات البريد الإلكتروني.
If the quick setup doesn't work, you'll need to set up an account and an identity manually, see below for instructions.
إذا لم ينجح الإعداد السريع، فستحتاج إلى إعداد حساب وهوية يدويا، انظر أدناه للحصول على التعليمات.
## إعداد الحساب - لتلقي البريد الإلكتروني
To add an account, tap *Manual setup and more options*, tap *Accounts* and tap the 'plus' button at the bottom and select IMAP (or POP3). Select a provider from the list, enter the username, which is mostly your email address and enter your password. Tap *Check* to let FairEmail connect to the email server and fetch a list of system folders. After reviewing the system folder selection you can add the account by tapping *Save*.
لإضافة حساب، انقر فوق الإعداد * اليدوي والمزيد من الخيارات *، وانقر على * الحسابات *، وانقر على زر "علامة الجمع" في الأسفل وحدد IMAP (أو POP3). حدد مزودا من القائمة، وأدخل اسم المستخدم، وهو في الغالب عنوان بريدك الإلكتروني وأدخل كلمة المرور الخاصة بك. انقر على *تحقق*، للسماح لـ FairEmail بالاتصال بخادم البريد الإلكتروني وجلب قائمة بمجلدات النظام. بعد مراجعة اختيار مجلد النظام يمكنك إضافة الحساب بالنقر على *حفظ*.
If your provider is not in the list of providers, there are thousands of providers, select *Custom*. Enter the domain name, for example *gmail.com* and tap *Get settings*. If your provider supports [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail will fill in the host name and port number, else check the setup instructions of your provider for the right IMAP host name, port number and encryption protocol (SSL/TLS or STARTTLS). For more about this, please see [here](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts).
إذا لم يكن مزودك مدرجا في قائمة المزودين، فهناك الآلاف من المزودين، اختر *مخصص*. أدخل اسم الدومين، على سبيل المثال *gmail.com* وانقر على *الحصول على الإعدادات*. إذا كان مزودك يدعم [الاكتشاف التلقائي](https://tools.ietf.org/html/rfc6186)، سيقوم FairEmail بملء اسم المضيف ورقم المنفذ، تحقق من تعليمات الإعداد الخاصة بالمزود الخاص بك للحصول على اسم المضيف الصحيح لـ IMAP ورقم المنفذ وبروتوكول التشفير (SSL/TLS أو STARTTLS). لمزيد من المعلومات حول هذا، يرجى النقر [هنا](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts).
## إعداد الهوية - لإرسال البريد الإلكتروني
Similarly, to add an identity, tap *Manual setup and more options*, tap *Identities* and tap the 'plus' button at the bottom. Enter the name you want to appear in the from address of the emails you send and select a linked account. Tap *Save* to add the identity.
بالمثل، لإضافة هوية، انقر على *الإعداد اليدوي والمزيد من الخيارات*، انقر على *هويات* وانقر على زر "إضافة" في الأسفل. أدخل الاسم الذي تريد أن يظهر في عنوان رسائل البريد الإلكتروني التي ترسلها واختيار حساب مرتبط. انقر على *حفظ* لإضافة الهوية.
If the account was configured manually, you likely need to configure the identity manually too. Enter the domain name, for example *gmail.com* and tap *Get settings*. If your provider supports [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail will fill in the host name and port number, else check the setup instructions of your provider for the right SMTP host name, port number and encryption protocol (SSL/TLS or STARTTLS).
إذا كان الحساب قد تم تكوينه يدوياً، فمن المحتمل أن تحتاج إلى تكوين الهوية يدوياً أيضاً. أدخل اسم الدومين، على سبيل المثال *gmail.com* وانقر على *الحصول على الإعدادات*. إذا كان مزودك يدعم [الاكتشاف التلقائي](https://tools.ietf.org/html/rfc6186)، سيقوم FairEmail بملء اسم المضيف ورقم المنفذ، تحقق من تعليمات الإعداد الخاصة بالمزود الخاص بك للحصول على اسم المضيف الصحيح لـ SMTP ورقم المنفذ وبروتوكول التشفير (SSL/TLS أو STARTTLS).
See [this FAQ](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#FAQ9) about using aliases.
انظر إلى [هذه الأسئلة الشائعة](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#FAQ9) حول استخدام الأسماء المستعارة.
## منح الأذونات - للوصول إلى معلومات الاتصال
## منح الأذونات - للوصول إلى وجهات الاتصال
If you want to lookup email addresses, have contact photos shown, etc, you'll need to grant permission to read contact information to FairEmail. Just tap *Grant* and select *Allow*.
إذا كنت ترغب في البحث عن عناوين البريد الإلكتروني لوجهات الاتصال وعرض صورهم، الخ، ستحتاج إلى منح الإذن لقراءة وجهات الاتصال إلى FairEmail. فقط انقر على *امنح* واختر *السماح*.
## إعداد تحسينات البطارية - لتلقي رسائل البريد الإلكتروني باستمرار
On recent Android versions, Android will put apps to sleep when the screen is off for some time to reduce battery usage. If you want to receive new emails without delays, you should disable battery optimizations for FairEmail. Tap *Manage* and follow the instructions.
في إصدارات الأندرويد الأخيرة، سيقوم أندرويد بوضع التطبيقات في وضع السكون عندما تكون الشاشة مغلقة لبعض الوقت لتقليل استخدام البطارية. إذا كنت ترغب في تلقي رسائل البريد الإلكتروني الجديدة دون تأخير، يجب عليك تعطيل تحسينات البطارية لتطبيق FairEmail. انقر فوق *إدارة* واتبع التعليمات.
## أسئلة أو مشاكل؟
## أسئلة أو مشاكل
إذا كان لديك سؤال أو مشكلة، يرجى [الاطلاع هنا](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md) للحصول على المساعدة.

@ -0,0 +1,41 @@
# Setup help
Setting up FairEmail is fairly simple. You'll need to add at least one account to receive email and at least one identity if you want to send email. The quick setup will add an account and an identity in one go for most major providers.
## Requirements
An internet connection is required to set up accounts and identities.
## Quick setup
Just select the appropriate provider or *Other provider* and enter your name, email address and password and tap *Check*.
This will work for most email providers.
If the quick setup doesn't work, you'll need to set up an account and an identity manually, see below for instructions.
## Set up account - to receive email
To add an account, tap *Manual setup and more options*, tap *Accounts* and tap the 'plus' button at the bottom and select IMAP (or POP3). Select a provider from the list, enter the username, which is mostly your email address and enter your password. Tap *Check* to let FairEmail connect to the email server and fetch a list of system folders. After reviewing the system folder selection you can add the account by tapping *Save*.
If your provider is not in the list of providers, there are thousands of providers, select *Custom*. Enter the domain name, for example *gmail.com* and tap *Get settings*. If your provider supports [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail will fill in the host name and port number, else check the setup instructions of your provider for the right IMAP host name, port number and encryption protocol (SSL/TLS or STARTTLS). For more about this, please see [here](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts).
## Set up identity - to send email
Similarly, to add an identity, tap *Manual setup and more options*, tap *Identities* and tap the 'plus' button at the bottom. Enter the name you want to appear in the from address of the emails you send and select a linked account. Tap *Save* to add the identity.
If the account was configured manually, you likely need to configure the identity manually too. Enter the domain name, for example *gmail.com* and tap *Get settings*. If your provider supports [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail will fill in the host name and port number, else check the setup instructions of your provider for the right SMTP host name, port number and encryption protocol (SSL/TLS or STARTTLS).
See [this FAQ](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#FAQ9) about using aliases.
## Grant permissions - to access contact information
If you want to lookup email addresses, have contact photos shown, etc, you'll need to grant permission to read contact information to FairEmail. Just tap *Grant* and select *Allow*.
## Setup battery optimizations - to continuously receive emails
On recent Android versions, Android will put apps to sleep when the screen is off for some time to reduce battery usage. If you want to receive new emails without delays, you should disable battery optimizations for FairEmail. Tap *Manage* and follow the instructions.
## Questions or problems
If you have a question or problem, please [see here](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md) for help.

@ -4,12 +4,16 @@
<string name="app_changelog">سِجل التغييرات</string>
<string name="app_welcome">FairEmail تطبيق مفتوح المصدر للبريد الإلكتروني يُركّز على الخصوصية والأمان. ولهذا السبب قد تعمل بعض الميزات بشكل مختلف مما كنت مُعتادًا عليه.</string>
<string name="app_limitations">على سبيل المثال، يتم إعادة تنسيق الرسائل بشكل افتراضي لإزالة العناصر غير الآمنة وتحسين إمكانية القراءة، كما ويجب تأكيد فتح الروابط من أجل السلامة. وكلاهما يمكن أن يُعطلا إذا رُغب في ذلك.</string>
<string name="app_unsupported">أخطاء في إصدار الأندرويد في هذا الجهاز تتسبب في حدوث انهيارات</string>
<string name="app_data_loss">قد يتم فقدان جميع البيانات</string>
<string name="app_continue">استمر على أي حال</string>
<string name="app_exit">اذهب إلى \"الوراء\" مجددًا للإغلاق</string>
<string name="app_cake">مساحة تخزين غير كافية</string>
<string name="app_cake_remaining">مساحة التخزين المتبقية على الجهاز: %1$s</string>
<string name="app_cake_required">الحد الأدنى لمساحة التخزين المطلوبة: %1$s</string>
<string name="app_updated">آخر تحديث: %1$s</string>
<string name="app_download">نُزّل من: %1$s</string>
<string name="channel_service">المتابع</string>
<string name="channel_send">أرسل</string>
<string name="channel_notification">البريد الإلكتروني</string>
<string name="channel_progress">التفدم</string>
@ -47,16 +51,33 @@
</plurals>
<string name="title_ask_spam_who">جعل الرسالة من %1$s كرسالة غير مرغوب فيها؟</string>
<string name="title_junk_hint">مزود البريد الإلكتروني الخاص بك مسؤول عن تصفية البريد غير المرغوب فيه. تطبيق البريد الإلكتروني لا يحتوي على جميع البيانات المطلوبة للقيام بذلك بشكل موثوق.</string>
<string name="title_junk_pop_hint"> لن يتم تنزيل الرسائل الواردة من المرسلين المحظورين.
إذا لم يتم تمكين \"ترك الرسائل على الخادم\"، فستفقد هذه الرسائل نهائيا!
</string>
<string name="title_block">حظر %1$s</string>
<string name="title_block_sender">حظر المرسل</string>
<string name="title_block_sender_domain">حظر دومين \'%1$s\'</string>
<string name="title_block_sender_hint"> حظر المرسل هو ميزة مجانية.
حظر دومين المرسل باستخدام قواعد الفلتر، هي ميزة احترافية.
</string>
<string name="title_blocked_senders">المرسلون المحظورون</string>
<string name="title_junk_filter">استخدام فلتر البريد المزعج محليا</string>
<string name="title_junk_filter_hint">يمكن أن يؤدي ذلك إلى زيادة استخدام البطارية ووضع علامة على الرسائل كرسائل غير مرغوب فيها بشكل غير صحيح</string>
<string name="title_junk_blocklist">استخدم قوائم حظر البريد المزعج</string>
<string name="title_junk_clear">محو</string>
<string name="title_junk_clear_hint">سيؤدي هذا إلى حذف جميع قواعد الحظر للمرسل</string>
<string name="title_notification_sending">جارٍ إرسال الرسالة</string>
<string name="title_notification_waiting">في انتظار اتصال مناسب</string>
<string name="title_notification_idle">خامل</string>
<string name="title_notification_failed">\'%1$s\' فشل</string>
<string name="title_notification_alert">تنبيه الخادم: \'%1$s\'</string>
<string name="title_notification_sending_left">المحاولات المتبقية: %1$d</string>
<string name="title_notification_sending_retry">سيتم إعادة الإرسال عند تغيير الاتصال بالإنترنت أو السحب للأسفل على صندوق الصادر</string>
<string name="title_notification_sending_failed">الإرسال إلى %1$s فشل</string>
<string name="title_notification_redacted">منقح: تم تمكين المصادقة بالقياسات الحيوية أو برقم التعريف الشخصي</string>
<string name="title_factor_minutes">%1$d دقيقة</string>
<string name="menu_answers">النماذج</string>
<string name="menu_rules">القواعد</string>
<string name="menu_operations">الإجراءات</string>
<string name="menu_contacts">المُراسِلون المحليون</string>
<string name="menu_setup">الإعدادات</string>
@ -65,56 +86,116 @@
<string name="menu_faq">الدعم</string>
<string name="menu_translate">ساعد في الترجمة</string>
<string name="menu_issue">الإبلاغ عن خلل</string>
<string name="menu_attribution">الإسنادات</string>
<string name="menu_privacy">الخصوصية</string>
<string name="menu_about">عن التطبيق</string>
<string name="menu_pro">ميزات النسخة الكاملة</string>
<string name="menu_rate">قيّم هذا التطبيق</string>
<string name="title_welcome">مرحباً</string>
<string name="title_eula">اتفاقية ترخيص المستخدم النهائي</string>
<string name="title_license">ترخيص مفتوح المصدر</string>
<string name="title_contributors">المساهمين</string>
<string name="title_agree">أنا أوافق</string>
<string name="title_disagree">أنا لا أوافق</string>
<string name="title_version">الإصدار %1$s</string>
<string name="title_privacy_policy">سياسة الخصوصية</string>
<string name="title_list_accounts">الحسابات</string>
<string name="title_list_identities">الهويات</string>
<string name="title_edit_account">تعديل الحساب</string>
<string name="title_edit_identity">تعديل الهوية</string>
<string name="title_edit_folder">تعديل المجلد</string>
<string name="title_disable_gmail">تعطيل تطبيق جيميل</string>
<string name="title_setup">الإعدادات</string>
<string name="title_setup_help">المساعدة</string>
<string name="title_setup_quick">الإعداد السريع</string>
<string name="title_setup_intro">إعداد الحساب فقط بثلاث خطوات وبعد ذلك يمكنك إرسال واستقبال رسائل البريد الإلكتروني</string>
<string name="title_setup_simple">لا حاجة لتغيير أي خيارات أخرى</string>
<string name="title_setup_issue">تم تطوير FairEmail لمساعدتك على حماية خصوصيتك ويمثل حرفيا آلاف الساعات من العمل. إذا كان لديك أي مشاكل، يرجى الاتصال بي أولاً للحصول على الدعم قبل ترك مراجعة سيئة. يسعدني أن أساعد!</string>
<string name="title_setup_analytics">تطبيق FairEmail لا يعرض الإعلانات ولا يتتبع أو يحلل سلوكك. يتم استخدام Bugsnag للإبلاغ عن الأخطاء وهو غير ممكن بشكل افتراضي.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">إضافة أو تغيير الحسابات</string>
<string name="title_setup_quick_support">بعض مقدمي الخدمات يجعلون من الصعب إضافة حساب. الرجاء عدم إلقاء اللوم على FairEmail لهذا الغرض، بدلاً من ذلك أطلب الدعم من مزود الخدمة.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">يتم استخدام عنوان البريد الإلكتروني المدخل للاستعلام عن خادم البريد الإلكتروني و autoconfig.thunderbird.net لمعلومات التكوين</string>
<string name="title_setup_quick_patience">الرجاء التحلي بالصبر &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">خادم IMAP لتلقي الرسائل</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">خادم SMTP لإرسال الرسائل</string>
<string name="title_setup_quick_certificates">شهادات الخادم</string>
<string name="title_setup_wizard">المساعد</string>
<string name="title_setup_wizard_tutorials">الدروس</string>
<string name="title_setup_wizard_multiple">يمكن استخدام المعالج عدة مرات لإعداد حسابات متعددة</string>
<string name="title_setup_wizard_new">أحتاج إلى عنوان بريد إلكتروني جديد</string>
<string name="title_setup_manual">خيارات الحساب والاعدادات يدويا</string>
<string name="title_setup_classic">التكوين الكلاسيكي</string>
<string name="title_setup_documentation">يرجى الاطلاع على وثائق موفر البريد الإلكتروني الخاص بك لتكوين خادم البريد الإلكتروني الصحيح</string>
<string name="title_setup_account_remark">تلقي البريد الإلكتروني</string>
<string name="title_setup_identity_remark">ارسل بريد</string>
<string name="title_setup_account_identity_hint">يمكنك تكوين الاسم، اللون و إجراءات السحب في إعدادات الحساب، و تكوين توقيع في إعدادات الهوية</string>
<string name="title_setup_accounts">الحسابات</string>
<string name="title_setup_identities">الهويات</string>
<string name="title_setup_google_sign_in">تسجيل الدخول باستخدام جوجل</string>
<string name="title_setup_other">مزود اخر</string>
<string name="title_setup_inbound">البريد الإلكتروني الوارد فقط (لا يمكن إرسال البريد الإلكتروني!)</string>
<string name="title_setup_pop3">حساب POP3</string>
<string name="title_setup_oauth_permission">مزود البريد الإلكتروني وافق على OAuth فقط لإصدارة متجر Play وإصدارة GitHub</string>
<string name="title_setup_gmail_support">تفويض حسابات جوجل سيعمل فقط مع إصدارة متجر Play وإصدارة GitHub لأن أندرويد يفحص توقيع التطبيق الرقمي</string>
<string name="title_setup_gmail_rationale">الرجاء منح الصلاحيات لتحديد الحساب وقراءة اسمك</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">جوجل سوف تطلب موافقتك لقراءة, تأليف, أرسال وحذف نهائي لكل الرسائل. فيرميل لن يمسح رسائلك ابدا بدون موافقتك.</string>
<string name="title_setup_gmail_login">إذا تم تسجيل الدخول بحساب جوجل في متصفح كروم، يمكن إضافة حساب جديد فقط من خلال أندرويد. يمكن تجنب هذا عن طريق تسجيل الخروج من حساب جوجل في متصفح كروم عن طريق إعدادات مزامنة كروم.</string>
<string name="title_setup_gmail_on_device">لماذا أحتاج إلى اختيار حساب على الجهاز؟</string>
<string name="title_setup_gmail_password">أريد تخويل حساب بكلمة مرور بدلا من حساب على الجهاز</string>
<string name="title_setup_office_auth">يمكن أن يكون سبب الخطأ \"فشل المصادقة\" هو عدم تمكين IMAP/SMTP بواسطة مسؤول النظام</string>
<string name="title_setup_oauth_rationale">السماح بالوصول إلى حسابك %1$s</string>
<string name="title_setup_oauth_update">تفويض حساب موجود مرة أخرى (وإلا قم بإنشاء حساب جديد)</string>
<string name="title_setup_oauth_updated">تم تحديث تفويض الحساب</string>
<string name="title_setup_oauth_authorize">ترخيص</string>
<string name="title_setup_select_account">اختيار الحساب</string>
<string name="title_setup_instructions">تعليمات الضبط</string>
<string name="title_setup_no_settings">لا اعدادات وجدت للنطاق \'%1$s\'</string>
<string name="title_setup_no_settings_hint">حاول إعداد حساب يدوياً باستخدام الإعدادات التي يوفرها مزود البريد الإلكتروني الخاص بك</string>
<string name="title_setup_no_auth_hint">يرجى التحقق مرة أخرى من عنوان بريدك الإلكتروني وكلمة المرور والتأكد من تمكين الوصول الخارجي (IMAP/SMTP) لحسابك</string>
<string name="title_setup_app_password_hint">يتطلب هذا المزود كلمة مرور للتطبيق بدلا من كلمة مرور الحساب، يرجى التحقق من تعليمات مزود الخدمة الخاص بك</string>
<string name="title_setup_no_inbox">صندوق الوارد غير موجود</string>
<string name="title_setup_advanced_protection">عند التسجيل في برنامج الحماية المتقدمة، لا يمكن استخدام تطبيق بريد إلكتروني تابع لجهة خارجية. هذا قيد تفرضه جوجل.</string>
<string name="title_setup_quick_success">تمت إضافة حساب بنجاح</string>
<string name="title_setup_quick_no_sent">لم يتم تحديد مجلد الرسائل المرسلة. قد لا يتم تخزين الرسائل المرسلة.</string>
<string name="title_setup_quick_configure">لتحرير الاسم واللون وإجراءات التمرير السريع وما إلى ذلك</string>
<string name="title_setup_manage">إدارة</string>
<string name="title_setup_grant">السماح</string>
<string name="title_setup_grant_again">أمنح الاذونات المطلوبة</string>
<string name="title_setup_exchange_support">هل مايكروسوفت إكستشينج مدعوم؟</string>
<string name="title_setup_identity_what">ما هي الهوية؟</string>
<string name="title_setup_free">هل هذا التطبيق مجاني للاستخدام؟</string>
<string name="title_setup_permissions">منح الأذونات</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">للحصول على معلومات جهة الاتصال (اختياري)</string>
<string name="title_setup_permissions_calendar">لتخزين الدعوات (اختياري)</string>
<string name="title_setup_permissions_explanation">إذن جهات الاتصال مطلوب للبحث عن معلومات الاتصال واقتراح جهات الاتصال</string>
<string name="title_setup_permissions_notify">لعرض إشعارات الرسائل الجديدة (اختياري)</string>
<string name="title_setup_permissions_notify_explanation">إذن الإشعارات مطلوب لإظهار إشعارات الرسائل الجديدة في شريط الحالة</string>
<string name="title_setup_permission_why">ما هي الأذونات المطلوبة ولماذا؟</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">كيف يمكنني استيراد جهات الاتصال؟</string>
<string name="title_setup_doze">تجاهل تحسينات البطارية</string>
<string name="title_setup_doze_remark">لإرسال واستقبال البريد الإلكتروني بشكل موثوق في الخلفية</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">يجب تعطيل تحسينات البطارية للتطبيق لضمان إرسال واستقبال الرسائل بشكل موثوق في الخلفية</string>
<string name="title_setup_doze_hint">على الرغم من أن هذا قد يبدو متناقضا، إلا أن إيقاف تشغيل تحسينات البطارية لهذا التطبيق سيؤدي إلى استخدام أقل للبطارية</string>
<string name="title_setup_doze_why">لماذا يجب تعطيل تحسينات البطارية؟</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">في مربع حوار الأندرويد التالي، قم بتغيير \"غير محسن\" إلى \"جميع التطبيقات\"، وحدد هذا التطبيق من القائمة وحدد \"عدم التحسين\"</string>
<string name="title_setup_doze_battery">استخدام عالي للبطارية؟</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">المزامنة توقفت؟</string>
<string name="title_setup_doze_device">ربما يكون هذا مطلوبا لهذا الجهاز</string>
<string name="title_setup_alarm_12">التطبيق لن يعمل</string>
<string name="title_setup_inexact">تم تعطيل المنبهات &amp; والتذكيرات</string>
<string name="title_setup_background">القيود الخلفية مفعلة</string>
<string name="title_setup_data">وضع حفظ البيانات قد فعل</string>
<string name="title_setup_always">إشعارات فورية بالرسائل الجديدة</string>
<string name="title_setup_always_remark">في حالة التمكين، قد تؤدي الاتصالات غير المستقرة وأجهزة الشبكة القديمة وما إلى ذلك إلى زيادة استخدام البطارية</string>
<string name="title_setup_advanced_options">إظهار الخيارات المتقدمة</string>
<string name="title_setup_inbox">الذهاب الى البريد الوارد</string>
<string name="title_setup_go">إبدأ</string>
<string name="title_setup_to_do">للانجاز</string>
<string name="title_setup_done">تمّ</string>
<string name="title_setup_still">لا يزال يتعين القيام به</string>
<string name="title_setup_error">خطأ</string>
<string name="title_setup_pop">استخدام POP3 (غير مستحسن)</string>
<string name="title_setup_recent">استخدم \"الحديث\" لبرامج البريد الإلكتروني المتعددة</string>
<string name="title_setup_close">اغلق الإعدادات</string>
<string name="title_setup_export">تصدير الإعدادات</string>
<string name="title_setup_import">استيراد الإعدادات</string>
@ -133,11 +214,35 @@
<string name="title_setup_biometrics_unlock">فُتح القفل</string>
<string name="title_setup_theme">اختر السمة</string>
<string name="title_setup_theme_blue_orange">أزرق/برتقالي</string>
<string name="title_setup_theme_white">أبيض</string>
<string name="title_setup_theme_black_or_white">أسود أو أبيض</string>
<string name="title_setup_theme_black_and_white">أسود وأبيض</string>
<string name="title_setup_theme_reverse">مبادلة الألوان</string>
<string name="title_setup_theme_light">فاتح</string>
<string name="title_setup_theme_dark">غامق</string>
<string name="title_setup_theme_system">اتبع نظام أندرويد</string>
<string name="title_setup_theme_black_background">خلفية سوداء</string>
<string name="title_setup_theme_html_light">خلفية فاتحة لعرض الرسالة الأصلية</string>
<string name="title_setup_theme_composer_light">خلفية فاتح لمحرر الرسالة</string>
<string name="title_setup_theme_you_hint">يمكن تكوين ألوان Material You في إعدادات خلفية أندرويد &amp; إعدادات الشكل</string>
<string name="title_setup_theme_system_hint">سيتم التبديل تلقائياً إلى المظهر الفاتح/الغامق في الوضع النهاري/الليلي، إذا كان ذلك مدعوماً من نظام الأندرويد لديك</string>
<string name="title_setup_theme_more_colors">أريد المزيد من الألوان</string>
<string name="title_setup_advanced">الإعدادات المتقدمة</string>
<string name="title_setup_options">الخيارات</string>
<string name="title_setup_defaults">استعادة الأوضاع الافتراضية</string>
<string name="title_setup_reset_questions">إعادة تعيين الأسئلة</string>
<string name="title_setup_reset_general">أسئلة عامّة</string>
<string name="title_setup_reset_full">إظهار الرسائل الأصلية</string>
<string name="title_setup_reset_images">إظهار الصور</string>
<string name="title_setup_reset_links">تأكيد الروابط</string>
<string name="title_check_gmail_oauth">سوف تستمر حسابات جيميل الخاصة بك في العمل بعد 30 مايو 2022</string>
<string name="title_check_gmail_password">بعض حسابات الجيميل الخاصة بك قد تتوقف عن العمل بعد 30 مايو 2022</string>
<string name="title_check_outlook_oauth">ستستمر حسابات Outlook في العمل بعد 1 أكتوبر 2022</string>
<string name="title_check_outlook_password">قد تتوقف بعض حسابات Outlook الخاصة بك عن العمل بعد 1 أكتوبر 2022</string>
<string name="title_advanced_hint_title">خيارات أكثر تقدماً</string>
<string name="title_advanced_hint_message"> أنت تنتقل إلى الخيارات الأكثر تقدماً.
جميع الخيارات تستخدم القيم القياسية الشائعة، التي لا تحتاج إلى تغييرها إلا إذا كان لديك تفضيلات مختلفة.
</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">إستلام</string>
<string name="title_advanced_section_send">إرسال</string>
<string name="title_advanced_section_connection">اتصال</string>
@ -150,6 +255,7 @@
<string name="title_advanced_schedule">برمجة</string>
<string name="title_advanced_advanced">الإعدادات المتقدمة</string>
<string name="title_advanced_send_reminders">إظهار التذكيرات</string>
<string name="title_advanced_compose_color">لون النص الافتراضي</string>
<string name="title_advanced_metered">استخدام اتصالات أجهزة الاستنشاق</string>
<string name="title_advanced_caption_general">الاعدادات العامة</string>
<string name="title_advanced_caption_list">قائمة</string>
@ -163,9 +269,11 @@
<string name="title_advanced_preview">عرض معاينة الرسالة</string>
<string name="title_advanced_addresses">عرض تفاصيل العناوين بشكل افتراضي</string>
<string name="title_advanced_background_color">استخدام ألوان الخلفية</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">تبديل سلة المهملات وزر الأرشفة</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">اسحب لأسفل للتحديث</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">توسيع محتوى الرسائل تلقائيًا</string>
<string name="title_advanced_autoclose">غلق المحادثات تلقائيا</string>
<string name="title_advanced_cancel_snooze">إلغاء الغفوة عند نقل الرسائل</string>
<string name="title_advanced_notifications">إدارة الإشعارات</string>
<string name="title_advanced_notify_preview">إظهار معاينة للرسائل في الإشعارات</string>
<string name="title_advanced_notify_action_trash">سلّة المهملات</string>
@ -183,7 +291,7 @@
<string name="title_advanced_cleanup">تنظيف</string>
<string name="title_advanced_debug">وضع التصحيح</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">جلب المزيد من الرسائل عند التمرير إلى أسفل</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">إسم المجلد</string>
<string name="title_create_folder_name">إسم المجلد</string>
<string name="title_identity_name">إسمك</string>
<string name="title_identity_email">البريد الإلكتروني</string>
<string name="title_advanced_sender">السماح بتغيير عنوان المُرسِل</string>
@ -218,6 +326,7 @@
<string name="title_identity_delete">حذف هذه الهوية نهائيا؟</string>
<string name="title_edit_html">تعديل كـ HTML</string>
<string name="title_last_connected">آخر ربط: %1$s</string>
<string name="title_service_error10">يجب مصادقة هذا الحساب مرة أخرى، والذي يمكن القيام به عبر معالج الإعداد السريع</string>
<string name="title_advanced_browse">تصفح الرسائل على الخادم</string>
<string name="title_synchronize_now">زامن الآن</string>
<string name="title_synchronize_enabled">مزامنة</string>

@ -4,12 +4,16 @@
<string name="app_changelog">سِجل التغييرات</string>
<string name="app_welcome">FairEmail تطبيق مفتوح المصدر للبريد الإلكتروني يُركّز على الخصوصية والأمان. ولهذا السبب قد تعمل بعض الميزات بشكل مختلف مما كنت مُعتادًا عليه.</string>
<string name="app_limitations">على سبيل المثال، يتم إعادة تنسيق الرسائل بشكل افتراضي لإزالة العناصر غير الآمنة وتحسين إمكانية القراءة، كما ويجب تأكيد فتح الروابط من أجل السلامة. وكلاهما يمكن أن يُعطلا إذا رُغب في ذلك.</string>
<string name="app_unsupported">أخطاء في إصدار الأندرويد في هذا الجهاز تتسبب في حدوث انهيارات</string>
<string name="app_data_loss">قد يتم فقدان جميع البيانات</string>
<string name="app_continue">استمر على أي حال</string>
<string name="app_exit">اذهب إلى \"الوراء\" مجددًا للإغلاق</string>
<string name="app_cake">مساحة تخزين غير كافية</string>
<string name="app_cake_remaining">مساحة التخزين المتبقية على الجهاز: %1$s</string>
<string name="app_cake_required">الحد الأدنى لمساحة التخزين المطلوبة: %1$s</string>
<string name="app_updated">آخر تحديث: %1$s</string>
<string name="app_download">نُزّل من: %1$s</string>
<string name="channel_service">المتابع</string>
<string name="channel_send">أرسل</string>
<string name="channel_notification">البريد الإلكتروني</string>
<string name="channel_progress">التفدم</string>
@ -47,16 +51,33 @@
</plurals>
<string name="title_ask_spam_who">جعل الرسالة من %1$s كرسالة غير مرغوب فيها؟</string>
<string name="title_junk_hint">مزود البريد الإلكتروني الخاص بك مسؤول عن تصفية البريد غير المرغوب فيه. تطبيق البريد الإلكتروني لا يحتوي على جميع البيانات المطلوبة للقيام بذلك بشكل موثوق.</string>
<string name="title_junk_pop_hint"> لن يتم تنزيل الرسائل الواردة من المرسلين المحظورين.
إذا لم يتم تمكين \"ترك الرسائل على الخادم\"، فستفقد هذه الرسائل نهائيا!
</string>
<string name="title_block">حظر %1$s</string>
<string name="title_block_sender">حظر المرسل</string>
<string name="title_block_sender_domain">حظر دومين \'%1$s\'</string>
<string name="title_block_sender_hint"> حظر المرسل هو ميزة مجانية.
حظر دومين المرسل باستخدام قواعد الفلتر، هي ميزة احترافية.
</string>
<string name="title_blocked_senders">المرسلون المحظورون</string>
<string name="title_junk_filter">استخدام فلتر البريد المزعج محليا</string>
<string name="title_junk_filter_hint">يمكن أن يؤدي ذلك إلى زيادة استخدام البطارية ووضع علامة على الرسائل كرسائل غير مرغوب فيها بشكل غير صحيح</string>
<string name="title_junk_blocklist">استخدم قوائم حظر البريد المزعج</string>
<string name="title_junk_clear">محو</string>
<string name="title_junk_clear_hint">سيؤدي هذا إلى حذف جميع قواعد الحظر للمرسل</string>
<string name="title_notification_sending">جارٍ إرسال الرسالة</string>
<string name="title_notification_waiting">في انتظار اتصال مناسب</string>
<string name="title_notification_idle">خامل</string>
<string name="title_notification_failed">\'%1$s\' فشل</string>
<string name="title_notification_alert">تنبيه الخادم: \'%1$s\'</string>
<string name="title_notification_sending_left">المحاولات المتبقية: %1$d</string>
<string name="title_notification_sending_retry">سيتم إعادة الإرسال عند تغيير الاتصال بالإنترنت أو السحب للأسفل على صندوق الصادر</string>
<string name="title_notification_sending_failed">الإرسال إلى %1$s فشل</string>
<string name="title_notification_redacted">منقح: تم تمكين المصادقة بالقياسات الحيوية أو برقم التعريف الشخصي</string>
<string name="title_factor_minutes">%1$d دقيقة</string>
<string name="menu_answers">النماذج</string>
<string name="menu_rules">القواعد</string>
<string name="menu_operations">الإجراءات</string>
<string name="menu_contacts">المُراسِلون المحليون</string>
<string name="menu_setup">الإعدادات</string>
@ -65,56 +86,116 @@
<string name="menu_faq">الدعم</string>
<string name="menu_translate">ساعد في الترجمة</string>
<string name="menu_issue">الإبلاغ عن خلل</string>
<string name="menu_attribution">الإسنادات</string>
<string name="menu_privacy">الخصوصية</string>
<string name="menu_about">عن التطبيق</string>
<string name="menu_pro">ميزات النسخة الكاملة</string>
<string name="menu_rate">قيّم هذا التطبيق</string>
<string name="title_welcome">مرحباً</string>
<string name="title_eula">اتفاقية ترخيص المستخدم النهائي</string>
<string name="title_license">ترخيص مفتوح المصدر</string>
<string name="title_contributors">المساهمين</string>
<string name="title_agree">أنا أوافق</string>
<string name="title_disagree">أنا لا أوافق</string>
<string name="title_version">الإصدار %1$s</string>
<string name="title_privacy_policy">سياسة الخصوصية</string>
<string name="title_list_accounts">الحسابات</string>
<string name="title_list_identities">الهويات</string>
<string name="title_edit_account">تعديل الحساب</string>
<string name="title_edit_identity">تعديل الهوية</string>
<string name="title_edit_folder">تعديل المجلد</string>
<string name="title_disable_gmail">تعطيل تطبيق جيميل</string>
<string name="title_setup">الإعدادات</string>
<string name="title_setup_help">المساعدة</string>
<string name="title_setup_quick">الإعداد السريع</string>
<string name="title_setup_intro">إعداد الحساب فقط بثلاث خطوات وبعد ذلك يمكنك إرسال واستقبال رسائل البريد الإلكتروني</string>
<string name="title_setup_simple">لا حاجة لتغيير أي خيارات أخرى</string>
<string name="title_setup_issue">تم تطوير FairEmail لمساعدتك على حماية خصوصيتك ويمثل حرفيا آلاف الساعات من العمل. إذا كان لديك أي مشاكل، يرجى الاتصال بي أولاً للحصول على الدعم قبل ترك مراجعة سيئة. يسعدني أن أساعد!</string>
<string name="title_setup_analytics">تطبيق FairEmail لا يعرض الإعلانات ولا يتتبع أو يحلل سلوكك. يتم استخدام Bugsnag للإبلاغ عن الأخطاء وهو غير ممكن بشكل افتراضي.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">إضافة أو تغيير الحسابات</string>
<string name="title_setup_quick_support">بعض مقدمي الخدمات يجعلون من الصعب إضافة حساب. الرجاء عدم إلقاء اللوم على FairEmail لهذا الغرض، بدلاً من ذلك أطلب الدعم من مزود الخدمة.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">يتم استخدام عنوان البريد الإلكتروني المدخل للاستعلام عن خادم البريد الإلكتروني و autoconfig.thunderbird.net لمعلومات التكوين</string>
<string name="title_setup_quick_patience">الرجاء التحلي بالصبر &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">خادم IMAP لتلقي الرسائل</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">خادم SMTP لإرسال الرسائل</string>
<string name="title_setup_quick_certificates">شهادات الخادم</string>
<string name="title_setup_wizard">المساعد</string>
<string name="title_setup_wizard_tutorials">الدروس</string>
<string name="title_setup_wizard_multiple">يمكن استخدام المعالج عدة مرات لإعداد حسابات متعددة</string>
<string name="title_setup_wizard_new">أحتاج إلى عنوان بريد إلكتروني جديد</string>
<string name="title_setup_manual">خيارات الحساب والاعدادات يدويا</string>
<string name="title_setup_classic">التكوين الكلاسيكي</string>
<string name="title_setup_documentation">يرجى الاطلاع على وثائق موفر البريد الإلكتروني الخاص بك لتكوين خادم البريد الإلكتروني الصحيح</string>
<string name="title_setup_account_remark">تلقي البريد الإلكتروني</string>
<string name="title_setup_identity_remark">ارسل بريد</string>
<string name="title_setup_account_identity_hint">يمكنك تكوين الاسم، اللون و إجراءات السحب في إعدادات الحساب، و تكوين توقيع في إعدادات الهوية</string>
<string name="title_setup_accounts">الحسابات</string>
<string name="title_setup_identities">الهويات</string>
<string name="title_setup_google_sign_in">تسجيل الدخول باستخدام جوجل</string>
<string name="title_setup_other">مزود اخر</string>
<string name="title_setup_inbound">البريد الإلكتروني الوارد فقط (لا يمكن إرسال البريد الإلكتروني!)</string>
<string name="title_setup_pop3">حساب POP3</string>
<string name="title_setup_oauth_permission">مزود البريد الإلكتروني وافق على OAuth فقط لإصدارة متجر Play وإصدارة GitHub</string>
<string name="title_setup_gmail_support">تفويض حسابات جوجل سيعمل فقط مع إصدارة متجر Play وإصدارة GitHub لأن أندرويد يفحص توقيع التطبيق الرقمي</string>
<string name="title_setup_gmail_rationale">الرجاء منح الصلاحيات لتحديد الحساب وقراءة اسمك</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">جوجل سوف تطلب موافقتك لقراءة, تأليف, أرسال وحذف نهائي لكل الرسائل. فيرميل لن يمسح رسائلك ابدا بدون موافقتك.</string>
<string name="title_setup_gmail_login">إذا تم تسجيل الدخول بحساب جوجل في متصفح كروم، يمكن إضافة حساب جديد فقط من خلال أندرويد. يمكن تجنب هذا عن طريق تسجيل الخروج من حساب جوجل في متصفح كروم عن طريق إعدادات مزامنة كروم.</string>
<string name="title_setup_gmail_on_device">لماذا أحتاج إلى اختيار حساب على الجهاز؟</string>
<string name="title_setup_gmail_password">أريد تخويل حساب بكلمة مرور بدلا من حساب على الجهاز</string>
<string name="title_setup_office_auth">يمكن أن يكون سبب الخطأ \"فشل المصادقة\" هو عدم تمكين IMAP/SMTP بواسطة مسؤول النظام</string>
<string name="title_setup_oauth_rationale">السماح بالوصول إلى حسابك %1$s</string>
<string name="title_setup_oauth_update">تفويض حساب موجود مرة أخرى (وإلا قم بإنشاء حساب جديد)</string>
<string name="title_setup_oauth_updated">تم تحديث تفويض الحساب</string>
<string name="title_setup_oauth_authorize">ترخيص</string>
<string name="title_setup_select_account">اختيار الحساب</string>
<string name="title_setup_instructions">تعليمات الضبط</string>
<string name="title_setup_no_settings">لا اعدادات وجدت للنطاق \'%1$s\'</string>
<string name="title_setup_no_settings_hint">حاول إعداد حساب يدوياً باستخدام الإعدادات التي يوفرها مزود البريد الإلكتروني الخاص بك</string>
<string name="title_setup_no_auth_hint">يرجى التحقق مرة أخرى من عنوان بريدك الإلكتروني وكلمة المرور والتأكد من تمكين الوصول الخارجي (IMAP/SMTP) لحسابك</string>
<string name="title_setup_app_password_hint">يتطلب هذا المزود كلمة مرور للتطبيق بدلا من كلمة مرور الحساب، يرجى التحقق من تعليمات مزود الخدمة الخاص بك</string>
<string name="title_setup_no_inbox">صندوق الوارد غير موجود</string>
<string name="title_setup_advanced_protection">عند التسجيل في برنامج الحماية المتقدمة، لا يمكن استخدام تطبيق بريد إلكتروني تابع لجهة خارجية. هذا قيد تفرضه جوجل.</string>
<string name="title_setup_quick_success">تمت إضافة حساب بنجاح</string>
<string name="title_setup_quick_no_sent">لم يتم تحديد مجلد الرسائل المرسلة. قد لا يتم تخزين الرسائل المرسلة.</string>
<string name="title_setup_quick_configure">لتحرير الاسم واللون وإجراءات التمرير السريع وما إلى ذلك</string>
<string name="title_setup_manage">إدارة</string>
<string name="title_setup_grant">السماح</string>
<string name="title_setup_grant_again">أمنح الاذونات المطلوبة</string>
<string name="title_setup_exchange_support">هل مايكروسوفت إكستشينج مدعوم؟</string>
<string name="title_setup_identity_what">ما هي الهوية؟</string>
<string name="title_setup_free">هل هذا التطبيق مجاني للاستخدام؟</string>
<string name="title_setup_permissions">منح الأذونات</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">للحصول على معلومات جهة الاتصال (اختياري)</string>
<string name="title_setup_permissions_calendar">لتخزين الدعوات (اختياري)</string>
<string name="title_setup_permissions_explanation">إذن جهات الاتصال مطلوب للبحث عن معلومات الاتصال واقتراح جهات الاتصال</string>
<string name="title_setup_permissions_notify">لعرض إشعارات الرسائل الجديدة (اختياري)</string>
<string name="title_setup_permissions_notify_explanation">إذن الإشعارات مطلوب لإظهار إشعارات الرسائل الجديدة في شريط الحالة</string>
<string name="title_setup_permission_why">ما هي الأذونات المطلوبة ولماذا؟</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">كيف يمكنني استيراد جهات الاتصال؟</string>
<string name="title_setup_doze">تجاهل تحسينات البطارية</string>
<string name="title_setup_doze_remark">لإرسال واستقبال البريد الإلكتروني بشكل موثوق في الخلفية</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">يجب تعطيل تحسينات البطارية للتطبيق لضمان إرسال واستقبال الرسائل بشكل موثوق في الخلفية</string>
<string name="title_setup_doze_hint">على الرغم من أن هذا قد يبدو متناقضا، إلا أن إيقاف تشغيل تحسينات البطارية لهذا التطبيق سيؤدي إلى استخدام أقل للبطارية</string>
<string name="title_setup_doze_why">لماذا يجب تعطيل تحسينات البطارية؟</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">في مربع حوار الأندرويد التالي، قم بتغيير \"غير محسن\" إلى \"جميع التطبيقات\"، وحدد هذا التطبيق من القائمة وحدد \"عدم التحسين\"</string>
<string name="title_setup_doze_battery">استخدام عالي للبطارية؟</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">المزامنة توقفت؟</string>
<string name="title_setup_doze_device">ربما يكون هذا مطلوبا لهذا الجهاز</string>
<string name="title_setup_alarm_12">التطبيق لن يعمل</string>
<string name="title_setup_inexact">تم تعطيل المنبهات &amp; والتذكيرات</string>
<string name="title_setup_background">القيود الخلفية مفعلة</string>
<string name="title_setup_data">وضع حفظ البيانات قد فعل</string>
<string name="title_setup_always">إشعارات فورية بالرسائل الجديدة</string>
<string name="title_setup_always_remark">في حالة التمكين، قد تؤدي الاتصالات غير المستقرة وأجهزة الشبكة القديمة وما إلى ذلك إلى زيادة استخدام البطارية</string>
<string name="title_setup_advanced_options">إظهار الخيارات المتقدمة</string>
<string name="title_setup_inbox">الذهاب الى البريد الوارد</string>
<string name="title_setup_go">إبدأ</string>
<string name="title_setup_to_do">للانجاز</string>
<string name="title_setup_done">تمّ</string>
<string name="title_setup_still">لا يزال يتعين القيام به</string>
<string name="title_setup_error">خطأ</string>
<string name="title_setup_pop">استخدام POP3 (غير مستحسن)</string>
<string name="title_setup_recent">استخدم \"الحديث\" لبرامج البريد الإلكتروني المتعددة</string>
<string name="title_setup_close">اغلق الإعدادات</string>
<string name="title_setup_export">تصدير الإعدادات</string>
<string name="title_setup_import">استيراد الإعدادات</string>
@ -133,11 +214,35 @@
<string name="title_setup_biometrics_unlock">فُتح القفل</string>
<string name="title_setup_theme">اختر السمة</string>
<string name="title_setup_theme_blue_orange">أزرق/برتقالي</string>
<string name="title_setup_theme_white">أبيض</string>
<string name="title_setup_theme_black_or_white">أسود أو أبيض</string>
<string name="title_setup_theme_black_and_white">أسود وأبيض</string>
<string name="title_setup_theme_reverse">مبادلة الألوان</string>
<string name="title_setup_theme_light">فاتح</string>
<string name="title_setup_theme_dark">غامق</string>
<string name="title_setup_theme_system">اتبع نظام أندرويد</string>
<string name="title_setup_theme_black_background">خلفية سوداء</string>
<string name="title_setup_theme_html_light">خلفية فاتحة لعرض الرسالة الأصلية</string>
<string name="title_setup_theme_composer_light">خلفية فاتح لمحرر الرسالة</string>
<string name="title_setup_theme_you_hint">يمكن تكوين ألوان Material You في إعدادات خلفية أندرويد &amp; إعدادات الشكل</string>
<string name="title_setup_theme_system_hint">سيتم التبديل تلقائياً إلى المظهر الفاتح/الغامق في الوضع النهاري/الليلي، إذا كان ذلك مدعوماً من نظام الأندرويد لديك</string>
<string name="title_setup_theme_more_colors">أريد المزيد من الألوان</string>
<string name="title_setup_advanced">الإعدادات المتقدمة</string>
<string name="title_setup_options">الخيارات</string>
<string name="title_setup_defaults">استعادة الأوضاع الافتراضية</string>
<string name="title_setup_reset_questions">إعادة تعيين الأسئلة</string>
<string name="title_setup_reset_general">أسئلة عامّة</string>
<string name="title_setup_reset_full">إظهار الرسائل الأصلية</string>
<string name="title_setup_reset_images">إظهار الصور</string>
<string name="title_setup_reset_links">تأكيد الروابط</string>
<string name="title_check_gmail_oauth">سوف تستمر حسابات جيميل الخاصة بك في العمل بعد 30 مايو 2022</string>
<string name="title_check_gmail_password">بعض حسابات الجيميل الخاصة بك قد تتوقف عن العمل بعد 30 مايو 2022</string>
<string name="title_check_outlook_oauth">ستستمر حسابات Outlook في العمل بعد 1 أكتوبر 2022</string>
<string name="title_check_outlook_password">قد تتوقف بعض حسابات Outlook الخاصة بك عن العمل بعد 1 أكتوبر 2022</string>
<string name="title_advanced_hint_title">خيارات أكثر تقدماً</string>
<string name="title_advanced_hint_message"> أنت تنتقل إلى الخيارات الأكثر تقدماً.
جميع الخيارات تستخدم القيم القياسية الشائعة، التي لا تحتاج إلى تغييرها إلا إذا كان لديك تفضيلات مختلفة.
</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">إستلام</string>
<string name="title_advanced_section_send">إرسال</string>
<string name="title_advanced_section_connection">اتصال</string>
@ -150,6 +255,7 @@
<string name="title_advanced_schedule">برمجة</string>
<string name="title_advanced_advanced">الإعدادات المتقدمة</string>
<string name="title_advanced_send_reminders">إظهار التذكيرات</string>
<string name="title_advanced_compose_color">لون النص الافتراضي</string>
<string name="title_advanced_metered">استخدام اتصالات أجهزة الاستنشاق</string>
<string name="title_advanced_caption_general">الاعدادات العامة</string>
<string name="title_advanced_caption_list">قائمة</string>
@ -163,9 +269,11 @@
<string name="title_advanced_preview">عرض معاينة الرسالة</string>
<string name="title_advanced_addresses">عرض تفاصيل العناوين بشكل افتراضي</string>
<string name="title_advanced_background_color">استخدام ألوان الخلفية</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">تبديل سلة المهملات وزر الأرشفة</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">اسحب لأسفل للتحديث</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">توسيع محتوى الرسائل تلقائيًا</string>
<string name="title_advanced_autoclose">غلق المحادثات تلقائيا</string>
<string name="title_advanced_cancel_snooze">إلغاء الغفوة عند نقل الرسائل</string>
<string name="title_advanced_notifications">إدارة الإشعارات</string>
<string name="title_advanced_notify_preview">إظهار معاينة للرسائل في الإشعارات</string>
<string name="title_advanced_notify_action_trash">سلّة المهملات</string>
@ -183,7 +291,7 @@
<string name="title_advanced_cleanup">تنظيف</string>
<string name="title_advanced_debug">وضع التصحيح</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">جلب المزيد من الرسائل عند التمرير إلى أسفل</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">إسم المجلد</string>
<string name="title_create_folder_name">إسم المجلد</string>
<string name="title_identity_name">إسمك</string>
<string name="title_identity_email">البريد الإلكتروني</string>
<string name="title_advanced_sender">السماح بتغيير عنوان المُرسِل</string>
@ -220,6 +328,7 @@
<string name="title_identity_delete">حذف هذه الهوية نهائيا؟</string>
<string name="title_edit_html">تعديل كـ HTML</string>
<string name="title_last_connected">آخر ربط: %1$s</string>
<string name="title_service_error10">يجب مصادقة هذا الحساب مرة أخرى، والذي يمكن القيام به عبر معالج الإعداد السريع</string>
<string name="title_advanced_browse">تصفح الرسائل على الخادم</string>
<string name="title_synchronize_now">زامن الآن</string>
<string name="title_synchronize_enabled">مزامنة</string>

@ -9,8 +9,11 @@
<string name="app_continue">استمر على أي حال</string>
<string name="app_exit">اذهب إلى \"الوراء\" مجددًا للإغلاق</string>
<string name="app_cake">مساحة تخزين غير كافية</string>
<string name="app_cake_remaining">مساحة التخزين المتبقية على الجهاز: %1$s</string>
<string name="app_cake_required">الحد الأدنى لمساحة التخزين المطلوبة: %1$s</string>
<string name="app_updated">آخر تحديث: %1$s</string>
<string name="app_download">نُزّل من: %1$s</string>
<string name="channel_service">المتابع</string>
<string name="channel_send">إرسال</string>
<string name="channel_notification">البريد</string>
<string name="channel_progress">التقدم</string>
@ -112,21 +115,33 @@
</plurals>
<string name="title_ask_spam_who">جعل الرسالة من %1$s كرسالة غير مرغوب فيها؟</string>
<string name="title_junk_hint">مزود البريد الإلكتروني الخاص بك هو المسؤول عن تصفية البريد غير المرغوب فيه. تطبيق البريد الإلكتروني لا يحتوي على جميع البيانات المطلوبة للقيام بذلك بشكل يُعتمد عليه.</string>
<string name="title_junk_pop_hint"> لن يتم تنزيل الرسائل الواردة من المرسلين المحظورين.
إذا لم يتم تمكين \"ترك الرسائل على الخادم\"، فستفقد هذه الرسائل نهائيا!
</string>
<string name="title_block">حظر %1$s</string>
<string name="title_block_sender">حظر المرسل</string>
<string name="title_block_sender_domain">حظر دومين \'%1$s\'</string>
<string name="title_block_sender_hint"> حظر المرسل هو ميزة مجانية.
حظر دومين المرسل باستخدام قواعد الفلتر، هي ميزة احترافية.
</string>
<string name="title_blocked_senders">المرسلون المحظورون</string>
<string name="title_junk_filter">استخدام عامل تصفية البريد المزعج المحلي</string>
<string name="title_junk_filter_hint">هذا يمكن أن يزيد من استخدام البطارية ويضع علامة على الرسائل ما يجعلها كغير مرغوب فيها</string>
<string name="title_junk_blocklist">استخدام قوائم حظر البريد المزعج</string>
<string name="title_junk_clear">محو</string>
<string name="title_junk_clear_hint">سيؤدي هذا إلى حذف جميع قواعد الحظر للمرسل</string>
<string name="title_notification_sending">جارٍ إرسال الرسالة</string>
<string name="title_notification_waiting">في انتظار اتصال مناسب</string>
<string name="title_notification_idle">خامل</string>
<string name="title_notification_failed">\'%1$s\' فشل</string>
<string name="title_notification_alert">تنبيه الخادم: \'%1$s\'</string>
<string name="title_notification_sending_left">المحاولات المتبقية: %1$d</string>
<string name="title_notification_sending_retry">سيتم إعادة الإرسال عند تغيير الاتصال بالإنترنت أو السحب للأسفل على صندوق الصادر</string>
<string name="title_notification_sending_failed">فشل الإرسال إلى %1$s</string>
<string name="title_notification_redacted">منقح: تم تمكين المصادقة بالقياسات الحيوية أو برقم التعريف الشخصي</string>
<string name="title_factor_minutes">%1$d دقيقة</string>
<string name="menu_answers">النماذج</string>
<string name="menu_rules">القواعد</string>
<string name="menu_operations">الإجراءات</string>
<string name="menu_contacts">المُراسِلون المحليون</string>
<string name="menu_setup">الإعدادات</string>
@ -135,60 +150,116 @@
<string name="menu_faq">الدعم</string>
<string name="menu_translate">ساعد في الترجمة</string>
<string name="menu_issue">الإبلاغ عن خلل</string>
<string name="menu_attribution">الإسنادات</string>
<string name="menu_privacy">الخصوصية</string>
<string name="menu_about">حول</string>
<string name="menu_pro">ميزات النسخة الكاملة</string>
<string name="menu_rate">قيّم هذا التطبيق</string>
<string name="title_welcome">مرحبا بك</string>
<string name="title_eula">اتفاقية ترخيص المستخدم النهائي</string>
<string name="title_license">ترخيص مفتوح المصدر</string>
<string name="title_contributors">المساهمون</string>
<string name="title_agree">أوافق</string>
<string name="title_disagree">لا أوافق</string>
<string name="title_version">الإصدار %1$s</string>
<string name="title_privacy_policy">سياسة الخصوصية</string>
<string name="title_list_accounts">الحسابات</string>
<string name="title_list_identities">الهويات</string>
<string name="title_edit_account">تعديل الحساب</string>
<string name="title_edit_identity">تعديل الهوية</string>
<string name="title_edit_folder">تعديل المجلد</string>
<string name="title_disable_gmail">تعطيل تطبيق جيميل</string>
<string name="title_setup">الإعدادات</string>
<string name="title_setup_help">المساعدة</string>
<string name="title_setup_quick">الإعداد السريع</string>
<string name="title_setup_intro">إعداد حساب هو ثلاث خطوات فقط وبعد ذلك يمكنك إرسال واستقبال رسائل البريد الإلكتروني</string>
<string name="title_setup_simple">لا حاجة لتغيير أي خيارات أخرى</string>
<string name="title_setup_issue">تم تطوير FairEmail لمساعدتك على حماية خصوصيتك ويمثل حرفيا آلاف الساعات من العمل. إذا كان لديك أي مشاكل، يرجى الاتصال بي أولاً للحصول على الدعم قبل ترك مراجعة سيئة. يسعدني أن أساعد!</string>
<string name="title_setup_analytics">تطبيق FairEmail لا يعرض الإعلانات ولا يتتبع أو يحلل سلوكك. يتم استخدام Bugsnag للإبلاغ عن الأخطاء وهو غير ممكن بشكل افتراضي.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">إضافة أو تغيير الحسابات</string>
<string name="title_setup_quick_support">بعض مقدمي الخدمات يجعلون من الصعب إضافة حساب. الرجاء عدم إلقاء اللوم على FairEmail لهذا الغرض، ولكن أطلب الدعم بدلاً من ذلك.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">يتم استخدام عنوان البريد الإلكتروني المدخل للاستعلام عن خادم البريد الإلكتروني و autoconfig.thunderbird.net لمعلومات التكوين</string>
<string name="title_setup_quick_patience">الرجاء التحلي بالصبر &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">خادم IMAP لتلقي الرسائل</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">خادم SMTP لإرسال الرسائل</string>
<string name="title_setup_quick_certificates">شهادات الخادم</string>
<string name="title_setup_wizard">المساعد</string>
<string name="title_setup_wizard_tutorials">الدروس</string>
<string name="title_setup_wizard_multiple">يمكن استخدام المعالج عدة مرات لإعداد حسابات متعددة</string>
<string name="title_setup_wizard_new">أحتاج إلى عنوان بريد إلكتروني جديد</string>
<string name="title_setup_manual">خيارات الحساب والاعدادات يدويا</string>
<string name="title_setup_classic">التكوين الكلاسيكي</string>
<string name="title_setup_documentation">يرجى الاطلاع على وثائق موفر البريد الإلكتروني الخاص بك لتكوين خادم البريد الإلكتروني الصحيح</string>
<string name="title_setup_account_remark">تلقي البريد الإلكتروني</string>
<string name="title_setup_identity_remark">ارسل بريد</string>
<string name="title_setup_account_identity_hint">يمكنك تكوين الاسم، اللون و إجراءات السحب في إعدادات الحساب، و تكوين توقيع في إعدادات الهوية</string>
<string name="title_setup_accounts">الحسابات</string>
<string name="title_setup_identities">الهويات</string>
<string name="title_setup_google_sign_in">تسجيل الدخول باستخدام جوجل</string>
<string name="title_setup_other">مزود اخر</string>
<string name="title_setup_inbound">البريد الإلكتروني الوارد فقط (لا يمكن إرسال البريد الإلكتروني!)</string>
<string name="title_setup_pop3">حساب POP3</string>
<string name="title_setup_oauth_permission">مزود البريد الإلكتروني وافق على OAuth فقط لإصدارة متجر Play وإصدارة GitHub</string>
<string name="title_setup_gmail_support">تفويض حسابات جوجل سيعمل فقط مع إصدارة متجر Play وإصدارة GitHub لأن أندرويد يفحص توقيع التطبيق الرقمي</string>
<string name="title_setup_gmail_rationale">الرجاء منح الصلاحيات لتحديد الحساب وقراءة اسمك</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">جوجل سوف تطلب موافقتك لقراءة, تأليف, أرسال وحذف نهائي لكل الرسائل. فيرميل لن يمسح رسائلك ابدا بدون موافقتك.</string>
<string name="title_setup_gmail_login">إذا تم تسجيل الدخول بحساب جوجل في متصفح كروم، يمكن إضافة حساب جديد فقط من خلال أندرويد. يمكن تجنب هذا عن طريق تسجيل الخروج من حساب جوجل في متصفح كروم عن طريق إعدادات مزامنة كروم.</string>
<string name="title_setup_gmail_on_device">لماذا أحتاج إلى اختيار حساب على الجهاز؟</string>
<string name="title_setup_gmail_password">أريد تخويل حساب بكلمة مرور بدلا من حساب على الجهاز</string>
<string name="title_setup_office_auth">يمكن أن يكون سبب الخطأ \"فشل المصادقة\" هو عدم تمكين IMAP/SMTP بواسطة مسؤول النظام</string>
<string name="title_setup_oauth_rationale">السماح بالوصول إلى حسابك %1$s</string>
<string name="title_setup_oauth_update">تفويض حساب موجود مرة أخرى (وإلا قم بإنشاء حساب جديد)</string>
<string name="title_setup_oauth_updated">تم تحديث تفويض الحساب</string>
<string name="title_setup_oauth_authorize">ترخيص</string>
<string name="title_setup_select_account">اختيار الحساب</string>
<string name="title_setup_instructions">تعليمات الضبط</string>
<string name="title_setup_no_settings">لا اعدادات وجدت للنطاق \'%1$s\'</string>
<string name="title_setup_no_settings_hint">حاول إعداد حساب يدوياً باستخدام الإعدادات التي يوفرها مزود البريد الإلكتروني الخاص بك</string>
<string name="title_setup_no_auth_hint">يرجى التحقق مرة أخرى من عنوان بريدك الإلكتروني وكلمة المرور والتأكد من تمكين الوصول الخارجي (IMAP/SMTP) لحسابك</string>
<string name="title_setup_app_password_hint">يتطلب هذا المزود كلمة مرور للتطبيق بدلا من كلمة مرور الحساب، يرجى التحقق من تعليمات مزود الخدمة الخاص بك</string>
<string name="title_setup_no_inbox">صندوق الوارد غير موجود</string>
<string name="title_setup_advanced_protection">عند التسجيل في برنامج الحماية المتقدمة، لا يمكن استخدام تطبيق بريد إلكتروني تابع لجهة خارجية. هذا قيد تفرضه جوجل.</string>
<string name="title_setup_quick_success">تمت إضافة حساب بنجاح</string>
<string name="title_setup_quick_no_sent">لم يتم تحديد مجلد الرسائل المرسلة. قد لا يتم تخزين الرسائل المرسلة.</string>
<string name="title_setup_quick_configure">لتحرير الاسم واللون وإجراءات التمرير السريع وما إلى ذلك</string>
<string name="title_setup_manage">إدارة</string>
<string name="title_setup_grant">السماح</string>
<string name="title_setup_grant_again">أمنح الاذونات المطلوبة</string>
<string name="title_setup_exchange_support">هل مايكروسوفت إكستشينج مدعوم؟</string>
<string name="title_setup_identity_what">ما هي الهوية؟</string>
<string name="title_setup_free">هل هذا التطبيق مجاني للاستخدام؟</string>
<string name="title_setup_permissions">منح الأذونات</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">للحصول على معلومات جهة الاتصال (اختياري)</string>
<string name="title_setup_permissions_calendar">لتخزين الدعوات (اختياري)</string>
<string name="title_setup_permissions_explanation">إذن جهات الاتصال مطلوب للبحث عن معلومات الاتصال واقتراح جهات الاتصال</string>
<string name="title_setup_permissions_notify">لعرض إشعارات الرسائل الجديدة (اختياري)</string>
<string name="title_setup_permissions_notify_explanation">إذن الإشعارات مطلوب لإظهار إشعارات الرسائل الجديدة في شريط الحالة</string>
<string name="title_setup_permission_why">ما هي الأذونات المطلوبة ولماذا؟</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">كيف يمكنني استيراد جهات الاتصال؟</string>
<string name="title_setup_doze">تجاهل تحسينات البطارية</string>
<string name="title_setup_doze_remark">لإرسال واستقبال البريد الإلكتروني بشكل موثوق في الخلفية</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">يجب تعطيل تحسينات البطارية للتطبيق لضمان إرسال واستقبال الرسائل بشكل موثوق في الخلفية</string>
<string name="title_setup_doze_hint">على الرغم من أن هذا قد يبدو متناقضا، إلا أن إيقاف تشغيل تحسينات البطارية لهذا التطبيق سيؤدي إلى استخدام أقل للبطارية</string>
<string name="title_setup_doze_why">لماذا يجب تعطيل تحسينات البطارية؟</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">في مربع حوار الأندرويد التالي، قم بتغيير \"غير محسن\" إلى \"جميع التطبيقات\"، وحدد هذا التطبيق من القائمة وحدد \"عدم التحسين\"</string>
<string name="title_setup_doze_battery">استخدام عالي للبطارية؟</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">المزامنة توقفت؟</string>
<string name="title_setup_doze_device">ربما يكون هذا مطلوبا لهذا الجهاز</string>
<string name="title_setup_alarm_12">التطبيق لن يعمل</string>
<string name="title_setup_inexact">تم تعطيل المنبهات &amp; والتذكيرات</string>
<string name="title_setup_background">القيود الخلفية مفعلة</string>
<string name="title_setup_data">وضع حفظ البيانات قد فعل</string>
<string name="title_setup_always">إشعارات فورية بالرسائل الجديدة</string>
<string name="title_setup_always_remark">في حالة التمكين، قد تؤدي الاتصالات غير المستقرة وأجهزة الشبكة القديمة وما إلى ذلك إلى زيادة استخدام البطارية</string>
<string name="title_setup_advanced_options">إظهار الخيارات المتقدمة</string>
<string name="title_setup_inbox">الذهاب الى البريد الوارد</string>
<string name="title_setup_go">إبدأ</string>
<string name="title_setup_to_do">للانجاز</string>
<string name="title_setup_done">تمّ</string>
<string name="title_setup_still">لا يزال يتعين القيام به</string>
<string name="title_setup_error">خطأ</string>
<string name="title_setup_pop">استخدام POP3 (غير مستحسن)</string>
<string name="title_setup_recent">استخدم \"الحديث\" لبرامج البريد الإلكتروني المتعددة</string>
<string name="title_setup_close">اغلق الإعدادات</string>
<string name="title_setup_export">تصدير الإعدادات</string>
<string name="title_setup_import">استيراد الإعدادات</string>
@ -207,11 +278,35 @@
<string name="title_setup_biometrics_unlock">فُتح القفل</string>
<string name="title_setup_theme">اختر السمة</string>
<string name="title_setup_theme_blue_orange">أزرق/برتقالي</string>
<string name="title_setup_theme_white">أبيض</string>
<string name="title_setup_theme_black_or_white">أسود أو أبيض</string>
<string name="title_setup_theme_black_and_white">أسود وأبيض</string>
<string name="title_setup_theme_reverse">مبادلة الألوان</string>
<string name="title_setup_theme_light">فاتح</string>
<string name="title_setup_theme_dark">غامق</string>
<string name="title_setup_theme_system">اتبع نظام أندرويد</string>
<string name="title_setup_theme_black_background">خلفية سوداء</string>
<string name="title_setup_theme_html_light">خلفية فاتحة لعرض الرسالة الأصلية</string>
<string name="title_setup_theme_composer_light">خلفية فاتح لمحرر الرسالة</string>
<string name="title_setup_theme_you_hint">يمكن تكوين ألوان Material You في إعدادات خلفية أندرويد &amp; إعدادات الشكل</string>
<string name="title_setup_theme_system_hint">سيتم التبديل تلقائياً إلى المظهر الفاتح/الغامق في الوضع النهاري/الليلي، إذا كان ذلك مدعوماً من نظام الأندرويد لديك</string>
<string name="title_setup_theme_more_colors">أريد المزيد من الألوان</string>
<string name="title_setup_advanced">الإعدادات المتقدمة</string>
<string name="title_setup_options">الخيارات</string>
<string name="title_setup_defaults">استعادة الأوضاع الافتراضية</string>
<string name="title_setup_reset_questions">إعادة تعيين الأسئلة</string>
<string name="title_setup_reset_general">أسئلة عامّة</string>
<string name="title_setup_reset_full">إظهار الرسائل الأصلية</string>
<string name="title_setup_reset_images">إظهار الصور</string>
<string name="title_setup_reset_links">تأكيد الروابط</string>
<string name="title_check_gmail_oauth">سوف تستمر حسابات جيميل الخاصة بك في العمل بعد 30 مايو 2022</string>
<string name="title_check_gmail_password">بعض حسابات الجيميل الخاصة بك قد تتوقف عن العمل بعد 30 مايو 2022</string>
<string name="title_check_outlook_oauth">ستستمر حسابات Outlook في العمل بعد 1 أكتوبر 2022</string>
<string name="title_check_outlook_password">قد تتوقف بعض حسابات Outlook الخاصة بك عن العمل بعد 1 أكتوبر 2022</string>
<string name="title_advanced_hint_title">خيارات أكثر تقدماً</string>
<string name="title_advanced_hint_message"> أنت تنتقل إلى الخيارات الأكثر تقدماً.
جميع الخيارات تستخدم القيم القياسية الشائعة، التي لا تحتاج إلى تغييرها إلا إذا كان لديك تفضيلات مختلفة.
</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">إستلام</string>
<string name="title_advanced_section_send">إرسال</string>
<string name="title_advanced_section_connection">اتصال</string>
@ -224,6 +319,7 @@
<string name="title_advanced_schedule">برمجة</string>
<string name="title_advanced_advanced">الإعدادات المتقدمة</string>
<string name="title_advanced_send_reminders">إظهار التذكيرات</string>
<string name="title_advanced_compose_color">لون النص الافتراضي</string>
<string name="title_advanced_metered">استخدام اتصالات أجهزة الاستنشاق</string>
<string name="title_advanced_caption_general">الاعدادات العامة</string>
<string name="title_advanced_caption_list">قائمة</string>
@ -238,9 +334,11 @@
<string name="title_advanced_preview">عرض معاينة الرسالة</string>
<string name="title_advanced_addresses">عرض تفاصيل العناوين بشكل افتراضي</string>
<string name="title_advanced_background_color">استخدام ألوان الخلفية</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">تبديل سلة المهملات وزر الأرشفة</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">اسحب لأسفل للتحديث</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">توسيع محتوى الرسائل تلقائيًا</string>
<string name="title_advanced_autoclose">غلق المحادثات تلقائيا</string>
<string name="title_advanced_cancel_snooze">إلغاء الغفوة عند نقل الرسائل</string>
<string name="title_advanced_notifications">إدارة الإشعارات</string>
<string name="title_advanced_notify_preview">إظهار معاينة للرسائل في الإشعارات</string>
<string name="title_advanced_notify_action_trash">سلّة المهملات</string>
@ -258,7 +356,7 @@
<string name="title_advanced_cleanup">تنظيف</string>
<string name="title_advanced_debug">وضع التصحيح</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">جلب المزيد من الرسائل عند التمرير إلى أسفل</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">إسم المجلد</string>
<string name="title_create_folder_name">إسم المجلد</string>
<string name="title_identity_name">إسمك</string>
<string name="title_identity_email">البريد الإلكتروني</string>
<string name="title_advanced_sender">السماح بتغيير عنوان المُرسِل</string>
@ -293,6 +391,7 @@
<string name="title_identity_delete">حذف هذه الهوية نهائيا؟</string>
<string name="title_edit_html">تعديل كـ HTML</string>
<string name="title_last_connected">آخر ربط: %1$s</string>
<string name="title_service_error10">يجب مصادقة هذا الحساب مرة أخرى، والذي يمكن القيام به عبر معالج الإعداد السريع</string>
<string name="title_advanced_browse">تصفح الرسائل على الخادم</string>
<string name="title_synchronize_now">زامن الآن</string>
<string name="title_synchronize_more_hint3">Please keep in mind that storing a lot of messages (ten thousand or more) on your device can cause delays because the internal storage space is not infinitely fast.</string>

@ -9,8 +9,11 @@
<string name="app_continue">استمر على أي حال</string>
<string name="app_exit">أنقر مرة أخرى للخروج من التطبيق</string>
<string name="app_cake">مساحة تخزين غير كافية</string>
<string name="app_cake_remaining">مساحة التخزين المتبقية على الجهاز: %1$s</string>
<string name="app_cake_required">الحد الأدنى لمساحة التخزين المطلوبة: %1$s</string>
<string name="app_updated">آخر تحديث: %1$s</string>
<string name="app_download">نُزّل من: %1$s</string>
<string name="channel_service">المتابع</string>
<string name="channel_send">أرسل</string>
<string name="channel_notification">البريد الإلكتروني</string>
<string name="channel_progress">التفدم</string>
@ -96,16 +99,33 @@
</plurals>
<string name="title_ask_spam_who">جعل الرسالة من %1$s كرسالة غير مرغوب فيها؟</string>
<string name="title_junk_hint">مزود البريد الإلكتروني الخاص بك مسؤول عن تصفية البريد غير المرغوب فيه. تطبيق البريد الإلكتروني لا يحتوي على جميع البيانات المطلوبة للقيام بذلك بشكل موثوق.</string>
<string name="title_junk_pop_hint"> لن يتم تنزيل الرسائل الواردة من المرسلين المحظورين.
إذا لم يتم تمكين \"ترك الرسائل على الخادم\"، فستفقد هذه الرسائل نهائيا!
</string>
<string name="title_block">حظر %1$s</string>
<string name="title_block_sender">حظر المرسل</string>
<string name="title_block_sender_domain">حظر دومين \'%1$s\'</string>
<string name="title_block_sender_hint"> حظر المرسل هو ميزة مجانية.
حظر دومين المرسل باستخدام قواعد الفلتر، هي ميزة احترافية.
</string>
<string name="title_blocked_senders">المرسلون المحظورون</string>
<string name="title_junk_filter">استخدام فلتر البريد المزعج محليا</string>
<string name="title_junk_filter_hint">يمكن أن يؤدي ذلك إلى زيادة استخدام البطارية ووضع علامة على الرسائل كرسائل غير مرغوب فيها بشكل غير صحيح</string>
<string name="title_junk_blocklist">استخدم قوائم حظر البريد المزعج</string>
<string name="title_junk_clear">محو</string>
<string name="title_junk_clear_hint">سيؤدي هذا إلى حذف جميع قواعد الحظر للمرسل</string>
<string name="title_notification_sending">جارٍ إرسال الرسالة</string>
<string name="title_notification_waiting">في انتظار اتصال مناسب</string>
<string name="title_notification_idle">خامل</string>
<string name="title_notification_failed">\'%1$s\' فشل</string>
<string name="title_notification_alert">تنبيه الخادم: \'%1$s\'</string>
<string name="title_notification_sending_left">المحاولات المتبقية: %1$d</string>
<string name="title_notification_sending_retry">سيتم إعادة الإرسال عند تغيير الاتصال بالإنترنت أو السحب للأسفل على صندوق الصادر</string>
<string name="title_notification_sending_failed">الإرسال إلى %1$s فشل</string>
<string name="title_notification_redacted">منقح: تم تمكين المصادقة بالقياسات الحيوية أو برقم التعريف الشخصي</string>
<string name="title_factor_minutes">%1$d دقيقة</string>
<string name="menu_answers">النماذج</string>
<string name="menu_rules">القواعد</string>
<string name="menu_operations">الإجراءات</string>
<string name="menu_contacts">المُراسِلون المحليون</string>
<string name="menu_setup">الإعدادات</string>
@ -114,56 +134,116 @@
<string name="menu_faq">الدعم</string>
<string name="menu_translate">ساعد في الترجمة</string>
<string name="menu_issue">الإبلاغ عن خلل</string>
<string name="menu_attribution">الإسنادات</string>
<string name="menu_privacy">الخصوصية</string>
<string name="menu_about">عن التطبيق</string>
<string name="menu_pro">ميزات النسخة الكاملة</string>
<string name="menu_rate">قيّم هذا التطبيق</string>
<string name="title_welcome">مرحباً</string>
<string name="title_eula">اتفاقية ترخيص المستخدم النهائي</string>
<string name="title_license">ترخيص مفتوح المصدر</string>
<string name="title_contributors">المساهمين</string>
<string name="title_agree">أنا أوافق</string>
<string name="title_disagree">أنا لا أوافق</string>
<string name="title_version">الإصدار %1$s</string>
<string name="title_privacy_policy">سياسة الخصوصية</string>
<string name="title_list_accounts">الحسابات</string>
<string name="title_list_identities">الهويات</string>
<string name="title_edit_account">تعديل الحساب</string>
<string name="title_edit_identity">تعديل الهوية</string>
<string name="title_edit_folder">تعديل المجلد</string>
<string name="title_disable_gmail">تعطيل تطبيق جيميل</string>
<string name="title_setup">الإعدادات</string>
<string name="title_setup_help">المساعدة</string>
<string name="title_setup_quick">الإعداد السريع</string>
<string name="title_setup_intro">إعداد الحساب فقط بثلاث خطوات وبعد ذلك يمكنك إرسال واستقبال رسائل البريد الإلكتروني</string>
<string name="title_setup_simple">لا حاجة لتغيير أي خيارات أخرى</string>
<string name="title_setup_issue">تم تطوير FairEmail لمساعدتك على حماية خصوصيتك ويمثل حرفيا آلاف الساعات من العمل. إذا كان لديك أي مشاكل، يرجى الاتصال بي أولاً للحصول على الدعم قبل ترك مراجعة سيئة. يسعدني أن أساعد!</string>
<string name="title_setup_analytics">تطبيق FairEmail لا يعرض الإعلانات ولا يتتبع أو يحلل سلوكك. يتم استخدام Bugsnag للإبلاغ عن الأخطاء وهو غير ممكن بشكل افتراضي.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">إضافة أو تغيير الحسابات</string>
<string name="title_setup_quick_support">بعض مقدمي الخدمات يجعلون من الصعب إضافة حساب. الرجاء عدم إلقاء اللوم على FairEmail لهذا الغرض، بدلاً من ذلك أطلب الدعم من مزود الخدمة.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">يتم استخدام عنوان البريد الإلكتروني المدخل للاستعلام عن خادم البريد الإلكتروني و autoconfig.thunderbird.net لمعلومات التكوين</string>
<string name="title_setup_quick_patience">الرجاء التحلي بالصبر &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">خادم IMAP لتلقي الرسائل</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">خادم SMTP لإرسال الرسائل</string>
<string name="title_setup_quick_certificates">شهادات الخادم</string>
<string name="title_setup_wizard">المساعد</string>
<string name="title_setup_wizard_tutorials">الدروس</string>
<string name="title_setup_wizard_multiple">يمكن استخدام المعالج عدة مرات لإعداد حسابات متعددة</string>
<string name="title_setup_wizard_new">أحتاج إلى عنوان بريد إلكتروني جديد</string>
<string name="title_setup_manual">خيارات الحساب والاعدادات يدويا</string>
<string name="title_setup_classic">التكوين الكلاسيكي</string>
<string name="title_setup_documentation">يرجى الاطلاع على وثائق موفر البريد الإلكتروني الخاص بك لتكوين خادم البريد الإلكتروني الصحيح</string>
<string name="title_setup_account_remark">تلقي البريد الإلكتروني</string>
<string name="title_setup_identity_remark">ارسل بريد</string>
<string name="title_setup_account_identity_hint">يمكنك تكوين الاسم، اللون و إجراءات السحب في إعدادات الحساب، و تكوين توقيع في إعدادات الهوية</string>
<string name="title_setup_accounts">الحسابات</string>
<string name="title_setup_identities">الهويات</string>
<string name="title_setup_google_sign_in">تسجيل الدخول باستخدام جوجل</string>
<string name="title_setup_other">مزود اخر</string>
<string name="title_setup_inbound">البريد الإلكتروني الوارد فقط (لا يمكن إرسال البريد الإلكتروني!)</string>
<string name="title_setup_pop3">حساب POP3</string>
<string name="title_setup_oauth_permission">مزود البريد الإلكتروني وافق على OAuth فقط لإصدارة متجر Play وإصدارة GitHub</string>
<string name="title_setup_gmail_support">تفويض حسابات جوجل سيعمل فقط مع إصدارة متجر Play وإصدارة GitHub لأن أندرويد يفحص توقيع التطبيق الرقمي</string>
<string name="title_setup_gmail_rationale">الرجاء منح الصلاحيات لتحديد الحساب وقراءة اسمك</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">جوجل سوف تطلب موافقتك لقراءة, تأليف, أرسال وحذف نهائي لكل الرسائل. فيرميل لن يمسح رسائلك ابدا بدون موافقتك.</string>
<string name="title_setup_gmail_login">إذا تم تسجيل الدخول بحساب جوجل في متصفح كروم، يمكن إضافة حساب جديد فقط من خلال أندرويد. يمكن تجنب هذا عن طريق تسجيل الخروج من حساب جوجل في متصفح كروم عن طريق إعدادات مزامنة كروم.</string>
<string name="title_setup_gmail_on_device">لماذا أحتاج إلى اختيار حساب على الجهاز؟</string>
<string name="title_setup_gmail_password">أريد تخويل حساب بكلمة مرور بدلا من حساب على الجهاز</string>
<string name="title_setup_office_auth">يمكن أن يكون سبب الخطأ \"فشل المصادقة\" هو عدم تمكين IMAP/SMTP بواسطة مسؤول النظام</string>
<string name="title_setup_oauth_rationale">السماح بالوصول إلى حسابك %1$s</string>
<string name="title_setup_oauth_update">تفويض حساب موجود مرة أخرى (وإلا قم بإنشاء حساب جديد)</string>
<string name="title_setup_oauth_updated">تم تحديث تفويض الحساب</string>
<string name="title_setup_oauth_authorize">ترخيص</string>
<string name="title_setup_select_account">اختيار الحساب</string>
<string name="title_setup_instructions">تعليمات الضبط</string>
<string name="title_setup_no_settings">لا اعدادات وجدت للنطاق \'%1$s\'</string>
<string name="title_setup_no_settings_hint">حاول إعداد حساب يدوياً باستخدام الإعدادات التي يوفرها مزود البريد الإلكتروني الخاص بك</string>
<string name="title_setup_no_auth_hint">يرجى التحقق مرة أخرى من عنوان بريدك الإلكتروني وكلمة المرور والتأكد من تمكين الوصول الخارجي (IMAP/SMTP) لحسابك</string>
<string name="title_setup_app_password_hint">يتطلب هذا المزود كلمة مرور للتطبيق بدلا من كلمة مرور الحساب، يرجى التحقق من تعليمات مزود الخدمة الخاص بك</string>
<string name="title_setup_no_inbox">صندوق الوارد غير موجود</string>
<string name="title_setup_advanced_protection">عند التسجيل في برنامج الحماية المتقدمة، لا يمكن استخدام تطبيق بريد إلكتروني تابع لجهة خارجية. هذا قيد تفرضه جوجل.</string>
<string name="title_setup_quick_success">تمت إضافة حساب بنجاح</string>
<string name="title_setup_quick_no_sent">لم يتم تحديد مجلد الرسائل المرسلة. قد لا يتم تخزين الرسائل المرسلة.</string>
<string name="title_setup_quick_configure">لتحرير الاسم واللون وإجراءات التمرير السريع وما إلى ذلك</string>
<string name="title_setup_manage">إدارة</string>
<string name="title_setup_grant">السماح</string>
<string name="title_setup_grant_again">أمنح الاذونات المطلوبة</string>
<string name="title_setup_exchange_support">هل مايكروسوفت إكستشينج مدعوم؟</string>
<string name="title_setup_identity_what">ما هي الهوية؟</string>
<string name="title_setup_free">هل هذا التطبيق مجاني للاستخدام؟</string>
<string name="title_setup_permissions">منح الأذونات</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">للحصول على معلومات جهة الاتصال (اختياري)</string>
<string name="title_setup_permissions_calendar">لتخزين الدعوات (اختياري)</string>
<string name="title_setup_permissions_explanation">إذن جهات الاتصال مطلوب للبحث عن معلومات الاتصال واقتراح جهات الاتصال</string>
<string name="title_setup_permissions_notify">لعرض إشعارات الرسائل الجديدة (اختياري)</string>
<string name="title_setup_permissions_notify_explanation">إذن الإشعارات مطلوب لإظهار إشعارات الرسائل الجديدة في شريط الحالة</string>
<string name="title_setup_permission_why">ما هي الأذونات المطلوبة ولماذا؟</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">كيف يمكنني استيراد جهات الاتصال؟</string>
<string name="title_setup_doze">تجاهل تحسينات البطارية</string>
<string name="title_setup_doze_remark">لإرسال واستقبال البريد الإلكتروني بشكل موثوق في الخلفية</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">يجب تعطيل تحسينات البطارية للتطبيق لضمان إرسال واستقبال الرسائل بشكل موثوق في الخلفية</string>
<string name="title_setup_doze_hint">على الرغم من أن هذا قد يبدو متناقضا، إلا أن إيقاف تشغيل تحسينات البطارية لهذا التطبيق سيؤدي إلى استخدام أقل للبطارية</string>
<string name="title_setup_doze_why">لماذا يجب تعطيل تحسينات البطارية؟</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">في مربع حوار الأندرويد التالي، قم بتغيير \"غير محسن\" إلى \"جميع التطبيقات\"، وحدد هذا التطبيق من القائمة وحدد \"عدم التحسين\"</string>
<string name="title_setup_doze_battery">استخدام عالي للبطارية؟</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">المزامنة توقفت؟</string>
<string name="title_setup_doze_device">ربما يكون هذا مطلوبا لهذا الجهاز</string>
<string name="title_setup_alarm_12">التطبيق لن يعمل</string>
<string name="title_setup_inexact">تم تعطيل المنبهات &amp; والتذكيرات</string>
<string name="title_setup_background">القيود الخلفية مفعلة</string>
<string name="title_setup_data">وضع حفظ البيانات قد فعل</string>
<string name="title_setup_always">إشعارات فورية بالرسائل الجديدة</string>
<string name="title_setup_always_remark">في حالة التمكين، قد تؤدي الاتصالات غير المستقرة وأجهزة الشبكة القديمة وما إلى ذلك إلى زيادة استخدام البطارية</string>
<string name="title_setup_advanced_options">إظهار الخيارات المتقدمة</string>
<string name="title_setup_inbox">الذهاب الى البريد الوارد</string>
<string name="title_setup_go">إبدأ</string>
<string name="title_setup_to_do">للانجاز</string>
<string name="title_setup_done">تمّ</string>
<string name="title_setup_still">لا يزال يتعين القيام به</string>
<string name="title_setup_error">خطأ</string>
<string name="title_setup_pop">استخدام POP3 (غير مستحسن)</string>
<string name="title_setup_recent">استخدم \"الحديث\" لبرامج البريد الإلكتروني المتعددة</string>
<string name="title_setup_close">اغلق الإعدادات</string>
<string name="title_setup_export">تصدير الإعدادات</string>
<string name="title_setup_import">استيراد الإعدادات</string>
@ -182,11 +262,32 @@
<string name="title_setup_biometrics_unlock">فُتح القفل</string>
<string name="title_setup_theme">اختر السمة</string>
<string name="title_setup_theme_blue_orange">أزرق/برتقالي</string>
<string name="title_setup_theme_white">أبيض</string>
<string name="title_setup_theme_black_or_white">أسود أو أبيض</string>
<string name="title_setup_theme_black_and_white">أسود وأبيض</string>
<string name="title_setup_theme_reverse">مبادلة الألوان</string>
<string name="title_setup_theme_light">فاتح</string>
<string name="title_setup_theme_dark">غامق</string>
<string name="title_setup_theme_system">اتبع نظام أندرويد</string>
<string name="title_setup_theme_black_background">خلفية سوداء</string>
<string name="title_setup_theme_html_light">خلفية فاتحة لعرض الرسالة الأصلية</string>
<string name="title_setup_theme_composer_light">خلفية فاتح لمحرر الرسالة</string>
<string name="title_setup_theme_you_hint">يمكن تكوين ألوان Material You في إعدادات خلفية أندرويد &amp; إعدادات الشكل</string>
<string name="title_setup_theme_system_hint">سيتم التبديل تلقائياً إلى المظهر الفاتح/الغامق في الوضع النهاري/الليلي، إذا كان ذلك مدعوماً من نظام الأندرويد لديك</string>
<string name="title_setup_theme_more_colors">أريد المزيد من الألوان</string>
<string name="title_setup_advanced">الإعدادات المتقدمة</string>
<string name="title_setup_options">الخيارات</string>
<string name="title_setup_defaults">استعادة الأوضاع الافتراضية</string>
<string name="title_setup_reset_questions">إعادة تعيين الأسئلة</string>
<string name="title_setup_reset_general">أسئلة عامّة</string>
<string name="title_setup_reset_full">إظهار الرسائل الأصلية</string>
<string name="title_setup_reset_images">إظهار الصور</string>
<string name="title_setup_reset_links">تأكيد الروابط</string>
<string name="title_check_gmail_oauth">سوف تستمر حسابات جيميل الخاصة بك في العمل بعد 30 مايو 2022</string>
<string name="title_check_gmail_password">بعض حسابات الجيميل الخاصة بك قد تتوقف عن العمل بعد 30 مايو 2022</string>
<string name="title_check_outlook_oauth">ستستمر حسابات Outlook في العمل بعد 1 أكتوبر 2022</string>
<string name="title_check_outlook_password">قد تتوقف بعض حسابات Outlook الخاصة بك عن العمل بعد 1 أكتوبر 2022</string>
<string name="title_advanced_hint_title">خيارات أكثر تقدماً</string>
<string name="title_advanced_hint_message"> You are navigating to the more advanced options. All options have commonly used standard values, which you do not need to change unless you have a different preference.
</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">إستلام</string>
@ -201,6 +302,7 @@
<string name="title_advanced_schedule">برمجة</string>
<string name="title_advanced_advanced">الإعدادات المتقدمة</string>
<string name="title_advanced_send_reminders">إظهار التذكيرات</string>
<string name="title_advanced_compose_color">لون النص الافتراضي</string>
<string name="title_advanced_metered">استخدام اتصالات أجهزة الاستنشاق</string>
<string name="title_advanced_caption_general">الاعدادات العامة</string>
<string name="title_advanced_caption_list">قائمة</string>
@ -215,9 +317,11 @@
<string name="title_advanced_preview">عرض معاينة الرسالة</string>
<string name="title_advanced_addresses">عرض تفاصيل العناوين بشكل افتراضي</string>
<string name="title_advanced_background_color">استخدام ألوان الخلفية</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">تبديل سلة المهملات وزر الأرشفة</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">اسحب لأسفل للتحديث</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">توسيع محتوى الرسائل تلقائيًا</string>
<string name="title_advanced_autoclose">غلق المحادثات تلقائيا</string>
<string name="title_advanced_cancel_snooze">إلغاء الغفوة عند نقل الرسائل</string>
<string name="title_advanced_notifications">إدارة الإشعارات</string>
<string name="title_advanced_notify_preview">إظهار معاينة للرسائل في الإشعارات</string>
<string name="title_advanced_notify_action_trash">سلّة المهملات</string>
@ -237,7 +341,7 @@
<string name="title_advanced_cleanup">تنظيف</string>
<string name="title_advanced_debug">وضع التصحيح</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">جلب المزيد من الرسائل عند التمرير إلى أسفل</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">إسم المجلد</string>
<string name="title_create_folder_name">إسم المجلد</string>
<string name="title_identity_name">إسمك</string>
<string name="title_identity_email">البريد الإلكتروني</string>
<string name="title_advanced_sender">السماح بتغيير عنوان المُرسِل</string>
@ -272,6 +376,7 @@
<string name="title_identity_delete">حذف هذه الهوية نهائيا؟</string>
<string name="title_edit_html">تعديل كـ HTML</string>
<string name="title_last_connected">آخر ربط: %1$s</string>
<string name="title_service_error10">يجب مصادقة هذا الحساب مرة أخرى، والذي يمكن القيام به عبر معالج الإعداد السريع</string>
<string name="title_advanced_browse">تصفح الرسائل على الخادم</string>
<string name="title_synchronize_now">زامن الآن</string>
<string name="title_synchronize_enabled">مزامنة</string>

@ -4,12 +4,16 @@
<string name="app_changelog">سِجل التغييرات</string>
<string name="app_welcome">FairEmail تطبيق مفتوح المصدر للبريد الإلكتروني يُركّز على الخصوصية والأمان. ولهذا السبب قد تعمل بعض الميزات بشكل مختلف مما كنت مُعتادًا عليه.</string>
<string name="app_limitations">على سبيل المثال، يتم إعادة تنسيق الرسائل بشكل افتراضي لإزالة العناصر غير الآمنة وتحسين إمكانية القراءة، كما ويجب تأكيد فتح الروابط من أجل السلامة. وكلاهما يمكن أن يُعطلا إذا رُغب في ذلك.</string>
<string name="app_unsupported">أخطاء في إصدار الأندرويد في هذا الجهاز تتسبب في حدوث انهيارات</string>
<string name="app_data_loss">قد يتم فقدان جميع البيانات</string>
<string name="app_continue">استمر على أي حال</string>
<string name="app_exit">اذهب إلى \"الوراء\" مجددًا للإغلاق</string>
<string name="app_cake">مساحة تخزين غير كافية</string>
<string name="app_cake_remaining">مساحة التخزين المتبقية على الجهاز: %1$s</string>
<string name="app_cake_required">الحد الأدنى لمساحة التخزين المطلوبة: %1$s</string>
<string name="app_updated">آخر تحديث: %1$s</string>
<string name="app_download">نُزّل من: %1$s</string>
<string name="channel_service">المتابع</string>
<string name="channel_send">أرسل</string>
<string name="channel_notification">البريد الإلكتروني</string>
<string name="channel_progress">التفدم</string>
@ -47,16 +51,33 @@
</plurals>
<string name="title_ask_spam_who">جعل الرسالة من %1$s كرسالة غير مرغوب فيها؟</string>
<string name="title_junk_hint">مزود البريد الإلكتروني الخاص بك مسؤول عن تصفية البريد غير المرغوب فيه. تطبيق البريد الإلكتروني لا يحتوي على جميع البيانات المطلوبة للقيام بذلك بشكل موثوق.</string>
<string name="title_junk_pop_hint"> لن يتم تنزيل الرسائل الواردة من المرسلين المحظورين.
إذا لم يتم تمكين \"ترك الرسائل على الخادم\"، فستفقد هذه الرسائل نهائيا!
</string>
<string name="title_block">حظر %1$s</string>
<string name="title_block_sender">حظر المرسل</string>
<string name="title_block_sender_domain">حظر دومين \'%1$s\'</string>
<string name="title_block_sender_hint"> حظر المرسل هو ميزة مجانية.
حظر دومين المرسل باستخدام قواعد الفلتر، هي ميزة احترافية.
</string>
<string name="title_blocked_senders">المرسلون المحظورون</string>
<string name="title_junk_filter">استخدام فلتر البريد المزعج محليا</string>
<string name="title_junk_filter_hint">يمكن أن يؤدي ذلك إلى زيادة استخدام البطارية ووضع علامة على الرسائل كرسائل غير مرغوب فيها بشكل غير صحيح</string>
<string name="title_junk_blocklist">استخدم قوائم حظر البريد المزعج</string>
<string name="title_junk_clear">محو</string>
<string name="title_junk_clear_hint">سيؤدي هذا إلى حذف جميع قواعد الحظر للمرسل</string>
<string name="title_notification_sending">جارٍ إرسال الرسالة</string>
<string name="title_notification_waiting">في انتظار اتصال مناسب</string>
<string name="title_notification_idle">خامل</string>
<string name="title_notification_failed">\'%1$s\' فشل</string>
<string name="title_notification_alert">تنبيه الخادم: \'%1$s\'</string>
<string name="title_notification_sending_left">المحاولات المتبقية: %1$d</string>
<string name="title_notification_sending_retry">سيتم إعادة الإرسال عند تغيير الاتصال بالإنترنت أو السحب للأسفل على صندوق الصادر</string>
<string name="title_notification_sending_failed">الإرسال إلى %1$s فشل</string>
<string name="title_notification_redacted">منقح: تم تمكين المصادقة بالقياسات الحيوية أو برقم التعريف الشخصي</string>
<string name="title_factor_minutes">%1$d دقيقة</string>
<string name="menu_answers">النماذج</string>
<string name="menu_rules">القواعد</string>
<string name="menu_operations">الإجراءات</string>
<string name="menu_contacts">المُراسِلون المحليون</string>
<string name="menu_setup">الإعدادات</string>
@ -65,56 +86,116 @@
<string name="menu_faq">الدعم</string>
<string name="menu_translate">ساعد في الترجمة</string>
<string name="menu_issue">الإبلاغ عن خلل</string>
<string name="menu_attribution">الإسنادات</string>
<string name="menu_privacy">الخصوصية</string>
<string name="menu_about">عن التطبيق</string>
<string name="menu_pro">ميزات النسخة الكاملة</string>
<string name="menu_rate">قيّم هذا التطبيق</string>
<string name="title_welcome">مرحباً</string>
<string name="title_eula">اتفاقية ترخيص المستخدم النهائي</string>
<string name="title_license">ترخيص مفتوح المصدر</string>
<string name="title_contributors">المساهمين</string>
<string name="title_agree">أنا أوافق</string>
<string name="title_disagree">أنا لا أوافق</string>
<string name="title_version">الإصدار %1$s</string>
<string name="title_privacy_policy">سياسة الخصوصية</string>
<string name="title_list_accounts">الحسابات</string>
<string name="title_list_identities">الهويات</string>
<string name="title_edit_account">تعديل الحساب</string>
<string name="title_edit_identity">تعديل الهوية</string>
<string name="title_edit_folder">تعديل المجلد</string>
<string name="title_disable_gmail">تعطيل تطبيق جيميل</string>
<string name="title_setup">الإعدادات</string>
<string name="title_setup_help">المساعدة</string>
<string name="title_setup_quick">الإعداد السريع</string>
<string name="title_setup_intro">إعداد الحساب فقط بثلاث خطوات وبعد ذلك يمكنك إرسال واستقبال رسائل البريد الإلكتروني</string>
<string name="title_setup_simple">لا حاجة لتغيير أي خيارات أخرى</string>
<string name="title_setup_issue">تم تطوير FairEmail لمساعدتك على حماية خصوصيتك ويمثل حرفيا آلاف الساعات من العمل. إذا كان لديك أي مشاكل، يرجى الاتصال بي أولاً للحصول على الدعم قبل ترك مراجعة سيئة. يسعدني أن أساعد!</string>
<string name="title_setup_analytics">تطبيق FairEmail لا يعرض الإعلانات ولا يتتبع أو يحلل سلوكك. يتم استخدام Bugsnag للإبلاغ عن الأخطاء وهو غير ممكن بشكل افتراضي.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">إضافة أو تغيير الحسابات</string>
<string name="title_setup_quick_support">بعض مقدمي الخدمات يجعلون من الصعب إضافة حساب. الرجاء عدم إلقاء اللوم على FairEmail لهذا الغرض، بدلاً من ذلك أطلب الدعم من مزود الخدمة.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">يتم استخدام عنوان البريد الإلكتروني المدخل للاستعلام عن خادم البريد الإلكتروني و autoconfig.thunderbird.net لمعلومات التكوين</string>
<string name="title_setup_quick_patience">الرجاء التحلي بالصبر &#8230;</string>
<string name="title_setup_quick_imap">خادم IMAP لتلقي الرسائل</string>
<string name="title_setup_quick_smtp">خادم SMTP لإرسال الرسائل</string>
<string name="title_setup_quick_certificates">شهادات الخادم</string>
<string name="title_setup_wizard">المساعد</string>
<string name="title_setup_wizard_tutorials">الدروس</string>
<string name="title_setup_wizard_multiple">يمكن استخدام المعالج عدة مرات لإعداد حسابات متعددة</string>
<string name="title_setup_wizard_new">أحتاج إلى عنوان بريد إلكتروني جديد</string>
<string name="title_setup_manual">خيارات الحساب والاعدادات يدويا</string>
<string name="title_setup_classic">التكوين الكلاسيكي</string>
<string name="title_setup_documentation">يرجى الاطلاع على وثائق موفر البريد الإلكتروني الخاص بك لتكوين خادم البريد الإلكتروني الصحيح</string>
<string name="title_setup_account_remark">تلقي البريد الإلكتروني</string>
<string name="title_setup_identity_remark">ارسل بريد</string>
<string name="title_setup_account_identity_hint">يمكنك تكوين الاسم، اللون و إجراءات السحب في إعدادات الحساب، و تكوين توقيع في إعدادات الهوية</string>
<string name="title_setup_accounts">الحسابات</string>
<string name="title_setup_identities">الهويات</string>
<string name="title_setup_google_sign_in">تسجيل الدخول باستخدام جوجل</string>
<string name="title_setup_other">مزود اخر</string>
<string name="title_setup_inbound">البريد الإلكتروني الوارد فقط (لا يمكن إرسال البريد الإلكتروني!)</string>
<string name="title_setup_pop3">حساب POP3</string>
<string name="title_setup_oauth_permission">مزود البريد الإلكتروني وافق على OAuth فقط لإصدارة متجر Play وإصدارة GitHub</string>
<string name="title_setup_gmail_support">تفويض حسابات جوجل سيعمل فقط مع إصدارة متجر Play وإصدارة GitHub لأن أندرويد يفحص توقيع التطبيق الرقمي</string>
<string name="title_setup_gmail_rationale">الرجاء منح الصلاحيات لتحديد الحساب وقراءة اسمك</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">جوجل سوف تطلب موافقتك لقراءة, تأليف, أرسال وحذف نهائي لكل الرسائل. فيرميل لن يمسح رسائلك ابدا بدون موافقتك.</string>
<string name="title_setup_gmail_login">إذا تم تسجيل الدخول بحساب جوجل في متصفح كروم، يمكن إضافة حساب جديد فقط من خلال أندرويد. يمكن تجنب هذا عن طريق تسجيل الخروج من حساب جوجل في متصفح كروم عن طريق إعدادات مزامنة كروم.</string>
<string name="title_setup_gmail_on_device">لماذا أحتاج إلى اختيار حساب على الجهاز؟</string>
<string name="title_setup_gmail_password">أريد تخويل حساب بكلمة مرور بدلا من حساب على الجهاز</string>
<string name="title_setup_office_auth">يمكن أن يكون سبب الخطأ \"فشل المصادقة\" هو عدم تمكين IMAP/SMTP بواسطة مسؤول النظام</string>
<string name="title_setup_oauth_rationale">السماح بالوصول إلى حسابك %1$s</string>
<string name="title_setup_oauth_update">تفويض حساب موجود مرة أخرى (وإلا قم بإنشاء حساب جديد)</string>
<string name="title_setup_oauth_updated">تم تحديث تفويض الحساب</string>
<string name="title_setup_oauth_authorize">ترخيص</string>
<string name="title_setup_select_account">اختيار الحساب</string>
<string name="title_setup_instructions">تعليمات الضبط</string>
<string name="title_setup_no_settings">لا اعدادات وجدت للنطاق \'%1$s\'</string>
<string name="title_setup_no_settings_hint">حاول إعداد حساب يدوياً باستخدام الإعدادات التي يوفرها مزود البريد الإلكتروني الخاص بك</string>
<string name="title_setup_no_auth_hint">يرجى التحقق مرة أخرى من عنوان بريدك الإلكتروني وكلمة المرور والتأكد من تمكين الوصول الخارجي (IMAP/SMTP) لحسابك</string>
<string name="title_setup_app_password_hint">يتطلب هذا المزود كلمة مرور للتطبيق بدلا من كلمة مرور الحساب، يرجى التحقق من تعليمات مزود الخدمة الخاص بك</string>
<string name="title_setup_no_inbox">صندوق الوارد غير موجود</string>
<string name="title_setup_advanced_protection">عند التسجيل في برنامج الحماية المتقدمة، لا يمكن استخدام تطبيق بريد إلكتروني تابع لجهة خارجية. هذا قيد تفرضه جوجل.</string>
<string name="title_setup_quick_success">تمت إضافة حساب بنجاح</string>
<string name="title_setup_quick_no_sent">لم يتم تحديد مجلد الرسائل المرسلة. قد لا يتم تخزين الرسائل المرسلة.</string>
<string name="title_setup_quick_configure">لتحرير الاسم واللون وإجراءات التمرير السريع وما إلى ذلك</string>
<string name="title_setup_manage">إدارة</string>
<string name="title_setup_grant">السماح</string>
<string name="title_setup_grant_again">أمنح الاذونات المطلوبة</string>
<string name="title_setup_exchange_support">هل مايكروسوفت إكستشينج مدعوم؟</string>
<string name="title_setup_identity_what">ما هي الهوية؟</string>
<string name="title_setup_free">هل هذا التطبيق مجاني للاستخدام؟</string>
<string name="title_setup_permissions">منح الأذونات</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">للحصول على معلومات جهة الاتصال (اختياري)</string>
<string name="title_setup_permissions_calendar">لتخزين الدعوات (اختياري)</string>
<string name="title_setup_permissions_explanation">إذن جهات الاتصال مطلوب للبحث عن معلومات الاتصال واقتراح جهات الاتصال</string>
<string name="title_setup_permissions_notify">لعرض إشعارات الرسائل الجديدة (اختياري)</string>
<string name="title_setup_permissions_notify_explanation">إذن الإشعارات مطلوب لإظهار إشعارات الرسائل الجديدة في شريط الحالة</string>
<string name="title_setup_permission_why">ما هي الأذونات المطلوبة ولماذا؟</string>
<string name="title_setup_permission_import_contacts">كيف يمكنني استيراد جهات الاتصال؟</string>
<string name="title_setup_doze">تجاهل تحسينات البطارية</string>
<string name="title_setup_doze_remark">لإرسال واستقبال البريد الإلكتروني بشكل موثوق في الخلفية</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">يجب تعطيل تحسينات البطارية للتطبيق لضمان إرسال واستقبال الرسائل بشكل موثوق في الخلفية</string>
<string name="title_setup_doze_hint">على الرغم من أن هذا قد يبدو متناقضا، إلا أن إيقاف تشغيل تحسينات البطارية لهذا التطبيق سيؤدي إلى استخدام أقل للبطارية</string>
<string name="title_setup_doze_why">لماذا يجب تعطيل تحسينات البطارية؟</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">في مربع حوار الأندرويد التالي، قم بتغيير \"غير محسن\" إلى \"جميع التطبيقات\"، وحدد هذا التطبيق من القائمة وحدد \"عدم التحسين\"</string>
<string name="title_setup_doze_battery">استخدام عالي للبطارية؟</string>
<string name="title_setup_doze_stopped">المزامنة توقفت؟</string>
<string name="title_setup_doze_device">ربما يكون هذا مطلوبا لهذا الجهاز</string>
<string name="title_setup_alarm_12">التطبيق لن يعمل</string>
<string name="title_setup_inexact">تم تعطيل المنبهات &amp; والتذكيرات</string>
<string name="title_setup_background">القيود الخلفية مفعلة</string>
<string name="title_setup_data">وضع حفظ البيانات قد فعل</string>
<string name="title_setup_always">إشعارات فورية بالرسائل الجديدة</string>
<string name="title_setup_always_remark">في حالة التمكين، قد تؤدي الاتصالات غير المستقرة وأجهزة الشبكة القديمة وما إلى ذلك إلى زيادة استخدام البطارية</string>
<string name="title_setup_advanced_options">إظهار الخيارات المتقدمة</string>
<string name="title_setup_inbox">الذهاب الى البريد الوارد</string>
<string name="title_setup_go">إبدأ</string>
<string name="title_setup_to_do">للانجاز</string>
<string name="title_setup_done">تمّ</string>
<string name="title_setup_still">لا يزال يتعين القيام به</string>
<string name="title_setup_error">خطأ</string>
<string name="title_setup_pop">استخدام POP3 (غير مستحسن)</string>
<string name="title_setup_recent">استخدم \"الحديث\" لبرامج البريد الإلكتروني المتعددة</string>
<string name="title_setup_close">اغلق الإعدادات</string>
<string name="title_setup_export">تصدير الإعدادات</string>
<string name="title_setup_import">استيراد الإعدادات</string>
@ -133,11 +214,35 @@
<string name="title_setup_biometrics_unlock">فُتح القفل</string>
<string name="title_setup_theme">اختر السمة</string>
<string name="title_setup_theme_blue_orange">أزرق/برتقالي</string>
<string name="title_setup_theme_white">أبيض</string>
<string name="title_setup_theme_black_or_white">أسود أو أبيض</string>
<string name="title_setup_theme_black_and_white">أسود وأبيض</string>
<string name="title_setup_theme_reverse">مبادلة الألوان</string>
<string name="title_setup_theme_light">فاتح</string>
<string name="title_setup_theme_dark">غامق</string>
<string name="title_setup_theme_system">اتبع نظام أندرويد</string>
<string name="title_setup_theme_black_background">خلفية سوداء</string>
<string name="title_setup_theme_html_light">خلفية فاتحة لعرض الرسالة الأصلية</string>
<string name="title_setup_theme_composer_light">خلفية فاتح لمحرر الرسالة</string>
<string name="title_setup_theme_you_hint">يمكن تكوين ألوان Material You في إعدادات خلفية أندرويد &amp; إعدادات الشكل</string>
<string name="title_setup_theme_system_hint">سيتم التبديل تلقائياً إلى المظهر الفاتح/الغامق في الوضع النهاري/الليلي، إذا كان ذلك مدعوماً من نظام الأندرويد لديك</string>
<string name="title_setup_theme_more_colors">أريد المزيد من الألوان</string>
<string name="title_setup_advanced">الإعدادات المتقدمة</string>
<string name="title_setup_options">الخيارات</string>
<string name="title_setup_defaults">استعادة الأوضاع الافتراضية</string>
<string name="title_setup_reset_questions">إعادة تعيين الأسئلة</string>
<string name="title_setup_reset_general">أسئلة عامّة</string>
<string name="title_setup_reset_full">إظهار الرسائل الأصلية</string>
<string name="title_setup_reset_images">إظهار الصور</string>
<string name="title_setup_reset_links">تأكيد الروابط</string>
<string name="title_check_gmail_oauth">سوف تستمر حسابات جيميل الخاصة بك في العمل بعد 30 مايو 2022</string>
<string name="title_check_gmail_password">بعض حسابات الجيميل الخاصة بك قد تتوقف عن العمل بعد 30 مايو 2022</string>
<string name="title_check_outlook_oauth">ستستمر حسابات Outlook في العمل بعد 1 أكتوبر 2022</string>
<string name="title_check_outlook_password">قد تتوقف بعض حسابات Outlook الخاصة بك عن العمل بعد 1 أكتوبر 2022</string>
<string name="title_advanced_hint_title">خيارات أكثر تقدماً</string>
<string name="title_advanced_hint_message"> أنت تنتقل إلى الخيارات الأكثر تقدماً.
جميع الخيارات تستخدم القيم القياسية الشائعة، التي لا تحتاج إلى تغييرها إلا إذا كان لديك تفضيلات مختلفة.
</string>
<string name="title_advanced_section_synchronize">إستلام</string>
<string name="title_advanced_section_send">إرسال</string>
<string name="title_advanced_section_connection">اتصال</string>
@ -150,6 +255,7 @@
<string name="title_advanced_schedule">برمجة</string>
<string name="title_advanced_advanced">الإعدادات المتقدمة</string>
<string name="title_advanced_send_reminders">إظهار التذكيرات</string>
<string name="title_advanced_compose_color">لون النص الافتراضي</string>
<string name="title_advanced_metered">استخدام اتصالات أجهزة الاستنشاق</string>
<string name="title_advanced_caption_general">الإعدادات العامة</string>
<string name="title_advanced_caption_list">قائمة</string>
@ -163,9 +269,11 @@
<string name="title_advanced_preview">عرض معاينة الرسالة</string>
<string name="title_advanced_addresses">عرض تفاصيل العناوين بشكل افتراضي</string>
<string name="title_advanced_background_color">استخدام ألوان الخلفية</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">تبديل سلة المهملات وزر الأرشفة</string>
<string name="title_advanced_pull_refresh">اسحب لأسفل للتحديث</string>
<string name="title_advanced_autoexpand">توسيع محتوى الرسائل تلقائيًا</string>
<string name="title_advanced_autoclose">غلق المحادثات تلقائيا</string>
<string name="title_advanced_cancel_snooze">إلغاء الغفوة عند نقل الرسائل</string>
<string name="title_advanced_notifications">إدارة الإشعارات</string>
<string name="title_advanced_notify_preview">إظهار معاينة للرسائل في الإشعارات</string>
<string name="title_advanced_notify_action_trash">سلّة المهملات</string>
@ -183,7 +291,7 @@
<string name="title_advanced_cleanup">تنظيف</string>
<string name="title_advanced_debug">وضع التصحيح</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">جلب المزيد من الرسائل عند التمرير إلى أسفل</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">إسم المجلد</string>
<string name="title_create_folder_name">إسم المجلد</string>
<string name="title_identity_name">إسمك</string>
<string name="title_identity_email">البريد الإلكتروني</string>
<string name="title_advanced_sender">السماح بتغيير عنوان المُرسِل</string>
@ -218,6 +326,7 @@
<string name="title_identity_delete">حذف هذه الهوية نهائيا؟</string>
<string name="title_edit_html">تعديل كـ HTML</string>
<string name="title_last_connected">آخر ربط: %1$s</string>
<string name="title_service_error10">يجب مصادقة هذا الحساب مرة أخرى، والذي يمكن القيام به عبر معالج الإعداد السريع</string>
<string name="title_advanced_browse">تصفح الرسائل على الخادم</string>
<string name="title_synchronize_now">زامن الآن</string>
<string name="title_synchronize_enabled">مزامنة</string>

@ -221,6 +221,8 @@
<string name="title_setup_inexact">Zəngli saatlar və xatırladıcılar sıradan çıxarıldı</string>
<string name="title_setup_background">Arxaplan məhdudiyyətləri fəaldır</string>
<string name="title_setup_data">Verilənlərə qənaət fəallaşdırıldı</string>
<string name="title_setup_always">Ani yeni mesaj bildirişləri</string>
<string name="title_setup_always_remark">Fəallaşdırılsa, qeyri-stabil bağlantılar, köhnə şəbəkə avandanlığı və sair, yüksək batareya istifadəsi ilə nəticələnə bilər</string>
<string name="title_setup_advanced_options">Qabaqcıl seçimləri göstər</string>
<string name="title_setup_inbox">Gələn qutusuna get</string>
<string name="title_setup_go">Get</string>
@ -362,6 +364,7 @@
<string name="title_advanced_send_pending">Narahat edici olmayan gecikməli göndərmə nişanını göstər</string>
<string name="title_advanced_auto_save_paragraph">Qaralamanı hər paraqrafdan sonra avtomatik saxla</string>
<string name="title_advanced_auto_save_dot">Cümləni hər paraqrafdan sonra avtomatik saxla</string>
<string name="title_advanced_compose_color">İlkin mətn rəngi</string>
<string name="title_advanced_compose_font">İlkin şrift</string>
<string name="title_advanced_auto_identity">Yeni mesajlar üçün kimlikləri avtomatik seç</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Mövzunu yalnız bir dəfə cavablayarkən və ya yönləndirərkən prefiks</string>
@ -504,6 +507,7 @@
<string name="title_advanced_button_extra">Mesajın altında əlavə düymələr göstər</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Bir nöqtə ilə əlaqəli danışıq mövqeyini göstər</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Danışıq əməliyyat sətrini göstər</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Tullantı və arxiv düymələrini dəyişdir</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Hesab rəngini danışıq əməliyyat sətri üçün arxaplan rəngi kimi istifadə et</string>
<string name="title_advanced_category_header">Hesab kateqoriyasına görə qruplaşdır</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Android naviqasiya sətrini rəngləndir</string>
@ -549,6 +553,7 @@
<string name="title_advanced_autounstar">Mesajları köçürəndə ulduzları mesajlardan avtomatik çıxart</string>
<string name="title_advanced_auto_important">Ulduzlu mesajları avtomatik olaraq vacib et</string>
<string name="title_advanced_reset_importance">Mesajları köçürəndə vacibliyi sıfırla</string>
<string name="title_advanced_cancel_snooze">Hərəkətli mesajlarda ertələməni ləğv et</string>
<string name="title_advanced_swipe_reply">Genişləndirilmiş mesajları cavablandırmaq üçün sağa sürüşdür</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">İlkin ertələmə/gecikmə vaxtı</string>
<string name="title_advanced_notifications">Bildirişləri idarə et</string>
@ -774,9 +779,9 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Bu, bütün müvəqqəti faylları siləcək</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Heç vaxt sevimlilər deyil</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Ada düzəliş et</string>
<string name="title_create_folder" comment="title_create_folder&#10;Title of dialog to create a folder">Qovluq yarat</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Qovluq adı</string>
<string name="title_create_folder_parent" comment="title_create_folder_parent&#10;Title for parent folder selection (spinner)">Ana qovluq</string>
<string name="title_create_folder">Qovluq yarat</string>
<string name="title_create_folder_name">Qovluq adı</string>
<string name="title_create_folder_parent">Ana qovluq</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Sürüşdürmə əməliyyatlarını tənzimlə</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Bu, bütün IMAP hesabları üçün sola və sağa sürüşdürmə əməliyyatlarını tənzimləyəcək</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Sola/sağa sürüşdürmə həssaslığı</string>
@ -904,6 +909,7 @@
<string name="title_service_token">Android hesab meneceri, bir VPN, güvənlik divarı, reklam əngəlləyici və s. tərəfindən əngəllənə bilər və müraciət tokeni almasını əngəlləyə bilər</string>
<string name="title_service_port">Zəhmət olmasa port nömrəsini iki dəfə yoxlayın</string>
<string name="title_service_protocol">Zəhmət olmasa protokolu iki dəfə yoxlayın (SSL/TLS və ya STARTTLS)</string>
<string name="title_service_error10">Bu hesabın kimliyi yenidən təsdiqlənməlidir, cəld quraşdırma sehrbazı vasitəsilə həyata keçirilə bilər</string>
<string name="title_advanced_browse">Serverdəki mesajlara nəzər yetir</string>
<string name="title_advanced_expand_read">Genişləndirəndə mesajları oxundu kimi işarələ</string>
<string name="title_synchronize_now">İndi eyniləşdir</string>
@ -1267,7 +1273,7 @@
<string name="title_save_drafts">Qaralamaları serverdə saxla</string>
<string name="title_send_dialog">Göndəriş seçimlərini göstər</string>
<string name="title_image_dialog">Təsvir seçimlərini göstər</string>
<string name="title_style_toolbar" comment="title_style_toolbar&#10;Title of menu item for a fixed style toolbar">Stil alət sətri</string>
<string name="title_style_toolbar">Stil alət sətri</string>
<string name="title_media_toolbar">Media alət sətri</string>
<string name="title_manage_local_contacts">Yerli əlaqələri idarə et</string>
<string name="title_insert_contact_group">Əlaqə qrupuna daxil et</string>

@ -0,0 +1,58 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_search">FairEmail аша эҙләргә</string>
<string name="app_changelog">Үҙгәртеү исемлеге</string>
<string name="app_data_loss">Бөтә мәғлүмәттәр юғалырға мөмкин</string>
<string name="app_continue">Барыбер дауам итегеҙ</string>
<string name="app_exit">Сығыр өсөн ҡабатлап \"Артҡа\" баҫығыҙ</string>
<string name="app_cake">Яңы мәғлүмәтте һаҡлау өсөн урын етмәй</string>
<string name="app_cake_remaining">Ҡоролмала %1$s ҡалған урын ҡалды</string>
<string name="app_cake_required">Минимум кәрәкле урын: %1$s</string>
<string name="app_updated">Һуңғы яңыртыу: %1$s</string>
<string name="app_download">%1$s - дән йөктәлгән</string>
<string name="channel_service">Күҙәтеү</string>
<string name="channel_send">Ебәрергә</string>
<string name="channel_notification">Эмейл</string>
<string name="channel_progress">Прогресс</string>
<string name="channel_update">Яңыртыуҙар</string>
<string name="channel_warning">Иҫкәртеү</string>
<string name="channel_error">Яҙалар</string>
<string name="channel_alert">Серверҙың белдереүҙәре</string>
<string name="channel_group_contacts">Контакттар</string>
<string name="channel_service_description">Синхронизация һәм иҫәп яҙмаларҙы күҙәтеү</string>
<string name="channel_send_description">Хәбәрҙәр ебәреү</string>
<string name="channel_notification_description">Яңы хәбәрҙәр тураһында белдереүҙәр</string>
<plurals name="page_conversation">
<item quantity="other">Һөйләшеү</item>
</plurals>
<plurals name="page_message">
<item quantity="other">Хәбәрҙәр</item>
</plurals>
<string name="page_folders">Бөкләнмәләр</string>
<string name="page_compose">Яҙырға</string>
<string name="tile_synchronize">Синхронизация</string>
<string name="tile_unseen">Яңы хәбәрҙәр</string>
<string name="shortcut_refresh">Яңыртыу</string>
<string name="shortcut_compose">Яҙырға</string>
<string name="shortcut_setup">Көйләүҙәр</string>
<string name="menu_setup">Көйләүҙәр</string>
<string name="title_setup">Көйләүҙәр</string>
<string name="title_advanced_section_send">Ебәрергә</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Синхронизация</string>
<string name="title_contact_email">Эмейл</string>
<string name="title_compose">Яҙырға</string>
<string name="title_send">Ебәрергә</string>
<string name="title_legend_section_synchronize">Синхронизация</string>
<string name="title_legend_section_folders">Бөкләнмәләр</string>
<string name="title_legend_section_messages">Хәбәрҙәр</string>
<string name="title_legend_section_compose">Яҙырға</string>
<string name="title_legend_c">Яҙырға</string>
<!-- Thunderbird -->
<string name="title_accessibility_folders">Бөкләнмәләр</string>
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Display_resolution -->
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_high-definition_smartphone_displays -->
<!-- https://www.w3.org/TR/css-fonts-4/#generic-font-families -->
<!-- https://www.bouncycastle.org/specifications.html -->
<!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#page-29 -->
<!-- https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5751#section-2.7 -->
</resources>

@ -247,6 +247,8 @@
<string name="title_setup_inexact">Будзільнікі і напаміны адключаны</string>
<string name="title_setup_background">Фонавыя абмежаванні ўключаны</string>
<string name="title_setup_data">Эканомія даных уключана</string>
<string name="title_setup_always">Імгненныя апавяшчэнні аб новых паведамленнях</string>
<string name="title_setup_always_remark">Пры ўключэнні гэтай опцыі спажыванне зараду батарэі можа павялічыцца з-за нестабільнага злучэння, выкарыстання старога сеткавага абсталявання і г.д.</string>
<string name="title_setup_advanced_options">Паказаць дадатковыя опцыі</string>
<string name="title_setup_inbox">Перайсці да ўваходнай пошты</string>
<string name="title_setup_go">Пачаць</string>
@ -389,6 +391,7 @@
<string name="title_advanced_send_pending">Паказваць непрыкметны значок затрымкі адпраўкі</string>
<string name="title_advanced_auto_save_paragraph">Аўтаматычна захоўваць чарнавік пасля заканчэння кожнага абзаца</string>
<string name="title_advanced_auto_save_dot">Аўтаматычна захоўваць чарнавік пасля заканчэння кожнага сказа</string>
<string name="title_advanced_compose_color">Колер тэксту па змаўчанні</string>
<string name="title_advanced_compose_font">Шрыфт па змаўчанні</string>
<string name="title_advanced_auto_identity">Аўтаматычна выбіраць ідэнтыфікатары для новых паведамленняў</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Пры адказе або перасылцы ўстаўляць прэфікс тэмы толькі адзін раз</string>
@ -531,6 +534,7 @@
<string name="title_advanced_button_extra">Паказваць дадатковыя кнопкі пад паведамленнем</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Паказваць з дапамогай кропкі адносную пазіцыю размовы</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Паказваць панэль дзеянняў для размовы</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Памяняць месцамі кнопкі выдалення і архівацыі</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Выкарыстоўваць колер уліковага запісу ў якасці фонавага колеру для панэлі дзеянняў размовы</string>
<string name="title_advanced_category_header">Групаваць паводле катэгорыі ўліковага запісу</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Расфарбаваць панэль навігацыі Android</string>
@ -576,6 +580,7 @@
<string name="title_advanced_autounstar">Аўтаматычна выдаляць пазнакі пры перамяшчэнні паведамленняў</string>
<string name="title_advanced_auto_important">Аўтаматычна рабіць важнымі пазначаныя паведамленні</string>
<string name="title_advanced_reset_importance">Скідваць важнасць паведамленняў пры іх перамяшчэнні</string>
<string name="title_advanced_cancel_snooze">Адмяняць адкладанне пры перамяшчэнні паведамленняў</string>
<string name="title_advanced_swipe_reply">Для адказу правядзіце пальцам управа па разгорнутым паведамленні</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Час адкладання/затрымкі па змаўчанні</string>
<string name="title_advanced_notifications">Кіраваць апавяшчэннямі</string>
@ -801,9 +806,9 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Гэта прывядзе да выдалення ўсіх часовых файлаў</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Ніколі не пазначаць</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Перайменаваць</string>
<string name="title_create_folder" comment="title_create_folder&#10;Title of dialog to create a folder">Стварыць папку</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Назва папкі</string>
<string name="title_create_folder_parent" comment="title_create_folder_parent&#10;Title for parent folder selection (spinner)">Бацькоўская папка</string>
<string name="title_create_folder">Стварыць папку</string>
<string name="title_create_folder_name">Назва папкі</string>
<string name="title_create_folder_parent">Бацькоўская папка</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Задаць жэсты</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Гэта дазволіць задаць дзеянні пры правядзенні пальцам улева і ўправа для ўсіх уліковых запісаў IMAP</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Адчувальнасць правядзення пальцам улева/управа</string>
@ -931,6 +936,7 @@
<string name="title_service_token">Менеджэр уліковых запісаў Android можа быць заблакіраваны VPN, брандмаўэрам, сродкам блакіроўкі рэкламы і г. д., што не дазваляе яму атрымаць ключ доступу</string>
<string name="title_service_port">Калі ласка, рраверце нумар порта яшчэ раз</string>
<string name="title_service_protocol">Калі ласка, праверце яшчэ раз пратакол (SSL/TLS або STARTTLS)</string>
<string name="title_service_error10">Неабходна паўторна прайсці аўтэнтыфікацыю для гэтага ўліковага запісу. Гэта можна зрабіць з дапамогай майстра хуткага наладжвання</string>
<string name="title_advanced_browse">Праглядзець паведамленні на серверы</string>
<string name="title_advanced_expand_read">Пры разгортванні адзначаць паведамленні прачытанымі</string>
<string name="title_synchronize_now">Сінхранізаваць зараз</string>
@ -1295,7 +1301,7 @@
<string name="title_save_drafts">Захоўваць чарнавікі на серверы</string>
<string name="title_send_dialog">Паказваць параметры адпраўкі</string>
<string name="title_image_dialog">Паказваць параметры выяў</string>
<string name="title_style_toolbar" comment="title_style_toolbar&#10;Title of menu item for a fixed style toolbar">Стыль панэлі інструментаў</string>
<string name="title_style_toolbar">Стыль панэлі інструментаў</string>
<string name="title_media_toolbar">Панэль інструментаў мультымедыя</string>
<string name="title_manage_local_contacts">Кіраванне лакальнымі кантактамі</string>
<string name="title_insert_contact_group">Уставіць групу кантактаў</string>

@ -482,7 +482,7 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Това ще изтрие всички временни файлове</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Никога в любими</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Редактиране на името</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Име на папка</string>
<string name="title_create_folder_name">Име на папка</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Действия при плъзгане с пръст</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Това ще настрои плъзгане с пръст наляво и надясно за всички IMAP профили</string>
<string name="title_select">Избери &#8230;</string>

@ -234,6 +234,8 @@
<string name="title_setup_inexact">Alarmi &amp; podsjetnici su isključeni</string>
<string name="title_setup_background">Pozadinska ograničenja su uključena</string>
<string name="title_setup_data">Štednja podataka je uključena</string>
<string name="title_setup_always">Instantna obavještenja za nove poruke</string>
<string name="title_setup_always_remark">Ako je omogućeno, nestabilne konekcije, starija mrežna oprema itd. mogu povećati potrošnju baterije</string>
<string name="title_setup_advanced_options">Prikaži napredne opcije</string>
<string name="title_setup_inbox">Idi u inbox</string>
<string name="title_setup_go">Kreni</string>
@ -375,6 +377,7 @@
<string name="title_advanced_send_pending">Prikaži nenametljivu ikonicu za odgođeno slanje</string>
<string name="title_advanced_auto_save_paragraph">Automatski sačuvaj nacrt nakon svakog paragrafa</string>
<string name="title_advanced_auto_save_dot">Automatski sačuvaj nacrt nakon svake rečenice</string>
<string name="title_advanced_compose_color">Zadana boja teksta</string>
<string name="title_advanced_compose_font">Zadani font</string>
<string name="title_advanced_auto_identity">Automatski izbor identiteta za nove poruke</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Prefiks predmeta samo jedanput pri odgovoru ili prosljeđenju</string>
@ -517,6 +520,7 @@
<string name="title_advanced_button_extra">Prikaži dodatna dugmad na dnu poruke</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Tačkom prikaži relativnu poziciju konverzacije</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Prikaži radnu traku za konverzaciju</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Zamijeni dugmad za otpad i arhiviranje</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Koristi boju računa kao pozadinsku boju radne trake za konverzaciju</string>
<string name="title_advanced_category_header">Grupiši prema kategoriji računa</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Oboji navigacijsku traku Androida</string>
@ -787,9 +791,9 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Ovo će izbrisati sve privremene datoteke</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Nikada omiljeni</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Uredi ime</string>
<string name="title_create_folder" comment="title_create_folder&#10;Title of dialog to create a folder">Kreiraj folder</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Naziv foldera</string>
<string name="title_create_folder_parent" comment="title_create_folder_parent&#10;Title for parent folder selection (spinner)">Matičani folder</string>
<string name="title_create_folder">Kreiraj folder</string>
<string name="title_create_folder_name">Naziv foldera</string>
<string name="title_create_folder_parent">Matičani folder</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Podesi radnje prevlačenja</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Ovo će postaviti radnje prevlačenja lijevo i desno za sve IMAP račune</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Osjetljivost prevlačenja lijevo/desno</string>
@ -1280,7 +1284,7 @@
<string name="title_save_drafts">Sačuvaj nacrte na serveru</string>
<string name="title_send_dialog">Prikaži opcije za slanje</string>
<string name="title_image_dialog">Prikaži opcije za slike</string>
<string name="title_style_toolbar" comment="title_style_toolbar&#10;Title of menu item for a fixed style toolbar">Alatna traka stilova</string>
<string name="title_style_toolbar">Alatna traka stilova</string>
<string name="title_media_toolbar">Medijska alatna traka</string>
<string name="title_manage_local_contacts">Upravljaj lokalnim kontaktima</string>
<string name="title_insert_contact_group">Ubaci grupu kontakata</string>

@ -442,7 +442,7 @@ Ambdues opcions es poden desactivar si es desitja.</string>
<string name="title_advanced_cleanup_hint">S\'eliminaran tots els fitxers temporals</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Mai preferit</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Edita el nom</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Nom de carpeta</string>
<string name="title_create_folder_name">Nom de carpeta</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Estableix accions de lliscament</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Daquesta manera, establireu lacció lliscant cap a lesquerra i la dreta per a tots els comptes IMAP</string>
<string name="title_select">Selecciona &#8230;</string>

@ -247,6 +247,8 @@
<string name="title_setup_inexact">Budíky &amp; připomenutí jsou zakázány</string>
<string name="title_setup_background">Omezení na pozadí jsou povolena</string>
<string name="title_setup_data">Spořič dat je zapnutý</string>
<string name="title_setup_always">Okamžitá upozornění na nové zprávy</string>
<string name="title_setup_always_remark">Pokud je povoleno, nestabilní připojení, starý síťový hardware atd. může mít za následek vyšší spotřebu baterie</string>
<string name="title_setup_advanced_options">Zobrazit rozšířené možnosti</string>
<string name="title_setup_inbox">Přejít na Doručené</string>
<string name="title_setup_go">Přejít</string>
@ -387,6 +389,7 @@
<string name="title_advanced_send_pending">Zobrazit neobtěžující ikonu zpožděného odeslání</string>
<string name="title_advanced_auto_save_paragraph">Automaticky uložit koncept po každém odstavci</string>
<string name="title_advanced_auto_save_dot">Automaticky uložit koncept po každé větě</string>
<string name="title_advanced_compose_color">Výchozí barva textu</string>
<string name="title_advanced_compose_font">Výchozí písmo</string>
<string name="title_advanced_auto_identity">Automaticky vybrat identitu pro nové zprávy</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Při odpovídání nebo přeposílání přidat do předmětu pouze jednu předponu</string>
@ -529,6 +532,7 @@
<string name="title_advanced_button_extra">Zobrazit další tlačítka v dolní části zprávy</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Zobrazit relativní pozici v konverzaci puntíkem</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Zobrazit panel akcí konverzací</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Prohodit tlačítka Koš a Archiv</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Použít barvu účtu jako barvu pozadí pro panel akcí konverzace</string>
<string name="title_advanced_category_header">Seskupit podle kategorie účtu</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Obarvit navigační panel Androidu</string>
@ -574,6 +578,7 @@
<string name="title_advanced_autounstar">Při přesunu odebrat zprávám hvězdičku automaticky</string>
<string name="title_advanced_auto_important">Automaticky činit zprávy s hvězdičkou důležitými</string>
<string name="title_advanced_reset_importance">Obnovit důležitost při přesunu zpráv</string>
<string name="title_advanced_cancel_snooze">Zrušit odložení při přesunu zpráv</string>
<string name="title_advanced_swipe_reply">Přejeďte rozbalené zprávy doprava pro odpověď</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Výchozí doba odložení/zpoždění</string>
<string name="title_advanced_notifications">Spravovat oznámení</string>
@ -799,9 +804,9 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Smaže dočasné soubory</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Nikdy oblíbený</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Upravit jméno</string>
<string name="title_create_folder" comment="title_create_folder&#10;Title of dialog to create a folder">Vytvořit složku</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Název složky</string>
<string name="title_create_folder_parent" comment="title_create_folder_parent&#10;Title for parent folder selection (spinner)">Nadřazená složka</string>
<string name="title_create_folder">Vytvořit složku</string>
<string name="title_create_folder_name">Název složky</string>
<string name="title_create_folder_parent">Nadřazená složka</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Nastavit akce tažení prstem</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Nastaví akce tažení doleva a doprava pro všechny IMAP účty</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Citlivost přejetím vlevo/vpravo</string>
@ -929,6 +934,7 @@
<string name="title_service_token">Správce účtu Android by mohl být zablokován pomocí VPN, firewallu, blokátoru reklam atd., které by zabránili získání přístupového tokenu</string>
<string name="title_service_port">Překontrolujte prosím číslo portu</string>
<string name="title_service_protocol">Překontrolujte prosím protokol (SSL/TLS nebo STARTTLS)</string>
<string name="title_service_error10">Tento účet musí být znovu ověřen, což lze provést pomocí průvodce rychlým nastavením</string>
<string name="title_advanced_browse">Procházet zprávy na serveru</string>
<string name="title_advanced_expand_read">Označit zprávy jako přečtené při rozbalení</string>
<string name="title_synchronize_now">Synchronizovat nyní</string>
@ -1289,7 +1295,7 @@
<string name="title_save_drafts">Ukládat koncepty na serveru</string>
<string name="title_send_dialog">Zobrazit možnosti odeslání</string>
<string name="title_image_dialog">Zobrazit možnosti obrázku</string>
<string name="title_style_toolbar" comment="title_style_toolbar&#10;Title of menu item for a fixed style toolbar">Panel formátování</string>
<string name="title_style_toolbar">Panel formátování</string>
<string name="title_media_toolbar">Panel médií</string>
<string name="title_manage_local_contacts">Správa místních kontaktů</string>
<string name="title_insert_contact_group">Vložit skupinu kontaktů</string>

@ -221,6 +221,8 @@
<string name="title_setup_inexact">Alarmer og påmindelser er deaktiveret</string>
<string name="title_setup_background">Baggrundsbegrænsninger er aktive</string>
<string name="title_setup_data">Datasparer er aktiveret</string>
<string name="title_setup_always">Ny besked-notifikationer i realtid</string>
<string name="title_setup_always_remark">Hvis aktiveret, vil ustabile forbindelser, gammelt netværkshardware mv. kunne betyde højere strømforbrug</string>
<string name="title_setup_advanced_options">Vis avancerede indstillinger</string>
<string name="title_setup_inbox">Gå til Indbakke</string>
<string name="title_setup_go">Start</string>
@ -362,6 +364,7 @@
<string name="title_advanced_send_pending">Vis ikke-påtrængende afsendelsesforsinkelsesikon</string>
<string name="title_advanced_auto_save_paragraph">Gem automatisk udkast efter hvert afsnit</string>
<string name="title_advanced_auto_save_dot">Gem automatisk udkast efter hver sætning</string>
<string name="title_advanced_compose_color">Standardtekstfarve</string>
<string name="title_advanced_compose_font">Standardskrifttype</string>
<string name="title_advanced_auto_identity">Vælg automatisk identiteter for nye beskeder</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Kun ét emnepræfiks ved svar eller videresendelse</string>
@ -504,6 +507,7 @@
<string name="title_advanced_button_extra">Vis ekstra knapper nederst i en besked</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Vis relativ samtaleposition med en prik</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Vis samtale-handlingsbjælke</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Ombyt papirkurv- og arkiv-knap</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Benyt kontofarve som baggrundsfarve til samtalens handlingsbjælke</string>
<string name="title_advanced_category_header">Gruppering efter kontokategori</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Farvelæg Android-navigeringsbjælken</string>
@ -549,6 +553,7 @@
<string name="title_advanced_autounstar">Fjern automatisk stjerner fra beskeder, når de flyttes</string>
<string name="title_advanced_auto_important">Gør automatisk stjernemarkerede beskeder vigtige</string>
<string name="title_advanced_reset_importance">Nulstil vigtighed, når beskeder flyttes</string>
<string name="title_advanced_cancel_snooze">Afbryd udsættelse ved flytning af beskeder</string>
<string name="title_advanced_swipe_reply">Stryg udvidede beskeder til højre for at besvare</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Standard slumre-/forsinkelsestid</string>
<string name="title_advanced_notifications">Håndtér notifikationer</string>
@ -775,9 +780,9 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Dette vil slette alle midlertidige filer</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Gør aldrig til favorit</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Redigér navn</string>
<string name="title_create_folder" comment="title_create_folder&#10;Title of dialog to create a folder">Opret mappe</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Mappenavn</string>
<string name="title_create_folder_parent" comment="title_create_folder_parent&#10;Title for parent folder selection (spinner)">Overordnet mappe</string>
<string name="title_create_folder">Opret mappe</string>
<string name="title_create_folder_name">Mappenavn</string>
<string name="title_create_folder_parent">Overordnet mappe</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Indstil strygehandlinger</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Dette opsætter handlinger for venstre- og højrestrygning for alle IMAP-konti</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Venstre/højre strygefølsomhed</string>
@ -905,6 +910,7 @@
<string name="title_service_token">Androids kontohåndtering kan blive forhindret i at få en adgangstoken grundet blokering af et VPN, firewall, adblocker mv.</string>
<string name="title_service_port">Dobbelttjek portnummeret</string>
<string name="title_service_protocol">Dobbelttjek protokollen (SSL/TLS eller STARTTLS)</string>
<string name="title_service_error10">Denne konto skal godkendes igen, hvilket kan gøres via guiden til hurtig opsætning</string>
<string name="title_advanced_browse">Gennemse beskeder på serveren</string>
<string name="title_advanced_expand_read">Markér beskeder Læst ved udvidelse</string>
<string name="title_synchronize_now">Synkronisér nu</string>
@ -1268,7 +1274,7 @@
<string name="title_save_drafts">Gem udkast på serveren</string>
<string name="title_send_dialog">Vis Send-muligheder</string>
<string name="title_image_dialog">Vis Billed-muligheder</string>
<string name="title_style_toolbar" comment="title_style_toolbar&#10;Title of menu item for a fixed style toolbar">Tilpas værktøjslinje</string>
<string name="title_style_toolbar">Tilpas værktøjslinje</string>
<string name="title_media_toolbar">Medieværktøjsbjælke</string>
<string name="title_manage_local_contacts">Håndtér lokale kontakter</string>
<string name="title_insert_contact_group">Indsæt kontaktgruppe</string>

@ -81,7 +81,9 @@
<string name="title_block">%1$s sperren</string>
<string name="title_block_sender">Absender sperren</string>
<string name="title_block_sender_domain">Domain „%1$s” sperren</string>
<string name="title_block_sender_hint"> Das Sperren eines Absenders ist eine kostenlose Funktion. Das Sperren der Domain eines Absenders verwendet Filterregeln, welche nur in der Pro-Version verfügbar sind.
<string name="title_block_sender_hint"> Das Sperren eines Absenders ist eine kostenlose Funktion.
Das Sperren der Domain eines Absenders verwendet Filterregeln,
welche nur in der Pro-Version verfügbar sind.
</string>
<string name="title_blocked_senders">Gesperrte Absender</string>
<plurals name="title_ask_block_sender">
@ -201,7 +203,7 @@
<string name="title_setup_free">Kann diese App kostenlos genutzt werden?</string>
<string name="title_setup_permissions">Berechtigungen erteilen</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">Um auf Kontaktinformationen zuzugreifen (optional)</string>
<string name="title_setup_permissions_calendar">Einladungen speichern (optional)</string>
<string name="title_setup_permissions_calendar">Zum Speichern von Einladungen (optional)</string>
<string name="title_setup_permissions_explanation">Der Zugriff auf Kontakte ist erforderlich, um Kontaktinformationen nachzuschlagen und Kontakte vorzuschlagen</string>
<string name="title_setup_permissions_notify">So können Sie sich über neue Nachrichten benachrichtigen lassen (optional)</string>
<string name="title_setup_permissions_notify_explanation">Benachrichtigungsberechtigungen sind erforderlich, um Benachrichtigungen für neue Nachrichten in der Statusleiste anzuzeigen</string>
@ -220,6 +222,8 @@
<string name="title_setup_inexact">Benachrichtigungen und Erinnerungen sind deaktiviert</string>
<string name="title_setup_background">Hintergrundbeschränkungen sind aktiviert</string>
<string name="title_setup_data">Datensparmodus aktiviert</string>
<string name="title_setup_always">Sofortige Benachrichtigungen über neue Nachrichten</string>
<string name="title_setup_always_remark">Wenn aktiviert, können instabile Verbindungen, alte Netzwerkhardware usw. zu einem höheren Akkuverbrauch führen</string>
<string name="title_setup_advanced_options">Erweiterte Optionen anzeigen</string>
<string name="title_setup_inbox">Zum Posteingang</string>
<string name="title_setup_go">Los</string>
@ -356,10 +360,11 @@
<string name="title_advanced_send_reminders">Erinnerungen anzeigen</string>
<string name="title_advanced_send_delayed">Senden von Nachrichten verzögern</string>
<string name="title_advanced_attach_new">Freigegebene Dateien zu einem neuen Entwurf hinzufügen</string>
<string name="title_advanced_answer_action">Lange drücken auf die Antwort-Schaltfläche wird:</string>
<string name="title_advanced_answer_action">Langes Drücken auf die Antwort-Schaltfläche wird:</string>
<string name="title_advanced_send_pending">Nicht aufdringliches Symbol für verzögertes Senden anzeigen</string>
<string name="title_advanced_auto_save_paragraph">Entwurf nach jedem Absatz automatisch speichern</string>
<string name="title_advanced_auto_save_dot">Entwurf nach jedem Satz automatisch speichern</string>
<string name="title_advanced_compose_color">Standard-Textfarbe</string>
<string name="title_advanced_compose_font">Standardschriftart</string>
<string name="title_advanced_auto_identity">Identitäten für neue Nachrichten automatisch auswählen</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Re: und Fwd: nur einmal beim Antworten oder Weiterleiten voranstellen</string>
@ -502,6 +507,7 @@
<string name="title_advanced_button_extra">Zusätzliche Schaltflächen am unteren Rand einer Nachricht anzeigen</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Relative Unterhaltungsposition mit einem Punkt kennzeichnen</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Aktionsleiste in Unterhaltung anzeigen</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Schaltflächen „Papierkorb” und „Archiv” tauschen</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Farbe des Kontos als Hintergrundfarbe der Aktionsleiste verwenden</string>
<string name="title_advanced_category_header">Nach Kontenkategorie gruppieren</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Android-Navigationsleiste farbig darstellen</string>
@ -547,6 +553,7 @@
<string name="title_advanced_autounstar">Markierungen automatisch von Nachrichten entfernen, wenn sie verschoben werden</string>
<string name="title_advanced_auto_important">Markierte Nachrichten automatisch wichtig machen</string>
<string name="title_advanced_reset_importance">Wichtigkeit beim Verschieben von Nachrichten zurücksetzen</string>
<string name="title_advanced_cancel_snooze">Funktion „Zurückstellen” für verschobene Nachrichten deaktivieren</string>
<string name="title_advanced_swipe_reply">Erweiterte Nachricht nach rechts wischen, um zu antworten</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Standardzeit für Zurückstellen/Verzögern</string>
<string name="title_advanced_notifications">Benachrichtigungen verwalten</string>
@ -772,9 +779,9 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Dies löscht alle temporären Dateien</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Niemals favorisiert</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Namen bearbeiten</string>
<string name="title_create_folder" comment="title_create_folder&#10;Title of dialog to create a folder">Ordner erstellen</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Ordnername</string>
<string name="title_create_folder_parent" comment="title_create_folder_parent&#10;Title for parent folder selection (spinner)">Übergeordneter Ordner</string>
<string name="title_create_folder">Ordner erstellen</string>
<string name="title_create_folder_name">Ordnername</string>
<string name="title_create_folder_parent">Übergeordneter Ordner</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Wischgesten festlegen</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Das wird die Aktion fürs Links- und Rechtswischen aller IMAP-Konten festlegen</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Empfindlichkeit für das Links-/Rechts-Wischen</string>
@ -902,6 +909,7 @@
<string name="title_service_token">Die Android-Kontoverwaltung könnte durch ein VPN, eine Firewall, einen Werbeblocker usw. gesperrt sein, so dass diese keinen Zugriffstoken abrufen kann.</string>
<string name="title_service_port">Bitte überprüfen Sie die Portnummer</string>
<string name="title_service_protocol">Bitte überprüfen Sie das Protokoll (SSL/TLS oder STARTTLS)</string>
<string name="title_service_error10">Dieses Konto muss erneut authentifiziert werden, was über den Schnelleinrichtungsassistenten erfolgen kann</string>
<string name="title_advanced_browse">Nachrichten auf dem Server durchsuchen</string>
<string name="title_advanced_expand_read">Nachrichten beim Erweitern als gelesen markieren</string>
<string name="title_synchronize_now">Jetzt synchronisieren</string>
@ -1261,7 +1269,7 @@
<string name="title_save_drafts">Entwürfe auf dem Server speichern</string>
<string name="title_send_dialog">Sendeoptionen anzeigen</string>
<string name="title_image_dialog">Grafikoptionen anzeigen</string>
<string name="title_style_toolbar" comment="title_style_toolbar&#10;Title of menu item for a fixed style toolbar">Symbolleistenstil</string>
<string name="title_style_toolbar">Symbolleistenstil</string>
<string name="title_media_toolbar">Mediensymbolleiste</string>
<string name="title_manage_local_contacts">Lokale Kontakte verwalten</string>
<string name="title_insert_contact_group">Kontaktgruppe einfügen</string>

@ -221,6 +221,8 @@
<string name="title_setup_inexact">Ειδοποιήσεις &amp; υπενθυμίσεις απενεργοποιημένες</string>
<string name="title_setup_background">Οι περιορισμοί παρασκηνίου είναι ενεργοποιημένοι</string>
<string name="title_setup_data">Η εξοικονόμηση δεδομένων είναι ενεργή</string>
<string name="title_setup_always">Άμεσες ειδοποιήσεις νέων μηνυμάτων</string>
<string name="title_setup_always_remark">Αν ενεργοποιηθεί, τυχόν ασταθείς συνδέσεις, παλιό υλικό δικτύου κλπ., μπορεί να προξενήσουν μεγαλύτερη χρήση μπαταρίας</string>
<string name="title_setup_advanced_options">Εμφάνιση προηγμένων επιλογών</string>
<string name="title_setup_inbox">Μετάβαση στα εισερχόμενα</string>
<string name="title_setup_go">Ας ξεκινήσουμε</string>
@ -361,6 +363,7 @@
<string name="title_advanced_send_pending">Προβολή διακριτικού εικονιδίου για απεσταλμένα με χρονοκαθυστέρηση</string>
<string name="title_advanced_auto_save_paragraph">Αυτόματη αποθήκευση ενός προχείρου μετά από κάθε παράγραφο</string>
<string name="title_advanced_auto_save_dot">Αυτόματη αποθήκευση ενός προχείρου μετά από κάθε πρόταση</string>
<string name="title_advanced_compose_color">Προεπιλεγμένο χρώμα κειμένου</string>
<string name="title_advanced_compose_font">Προεπιλεγμένη γραμματοσειρά</string>
<string name="title_advanced_auto_identity">Αυτόματη επιλογή ταυτοτήτων για νέα μηνύματα</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Μόνο ένα πρόθεμα κατά την απάντηση ή προώθηση μηνύματος</string>
@ -503,6 +506,7 @@
<string name="title_advanced_button_extra">Εμφάνιση επιπλέον κουμπιών στο κάτω μέρος ενός μηνύματος</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Επισήμανση της σχετικής θέσης στη συζήτηση με μία τελεία</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Προβολή της γραμμής ενεργειών της συζήτησης</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Εναλλαγή των κουμπιών απορριμμάτων και αρχειοθέτησης</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Χρήση του χρώματος του λογαριασμού ως χρωματικό υπόβαθρο για τη γραμμή ενεργειών της συζήτησης</string>
<string name="title_advanced_category_header">Ομαδοποίηση ανά κατηγορία λογαριασμού</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Να χρωματίζεται η γραμμή πλοήγησης του Android</string>
@ -548,6 +552,7 @@
<string name="title_advanced_autounstar">Αυτόματη αφαίρεση των αστεριών από τα μηνύματα κατά τη μετακίνησή τους</string>
<string name="title_advanced_auto_important">Να επισημαίνονται αυτόματα ως σημαντικά τα μηνύματα με αστέρια</string>
<string name="title_advanced_reset_importance">Επαναφορά του βαθμού σημαντικότητας κατά τη μετακίνηση των μηνυμάτων</string>
<string name="title_advanced_cancel_snooze">Ακύρωση αναβολής κατά τη μετακίνηση μηνυμάτων</string>
<string name="title_advanced_swipe_reply">Σύρετε προς τα δεξιά τα αναπτυγμένα μηνύματα για να απαντήσετε</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Προεπιλεγμένος χρόνος αναβολής/καθυστέρησης</string>
<string name="title_advanced_notifications">Διαχείριση ειδοποιήσεων</string>
@ -771,9 +776,9 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Θα διαγράψει όλα τα προσωρινά αρχεία</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Ποτέ ως αγαπημένο</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Επεξεργασία ονόματος</string>
<string name="title_create_folder" comment="title_create_folder&#10;Title of dialog to create a folder">Δημιουργία φακέλου</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Όνομα φακέλου</string>
<string name="title_create_folder_parent" comment="title_create_folder_parent&#10;Title for parent folder selection (spinner)">Γονικός φάκελος</string>
<string name="title_create_folder">Δημιουργία φακέλου</string>
<string name="title_create_folder_name">Όνομα φακέλου</string>
<string name="title_create_folder_parent">Γονικός φάκελος</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Ορίστε τις ενέργειες σάρωσης</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Θα ορίσει τις ενέργειες σάρωσης αριστερά και δεξιά για όλους τους λογαριασμούς IMAP</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Ευαισθησία σάρωσης προς αριστερά/δεξιά</string>
@ -901,6 +906,7 @@
<string name="title_service_token">Ο διαχειριστής λογαριασμών Android ενδέχεται να έχει αποκλειστεί από ένα VPN, τείχος προστασίας, πρόγραμμα αποκλεισμού διαφημίσεων, κλπ, που τον εμποδίζει να αποκτήσει ένα διακριτικό πρόσβασης</string>
<string name="title_service_port">Παρακαλώ, ελέγξτε εκ νέου τον αριθμό θύρας</string>
<string name="title_service_protocol">Παρακαλώ, ελέγξτε εκ νέου το πρωτόκολλο (SSL/TLS ή STARTTLS)</string>
<string name="title_service_error10">Ο λογαριασμός αυτός πρέπει να ταυτοποιηθεί εκ νέου, το οποίο μπορεί να γίνει μέσω του οδηγού γρήγορης ρύθμισης</string>
<string name="title_advanced_browse">Περιήγηση μηνυμάτων στο διακομιστή</string>
<string name="title_advanced_expand_read">Σήμανση των μηνυμάτων ως αναγνωσμένων κατά την ανάπτυξή τους</string>
<string name="title_synchronize_now">Συγχρονισμός τώρα</string>
@ -1261,7 +1267,7 @@
<string name="title_save_drafts">Να αποθηκεύονται τα πρόχειρα στον εξυπηρετητή</string>
<string name="title_send_dialog">Προβολή επιλογών αποστολής</string>
<string name="title_image_dialog">Προβολή επιλογών εικόνας</string>
<string name="title_style_toolbar" comment="title_style_toolbar&#10;Title of menu item for a fixed style toolbar">Γραμμή εργαλείων στιλ</string>
<string name="title_style_toolbar">Γραμμή εργαλείων στιλ</string>
<string name="title_media_toolbar">Γραμμή εργαλείων πολυμέσων</string>
<string name="title_manage_local_contacts">Διαχείριση τοπικών επαφών</string>
<string name="title_insert_contact_group">Εισαγωγή ομάδας επαφών</string>

@ -221,6 +221,8 @@
<string name="title_setup_inexact">Alarmas &amp; recordatorios están deshabilitados</string>
<string name="title_setup_background">Restricciones en segundo plano habilitadas</string>
<string name="title_setup_data">El ahorro de datos está activado</string>
<string name="title_setup_always">Notificaciones instantáneas de nuevos mensajes</string>
<string name="title_setup_always_remark">Si está habilitado, usar conexiones inestables o hardware de red antiguo, etc. puede resultar en un mayor uso de la batería</string>
<string name="title_setup_advanced_options">Mostrar opciones avanzadas</string>
<string name="title_setup_inbox">Ir a la bandeja de entrada</string>
<string name="title_setup_go">Comenzar</string>
@ -361,6 +363,7 @@
<string name="title_advanced_send_pending">Mostrar icono de envío diferido no obtrusivo</string>
<string name="title_advanced_auto_save_paragraph">Guardar automáticamente un borrador después de cada párrafo</string>
<string name="title_advanced_auto_save_dot">Guardar automáticamente un borrador después de cada oración</string>
<string name="title_advanced_compose_color">Color de texto por defecto</string>
<string name="title_advanced_compose_font">Fuente por defecto</string>
<string name="title_advanced_auto_identity">Seleccionar automáticamente identidades para nuevos mensajes</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Prefijar el asunto solo una vez al responder o reenviar</string>
@ -503,6 +506,7 @@
<string name="title_advanced_button_extra">Mostrar botones extra en la parte inferior de un mensaje</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Mostrar posición relativa de conversación con un punto</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Mostrar barra de acción de conversación</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Intercambiar los botones de papelera y archivo</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Usar el color de la cuenta como color de fondo para la barra de acción de conversación</string>
<string name="title_advanced_category_header">Agrupar por categoría de cuenta</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Colorear la barra de navegación de Android</string>
@ -773,7 +777,9 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Esto eliminará todos los archivos temporales</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Nunca favorito</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Editar nombre</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Nombre de carpeta</string>
<string name="title_create_folder">Crear carpeta</string>
<string name="title_create_folder_name">Nombre de carpeta</string>
<string name="title_create_folder_parent">Carpeta superior</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Establecer acciones de deslizamiento</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Esto establecerá las acciones al deslizar a izquierda o derecha para todas las cuentas IMAP</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Sensibilidad del deslizado a izquierda/derecha</string>
@ -1261,7 +1267,7 @@
<string name="title_save_drafts">Guardar borradores en el servidor</string>
<string name="title_send_dialog">Mostrar opciones de envío</string>
<string name="title_image_dialog">Mostrar opciones de imagen</string>
<string name="title_style_toolbar" comment="title_style_toolbar&#10;Title of menu item for a fixed style toolbar">Barra de herramientas de estilo</string>
<string name="title_style_toolbar">Barra de herramientas de estilo</string>
<string name="title_media_toolbar">Barra de herramientas multimedia</string>
<string name="title_manage_local_contacts">Administrar contactos locales</string>
<string name="title_insert_contact_group">Insertar grupo de contactos</string>

@ -617,7 +617,7 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Honek behin behineko fitxategi guztiak ezabatuko ditu</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Inoiz ez gogokoa</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Editatu izena</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Karpetaren izena</string>
<string name="title_create_folder_name">Karpetaren izena</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Ezarri irristatze ekintzak</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Honek ezarriko du ezkerreko eta eskuineko irristatze-ekintzak IMAP kontu guztientzako</string>
<string name="title_select">Hautatu &#8230;</string>

@ -540,7 +540,7 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">این تمام پرونده‌های موقت را حذف خواهد کرد</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">هرگز مورد علاقه نشود</string>
<string name="title_advanced_edit_name">ویرایش نام</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">نام پوشه</string>
<string name="title_create_folder_name">نام پوشه</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">تنظیم کنش‌های کشیدن</string>
<string name="title_select">انتخاب &#8230;</string>
<string name="title_identity_name">نام شما</string>

@ -767,7 +767,7 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Tämä poistaa kaikki väliaikaiset tiedostot</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Ei koskaan suosikiksi</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Muokkaa nimeä</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Kansion nimi</string>
<string name="title_create_folder_name">Kansion nimi</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Aseta pyyhkäisytoiminnot</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Tämä asettaa vasemmalle ja oikealle pyyhkäisyn toiminnot kaikille IMAP-tileille</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Vasemmalle/oikealle pyyhkäisyn herkkyys</string>
@ -1252,7 +1252,7 @@
<string name="title_save_drafts">Tallenna luonnokset palvelimelle</string>
<string name="title_send_dialog">Näytä lähetysasetukset</string>
<string name="title_image_dialog">Näytä kuva-asetukset</string>
<string name="title_style_toolbar" comment="title_style_toolbar&#10;Title of menu item for a fixed style toolbar">Tyylityökalurivi</string>
<string name="title_style_toolbar">Tyylityökalurivi</string>
<string name="title_media_toolbar">Mediatyökalupalkki</string>
<string name="title_manage_local_contacts">Hallinnoi paikallisia yhteystietoja</string>
<string name="title_insert_contact_group">Lisää yhteystietoryhmä</string>

@ -221,6 +221,8 @@
<string name="title_setup_inexact">Alarmes &amp; rappels désactivés</string>
<string name="title_setup_background">Les restrictions d\'arrière-plan sont activées</string>
<string name="title_setup_data">L\'économiseur de données est activé</string>
<string name="title_setup_always">Notifications instantanées de nouveaux messages</string>
<string name="title_setup_always_remark">Si activé, des connexions instables, un vieux matériel réseau, etc. peuvent entraîner une augmentation de l\'utilisation de la pile</string>
<string name="title_setup_advanced_options">Afficher les options avancées</string>
<string name="title_setup_inbox">Aller à la boîte de réception</string>
<string name="title_setup_go">Démarrer</string>
@ -362,6 +364,7 @@
<string name="title_advanced_send_pending">Afficher l\'icône discrète d\'envoi différé</string>
<string name="title_advanced_auto_save_paragraph">Enregistrer automatiquement un brouillon après chaque paragraphe</string>
<string name="title_advanced_auto_save_dot">Enregistrer automatiquement un brouillon après chaque phrase</string>
<string name="title_advanced_compose_color">Couleur du texte par défaut</string>
<string name="title_advanced_compose_font">Police de caractères par défaut</string>
<string name="title_advanced_auto_identity">Sélectionner automatiquement les identités pour les nouveaux messages</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Ne préfixer lobjet quune seule fois lors de la réponse ou du transfert</string>
@ -504,6 +507,7 @@
<string name="title_advanced_button_extra">Afficher des boutons supplémentaires en bas du message</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Indiquer la position relative de la conversation avec un point</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Afficher la barre d\'action de conversation</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Inverser les boutons de la corbeille et des archives</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Utiliser la couleur du compte comme couleur d\'arrière-plan de la barre daction de conversation</string>
<string name="title_advanced_category_header">Regrouper par catégorie de compte</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Coloriser la barre de navigation dAndroid</string>
@ -549,6 +553,7 @@
<string name="title_advanced_autounstar">Retirer automatiquement létoile de suivi des messages lors de leur déplacement</string>
<string name="title_advanced_auto_important">Marquer automatiquement les messages suivis comme importants</string>
<string name="title_advanced_reset_importance">Réinitialiser limportance lors du déplacement des messages</string>
<string name="title_advanced_cancel_snooze">Annuler le report des messages lors de leur déplacement</string>
<string name="title_advanced_swipe_reply">Balayer vers la droite les messages dépliés pour répondre</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Durée de report par défaut</string>
<string name="title_advanced_notifications">Gérer les notifications</string>
@ -775,9 +780,9 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Ceci supprimera tous les fichiers temporaires</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Ne jamais mettre en favori</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Modifier le nom</string>
<string name="title_create_folder" comment="title_create_folder&#10;Title of dialog to create a folder">Créer un dossier</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Nom du dossier</string>
<string name="title_create_folder_parent" comment="title_create_folder_parent&#10;Title for parent folder selection (spinner)">Dossier parent</string>
<string name="title_create_folder">Créer un dossier</string>
<string name="title_create_folder_name">Nom du dossier</string>
<string name="title_create_folder_parent">Dossier parent</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Définir les actions de balayage</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Ceci définira les actions de balayage vers la gauche et la droite pour tous les comptes IMAP</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Sensibilité de balayage vers la gauche/droite</string>
@ -905,6 +910,7 @@
<string name="title_service_token">Le gestionnaire de compte d\'Android pourrait être bloqué par un RVP, un pare-feu, un bloqueur de publicité, etc., l\'empêchant d\'obtenir un jeton d\'accès</string>
<string name="title_service_port">Veuillez vérifier le numéro de port</string>
<string name="title_service_protocol">Veuillez vérifier le protocole (SSL/TLS ou STARTTLS)</string>
<string name="title_service_error10">Ce compte doit être de nouveau authentifié, ce qui peut être fait via l\'assistant d\'installation rapide</string>
<string name="title_advanced_browse">Parcourir les messages sur le serveur</string>
<string name="title_advanced_expand_read">Marquer les messages comme lus lors de leur ouverture</string>
<string name="title_synchronize_now">Synchroniser maintenant</string>
@ -1268,7 +1274,7 @@
<string name="title_save_drafts">Enregistrer les brouillons sur le serveur</string>
<string name="title_send_dialog">Afficher les options denvoi</string>
<string name="title_image_dialog">Afficher les options dimage</string>
<string name="title_style_toolbar" comment="title_style_toolbar&#10;Title of menu item for a fixed style toolbar">Barre d\'outils de style</string>
<string name="title_style_toolbar">Barre d\'outils de style</string>
<string name="title_media_toolbar">Barre doutils média</string>
<string name="title_manage_local_contacts">Gérer les contacts locaux</string>
<string name="title_insert_contact_group">Insérer un groupe de contacts</string>

@ -221,6 +221,8 @@
<string name="title_setup_inexact">Alarmes &amp; rappels désactivés</string>
<string name="title_setup_background">Les restrictions d\'arrière-plan sont activées</string>
<string name="title_setup_data">L\'économiseur de données est activé</string>
<string name="title_setup_always">Notifications instantanées de nouveaux messages</string>
<string name="title_setup_always_remark">Si activé, des connexions instables, un vieux matériel réseau, etc. peuvent entraîner une augmentation de l\'utilisation de la batterie</string>
<string name="title_setup_advanced_options">Afficher les options avancées</string>
<string name="title_setup_inbox">Aller à la boîte de réception</string>
<string name="title_setup_go">Démarrer</string>
@ -362,6 +364,7 @@
<string name="title_advanced_send_pending">Afficher l\'icône discrète d\'envoi différé</string>
<string name="title_advanced_auto_save_paragraph">Enregistrer automatiquement un brouillon après chaque paragraphe</string>
<string name="title_advanced_auto_save_dot">Enregistrer automatiquement un brouillon après chaque phrase</string>
<string name="title_advanced_compose_color">Couleur du texte par défaut</string>
<string name="title_advanced_compose_font">Police de caractères par défaut</string>
<string name="title_advanced_auto_identity">Sélectionner automatiquement les identités pour les nouveaux messages</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Ne préfixer l\'objet qu\'une seule fois lors de la réponse ou du transfert</string>
@ -504,6 +507,7 @@
<string name="title_advanced_button_extra">Afficher des boutons supplémentaires en bas du message</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Indiquer la position relative de la conversation avec un point</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Afficher la barre d\'action de conversation</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Inverser les boutons de la corbeille et des archives</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Utiliser la couleur du compte comme couleur d\'arrière-plan de la barre daction de conversation</string>
<string name="title_advanced_category_header">Regrouper par catégorie de compte</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Coloriser la barre de navigation dAndroid</string>
@ -549,6 +553,7 @@
<string name="title_advanced_autounstar">Retirer automatiquement l\'étoile de suivi des messages lors de leur déplacement</string>
<string name="title_advanced_auto_important">Marquer automatiquement les messages suivis comme importants</string>
<string name="title_advanced_reset_importance">Réinitialiser l\'importance lors du déplacement des messages</string>
<string name="title_advanced_cancel_snooze">Annuler le report des messages lors de leur déplacement</string>
<string name="title_advanced_swipe_reply">Balayer vers la droite les messages dépliés pour répondre</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Durée de report par défaut</string>
<string name="title_advanced_notifications">Gérer les notifications</string>
@ -775,9 +780,9 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Ceci supprimera tous les fichiers temporaires</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Ne jamais mettre en favori</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Modifier le nom</string>
<string name="title_create_folder" comment="title_create_folder&#10;Title of dialog to create a folder">Créer un dossier</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Nom du dossier</string>
<string name="title_create_folder_parent" comment="title_create_folder_parent&#10;Title for parent folder selection (spinner)">Dossier parent</string>
<string name="title_create_folder">Créer un dossier</string>
<string name="title_create_folder_name">Nom du dossier</string>
<string name="title_create_folder_parent">Dossier parent</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Définir les actions de balayage</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Ceci définira les actions de balayage vers la gauche et la droite pour tous les comptes IMAP</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Sensibilité de balayage vers la gauche/droite</string>
@ -905,6 +910,7 @@
<string name="title_service_token">Le gestionnaire de compte d\'Android pourrait être bloqué par un VPN, un pare-feu, un bloqueur de publicité, etc., l\'empêchant d\'obtenir un jeton d\'accès</string>
<string name="title_service_port">Veuillez vérifier le numéro de port</string>
<string name="title_service_protocol">Veuillez vérifier le protocole (SSL/TLS ou STARTTLS)</string>
<string name="title_service_error10">Ce compte doit être de nouveau authentifié, ce qui peut être fait via l\'assistant d\'installation rapide</string>
<string name="title_advanced_browse">Parcourir les messages sur le serveur</string>
<string name="title_advanced_expand_read">Marquer les messages comme lus lors de leur ouverture</string>
<string name="title_synchronize_now">Synchroniser maintenant</string>
@ -1268,7 +1274,7 @@
<string name="title_save_drafts">Enregistrer les brouillons sur le serveur</string>
<string name="title_send_dialog">Afficher les options d\'envoi</string>
<string name="title_image_dialog">Afficher les options dimage</string>
<string name="title_style_toolbar" comment="title_style_toolbar&#10;Title of menu item for a fixed style toolbar">Barre d\'outils de style</string>
<string name="title_style_toolbar">Barre d\'outils de style</string>
<string name="title_media_toolbar">Barre d\'outils média</string>
<string name="title_manage_local_contacts">Gérer les contacts locaux</string>
<string name="title_insert_contact_group">Insérer un groupe de contacts</string>

@ -541,7 +541,7 @@ As \"Berjochten op de server stean litte l\" net ynskeakele is, gean dizze berjo
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Dit sil alle tydlike bestannen wiskje</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Nea favoryt</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Namme bewurkje</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Map namme</string>
<string name="title_create_folder_name">Map namme</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Swipe-aksjes ynstelle</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Dit sil de swipe lofts en rjochts aksje ynstelle foar alle IMAP-akkounts</string>
<string name="title_select">Selektearje &#8230;</string>

@ -755,7 +755,7 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Isto eliminará todos os ficheiros temporais</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Nunca favorito</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Editar nome</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Nome do cartafol</string>
<string name="title_create_folder_name">Nome do cartafol</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Axustar accións ao esvarar</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Isto axustará o esvarar á esquerda e á dereita para todas as contas IMAP</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Sensibilidade ao esvarar á esquerda/dereita</string>

@ -735,7 +735,7 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Ovo će izbrisati sve privremene datoteke</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Nikada favorit</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Uredi ime</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Naziv mape</string>
<string name="title_create_folder_name">Naziv mape</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Postavi radnje povlačenja</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Ovo će postaviti radnju povlačenja lijevo i desno za sve IMAP račune</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Osjetljivost povlačenja lijevo/desno</string>

@ -703,7 +703,7 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Ez törli az összes ideiglenes fájlt</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Kedvencként megjelölés tiltása</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Név szerkesztése</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Mappanév</string>
<string name="title_create_folder_name">Mappanév</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Csúsztatási műveletek beállítása</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Ez be fogja állítani a csúsztatási műveleteket minden IMAP fiókhoz</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Balra/jobbra húzás érzékenység</string>

@ -5,9 +5,12 @@
<string name="app_welcome">FairEmail adalah aplikasi surel sumber terbuka yang difokuskan pada privasi dan keamanan. Karena alasan ini, beberapa fitur mungkin bekerja secara berbeda dari biasanya.</string>
<string name="app_limitations">Sebagai contoh, pesan diformat ulang secara bawaan untuk menghapus elemen yang tidak aman dan menjadikan mudah dibaca, dan membuka tautan perlu dikonfirmasi demi keamanan. Keduanya dapat dinonaktifkan jika diinginkan.</string>
<string name="app_unsupported">Kesalahan pada versi android di perangkat tertentu menyebabkan kegagalan</string>
<string name="app_data_loss">Semua data mungkin hilang</string>
<string name="app_continue">Tetap lanjutkan</string>
<string name="app_exit">Ketuk \'Kembali\' untuk keluar</string>
<string name="app_cake">Sisa ruang penyimpanan tidak mencukupi</string>
<string name="app_cake_remaining">Penyimpanan yang tersisa pada perangkat: %1$s</string>
<string name="app_cake_required">Ruang penyimpanan minimum yang dibutuhkan: %1$s</string>
<string name="app_updated">Pembaharuan terakhir: %1$s</string>
<string name="app_download">Mengunduh dari %1$s</string>
<string name="channel_service">Pemantauan</string>
@ -58,10 +61,10 @@
<item quantity="other">Hapus %1$d pesan ini secara permanen?</item>
</plurals>
<plurals name="title_ask_spam">
<item quantity="other">Tandai %1$d pesan ini sebagai spam?</item>
<item quantity="other">Tandai %1$d pesan sebagai spam?</item>
</plurals>
<string name="title_ask_spam_who">Tandai pesan dari %1$s sebagai spam?</string>
<string name="title_junk_hint">Penyedia email Anda bertanggung jawab untuk memfilter spam. Aplikasi email tidak memiliki semua data yang diperlukan untuk melakukan ini dengan handal.</string>
<string name="title_junk_hint">Penyedia email Anda bertanggung jawab untuk memfilter spam. Aplikasi email tidak memiliki semua data yang diperlukan untuk melakukan ini dengan andal.</string>
<string name="title_junk_pop_hint"> Pesan dari pengirim yang diblokir tidak akan diunduh.
Jika \"Tinggalkan pesan di server\" tidak diaktifkan, pesan-pesan ini akan hilang secara permanen!</string>
<string name="title_block">Blokir %1$s</string>
@ -73,6 +76,12 @@ Memblokir domain pengirim menggunakan aturan saring, yang merupakan fitur pro.
<plurals name="title_ask_block_sender">
<item quantity="other">Blokir pengirim pesan %1$s?</item>
</plurals>
<plurals name="title_hours">
<item quantity="other">%1$s jam</item>
</plurals>
<plurals name="title_days">
<item quantity="other">%1$s hari</item>
</plurals>
<string name="title_junk_filter">Pakai penyaring spam lokal</string>
<string name="title_junk_filter_hint">Ini dapat meningkatkan penggunaan baterai dan salah menandai pesan sebagai spam</string>
<string name="title_junk_blocklist">Gunakan daftar blokir spam</string>
@ -120,10 +129,10 @@ Memblokir domain pengirim menggunakan aturan saring, yang merupakan fitur pro.
<string name="title_setup">Pengaturan</string>
<string name="title_setup_help">Bantuan</string>
<string name="title_setup_quick">Pengaturan Cepat</string>
<string name="title_setup_intro">Melakukan pengaturan akun hanya dengan tiga cara dan setelah itu anda sudah bisa mengirim dan menerima email</string>
<string name="title_setup_intro">Melakukan pengaturan akun hanya dengan tiga cara dan setelah itu Anda sudah bisa mengirim dan menerima surel</string>
<string name="title_setup_simple">Tidak perlu melakukan perubahan pada opsi lain</string>
<string name="title_setup_issue">FairEmail dikembangkan untuk melindungi kerahasiaan dan secara harfiah mewakili ribuan jam kerja. Jika anda mengalami kendala, silakan hubungi saya terlebih dahulu untuk membantu anda sebelum memberikan tinjauan buruk. Saya senang membantu anda!</string>
<string name="title_setup_analytics">FairEmail tidak menampilkan iklan dan tidak melacak atau menganalisis kebiasaan anda. Penangkap gangguan digunakan untuk melaporkan gangguan dan dimatikan secara bawaan.</string>
<string name="title_setup_issue">FairEmail dikembangkan untuk melindungi privasi dan secara harfiah mewakili ribuan jam kerja. Jika Anda mengalami kendala, silakan hubungi saya terlebih dahulu untuk membantu anda sebelum memberikan tinjauan buruk. Saya senang membantu Anda!</string>
<string name="title_setup_analytics">FairEmail tidak menampilkan iklan dan tidak melacak atau menganalisis kebiasaan Anda. Bugsnag digunakan untuk melaporkan gangguan dan dimatikan secara bawaan.</string>
<string name="title_setup_quick_accounts">Tambah atau ganti akun</string>
<string name="title_setup_quick_support">Beberapa layanan email mempersulit penambahan akun. Mohon jangan menyalahkan FairEmail untuk ini, tetapi mintalah dukungan sebagai gantinya.</string>
<string name="title_setup_quick_hint">Alamat email yang dimasukkan digunakan untuk meminta server email dan autoconfig.thunderbird.net untuk informasi konfigurasi</string>
@ -132,16 +141,18 @@ Memblokir domain pengirim menggunakan aturan saring, yang merupakan fitur pro.
<string name="title_setup_quick_smtp">Server SMTP untuk mengirim pesan</string>
<string name="title_setup_quick_certificates">Sertifikat Server</string>
<string name="title_setup_wizard">Pemandu</string>
<string name="title_setup_wizard_tutorials">Panduan</string>
<string name="title_setup_wizard_multiple">Panduan penginstalan dapat digunakan beberapa kali untuk mengatur banyak akun</string>
<string name="title_setup_wizard_new">Saya perlu alamat email baru</string>
<string name="title_setup_manual">Pengaturan manual dan opsi akun</string>
<string name="title_setup_classic">Konfigurasi klasik</string>
<string name="title_setup_documentation">Silakan pelajari dokumentasi penyedia layanan surel anda untuk mengkonfigurasi server surel anda secara tepat</string>
<string name="title_setup_documentation">Silakan pelajari dokumentasi penyedia layanan surel Anda untuk mengkonfigurasi server surel Anda secara tepat</string>
<string name="title_setup_account_remark">Email penerima</string>
<string name="title_setup_identity_remark">Mengirim email</string>
<string name="title_setup_account_identity_hint">Anda dapat mengkonfigurasi nama, warna dan tindakan menggesek di pengaturan akun, dan mengkonfigurasi tanda tangan di pengaturan identitas</string>
<string name="title_setup_account_identity_hint">Anda dapat mengkonfigurasi nama, warna dan tindakan mengusap di pengaturan akun, dan mengkonfigurasi tanda tangan di pengaturan identitas</string>
<string name="title_setup_accounts">Akun</string>
<string name="title_setup_identities">Identitas</string>
<string name="title_setup_google_sign_in">Masuk dengan Google</string>
<string name="title_setup_other">Penyedia Lainnya</string>
<string name="title_setup_inbound">Hanya email masuk saja (email tidak dapat dikirim!)</string>
<string name="title_setup_pop3">Akun POP3</string>
@ -149,6 +160,8 @@ Memblokir domain pengirim menggunakan aturan saring, yang merupakan fitur pro.
<string name="title_setup_gmail_support">Memberi otorisasi pada akun Google hanya akan berfungsi pada versi Play Store dan GitHub karena Android memeriksa tanda tangan aplikasi</string>
<string name="title_setup_gmail_rationale">Mohon berikan izin untuk memilih akun dan membaca nama Anda.</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google akan meminta izin untuk membaca, menulis, mengirim dan menghapus semua email Anda secara permanen. FairEmail tidak akan pernah menghapus pesan tanpa persetujuan tegas dari Anda.</string>
<string name="title_setup_gmail_login">Jika Chrome masuk ke akun, hanya akun baru yang dapat ditambahkan melalui Android. Ini dapat dihindari dengan keluar dari Chrome melalui pengaturan sinkronisasi Chrome.</string>
<string name="title_setup_gmail_on_device">Kenapa saya harus memilih akun pada perangkat?</string>
<string name="title_setup_gmail_password">Saya ingin mengotorisasi akun dengan kata sandi, bukannya akun pada perangkat</string>
<string name="title_setup_office_auth">Kesalahan \'AUTHENTICATE Failed\' bisa disebabkan oleh IMAP/SMTP yang dinon-aktifkan oleh administrator sistem.</string>
<string name="title_setup_oauth_rationale">Izinkan akses ke akun %1$s Anda</string>
@ -174,6 +187,7 @@ Memblokir domain pengirim menggunakan aturan saring, yang merupakan fitur pro.
<string name="title_setup_free">Apakah aplikasi ini gratis untuk digunakan?</string>
<string name="title_setup_permissions">Berikan Izin</string>
<string name="title_setup_permissions_remark">Untuk mengakses informasi kontak (opsional)</string>
<string name="title_setup_permissions_calendar">Untuk menyimpan undangan (opsional)</string>
<string name="title_setup_permissions_explanation">Izin kontak diperlukan untuk mencari info kontak dan menyarankan kontak</string>
<string name="title_setup_permissions_notify">Untuk menampilkan notifikasi pesan baru (opsional)</string>
<string name="title_setup_permissions_notify_explanation">Izin pemberitahuan diperlukan untuk menampilkan pemberitahuan untuk pesan baru di bilah status</string>
@ -181,7 +195,7 @@ Memblokir domain pengirim menggunakan aturan saring, yang merupakan fitur pro.
<string name="title_setup_permission_import_contacts">Bagaimana saya dapat mengimpor kontak?</string>
<string name="title_setup_doze">Nonaktifkan pengoptimalan baterai</string>
<string name="title_setup_doze_remark">Untuk mengirim dan menerima email secara andal di latar belakang</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Pengoptimalan baterai harus dinonaktifkan untuk aplikasi guna memastikan pengiriman dan penerimaan pesan yang andal di latar belakang aplikasi</string>
<string name="title_setup_doze_explanation">Pengoptimalan baterai harus dinonaktifkan untuk aplikasi supaya memastikan pengiriman dan penerimaan pesan yang andal di latar belakang aplikasi</string>
<string name="title_setup_doze_hint">Meskipun mungkin terdengar kontradiktif, menonaktifkan pengoptimalan baterai untuk aplikasi ini akan mengurangi penggunaan baterai</string>
<string name="title_setup_doze_why">Mengapa pengoptimalan baterai harus dinonaktifkan?</string>
<string name="title_setup_doze_instructions">Pada perubahan dialog Android berikutnya \"Tidak dioptimalkan\" menjadi \"Semua Aplikasi\", pilih aplikasi dan pilih \"Jangan Optimalkan\"</string>
@ -217,11 +231,13 @@ Kata sandi diperlukan untuk mengimpor kembali pengaturan, harap jangan sampai lu
<string name="title_setup_password_repeat">Ulangi kata sandi</string>
<string name="title_setup_password_missing">Kata sandi hilang</string>
<string name="title_setup_password_different">Kata sandi tidak cocok</string>
<string name="title_setup_password_invalid">Kata sandi salah, atau berkas pengaturan rusak</string>
<string name="title_setup_import_accounts">Impor akun dan identitas</string>
<string name="title_setup_import_delete">Hapus akun yang sudah ada terlebih dahulu</string>
<string name="title_setup_import_rules">Import pengaturan penyaringan</string>
<string name="title_setup_import_contacts">Impor kontak lokal</string>
<string name="title_setup_import_answers">Impor templat balasan</string>
<string name="title_setup_import_searches">Impor pencarian tersimpan</string>
<string name="title_setup_import_settings">Impor pilihan</string>
<string name="title_setup_exported">Pengaturan diekspor</string>
<string name="title_setup_imported">Pengaturan diimpor</string>
@ -259,7 +275,7 @@ Kata sandi diperlukan untuk mengimpor kembali pengaturan, harap jangan sampai lu
<string name="title_setup_theme_more_colors">Saya ingin lebih banyak warna</string>
<string name="title_setup_advanced">Tingkat Lanjut</string>
<string name="title_setup_options">Opsi</string>
<string name="title_setup_defaults">Kembalikan pengaturan standar</string>
<string name="title_setup_defaults">Kembalikan pengaturan bawaan</string>
<string name="title_setup_reset_questions">Atur ulang pertanyaan</string>
<string name="title_setup_reset_general">Pertanyaan umum</string>
<string name="title_setup_reset_full">Tampilkan pesan asli</string>
@ -270,7 +286,8 @@ Kata sandi diperlukan untuk mengimpor kembali pengaturan, harap jangan sampai lu
<string name="title_check_outlook_oauth">Akun Outlook Anda akan terus bekerja setelah tanggal 1 Oktober 2022</string>
<string name="title_check_outlook_password">Beberapa akun Outlook Anda mungkin berhenti bekerja setelah tanggal 1 Oktober 2022</string>
<string name="title_advanced_hint_title">Opsi lebih lanjut</string>
<string name="title_advanced_hint_message"> Anda menavigasi ke opsi yang lebih canggih. Semua opsi umumnya menggunakan nilai standar, yang tidak perlu Anda ubah kecuali jika Anda memiliki preferensi yang berbeda.
<string name="title_advanced_hint_message"> Anda menavigasi ke opsi yang lebih canggih.
Semua opsi umumnya menggunakan nilai standar, yang tidak perlu Anda ubah kecuali jika Anda memiliki preferensi yang berbeda.
</string>
<string name="title_advanced_hint_remark"> Pilihan dikategorikan dengan tab, terbagi dalam beberapa bagian, di organisir oleh tampilan atau penggunaan, dan dapat menggunakan pencarian. </string>
<string name="title_advanced_hint_setup">Anda dapat mengkonfigurasi sebuah akun dengan mengetuk tombol pemandu di layar konfigurasi utama.</string>
@ -284,7 +301,7 @@ Kata sandi diperlukan untuk mengimpor kembali pengaturan, harap jangan sampai lu
<string name="title_advanced_section_encryption">Enkripsi</string>
<string name="title_advanced_section_notifications">Pemberitahuan</string>
<string name="title_advanced_section_misc">Lainnya</string>
<string name="title_advanced_default">Semua opsi biasanya telah menggunakan nila standar, yang tidak perlu diubah untuk menggunakan aplikasi</string>
<string name="title_advanced_default">Semua opsi biasanya telah menggunakan nilai bawaan, yang tidak perlu diubah untuk menggunakan aplikasi</string>
<string name="title_advanced_receive">Terima pesan untuk semua akun</string>
<string name="title_advanced_when">Kapan</string>
<string name="title_advanced_optimize">Optimalkan secara otomatis</string>
@ -311,6 +328,7 @@ Kata sandi diperlukan untuk mengimpor kembali pengaturan, harap jangan sampai lu
<string name="title_advanced_use_blocklist">Pindahkan pesan dari domain yang terdapat dalam daftar blokir ke map spam</string>
<string name="title_advanced_use_blocklist_pop3">Melewati pesan dari domain pada daftar blokir (hanya POP3)</string>
<string name="title_advanced_tune_keep_alive">Secara otomatis mengatur interval tetap-hidup</string>
<string name="title_advanced_blocklist_warning">Daftar pemblokiran tidak sempurna dan mungkin memblokir lebih dari spam saja!</string>
<string name="title_advanced_keyboard">Tampilkan keyboard secara bawaan</string>
<string name="title_advanced_keyboard_no_fullscreen">Nonaktifkan keyboard layar penuh</string>
<string name="title_advanced_suggest_names">Pakai nama dan alamat email</string>
@ -327,7 +345,7 @@ Kata sandi diperlukan untuk mengimpor kembali pengaturan, harap jangan sampai lu
<string name="title_advanced_send_pending">Tampilkan ikon tunda kirim yang tidak mengganggu</string>
<string name="title_advanced_auto_save_paragraph">Secara otomatis menyimpan draf setelah setiap paragraf</string>
<string name="title_advanced_auto_save_dot">Secara otomatis menyimpan draf setelah setiap kalimat</string>
<string name="title_advanced_compose_font">Huruf Standar</string>
<string name="title_advanced_compose_font">Fon bawaan</string>
<string name="title_advanced_auto_identity">Secara otomatis memilih identitas untuk pesan baru</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Awali subjek hanya sekali saat membalas atau meneruskan</string>
<string name="title_advanced_prefix_count">Tambahkan jumlah ke awalan balasan</string>
@ -345,6 +363,7 @@ Kata sandi diperlukan untuk mengimpor kembali pengaturan, harap jangan sampai lu
<string name="title_advanced_signature_forward">Gunakan tanda tangan saat meneruskan</string>
<string name="title_advanced_discard_delete">Hapus draf secara permanen ketika membuangnya</string>
<string name="title_advanced_reply_move">Pada saat membalas pesan, simpan balasan dalam folder yang sama</string>
<string name="title_advanced_reply_move_inbox">Juga untuk pesan dalam kotak masuk</string>
<string name="title_advanced_auto_link">Secara otomatis membuat tautan</string>
<string name="title_advanced_plain_only">Kirim teks biasa hanya secara bawaan</string>
<string name="title_advanced_flow">\'format mengalir\' untuk teks biasa</string>
@ -361,11 +380,14 @@ Kata sandi diperlukan untuk mengimpor kembali pengaturan, harap jangan sampai lu
<string name="title_advanced_download_eml">Unduh file pesan mentah</string>
<string name="title_advanced_download_plain">Unduh bagian teks biasa saja secara default (jika tersedia)</string>
<string name="title_advanced_validated">Membutuhkan koneksi yang divalidasi (dicentang)</string>
<string name="title_advanced_validated_captive">Membutuhkan koneksi portal tawanan yang divalidasi</string>
<string name="title_advanced_vpn_only">Hubungkan hanya menggunakan VPN</string>
<string name="title_advanced_timeout">Batas waktu terhubung (detik)</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">Direkomendasikan IPv4 daripada IPv6</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden">Perkuat dengan koneksi SSL</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden_strict">Memerlukan TLS 1.3</string>
<string name="title_advanced_cert_strict">Pengecekan sertifikat yang ketat</string>
<string name="title_advanced_open_safe">Hanya hubungan aman terbuka</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Mengelola Koneksi</string>
<string name="title_advanced_caption_general">Umum</string>
<string name="title_advanced_caption_navigation">Navigasi</string>
@ -381,6 +403,7 @@ Kata sandi diperlukan untuk mengimpor kembali pengaturan, harap jangan sampai lu
<string name="title_advanced_two_col">Gunakan dua kolom</string>
<string name="title_advanced_min_screen_size">Ukuran layar paling kecil untuk membagi layar</string>
<string name="title_advanced_close_pane">Tutup baris atau kolom ketika menutup percakapan</string>
<string name="title_advanced_column_width">Lebar kolom pesan / tinggi baris: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_nav_options">Tampilkan pilihan menu navigasi</string>
<string name="title_advanced_nav_categories">Tampilkan kategori akun dalam menu navigasi</string>
<string name="title_advanced_nav_pin">Pin menu navigasi</string>
@ -395,7 +418,9 @@ Kata sandi diperlukan untuk mengimpor kembali pengaturan, harap jangan sampai lu
<string name="title_advanced_tabular_background">Gunakan warna kartu sebagai warna latar belakang sewaktu menggunakan gaya tabular</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow">Gunakan bayangan untuk pesan yang belum dibaca saat menggunakan gaya kartu</string>
<string name="title_advanced_cards_shadow_highlight">Gunakan warna sorotan daripada warna aksen</string>
<string name="title_advanced_tabular_dividers">Gunakan garis pemisah saat menggunakan gaya datar</string>
<string name="title_advanced_date_header">Kelompokkan sesuai tanggal</string>
<string name="title_advanced_date_week">Kelompokkan berdasarkan minggu daripada hari</string>
<string name="title_advanced_date_fixed">Tampilkan tanggal tajuk tetap di atas</string>
<string name="title_advanced_date_bold">Tebalkan tanggal</string>
<string name="title_advanced_threading">Obrolan via email yang berlanjut</string>
@ -408,7 +433,9 @@ Kata sandi diperlukan untuk mengimpor kembali pengaturan, harap jangan sampai lu
<string name="title_advanced_bimi_unverified">Pengirim belum di verifikasi</string>
<string name="title_advanced_bimi_verified">Pengirim terverifikasi</string>
<string name="title_advanced_gravatars">Tampilkan Gravatar</string>
<string name="title_advanced_libravatars">Tampilkan Libravatar</string>
<string name="title_advanced_favicons">Tampilkan favicon</string>
<string name="title_advanced_favicons_partial">Pindai hanya %1$s pertama dari laman web</string>
<string name="title_advanced_generated_icons">Tampilkan ikon yang dibuat</string>
<string name="title_advanced_identicons">Tampilkan ikon identitas</string>
<string name="title_advanced_circular">Tampilan ikon bulat</string>
@ -437,11 +464,13 @@ Kata sandi diperlukan untuk mengimpor kembali pengaturan, harap jangan sampai lu
<string name="title_advanced_preview_italic">Tampilkan pratinjau pesan dengan huruf miring</string>
<string name="title_advanced_preview_lines">Jumlah baris pratinjau</string>
<string name="title_advanced_addresses">Luaskan detail alamat secara standar</string>
<string name="title_advanced_unzip">Tampilkan konten dari lampiran terkompresi</string>
<string name="title_advanced_attachments_alt">Tampilkan lampiran setelah teks pesan</string>
<string name="title_advanced_thumbnails">Tampilkan thumbnail gambar setelah teks pesan</string>
<string name="title_advanced_message_text_zoom2">Perbesaran tulisan pesan bawaan: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_overview_mode">Zoom pesan asli agar pas dengan layar</string>
<string name="title_advanced_override_width">Nonaktifkan lebar tetap di pesan asli</string>
<string name="title_advanced_hyphenation">Gunakan penandahubungan otomatis</string>
<string name="title_advanced_contrast">Gunakan kontras tinggi untuk teks pesan</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Gunakan huruf monospace untuk teks pesan secara standar</string>
<string name="title_advanced_monospaced_pre">Gunakan font monospace untuk pra-format teks</string>
@ -450,6 +479,7 @@ Kata sandi diperlukan untuk mengimpor kembali pengaturan, harap jangan sampai lu
<string name="title_advanced_text_size">Gunakan ukuran teks</string>
<string name="title_advanced_text_font">Gunakan huruf</string>
<string name="title_advanced_text_align">Gunakan perata teks</string>
<string name="title_advanced_text_titles">Tampilkan {HTML titles}</string>
<string name="title_advanced_text_separators">Gunakan garis pemisah</string>
<string name="title_advanced_collapse_quotes">Ciutkan teks kutipan</string>
<string name="title_advanced_image_placeholders">Tampilkan lokasi gambar</string>
@ -458,6 +488,7 @@ Kata sandi diperlukan untuk mengimpor kembali pengaturan, harap jangan sampai lu
<string name="title_advanced_seekbar">Tunjukkan posisi percakapan relatif dengan titik</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Tampilkan percakapan pada status bar</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Gunakan warna akun sebagai latar belakang percakapan pada status bar</string>
<string name="title_advanced_category_header">Kelompokkan berdasarkan kategori akun</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Warnai Navigasi Bar Android</string>
<string name="title_advanced_parse_classes">Urai Kode Gaya \"Style Sheets\"</string>
<string name="title_advanced_authentication">Tampilkan peringatan pembuktian keaslian</string>
@ -602,7 +633,7 @@ Kunci dan sertifikat umumnya dapat ditemukan di menu Lanjutan - Enkripsi dan kre
<string name="title_advanced_poll_hint">Secara berkala memeriksa pesan baru yang akan membandingkan pesan lokal dan server setiap saat, operasi ini bisa memakai penggunaan baterai secara ekstra, terutama jika ada banyak pesan. Selalu menerima akan mencegah hal ini dengan terus mengikuti perubahan.</string>
<string name="title_advanced_optimize_hint">Ini mungkin mengubah frekuensi sinkronisasi untuk menghemat penggunaan baterai tergantung pada kemampuan dan perilaku server email</string>
<string name="title_advanced_schedule_hint">Ketuk waktu untuk pengaturan waktu</string>
<string name="title_advanced_quick_sync_hint">Ini dapat mengurangi penggunaan data, tetapi pesan baru dapat terlewatkan jika server surel tidak menggunakan standardisasi</string>
<string name="title_advanced_quick_sync_hint">Ini dapat mengurangi penggunaan data, tetapi pesan baru dapat terlewatkan jika server surel tidak menggunakan standar</string>
<string name="title_advanced_no_date_hint">Beberapa penyedia email menyimpan pesan dengan tanggal yang tidak diketahui, tidak valid, atau pesan masa depan sebagai pesan tanpa tanggal</string>
<string name="title_advanced_unseen_hint">Beberapa penyedia email tidak mendukung ini dengan benar, yang bisa menyebabkan pesan tidak tersinkronisasi atau semua pesan tersinkronisasi</string>
<string name="title_advanced_deleted_unseen">Ketika dinonaktifkan, pesan yang belum dibaca disimpan pada perangkat untuk selamanya</string>
@ -685,13 +716,13 @@ Kunci dan sertifikat umumnya dapat ditemukan di menu Lanjutan - Enkripsi dan kre
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Hal ini akan menghapus berkas sementara</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Tidak akan masuk favorit</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Sunting nama</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Nama folder</string>
<string name="title_create_folder_name">Nama folder</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Tetapkan aksi geseran</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Ini akan mengatur tindakan gesek ke kiri dan kanan untuk semua akun IMAP</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Kepekaan usap kiri/kanan</string>
<string name="title_select">Pilih &#8230;</string>
<string name="title_identity_name">Nama anda</string>
<string name="title_identity_email">Surel anda</string>
<string name="title_identity_name">Nama Anda</string>
<string name="title_identity_email">Alamat surel Anda</string>
<string name="title_identity_color_hint">Identitas warna memiliki hak lebih tinggi dari warna folder dan akun</string>
<string name="title_advanced_sender">Izinkan menyunting alamat pengirim</string>
<string name="title_advanced_sender_name">Gunakan nama ketika alamat pengirim telah di edit</string>
@ -720,7 +751,7 @@ Kunci dan sertifikat umumnya dapat ditemukan di menu Lanjutan - Enkripsi dan kre
<string name="title_account_left">Geser ke kiri</string>
<string name="title_account_right">Geser ke kanan</string>
<string name="title_account_move">Pindah ke (default)</string>
<string name="title_account_gmail">Untuk sinkronisasi akun Gmail yang andal, wizard pengaturan cepat Gmail harus digunakan bila memungkinkan</string>
<string name="title_account_gmail">Untuk sinkronisasi akun Gmail yang andal, wisaya pengaturan cepat Gmail harus digunakan bila memungkinkan</string>
<string name="title_domain">Nama Domain</string>
<string name="title_autoconfig">Mendapatkan pengaturan</string>
<string name="title_aliases">Alias</string>
@ -785,7 +816,7 @@ Kunci dan sertifikat umumnya dapat ditemukan di menu Lanjutan - Enkripsi dan kre
<string name="title_last_connected">Terakhir tersambung: %1$s</string>
<string name="title_backoff_until">Menunggu setelah terjadi kegagalan koneksi sampai: %1$s</string>
<string name="title_storage_quota">Penggunaan penyimpanan server: %1$s/%2$s</string>
<string name="title_pop_sent">Jika perangkat anda hilang atau dicuri, mengirim pesan mungkin dapat hilang.</string>
<string name="title_pop_sent">Jika perangkat Anda hilang atau dicuri, mengirim pesan mungkin dapat hilang.</string>
<string name="title_pop_warning">Jika server POP3 tidak mendukung perintah UIDL, data yang digunakan mungkin tinggi. Jadi, sesuaikan frekuensi polling di bawah ini.</string>
<string name="title_pop_folders">Protokol POP3 tidak mendukung pembuatan folder</string>
<string name="title_oauth_support">Tidak terdukung OAuth</string>
@ -809,7 +840,7 @@ Kunci dan sertifikat umumnya dapat ditemukan di menu Lanjutan - Enkripsi dan kre
<string name="title_delete_local">Hapus pesan di perangkat</string>
<string name="title_delete_browsed">Hapus histori penjelajahan/pencarian pesan</string>
<string name="title_expunge">Hilangkan</string>
<string name="title_expunge_remark">Ini akan menghapus secara permanen semua pesan yang ditandai untuk dihapus</string>
<string name="title_expunge_remark">Ini akan menghapus semua pesan yang ditandai untuk dihapus secara permanen</string>
<string name="title_empty_trash">Kosongkan sampah</string>
<string name="title_empty_spam">Kosongkan spam</string>
<string name="title_edit_properties">Ubah properti</string>
@ -1268,7 +1299,7 @@ Memformat ulang pesan perlu waktu, tergantung dari ukuran pesan dan keceoatan pe
<string name="title_answer_reply">Balas dengan template</string>
<string name="title_answer_name">Nama template</string>
<string name="title_answer_group">Template grup (opsional)</string>
<string name="title_answer_standard">Standar</string>
<string name="title_answer_standard">Bawaan</string>
<string name="title_answer_favorite">Favorit</string>
<string name="title_answer_receipt">Gunakan sebagai bukti baca</string>
<string name="title_answer_hide">Sembunyikan dari menu</string>
@ -1560,7 +1591,7 @@ Memformat ulang pesan perlu waktu, tergantung dari ukuran pesan dan keceoatan pe
<string name="title_pro_activated">Semua fitur-fitur pro sudah aktif</string>
<string name="title_pro_valid">Semua fitur-fitur pro aktif</string>
<string name="title_pro_invalid">Respon tidak valid</string>
<string name="title_pro_support">FairEmail membutuhkan bantuan anda. Ketuk untuk membeli fitur pro untuk menjaga proyek ini tetap berjalan atau mematikan pesan ini.</string>
<string name="title_pro_support">FairEmail membutuhkan bantuan Anda. Ketuk untuk membeli fitur pro untuk mendukung proyek ini tetap berjalan atau nonaktifkan pesan ini.</string>
<string name="title_boundary_error">Kesalahan mengunduh pesan dari server surel</string>
<string name="title_boundary_retry">Coba lagi</string>
<string name="title_unexpected_error">Kesalahan tak terduga</string>
@ -1573,8 +1604,8 @@ Memformat ulang pesan perlu waktu, tergantung dari ukuran pesan dan keceoatan pe
<string name="title_rules_delete_all_confirm">Hapus semu aturan?</string>
<string name="title_debug_info">Info debug</string>
<string name="title_debug_info_remark">Silakan jelaskan masalahnya dan waktu terjadinya masalah:</string>
<string name="title_crash_info_remark">Tolong jelaskan apa yang sedang anda lakukan saat aplikasi berhenti:</string>
<string name="title_unexpected_info_remark">Tolong jelaskan apa yang sedang anda lakukan saat anda mendapat pesan kesalahan:</string>
<string name="title_crash_info_remark">Mohon jelaskan apa yang sedang Anda lakukan saat aplikasi berhenti:</string>
<string name="title_unexpected_info_remark">Mohon jelaskan apa yang sedang Anda lakukan saat Anda mendapat pesan kesalahan:</string>
<string name="title_widget_title_count">Hitung pesan baru</string>
<string name="title_widget_title_list">Daftar pesan</string>
<string name="title_widget_title_sync">Sinkronisasi aktif/nonaktif</string>
@ -1723,7 +1754,7 @@ Memformat ulang pesan perlu waktu, tergantung dari ukuran pesan dan keceoatan pe
<item>5</item>
</string-array>
<string-array name="fontSizeNames">
<item>Standar</item>
<item>Bawaan</item>
<item>Kecil</item>
<item>Sedang</item>
<item>Besar</item>

@ -221,6 +221,8 @@
<string name="title_setup_inexact">Sveglie e promemoria sono disabilitati</string>
<string name="title_setup_background">Restrizioni di background abilitate</string>
<string name="title_setup_data">Risparmio dati abilitato</string>
<string name="title_setup_always">Notifiche istantanee di nuovi messaggi</string>
<string name="title_setup_always_remark">Se abilitata, le connessioni instabili, gli hardware di rete obsoleti, etc. potrebbero comportare un maggiore utilizzo della batteria</string>
<string name="title_setup_advanced_options">Mostra le opzioni avanzate</string>
<string name="title_setup_inbox">Vai alla posta in arrivo</string>
<string name="title_setup_go">Avvia</string>
@ -253,7 +255,7 @@
<string name="title_setup_import_rules">Importa regole del filtro</string>
<string name="title_setup_import_contacts">Importa i contatti locali</string>
<string name="title_setup_import_answers">Importa modelli di risposta</string>
<string name="title_setup_import_searches">Importa ricerche salvate</string>
<string name="title_setup_import_searches">Importa le ricerche salvate</string>
<string name="title_setup_import_settings">Importa le opzioni</string>
<string name="title_setup_exported">Impostazioni esportate</string>
<string name="title_setup_imported">Impostazioni importate</string>
@ -362,6 +364,7 @@
<string name="title_advanced_send_pending">Mostra icona ritardata di invio non vistosa</string>
<string name="title_advanced_auto_save_paragraph">Salva automaticamente una bozza dopo ogni paragrafo</string>
<string name="title_advanced_auto_save_dot">Salva automaticamente una bozza dopo ogni frase</string>
<string name="title_advanced_compose_color">Colore predefinito del testo</string>
<string name="title_advanced_compose_font">Font predefinito</string>
<string name="title_advanced_auto_identity">Seleziona automaticamente le identità per i nuovi messaggi</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Prefissa l\'oggetto solo una volta alla risposta o l\'inoltro</string>
@ -504,6 +507,7 @@
<string name="title_advanced_button_extra">Mostra i pulsanti extra in fondo a un messaggio</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Mostra la posizione relativa della conversazione con un puntino</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Mostra barra d\'azione della conversazione</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Scambia i pulsanti cestino e archivio</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Usa il colore del profilo come colore di sfondo per la barra d\'azione della conversazione</string>
<string name="title_advanced_category_header">Raggruppa per categoria del profilo</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Colora la barra di navigazione di Android</string>
@ -549,6 +553,7 @@
<string name="title_advanced_autounstar">Rimuovi automaticamente le stelle dai messaggi al loro spostamento</string>
<string name="title_advanced_auto_important">Rendi automaticamente importanti i messaggi stellati</string>
<string name="title_advanced_reset_importance">Ripristina l\'importanza allo spostamento dei messaggi</string>
<string name="title_advanced_cancel_snooze">Annulla il posticipo dei messaggi allo spostamento</string>
<string name="title_advanced_swipe_reply">Scorri verso destra i messaggi estesi per rispondere</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Tempo di posticipazione/ritardo predefinito</string>
<string name="title_advanced_notifications">Gestisci notifiche</string>
@ -775,9 +780,9 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Questo eliminerà tutti i file temporanei</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Mai preferito</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Modifica il nome</string>
<string name="title_create_folder" comment="title_create_folder&#10;Title of dialog to create a folder">Crea una cartella</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Nome della cartella</string>
<string name="title_create_folder_parent" comment="title_create_folder_parent&#10;Title for parent folder selection (spinner)">Cartella superiore</string>
<string name="title_create_folder">Crea una cartella</string>
<string name="title_create_folder_name">Nome della cartella</string>
<string name="title_create_folder_parent">Cartella superiore</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Imposta azioni di scorrimento</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Questo imposterà l\'azione di scorrimento a sinistra/destra per tutti i profili IMAP</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Sensibilità di scorrimento a sinistra/destra</string>
@ -905,6 +910,7 @@
<string name="title_service_token">Il gestore dei profili di Android potrebbe esser bloccato da una VPN, firewall, adblocker, etc. impedendogli di ottenere un token d\'accesso</string>
<string name="title_service_port">Sei pregato di ricontrollare il numero della porta</string>
<string name="title_service_protocol">Sei pregato di ricontrollare il protocollo (SSL/TLS o STARTTLS)</string>
<string name="title_service_error10">Questo profilo deve essere nuovamente autenticato, che può essere fatto tramite la procedura guidata di configurazione rapida</string>
<string name="title_advanced_browse">Sfoglia i messaggi sul server</string>
<string name="title_advanced_expand_read">Contrassegna i messaggi come letti all\'espansione</string>
<string name="title_synchronize_now">Sincronizza ora</string>
@ -1268,7 +1274,7 @@
<string name="title_save_drafts">Salva bozze sul server</string>
<string name="title_send_dialog">Mostra opzioni di invio</string>
<string name="title_image_dialog">Mostra opzioni dell\'immagine</string>
<string name="title_style_toolbar" comment="title_style_toolbar&#10;Title of menu item for a fixed style toolbar">Stile Barra strumenti</string>
<string name="title_style_toolbar">Stile barra strumenti</string>
<string name="title_media_toolbar">Barra multimediale</string>
<string name="title_manage_local_contacts">Gestisci i contatti locali</string>
<string name="title_insert_contact_group">Inserisci gruppo di contatto</string>

@ -247,6 +247,8 @@
<string name="title_setup_inexact">התראות ותזכורות מושבתות</string>
<string name="title_setup_background">הגבלות רקע פעילות</string>
<string name="title_setup_data">חיסכון בתעבורת נתונים פעיל</string>
<string name="title_setup_always">התראות מיידיות על הודעות חדשות</string>
<string name="title_setup_always_remark">אם האפשרות מופעלת, חיבורים לא יציבים, חומרת רשת ישנה וכו׳ יכולים להעלות את צריכת הסוללה</string>
<string name="title_setup_advanced_options">הצגת אפשרויות מתקדמות</string>
<string name="title_setup_inbox">מעבר אל תיבת הדואר הנכנס</string>
<string name="title_setup_go">ביצוע</string>
@ -388,6 +390,7 @@
<string name="title_advanced_send_pending">הצגת סמלי שליחה מושהית שאינם בולטים</string>
<string name="title_advanced_auto_save_paragraph">לשמור טיוטה אוטומטית אחרי כל פרק</string>
<string name="title_advanced_auto_save_dot">לשמור טיוטה אוטומטית אחרי כל משפט</string>
<string name="title_advanced_compose_color">צבע טקסט כברירת מחדל</string>
<string name="title_advanced_compose_font">גופן ברירת המחדל</string>
<string name="title_advanced_auto_identity">בחירת זהויות להודעות חדשות אוטומטית</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">ליצור קידומת לנושא רק פעם אחת במענה או העברה</string>
@ -530,6 +533,7 @@
<string name="title_advanced_button_extra">להציג כפתורים נוספים בתחתית ההודעה</string>
<string name="title_advanced_seekbar">הצגת המיקום היחסי בדיון עם נקודה</string>
<string name="title_advanced_actionbar">הצגת סרגל פעולות דיון</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">החלפה בין כפתורי האשפה והארכיון</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">להשתמש בצבע החשבון כצבע הרקע לסרגל הפעולות של הדיון</string>
<string name="title_advanced_category_header">קיבוץ לפי קטגוריית חשבון</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">לצבוע את סרגל הניווט של Android</string>
@ -800,9 +804,9 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">פעולה זו תמחק את כל הקבצים הזמניים</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">לעולם לא להציב במועדפים</string>
<string name="title_advanced_edit_name">עריכת שם</string>
<string name="title_create_folder" comment="title_create_folder&#10;Title of dialog to create a folder">יצירת תיקייה</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">שם תיקייה</string>
<string name="title_create_folder_parent" comment="title_create_folder_parent&#10;Title for parent folder selection (spinner)">תיקיית הורה</string>
<string name="title_create_folder">יצירת תיקייה</string>
<string name="title_create_folder_name">שם תיקייה</string>
<string name="title_create_folder_parent">תיקיית הורה</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">הגדרת פעולות החלקה</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">יגדיר את פעולות החלקה שמאלה וימינה לכל חשבונות ה־IMAP</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">רגישות החלקה שמאלה/ימינה</string>
@ -1293,7 +1297,7 @@
<string name="title_save_drafts">שמירת טיוטות בשרת</string>
<string name="title_send_dialog">הצגת אפשרויות שילוח</string>
<string name="title_image_dialog">הצגת אפשרויות תמונה</string>
<string name="title_style_toolbar" comment="title_style_toolbar&#10;Title of menu item for a fixed style toolbar">סרגל כלי עיצוב</string>
<string name="title_style_toolbar">סרגל כלי עיצוב</string>
<string name="title_media_toolbar">סרגל כלי מדיה</string>
<string name="title_manage_local_contacts">ניהול אנשי קשר מקומיים</string>
<string name="title_insert_contact_group">הוספת קבוצת אנשי קשר</string>

@ -208,6 +208,8 @@
<string name="title_setup_inexact">アラームとリマインダーが無効です</string>
<string name="title_setup_background">バックグラウンドでの制限が有効です</string>
<string name="title_setup_data">データセーバーが有効です</string>
<string name="title_setup_always">即時の新着メッセージ通知</string>
<string name="title_setup_always_remark">有効にすると、不安定な接続や古いネットワークハードウェアなどではバッテリー使用量を増加する可能性があります</string>
<string name="title_setup_advanced_options">詳細設定を表示</string>
<string name="title_setup_inbox">受信トレイに移動</string>
<string name="title_setup_go">移動</string>
@ -349,6 +351,7 @@
<string name="title_advanced_send_pending">目立たない送信遅延アイコンを表示</string>
<string name="title_advanced_auto_save_paragraph">段落ごとに下書きを自動で保存</string>
<string name="title_advanced_auto_save_dot">文章ごとに下書きを自動で保存</string>
<string name="title_advanced_compose_color">デフォルトの文字色</string>
<string name="title_advanced_compose_font">デフォルトのフォント</string>
<string name="title_advanced_auto_identity">新規作成するメッセージを送信する ID を自動で選択</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">返信/転送のプレフィックスを 1 つだけにする</string>
@ -491,6 +494,7 @@
<string name="title_advanced_button_extra">メッセージの下部に追加ボタンを表示</string>
<string name="title_advanced_seekbar">ドットで相対的な会話の位置を表示</string>
<string name="title_advanced_actionbar">会話アクションバーを表示</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">ゴミ箱とアーカイブのボタンを入れ替え</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">会話アクションバーの背景色としてアカウントの色を使用</string>
<string name="title_advanced_category_header">アカウントのカテゴリーでグループ化</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Android ナビゲーションバーに色を付ける</string>
@ -536,6 +540,7 @@
<string name="title_advanced_autounstar">移動するメッセージのスターを自動で取り消す</string>
<string name="title_advanced_auto_important">スター付きメッセージを自動で重要にマーク</string>
<string name="title_advanced_reset_importance">移動するメッセージの重要度をリセット</string>
<string name="title_advanced_cancel_snooze">メッセージを移動するときスヌーズをキャンセル</string>
<string name="title_advanced_swipe_reply">展開したメッセージを右にスワイプして返信</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">デフォルトのスヌーズ/遅延時間</string>
<string name="title_advanced_notifications">通知を管理</string>
@ -761,7 +766,9 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">すべての一時ファイルが削除されます</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">お気に入りに追加しない</string>
<string name="title_advanced_edit_name">名前を編集</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">フォルダー名</string>
<string name="title_create_folder">フォルダーを作成</string>
<string name="title_create_folder_name">フォルダー名</string>
<string name="title_create_folder_parent">親フォルダー</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">スワイプ操作を設定</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">すべての IMAP アカウントの左右のスワイプ操作を設定します</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">左/右スワイプ感度</string>
@ -874,7 +881,7 @@
<string name="title_import_file">ファイルをインポート</string>
<string name="title_sign_key">電子署名鍵: %1$s</string>
<string name="title_last_connected">最終接続: %1$s</string>
<string name="title_backoff_until">失敗後の待機時間: %1$s</string>
<string name="title_backoff_until">失敗後、次まで待機中: %1$s</string>
<string name="title_storage_quota">サーバーのストレージ使用量: %1$s/%2$s</string>
<string name="title_pop_support">POP3 プロトコルではメッセージのダウンロードと受信トレイからの削除のみ可能です。メッセージを既読としてマークしたり、迷惑メールとして報告したり、メッセージを移動したりすることはできません。可能であれば IMAP プロトコルの使用を検討してください</string>
<string name="title_pop_sent">デバイスを紛失したり盗難されたりした場合、送信されたメッセージが失われる可能性があります。</string>
@ -889,6 +896,7 @@
<string name="title_service_token">Android アカウントマネージャーは、VPN、ファイアウォール、広告ブロッカーなどによってブロックされ、アクセストークンの取得が妨げられている可能性があります</string>
<string name="title_service_port">ポート番号をもう一度確認してください</string>
<string name="title_service_protocol">プロトコル (SSL/TLS または STARTLS) をもう一度確認してください</string>
<string name="title_service_error10">このアカウントをクイック設定ウィザードからもう一度認証してください</string>
<string name="title_advanced_browse">サーバー上のメッセージを閲覧</string>
<string name="title_advanced_expand_read">展開したメッセージを既読にする</string>
<string name="title_synchronize_now">今すぐ同期</string>
@ -1252,6 +1260,7 @@
<string name="title_save_drafts">下書きをサーバーに保存</string>
<string name="title_send_dialog">送信オプションを表示</string>
<string name="title_image_dialog">画像オプションを表示</string>
<string name="title_style_toolbar">スタイルツールバー</string>
<string name="title_media_toolbar">メディアツールバー</string>
<string name="title_manage_local_contacts">ローカルの連絡先を管理</string>
<string name="title_insert_contact_group">連絡先グループを挿入</string>

@ -450,7 +450,7 @@
<string name="title_advanced_notify_car_hint">\'연결\'이란 지도나 내비게이션을 표시하는 상태임을 의미합니다</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">즐겨찾기 등록 차단</string>
<string name="title_advanced_edit_name">이름 수정</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">폴더명</string>
<string name="title_create_folder_name">폴더명</string>
<string name="title_select">&#8230; 선택</string>
<string name="title_identity_name">이름</string>
<string name="title_identity_tenant_hint">이 입력란은 대부분의 경우에 비어 있어야 합니다</string>

@ -500,7 +500,7 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Dette vil slette alle midlertidige filer</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Aldri favoritt</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Rediger navn</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Mappenavn</string>
<string name="title_create_folder_name">Mappenavn</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Velg sveipealternativer</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Velg handling for sveiping til høyre og venstre for alle IMAP-kontoer</string>
<string name="title_select">Velg &#8230;</string>
@ -852,7 +852,7 @@
<string name="title_save_drafts">Lagre utkast på tjeneren</string>
<string name="title_send_dialog">Vis sendingsalternativer</string>
<string name="title_image_dialog">Vis alternativer for bilder</string>
<string name="title_style_toolbar" comment="title_style_toolbar&#10;Title of menu item for a fixed style toolbar">Stil verktøylinjen</string>
<string name="title_style_toolbar">Stil verktøylinjen</string>
<string name="title_media_toolbar">Media verktøylinje</string>
<string name="title_insert_contact_group">Sett inn kontaktgruppe</string>
<string name="title_insert_template">Sett inn mal</string>

@ -220,6 +220,8 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_setup_inexact">Alarmen &amp; herinneringen zijn uitgeschakeld</string>
<string name="title_setup_background">Achtergrondbeperkingen zijn ingeschakeld</string>
<string name="title_setup_data">Gegevensbesparing is ingeschakeld</string>
<string name="title_setup_always">Instant nieuwe berichtmeldingen</string>
<string name="title_setup_always_remark">Indien ingeschakeld kunnen instabiele verbindingen, oude netwerkhardware, etc. resulteren in een hoger batterijgebruik</string>
<string name="title_setup_advanced_options">Toon geavanceerde opties</string>
<string name="title_setup_inbox">Ga naar postvak in</string>
<string name="title_setup_go">Ga</string>
@ -360,6 +362,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_advanced_send_pending">Toon niet-opdringerig pictogram voor vertraagd verzenden</string>
<string name="title_advanced_auto_save_paragraph">Automatisch een concept opslaan na elke alinea</string>
<string name="title_advanced_auto_save_dot">Automatisch een concept opslaan na elke zin</string>
<string name="title_advanced_compose_color">Standaard tekstkleur</string>
<string name="title_advanced_compose_font">Standaard lettertype</string>
<string name="title_advanced_auto_identity">Automatisch identiteiten voor nieuwe berichten selecteren</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Prefix onderwerp slechts één keer bij beantwoorden of doorsturen</string>
@ -502,6 +505,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_advanced_button_extra">Toon extra knoppen onderaan een bericht</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Toon relatieve gesprekspositie met een punt</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Toon gespreksactiebalk</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Prullenbak en archief knop verwisselen</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Gebruik de accountkleur als achtergrond voor de gespreksactiebalk</string>
<string name="title_advanced_category_header">Groeperen op account categorie</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Kleur de Android-navigatiebalk in</string>
@ -547,6 +551,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_advanced_autounstar">Automatisch ster verwijderen van berichten bij verplaatsende berichten</string>
<string name="title_advanced_auto_important">Automatisch berichten met een ster belangrijk maken</string>
<string name="title_advanced_reset_importance">Reset belang bij verplaatsen van berichten</string>
<string name="title_advanced_cancel_snooze">Annuleer sluimeren bij het verplaatsen van berichten</string>
<string name="title_advanced_swipe_reply">Veeg uitgevouwde berichten naar rechts om te beantwoorden</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Standaard sluimer/vertragingstijd</string>
<string name="title_advanced_notifications">Beheer meldingen</string>
@ -772,9 +777,9 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Dit zal alle tijdelijke bestanden verwijderen</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Nooit favoriet</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Naam wijzigen</string>
<string name="title_create_folder" comment="title_create_folder&#10;Title of dialog to create a folder">Maak map</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Mapnaam</string>
<string name="title_create_folder_parent" comment="title_create_folder_parent&#10;Title for parent folder selection (spinner)">Bovenliggende map</string>
<string name="title_create_folder">Maak map</string>
<string name="title_create_folder_name">Mapnaam</string>
<string name="title_create_folder_parent">Bovenliggende map</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Stel veegacties in</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Dit stelt de veeg naar links en rechts actie voor alle IMAP accounts in</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Links/rechts veeggevoeligheid</string>
@ -902,6 +907,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_service_token">De Android-accountmanager kan worden geblokkeerd door een VPN, firewall, adblocker, enz., waardoor het geen toegangstoken kan verkrijgen</string>
<string name="title_service_port">Controleer het poortnummer a.u.b.</string>
<string name="title_service_protocol">Controleer a.u.b. het protocol (SSL/TLS of STARTTLS)</string>
<string name="title_service_error10">Dit account moet opnieuw geverifieerd worden, wat gedaan kan worden via de snelle installatiewizard</string>
<string name="title_advanced_browse">Blader door berichten op de server</string>
<string name="title_advanced_expand_read">Markeer berichten gelezen bij uitvouwen</string>
<string name="title_synchronize_now">Nu synchroniseren</string>
@ -1261,7 +1267,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_save_drafts">Bewaar concepten op de server</string>
<string name="title_send_dialog">Toon verzendopties</string>
<string name="title_image_dialog">Toon afbeeldingsopties</string>
<string name="title_style_toolbar" comment="title_style_toolbar&#10;Title of menu item for a fixed style toolbar">Stijl werkbalk</string>
<string name="title_style_toolbar">Stijl werkbalk</string>
<string name="title_media_toolbar">Media werkbalk</string>
<string name="title_manage_local_contacts">Beheer lokale contacten</string>
<string name="title_insert_contact_group">Contactgroep toevoegen</string>

@ -500,7 +500,7 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Dette vil slette alle midlertidige filer</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Aldri favoritt</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Rediger navn</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Mappenavn</string>
<string name="title_create_folder_name">Mappenavn</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Velg sveipealternativer</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Velg handling for sveiping til høyre og venstre for alle IMAP-kontoer</string>
<string name="title_select">Velg &#8230;</string>
@ -852,7 +852,7 @@
<string name="title_save_drafts">Lagre utkast på tjeneren</string>
<string name="title_send_dialog">Vis sendingsalternativer</string>
<string name="title_image_dialog">Vis alternativer for bilder</string>
<string name="title_style_toolbar" comment="title_style_toolbar&#10;Title of menu item for a fixed style toolbar">Stil verktøylinjen</string>
<string name="title_style_toolbar">Stil verktøylinjen</string>
<string name="title_media_toolbar">Media verktøylinje</string>
<string name="title_insert_contact_group">Sett inn kontaktgruppe</string>
<string name="title_insert_template">Sett inn mal</string>

@ -500,7 +500,7 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Dette vil slette alle midlertidige filer</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Aldri favoritt</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Rediger navn</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Mappenavn</string>
<string name="title_create_folder_name">Mappenavn</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Velg sveipealternativer</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Velg handling for sveiping til høyre og venstre for alle IMAP-kontoer</string>
<string name="title_select">Velg &#8230;</string>
@ -852,7 +852,7 @@
<string name="title_save_drafts">Lagre utkast på tjeneren</string>
<string name="title_send_dialog">Vis sendingsalternativer</string>
<string name="title_image_dialog">Vis alternativer for bilder</string>
<string name="title_style_toolbar" comment="title_style_toolbar&#10;Title of menu item for a fixed style toolbar">Stil verktøylinjen</string>
<string name="title_style_toolbar">Stil verktøylinjen</string>
<string name="title_media_toolbar">Media verktøylinje</string>
<string name="title_insert_contact_group">Sett inn kontaktgruppe</string>
<string name="title_insert_template">Sett inn mal</string>

@ -300,7 +300,7 @@
<string name="title_advanced_notify_no_grouping">ଏହି ଆଣ୍ଡ୍ରଏଡ୍ ସଂସ୍କରଣ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଗୋଷ୍ଠୀକରଣକୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ</string>
<string name="title_advanced_english_hint">ଏହା ଆପ୍ କୁ ପୁନଃଆରମ୍ଭ କରିବ</string>
<string name="title_advanced_edit_name">ନାମ ସମ୍ପାଦନା</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">ଫୋଲ୍ଡର୍ ନାମ</string>
<string name="title_create_folder_name">ଫୋଲ୍ଡର୍ ନାମ</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">ବାମ/ଡାହାଣ ସ୍ୱାଇପ୍ ସମ୍ବେଦନଶୀଳତା</string>
<string name="title_identity_name">ଆପଣଙ୍କର ନାମ</string>
<string name="title_identity_email">ଆପଣଙ୍କ ଇମେଲ୍ ଠିକଣା</string>

@ -247,6 +247,8 @@
<string name="title_setup_inexact">Alarmy &amp; przypomnienia są wyłączone</string>
<string name="title_setup_background">Ograniczenia w tle są włączone</string>
<string name="title_setup_data">Oszczędzanie danych jest włączone</string>
<string name="title_setup_always">Błyskawiczne powiadomienia o nowej wiadomości</string>
<string name="title_setup_always_remark">Jeśli włączono, niestabilne połączenia, starszy sprzęt sieciowy itp. mogą powodować większe zużycie baterii</string>
<string name="title_setup_advanced_options">Pokaż opcje zaawansowane</string>
<string name="title_setup_inbox">Przejdź do skrzynki odbiorczej</string>
<string name="title_setup_go">Idź</string>
@ -387,6 +389,7 @@
<string name="title_advanced_send_pending">Pokaż nieprzeszkadzającą ikonę wysłania z opóźnieniem</string>
<string name="title_advanced_auto_save_paragraph">Automatycznie zapisuj wersję roboczą po każdym akapicie</string>
<string name="title_advanced_auto_save_dot">Automatycznie zapisuj wersję roboczą po każdym zdaniu</string>
<string name="title_advanced_compose_color">Domyślny kolor tekstu</string>
<string name="title_advanced_compose_font">Domyślna czcionka</string>
<string name="title_advanced_auto_identity">Automatycznie wybierz tożsamości dla nowych wiadomości</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Prefiksuj temat tylko raz przy odpowiedzi lub przesyłaniu dalej</string>
@ -529,6 +532,7 @@
<string name="title_advanced_button_extra">Pokaż dodatkowe przyciski na dole wiadomości</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Pokaż względną pozycję rozmowy za pomocą kropki</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Pokaż pasek akcji konwersacji</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Zamień miejscami przycisk kosza i archiwum</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Użyj koloru konta jako koloru tła dla paska akcji rozmowy</string>
<string name="title_advanced_category_header">Grupuj według kategorii konta</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Koloruj pasek nawigacji Androida</string>
@ -574,6 +578,7 @@
<string name="title_advanced_autounstar">Automatycznie usuwaj gwiazdki z wiadomości przy ich przenoszeniu</string>
<string name="title_advanced_auto_important">Wiadomości oznaczone gwiazdką automatycznie ustaw jako ważne</string>
<string name="title_advanced_reset_importance">Resetuj ważność przy przenoszeniu wiadomości</string>
<string name="title_advanced_cancel_snooze">Anuluj drzemkę przy przenoszeniu wiadomości</string>
<string name="title_advanced_swipe_reply">Przesuń rozszerzone wiadomości w prawo, aby odpowiedzieć</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Domyślny czas odłożenia/opóźnienia</string>
<string name="title_advanced_notifications">Zarządzaj powiadomieniami</string>
@ -799,9 +804,9 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Spowoduje to usunięcie wszystkich plików tymczasowych</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Nigdy ulubiony</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Zmień nazwę</string>
<string name="title_create_folder" comment="title_create_folder&#10;Title of dialog to create a folder">Utwórz folder</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Nazwa folderu</string>
<string name="title_create_folder_parent" comment="title_create_folder_parent&#10;Title for parent folder selection (spinner)">Folder nadrzędny</string>
<string name="title_create_folder">Utwórz folder</string>
<string name="title_create_folder_name">Nazwa folderu</string>
<string name="title_create_folder_parent">Folder nadrzędny</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Ustaw akcje przesuwania</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Spowoduje to ustawienie akcji przesuwania w lewo i w prawo dla wszystkich kont IMAP</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Czułość przesunięcia w lewo/prawo</string>
@ -929,6 +934,7 @@
<string name="title_service_token">Menedżer konta Android może być zablokowany przez VPN, zaporę sieciową, bloker reklam itp., uniemożliwiając uzyskanie tokena dostępu</string>
<string name="title_service_port">Zweryfikuj dokładnie numer portu</string>
<string name="title_service_protocol">Upewnij się w kwestii protokołu (SSL/TLS lub STARTTLS)</string>
<string name="title_service_error10">To konto musi zostać ponownie uwierzytelnione, można to wykonać za pomocą kreatora szybkich ustawień</string>
<string name="title_advanced_browse">Przeglądaj wiadomości na serwerze</string>
<string name="title_advanced_expand_read">Oznacz wiadomości jako przeczytane przy rozwijaniu</string>
<string name="title_synchronize_now">Synchronizuj teraz</string>
@ -1289,7 +1295,7 @@
<string name="title_save_drafts">Zapisz szkice na serwerze</string>
<string name="title_send_dialog">Pokaż opcje wysyłania</string>
<string name="title_image_dialog">Pokaż opcje obrazu</string>
<string name="title_style_toolbar" comment="title_style_toolbar&#10;Title of menu item for a fixed style toolbar">Styl paska narzędzi</string>
<string name="title_style_toolbar">Styl paska narzędzi</string>
<string name="title_media_toolbar">Pasek mediów</string>
<string name="title_manage_local_contacts">Zarządzaj kontaktami lokalnymi</string>
<string name="title_insert_contact_group">Wstaw grupę kontaktów</string>

@ -221,6 +221,8 @@
<string name="title_setup_inexact">Alarmes &amp; os lembretes estão desativados</string>
<string name="title_setup_background">Restrições de fundo estão habilitadas</string>
<string name="title_setup_data">Economia de dados está habilitada</string>
<string name="title_setup_always">Notificações de mensagens novas instantâneo</string>
<string name="title_setup_always_remark">Se ativado, conexões instáveis, hardware de rede antigo etc. podem resultar em maior uso da bateria</string>
<string name="title_setup_advanced_options">Mostrar opções avançadas</string>
<string name="title_setup_inbox">Ir para caixa de entrada</string>
<string name="title_setup_go">Iniciar</string>
@ -361,6 +363,7 @@
<string name="title_advanced_send_pending">Mostrar ícones de filtro rápido não obtrusivos</string>
<string name="title_advanced_auto_save_paragraph">Salvar automaticamente um rascunho após cada parágrafo</string>
<string name="title_advanced_auto_save_dot">Salvar automaticamente um rascunho após cada frase</string>
<string name="title_advanced_compose_color">Cor de texto padrão</string>
<string name="title_advanced_compose_font">Fonte padrão</string>
<string name="title_advanced_auto_identity">Selecionar automaticamente identidades para novas mensagens</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Prefixo de assunto apenas uma vez na resposta ou encaminhamento</string>
@ -503,6 +506,7 @@
<string name="title_advanced_button_extra">Mostrar botões extras na parte inferior de uma mensagem</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Mostrar posição relativa da conversa com um ponto</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Mostrar barra de ação de conversa</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Trocar botão de lixo e arquivo</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Usar cor da conta como cor de fundo para barra de ação de conversa</string>
<string name="title_advanced_category_header">Agrupar por categoria de conta</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Colorir a barra de navegação do Android</string>
@ -548,6 +552,7 @@
<string name="title_advanced_autounstar">Remover estrelas automaticamente das mensagens ao movê-las</string>
<string name="title_advanced_auto_important">Torne as mensagens com estrela automaticamente importantes</string>
<string name="title_advanced_reset_importance">Redefinir importância de mensagens em movimento</string>
<string name="title_advanced_cancel_snooze">Cancelar soneca em mensagens em movimento</string>
<string name="title_advanced_swipe_reply">Deslize as mensagens expandidas para a direita para responder</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Tempo de soneca/atraso padrão</string>
<string name="title_advanced_notifications">Gerenciar notificações</string>
@ -773,9 +778,9 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Isto irá excluir todos os arquivos temporários</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Nunca favoritar</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Editar Nome</string>
<string name="title_create_folder" comment="title_create_folder&#10;Title of dialog to create a folder">Criar pasta</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Nome da pasta</string>
<string name="title_create_folder_parent" comment="title_create_folder_parent&#10;Title for parent folder selection (spinner)">Pasta superior</string>
<string name="title_create_folder">Criar pasta</string>
<string name="title_create_folder_name">Nome da pasta</string>
<string name="title_create_folder_parent">Pasta superior</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Definir ações de deslize</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Isto irá definir a ação de deslize para a esquerda e direita para todas as contas IMAP</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Sensibilidade do deslize esquerdo/direita</string>
@ -903,6 +908,7 @@
<string name="title_service_token">O gerenciador de contas Android pode ser bloqueado por uma VPN, firewall, bloqueador de anúncios, etc., impedindo-o de obter um token de acesso</string>
<string name="title_service_port">Por favor, verifique novamente o número da porta</string>
<string name="title_service_protocol">Por favor, cheque novamente o protocolo (SSL/TLS ou STARTTLS)</string>
<string name="title_service_error10">Esta conta precisa ser autenticada novamente, o que pode ser feito por meio do assistente de configuração rápida</string>
<string name="title_advanced_browse">Procurar mensagens no servidor</string>
<string name="title_advanced_expand_read">Marcar mensagens lidas ao expandir</string>
<string name="title_synchronize_now">Sincronizar agora</string>
@ -1264,7 +1270,7 @@
<string name="title_save_drafts">Salvar rascunhos no servidor</string>
<string name="title_send_dialog">Mostrar opções de envio</string>
<string name="title_image_dialog">Mostrar opções de imagem</string>
<string name="title_style_toolbar" comment="title_style_toolbar&#10;Title of menu item for a fixed style toolbar">Barra de estilo</string>
<string name="title_style_toolbar">Barra de estilo</string>
<string name="title_media_toolbar">Barra de mídia</string>
<string name="title_manage_local_contacts">Gerenciar contatos locais</string>
<string name="title_insert_contact_group">Inserir grupo de contato</string>

@ -223,6 +223,7 @@
<string name="title_setup_inexact">Alarmes &amp; lembretes são desativados</string>
<string name="title_setup_background">Restrições de segundo plano estão activas</string>
<string name="title_setup_data">A poupança de dados está ligada</string>
<string name="title_setup_always">Notificações de novas mensagens instantâneas</string>
<string name="title_setup_advanced_options">Mostrar opções avançadas</string>
<string name="title_setup_inbox">Ir para a caixa de entrada</string>
<string name="title_setup_go">Começar</string>
@ -363,6 +364,7 @@
<string name="title_advanced_send_pending">Mostrar ícone não-intrusivo de envio atrasado</string>
<string name="title_advanced_auto_save_paragraph">Guardar automaticamente o rascunho a cada novo parágrafo</string>
<string name="title_advanced_auto_save_dot">Guardar automaticamente o rascunho a cada nova frase</string>
<string name="title_advanced_compose_color">Cor de texto predefinida</string>
<string name="title_advanced_compose_font">Letra predefinida</string>
<string name="title_advanced_auto_identity">Selecionar automaticamente identidades para novas mensagens</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Prefixo do assunto único ao responder ou encaminhar</string>
@ -505,6 +507,7 @@
<string name="title_advanced_button_extra">Mostrar botões extras na parte inferior de uma mensagem</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Mostrar a posição relativa da conversa com um ponto</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Mostrar barra de acção de conversa</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Trocar botão de lixo e arquivo</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Utilizar cor da conta como cor de fundo para a barra de acção da conversa</string>
<string name="title_advanced_category_header">Agrupar por categoria de conta</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Colorir a barra de navegação do Android</string>
@ -775,9 +778,9 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Isto irá eliminar todos os ficheiros temporários</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Nunca colocar como favorito</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Editar nome</string>
<string name="title_create_folder" comment="title_create_folder&#10;Title of dialog to create a folder">Criar pasta</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Nome da pasta</string>
<string name="title_create_folder_parent" comment="title_create_folder_parent&#10;Title for parent folder selection (spinner)">Pasta principal</string>
<string name="title_create_folder">Criar pasta</string>
<string name="title_create_folder_name">Nome da pasta</string>
<string name="title_create_folder_parent">Pasta principal</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Definir acções de deslizar</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Isto definirá a acção de deslizar para a esquerda e para a direita para todas as contas IMAP</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Sensibilidade do deslize esquerdo/direita</string>
@ -905,6 +908,7 @@
<string name="title_service_token">O gestor de conta Android pode ser bloqueado, por exemplo, por uma VPN, firewall ou bloqueador de anúncios, impedindo-o de obter o token de acesso</string>
<string name="title_service_port">Por favor, verifique o número da porta</string>
<string name="title_service_protocol">Por favor, verifique o protocolo (SSL/TLS ou STARTTLS)</string>
<string name="title_service_error10">Esta conta precisa de ser autenticada novamente, o que pode ser feito através do assistente de configuração rápida</string>
<string name="title_advanced_browse">Procurar mensagens no servidor</string>
<string name="title_advanced_expand_read">Marcar mensagens como lidas ao expandir</string>
<string name="title_synchronize_now">Sincronizar agora</string>
@ -1267,7 +1271,7 @@
<string name="title_save_drafts">Guardar rascunhos no servidor</string>
<string name="title_send_dialog">Mostrar opções de envio</string>
<string name="title_image_dialog">Mostrar opções de imagem</string>
<string name="title_style_toolbar" comment="title_style_toolbar&#10;Title of menu item for a fixed style toolbar">Estilo da barra de ferramentas</string>
<string name="title_style_toolbar">Estilo da barra de ferramentas</string>
<string name="title_media_toolbar">Barra de ferramentas de conteúdos multimédia</string>
<string name="title_manage_local_contacts">Gerir contactos locais</string>
<string name="title_insert_contact_group">Inserir grupo de contactos</string>

@ -786,9 +786,9 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Se vor șterge toate fișierele temporare</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Niciodată favorit</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Editare nume</string>
<string name="title_create_folder" comment="title_create_folder&#10;Title of dialog to create a folder">Creează dosar</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Nume dosar</string>
<string name="title_create_folder_parent" comment="title_create_folder_parent&#10;Title for parent folder selection (spinner)">Dosar părinte</string>
<string name="title_create_folder">Creează dosar</string>
<string name="title_create_folder_name">Nume dosar</string>
<string name="title_create_folder_parent">Dosar părinte</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Setare acțiuni glisare</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Acesta va seta acțiunea glisare la stânga și la dreapta pentru toate conturile IMAP</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Sensibilitatea de glisare stânga/dreapta</string>
@ -1276,7 +1276,7 @@
<string name="title_save_drafts">Salvează ciorne pe server</string>
<string name="title_send_dialog">Afișare opțiuni de trimitere</string>
<string name="title_image_dialog">Afișare opțiuni imagine</string>
<string name="title_style_toolbar" comment="title_style_toolbar&#10;Title of menu item for a fixed style toolbar">Bara de stil</string>
<string name="title_style_toolbar">Bara de stil</string>
<string name="title_media_toolbar">Bară atașare</string>
<string name="title_manage_local_contacts">Gestionați contactele locale</string>
<string name="title_insert_contact_group">Introduceți grup de contacte</string>

@ -247,6 +247,8 @@
<string name="title_setup_inexact">Будильники и напоминания отключены</string>
<string name="title_setup_background">Фоновые ограничения включены</string>
<string name="title_setup_data">Сохранение данных включено</string>
<string name="title_setup_always">Мгновенные уведомления о новых сообщениях</string>
<string name="title_setup_always_remark">Если включено, нестабильные соединения, устаревшее сетевое оборудование и т.п. могут привести к увеличенному расходу заряда батареи</string>
<string name="title_setup_advanced_options">Дополнительно</string>
<string name="title_setup_inbox">Перейти во \"Входящие\"</string>
<string name="title_setup_go">Далее</string>
@ -387,6 +389,7 @@
<string name="title_advanced_send_pending">Показывать ненавязчивый значок задержки отправки</string>
<string name="title_advanced_auto_save_paragraph">Автоматически сохранять черновик после каждого абзаца</string>
<string name="title_advanced_auto_save_dot">Автоматически сохранять черновик после каждого предложения</string>
<string name="title_advanced_compose_color">Цвет текста по умолчанию</string>
<string name="title_advanced_compose_font">Шрифт по умолчанию</string>
<string name="title_advanced_auto_identity">Автоматически выбирать идентификаторы для новых сообщений</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Добавлять только один префикс перед темой при ответе или пересылке</string>
@ -529,6 +532,7 @@
<string name="title_advanced_button_extra">Показывать дополнительные кнопки внизу сообщения</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Показывать относительное положение диалога точкой</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Показывать панель управления диалогами</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Поменять местами кнопки \"Корзина\" и \"Архив\"</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Использовать цвет учётной записи в качестве фонового для панели действий в диалоге</string>
<string name="title_advanced_category_header">Группировать по категориям учётных записей</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Раскрашивать панель навигации Android</string>
@ -574,6 +578,7 @@
<string name="title_advanced_autounstar">Автоматически удалять отметку избранного при перемещении сообщений</string>
<string name="title_advanced_auto_important">Автоматически помечать избранные сообщения важными</string>
<string name="title_advanced_reset_importance">Сбрасывать важность при перемещении сообщений</string>
<string name="title_advanced_cancel_snooze">Отменять откладывание при перемещении сообщений</string>
<string name="title_advanced_swipe_reply">Жест вправо на раскрытом сообщении для ответа</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Время повтора/задержки по умолчанию</string>
<string name="title_advanced_notifications">Настроить уведомления</string>
@ -800,9 +805,9 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Это действие удалит все временные файлы</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Никогда не помечать избранным</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Переименовать</string>
<string name="title_create_folder" comment="title_create_folder&#10;Title of dialog to create a folder">Создать папку</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Название папки</string>
<string name="title_create_folder_parent" comment="title_create_folder_parent&#10;Title for parent folder selection (spinner)">Родительская папка</string>
<string name="title_create_folder">Создать папку</string>
<string name="title_create_folder_name">Название папки</string>
<string name="title_create_folder_parent">Родительская папка</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Настройка жестов</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Данная настройка определяет действия жестов вправо и влево для всех учётных записей IMAP</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Чувствительность жеста влево/вправо</string>
@ -930,6 +935,7 @@
<string name="title_service_token">Менеджер аккаунтов Android может быть заблокирован VPN, брандмауэром, блокировщиком рекламы и т.п., не позволяя ему получить токен доступа</string>
<string name="title_service_port">Пожалуйста, дважды проверьте номер порта</string>
<string name="title_service_protocol">Пожалуйста, дважды проверьте протокол (SSL/TLS или STARTTLS)</string>
<string name="title_service_error10">Эта учётная запись должна быть повторно аутентифицирована, что можно сделать с помощью мастер быстрой настройки</string>
<string name="title_advanced_browse">Просмотр сообщений на сервере</string>
<string name="title_advanced_expand_read">Отмечать сообщения прочитанными при развёртывании</string>
<string name="title_synchronize_now">Синхронизировать сейчас</string>
@ -1292,7 +1298,7 @@
<string name="title_save_drafts">Сохранять черновики на сервере</string>
<string name="title_send_dialog">Параметры отправки</string>
<string name="title_image_dialog">Параметры изображения</string>
<string name="title_style_toolbar" comment="title_style_toolbar&#10;Title of menu item for a fixed style toolbar">Панель стилей</string>
<string name="title_style_toolbar">Панель стилей</string>
<string name="title_media_toolbar">Панель медиа</string>
<string name="title_manage_local_contacts">Управление локальными контактами</string>
<string name="title_insert_contact_group">Добавить группу контактов</string>

@ -784,7 +784,7 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Odstráni všetky dočasné súbory</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Nikdy nepovažovať za obľúbený</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Zmeniť meno</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Názov priečinka</string>
<string name="title_create_folder_name">Názov priečinka</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Nastaviť akcie pri potiahnutí</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Nastaví akcie pri potiahnutí do strán pre všetky IMAP účty</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Citlivosť potiahnutia do strán</string>

@ -247,6 +247,8 @@
<string name="title_setup_inexact">Budilke in opomniki so onemogočeni.</string>
<string name="title_setup_background">Omejitve v ozadju so omogočene.</string>
<string name="title_setup_data">Ohranjevalnik podatkov je omogočen.</string>
<string name="title_setup_always">Takojšnja obvestila o novih sporočilih</string>
<string name="title_setup_always_remark">Če je omogočeno, lahko nestabilne povezave, stara omrežna oprema itd. povzročijo višjo porabo energije.</string>
<string name="title_setup_advanced_options">Prikaži napredne možnosti</string>
<string name="title_setup_inbox">Pojdi v mapo Prejeto</string>
<string name="title_setup_go">Pojdi</string>
@ -387,6 +389,7 @@
<string name="title_advanced_send_pending">Prikaži nevsiljivo ikono zakasnelega pošiljanja</string>
<string name="title_advanced_auto_save_paragraph">Samodejno shrani osnutek po vsakem odstavku</string>
<string name="title_advanced_auto_save_dot">Samodejno shrani osnutek po vsakem stavku</string>
<string name="title_advanced_compose_color">Privzeta barva besedila</string>
<string name="title_advanced_compose_font">Privzeta pisava</string>
<string name="title_advanced_auto_identity">Samodejno izberi identitete za nova sporočila</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">V odgovorih ali posredovanih sporočilih zadevi dodaj predpono samo enkrat</string>
@ -529,6 +532,7 @@
<string name="title_advanced_button_extra">Prikaži dodatne gumbe na dnu sporočila</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Prikaži relativni položaj pogovora s piko</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Prikaži vrstico z dejanji pogovorov</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Zamenjaj gumba za smeti in arhiviranje</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Za barvo ozadja vrstice z dejanji pogovorov uporabi barvo računa</string>
<string name="title_advanced_category_header">Združi po kategorijah računa</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Obarvaj Androidovo vrstico za krmarjenje</string>
@ -798,7 +802,9 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">To bo izbrisalo vse začasne datoteke.</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Nikoli ne dodaj med priljub.</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Uredi ime</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Ime mape</string>
<string name="title_create_folder">Ustvari mapo</string>
<string name="title_create_folder_name">Ime mape</string>
<string name="title_create_folder_parent">Nadrejena mapa</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Nastavi dejanja vlečenja</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">To bo nastavilo dejanje vlečenja v levo in desno za vse račune IMAP.</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Občutljivost levega/desnega potega</string>
@ -1287,6 +1293,7 @@
<string name="title_save_drafts">Shrani osnutke na strežnik</string>
<string name="title_send_dialog">Prikaži možnosti pošiljanja</string>
<string name="title_image_dialog">Prikaži možnosti za slike</string>
<string name="title_style_toolbar">Slog orodne vrstice</string>
<string name="title_media_toolbar">Orodna vrstica predst.</string>
<string name="title_manage_local_contacts">Upravljaj s krajevnimi stiki</string>
<string name="title_insert_contact_group">Vstavi skupno stikov</string>

@ -320,7 +320,7 @@
<string name="title_advanced_experiments_hint">Списак тренутних експерименталних функционалности</string>
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Ово ће обрисати све привремене фајлове</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Никад омиљени</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Име фасцикле</string>
<string name="title_create_folder_name">Име фасцикле</string>
<string name="title_select">Одабери &#8230;</string>
<string name="title_identity_name">Ваше име</string>
<string name="title_identity_email">Ваша е-мејл адреса</string>

@ -353,6 +353,7 @@
<string name="title_advanced_send_pending">Visa icke-påträngande försenad leveransikon</string>
<string name="title_advanced_auto_save_paragraph">Spara utkast automatiskt efter varje stycke</string>
<string name="title_advanced_auto_save_dot">Spara utkast automatiskt efter varje mening</string>
<string name="title_advanced_compose_color">Standardfärg för text</string>
<string name="title_advanced_compose_font">Standardtypsnitt</string>
<string name="title_advanced_auto_identity">Välj identiteter automatiskt för nya meddelanden</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Prefix i ämnet endast när du svarar eller vidarebefordrar</string>
@ -495,6 +496,7 @@
<string name="title_advanced_button_extra">Visa extra knappar längst ner i meddelanden</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Visa relativ konversationsposition med en punkt</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Visa konversationsåtgärdsfältet</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Växla knapparna för papperskorgen och arkivering</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Använd kontofärg som bakgrundsfärg för konversationsfältet</string>
<string name="title_advanced_category_header">Gruppera efter kontokategori</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Färglägg navigeringsfältet för Android</string>
@ -765,7 +767,7 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Detta tar bort alla temporära filer</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Aldrig favorit</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Redigera namn</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Mappnamn</string>
<string name="title_create_folder_name">Mappnamn</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Ställ in svepåtgärder</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Detta kommer att ställa in svep åt vänster och höger för alla IMAP-konton</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Känslighet för vänster/höger svep</string>

@ -247,6 +247,8 @@
<string name="title_setup_inexact">Alarmy &amp; przypomnienia są wyłączone</string>
<string name="title_setup_background">Ograniczenia w tle są włączone</string>
<string name="title_setup_data">Oszczędzanie danych jest włączone</string>
<string name="title_setup_always">Błyskawiczne powiadomienia o nowej wiadomości</string>
<string name="title_setup_always_remark">Jeśli włączono, niestabilne połączenia, starszy sprzęt sieciowy itp. mogą powodować większe zużycie baterii</string>
<string name="title_setup_advanced_options">Pokaż opcje zaawansowane</string>
<string name="title_setup_inbox">Przejdź do skrzynki odbiorczej</string>
<string name="title_setup_go">Idź</string>
@ -387,6 +389,7 @@
<string name="title_advanced_send_pending">Pokaż nieprzeszkadzającą ikonę wysłania z opóźnieniem</string>
<string name="title_advanced_auto_save_paragraph">Automatycznie zapisuj wersję roboczą po każdym akapicie</string>
<string name="title_advanced_auto_save_dot">Automatycznie zapisuj wersję roboczą po każdym zdaniu</string>
<string name="title_advanced_compose_color">Domyślny kolor tekstu</string>
<string name="title_advanced_compose_font">Domyślna czcionka</string>
<string name="title_advanced_auto_identity">Automatycznie wybierz tożsamości dla nowych wiadomości</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Prefiksuj temat tylko raz przy odpowiedzi lub przesyłaniu dalej</string>
@ -529,6 +532,7 @@
<string name="title_advanced_button_extra">Pokaż dodatkowe przyciski na dole wiadomości</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Pokaż względną pozycję rozmowy za pomocą kropki</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Pokaż pasek akcji konwersacji</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Zamień miejscami przycisk kosza i archiwum</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Użyj koloru konta jako koloru tła dla paska akcji rozmowy</string>
<string name="title_advanced_category_header">Grupuj według kategorii konta</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Koloruj pasek nawigacji Androida</string>
@ -574,6 +578,7 @@
<string name="title_advanced_autounstar">Automatycznie usuwaj gwiazdki z wiadomości przy ich przenoszeniu</string>
<string name="title_advanced_auto_important">Wiadomości oznaczone gwiazdką automatycznie ustaw jako ważne</string>
<string name="title_advanced_reset_importance">Resetuj ważność przy przenoszeniu wiadomości</string>
<string name="title_advanced_cancel_snooze">Anuluj drzemkę przy przenoszeniu wiadomości</string>
<string name="title_advanced_swipe_reply">Przesuń rozszerzone wiadomości w prawo, aby odpowiedzieć</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Domyślny czas odłożenia/opóźnienia</string>
<string name="title_advanced_notifications">Zarządzaj powiadomieniami</string>
@ -799,9 +804,9 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Spowoduje to usunięcie wszystkich plików tymczasowych</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Nigdy ulubiony</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Zmień nazwę</string>
<string name="title_create_folder" comment="title_create_folder&#10;Title of dialog to create a folder">Utwórz folder</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Nazwa folderu</string>
<string name="title_create_folder_parent" comment="title_create_folder_parent&#10;Title for parent folder selection (spinner)">Folder nadrzędny</string>
<string name="title_create_folder">Utwórz folder</string>
<string name="title_create_folder_name">Nazwa folderu</string>
<string name="title_create_folder_parent">Folder nadrzędny</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Ustaw akcje przesuwania</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Spowoduje to ustawienie akcji przesuwania w lewo i w prawo dla wszystkich kont IMAP</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Czułość przesunięcia w lewo/prawo</string>
@ -929,6 +934,7 @@
<string name="title_service_token">Menedżer konta Android może być zablokowany przez VPN, zaporę sieciową, bloker reklam itp., uniemożliwiając uzyskanie tokena dostępu</string>
<string name="title_service_port">Zweryfikuj dokładnie numer portu</string>
<string name="title_service_protocol">Upewnij się w kwestii protokołu (SSL/TLS lub STARTTLS)</string>
<string name="title_service_error10">To konto musi zostać ponownie uwierzytelnione, można to wykonać za pomocą kreatora szybkich ustawień</string>
<string name="title_advanced_browse">Przeglądaj wiadomości na serwerze</string>
<string name="title_advanced_expand_read">Oznacz wiadomości jako przeczytane przy rozwijaniu</string>
<string name="title_synchronize_now">Synchronizuj teraz</string>
@ -1289,7 +1295,7 @@
<string name="title_save_drafts">Zapisz szkice na serwerze</string>
<string name="title_send_dialog">Pokaż opcje wysyłania</string>
<string name="title_image_dialog">Pokaż opcje obrazu</string>
<string name="title_style_toolbar" comment="title_style_toolbar&#10;Title of menu item for a fixed style toolbar">Styl paska narzędzi</string>
<string name="title_style_toolbar">Styl paska narzędzi</string>
<string name="title_media_toolbar">Pasek mediów</string>
<string name="title_manage_local_contacts">Zarządzaj kontaktami lokalnymi</string>
<string name="title_insert_contact_group">Wstaw grupę kontaktów</string>

@ -220,6 +220,8 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_setup_inexact">Alarmlar &amp; hatırlatıcılar devre dışı bırakıldı</string>
<string name="title_setup_background">Arka plan kısıtlamaları etkinleştirildi</string>
<string name="title_setup_data">Veri koruyucu etkin</string>
<string name="title_setup_always">Anlık yeni mesaj bildirimleri</string>
<string name="title_setup_always_remark">Etkinleştirilirse, dengesiz bağlantılar, eski ağ donanımı vb. daha yüksek pil kullanımına neden olabilir</string>
<string name="title_setup_advanced_options">Gelişmiş seçenekleri göster</string>
<string name="title_setup_inbox">Gelen kutusuna git</string>
<string name="title_setup_go">Git</string>
@ -360,6 +362,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_advanced_send_pending">Rahatsız edici olmayan gecikmeli gönderme simgesini göster</string>
<string name="title_advanced_auto_save_paragraph">Her paragraftan sonra bir taslağı otomatik olarak kaydet</string>
<string name="title_advanced_auto_save_dot">Her cümleden sonra bir taslağı otomatik olarak kaydet</string>
<string name="title_advanced_compose_color">Varsayılan metin rengi</string>
<string name="title_advanced_compose_font">Varsayılan yazı tipi</string>
<string name="title_advanced_auto_identity">Yeni mesajlar için kimlikleri otomatik olarak seç</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Önek konu sadece bir kez yanıtlarken veya yönlendirme</string>
@ -502,6 +505,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_advanced_button_extra">Mesajın altında fazladan düğmeler göster</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Göreli konuşma konumunu nokta ile göster</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Sohbet eylem çubuğunu göster</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Çöp ve arşiv düğmesini değiştir</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Hesap rengini konuşma eylem çubuğu için arka plan rengi olarak kullan</string>
<string name="title_advanced_category_header">Hesap kategorisine göre grupla</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Android gezinme çubuğunu renklendirin</string>
@ -772,7 +776,9 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Bu bütün geçici dosyaları silecek</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Asla sık kullanılan değil</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Adı düzenle</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Klasör adı</string>
<string name="title_create_folder">Klasör oluştur</string>
<string name="title_create_folder_name">Klasör adı</string>
<string name="title_create_folder_parent">Üst klasör</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Kaydırma eylemlerini ayarlayın</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Bu, tüm IMAP hesapları için sola ve sağa kaydırma işlemini ayarlayacaktır.</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Sol/sağ kaydırma hassasiyeti</string>
@ -1260,7 +1266,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_save_drafts">Taslakları sunucuya kaydet</string>
<string name="title_send_dialog">Gönderme seçeneklerini göster</string>
<string name="title_image_dialog">Görsel seçeneklerini göster</string>
<string name="title_style_toolbar" comment="title_style_toolbar&#10;Title of menu item for a fixed style toolbar">Stil araç çubuğu</string>
<string name="title_style_toolbar">Stil araç çubuğu</string>
<string name="title_media_toolbar">Medya araç çubuğu</string>
<string name="title_manage_local_contacts">Yerel kişileri yönet</string>
<string name="title_insert_contact_group">Kişi grubuna ekle</string>

@ -248,6 +248,8 @@
<string name="title_setup_inexact">Будильник &amp; нагадування вимкнені</string>
<string name="title_setup_background">Фонові обмеження увімкнено</string>
<string name="title_setup_data">Задіяно економію передачі даних</string>
<string name="title_setup_always">Сповіщення про нові повідомлення</string>
<string name="title_setup_always_remark">Якщо увімкнуто, нестабільне підключення, старе обладнання мережі та ін. може призвести до збільшення споживання заряду акумулятора</string>
<string name="title_setup_advanced_options">Показати додаткові налаштування</string>
<string name="title_setup_inbox">Йти до теки \"Вхідні\"</string>
<string name="title_setup_go">Розпочати</string>
@ -388,6 +390,7 @@
<string name="title_advanced_send_pending">Показати ненав\'язливий значок при затримці відправлення</string>
<string name="title_advanced_auto_save_paragraph">Автоматично зберігати чернетку після кожного абзацу</string>
<string name="title_advanced_auto_save_dot">Автоматично зберігати чернетку після кожного речення</string>
<string name="title_advanced_compose_color">Колір тексту за замовчуванням</string>
<string name="title_advanced_compose_font">Типовий шрифт</string>
<string name="title_advanced_auto_identity">Автоматично вибирати ідентифікації для нових повідомлень</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">Одноразова тема префікса при відповіді або перенаправленні</string>
@ -530,6 +533,7 @@
<string name="title_advanced_button_extra">Показувати додаткові кнопки внизу повідомлення</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Відмітити крапкою відносне положення бесіди</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Показати панель дій для бесіди</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Поміняти місцями кнопку Кошик та Архів</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">Використовувати колір аккаунта як тло у панелі дій для розмови</string>
<string name="title_advanced_category_header">Групувати за категорією облікового запису</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">Розфарбувати панель навігації Android</string>
@ -575,6 +579,7 @@
<string name="title_advanced_autounstar">Автоматично прибирати повідомлення з обраних при їх переміщенні</string>
<string name="title_advanced_auto_important">Автоматично робити важливими повідомлення відмічені як обрані</string>
<string name="title_advanced_reset_importance">Скинути важливість повідомлення при його переміщені</string>
<string name="title_advanced_cancel_snooze">Відмінити паузу при переміщенні повідомлень</string>
<string name="title_advanced_swipe_reply">Проведіть по розкритому повідомленню праворуч для відповіді</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">Час повторного нагадування за замовчуванням</string>
<string name="title_advanced_notifications">Керування сповіщеннями</string>
@ -799,9 +804,9 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Це призведе до видалення всіх тимчасових файлів</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Ніколи не додавати до улюбленого</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Змінити ім\'я</string>
<string name="title_create_folder" comment="title_create_folder&#10;Title of dialog to create a folder">Створити теку</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Ім\'я теки</string>
<string name="title_create_folder_parent" comment="title_create_folder_parent&#10;Title for parent folder selection (spinner)">Батьківська тека</string>
<string name="title_create_folder">Створити теку</string>
<string name="title_create_folder_name">Ім\'я теки</string>
<string name="title_create_folder_parent">Батьківська тека</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Установити дії на свайп</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Це дозволить встановити свайп вліво та вправо для всіх облікових записів IMAP</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Чутливість для свайпу вліво або вправо</string>
@ -929,6 +934,7 @@
<string name="title_service_token">Менеджер облікових записів Android може бути заблокований VPN, брандмауером, блокувальником реклами і т. д., не даючи йому отримати ключ доступу</string>
<string name="title_service_port">Будь ласка, перевірте номер порту</string>
<string name="title_service_protocol">Будь ласка, перевірте протокол (SSL/TLS або STARTTLS)</string>
<string name="title_service_error10">Цей обліковий запис знову має бути підтверджений, що можна зробити за допомогою майстра швидкого налаштування</string>
<string name="title_advanced_browse">Переглянути повідомлення на сервері</string>
<string name="title_advanced_expand_read">Позначати повідомлення як прочитані при розширенні</string>
<string name="title_synchronize_now">Синхронізувати зараз</string>
@ -1290,7 +1296,7 @@
<string name="title_save_drafts">Зберегти чернетки на сервері</string>
<string name="title_send_dialog">Показати параметри надсилання</string>
<string name="title_image_dialog">Показати параметри зображення</string>
<string name="title_style_toolbar" comment="title_style_toolbar&#10;Title of menu item for a fixed style toolbar">Панель інструментів стилю</string>
<string name="title_style_toolbar">Панель інструментів стилю</string>
<string name="title_media_toolbar">Панель інструментів мультимедіа</string>
<string name="title_manage_local_contacts">Керування локальними контактами</string>
<string name="title_insert_contact_group">Вставити групу контактів</string>

@ -743,7 +743,7 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Cái này sẽ xóa tất cả tệp tạm</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Không bao giờ yêu thích</string>
<string name="title_advanced_edit_name">Chỉnh sửa tên</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">Tên thư mục</string>
<string name="title_create_folder_name">Tên thư mục</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">Đặt các hành động vuốt</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">Cái này sẽ đặt hành động vuốt trái và phải cho tất cả tài khoản IMAP</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">Độ nhạy vuốt trái/phải</string>

@ -208,6 +208,8 @@
<string name="title_setup_inexact">闹钟 &amp; 提醒已禁用</string>
<string name="title_setup_background">已启用后台限制</string>
<string name="title_setup_data">省流量模式已启用</string>
<string name="title_setup_always">即时新消息通知</string>
<string name="title_setup_always_remark">如启用,不稳定的连接,旧的网络硬件等可能导致更高的电量使用</string>
<string name="title_setup_advanced_options">显示高级选项</string>
<string name="title_setup_inbox">转到收件箱</string>
<string name="title_setup_go">前往</string>
@ -348,6 +350,7 @@
<string name="title_advanced_send_pending">显示不显眼的“延迟发送”图标(页面左下角)</string>
<string name="title_advanced_auto_save_paragraph">在每一段后自动保存草稿</string>
<string name="title_advanced_auto_save_dot">每句后自动保存草稿</string>
<string name="title_advanced_compose_color">默认文本颜色</string>
<string name="title_advanced_compose_font">默认字体</string>
<string name="title_advanced_auto_identity">自动选择新邮件的身份</string>
<string name="title_advanced_prefix_once">答复或抄送邮件时, 主题前的Re或CC只出现一次</string>
@ -490,6 +493,7 @@
<string name="title_advanced_button_extra">在消息底部显示额外按钮</string>
<string name="title_advanced_seekbar">在底部用一个圆点显示会话相对位置</string>
<string name="title_advanced_actionbar">显示对话操作栏</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">交换回收站和归档按钮</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">使用账户颜色作为对话操作栏的背景色</string>
<string name="title_advanced_category_header">按账户类别分组</string>
<string name="title_advanced_navbar_colorize">导航栏着色</string>
@ -535,6 +539,7 @@
<string name="title_advanced_autounstar">移动消息时自动移除星标</string>
<string name="title_advanced_auto_important">自动标注星标消息为重要</string>
<string name="title_advanced_reset_importance">在移动消息时重置其重要性</string>
<string name="title_advanced_cancel_snooze">移动消息时取消延后</string>
<string name="title_advanced_swipe_reply">右滑展开的邮件进行回复</string>
<string name="title_advanced_default_snooze">默认打盹/延迟时间</string>
<string name="title_advanced_notifications">管理通知</string>
@ -760,9 +765,9 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">这将会删除所有的临时文件</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">永不收藏</string>
<string name="title_advanced_edit_name">编辑名称</string>
<string name="title_create_folder" comment="title_create_folder&#10;Title of dialog to create a folder">新建文件夹</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">文件夹名</string>
<string name="title_create_folder_parent" comment="title_create_folder_parent&#10;Title for parent folder selection (spinner)">父文件夹</string>
<string name="title_create_folder">新建文件夹</string>
<string name="title_create_folder_name">文件夹名</string>
<string name="title_create_folder_parent">父文件夹</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">设置滑动操作</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">这将为所有 IMAP 账户设置左右滑动操作</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">左/右滑动灵敏度</string>
@ -890,6 +895,7 @@
<string name="title_service_token">VPN、防火墙、广告拦截器等可阻止Android 帐户管理器获取访问令牌。</string>
<string name="title_service_port">请再次检查端口号</string>
<string name="title_service_protocol">请仔细检查协议 (SSL/TLS 或 STARTTLS)</string>
<string name="title_service_error10">此账户需要再次验证,可以通过快速设置向导完成。</string>
<string name="title_advanced_browse">浏览服务器上的消息</string>
<string name="title_advanced_expand_read">将展开的消息标记为已读</string>
<string name="title_synchronize_now">立即同步</string>
@ -1248,7 +1254,7 @@
<string name="title_save_drafts">将草稿保存在服务器上</string>
<string name="title_send_dialog">显示发送选项</string>
<string name="title_image_dialog">显示图像选项</string>
<string name="title_style_toolbar" comment="title_style_toolbar&#10;Title of menu item for a fixed style toolbar">样式工具栏</string>
<string name="title_style_toolbar">样式工具栏</string>
<string name="title_media_toolbar">媒体工具栏</string>
<string name="title_manage_local_contacts">管理本地联系人</string>
<string name="title_insert_contact_group">插入联系人组</string>
@ -1755,7 +1761,7 @@
<string name="title_pro_valid">全部专业版功能已激活</string>
<string name="title_pro_invalid">无效的响应</string>
<string name="title_pro_support">FairEmail 需要您的支持,请点击购买专业版功能以维持项目发展并关闭此横幅</string>
<string name="title_boundary_error">从电子邮件服务器下载消息时出错</string>
<string name="title_boundary_error">从电子邮件服务器下载邮件时出错</string>
<string name="title_boundary_retry">重试</string>
<string name="title_unexpected_error">未知错误</string>
<string name="title_log">日志</string>

@ -728,7 +728,7 @@
<string name="title_advanced_cleanup_hint">這將刪除所有臨時檔案</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">永不加入最愛</string>
<string name="title_advanced_edit_name">編輯名字</string>
<string name="title_create_folder_name" comment="title_create_folder_name&#10;Title for input field for a folder name">資料夾名稱</string>
<string name="title_create_folder_name">資料夾名稱</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions">設定滑動動作</string>
<string name="title_advanced_swipe_actions_hint">這將針對所有 IMAP 帳戶設定左右滑動動作</string>
<string name="title_advanced_swipe_sensitivity">左/右滑動靈敏度</string>

Loading…
Cancel
Save