From e5705c4dbfe383916fa48037c3ea6509b48dba21 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: M66B Date: Thu, 29 Oct 2020 13:18:33 +0100 Subject: [PATCH] Crowdin sync --- app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-de-rAT/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-de-rLI/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml | 2 + app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml | 10 +- app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml | 220 ++++++++++++++++++++- app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml | 5 +- app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 3 +- docs/FAQ-es-rES.md | 8 +- docs/FAQ-in-rID.md | 20 +- 19 files changed, 259 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml index 6208ddc88b..30cf86a211 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml @@ -292,6 +292,7 @@ Stahovat zprávy a přílohy během roamingu Roaming jako doma (RLAH) Časový limit připojení (sekundy) + Upřednostňovat IPv4 před IPv6 Obrnit SSL připojení Spravovat připojení Obecné diff --git a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml index 6e0c444888..22474d2938 100644 --- a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml @@ -270,6 +270,7 @@ Download beskeder og vedhæftninger under roaming Roam, som var du hjemme Forbindelses-timeout (sekunder) + Foretræk IPv4 frem for IPv6 Hærd SSL-forbindelser Håndtér konnektivitet Generelt diff --git a/app/src/main/res/values-de-rAT/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rAT/strings.xml index 5e0f31c6d6..7e95246a65 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rAT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rAT/strings.xml @@ -271,6 +271,7 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se Nachrichten und Anhänge bei Roaming herunterladen Roaming wie zu Hause Zeitüberschreitung der Verbindung (Sekunden) + IPv4 gegenüber IPv6 bevorzugen SSL-Verbindungen stärken Konnektivität verwalten Allgemein diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml index 5e0f31c6d6..7e95246a65 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml @@ -271,6 +271,7 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se Nachrichten und Anhänge bei Roaming herunterladen Roaming wie zu Hause Zeitüberschreitung der Verbindung (Sekunden) + IPv4 gegenüber IPv6 bevorzugen SSL-Verbindungen stärken Konnektivität verwalten Allgemein diff --git a/app/src/main/res/values-de-rLI/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rLI/strings.xml index 5e0f31c6d6..7e95246a65 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rLI/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rLI/strings.xml @@ -271,6 +271,7 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se Nachrichten und Anhänge bei Roaming herunterladen Roaming wie zu Hause Zeitüberschreitung der Verbindung (Sekunden) + IPv4 gegenüber IPv6 bevorzugen SSL-Verbindungen stärken Konnektivität verwalten Allgemein diff --git a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml index 502939b8a9..ef7dce025c 100644 --- a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml @@ -270,6 +270,7 @@ Κατέβασμα μηνυμάτων και συνημμένων σε λειτουργία περιαγωγής Περιήγηση όπως στο σπίτι Χρονικό όριο σύνδεσης (δευτερόλεπτα) + Να προτιμάται IPv4 παρά IPv6 Θωράκιση συνδέσεων SSL Διαχείριση συνδεσιμότητας Γενικά @@ -571,6 +572,7 @@ Λείπει το όνομα Λείπει η διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου Μη έγκυρη διεύθυνση ηλ. ταχυδρομείου: \'%1$s\' + Διπλότυπο της διεύθυνσης \'%1$s\' Διεύθυνση \'%1$s\' μη έγκυρη: %2$s Λείπει λογαριασμός Λείπει όνομα υπολογιστή diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml index 3a6e71c46b..17b4326e56 100644 --- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml @@ -271,6 +271,7 @@ Descargar mensajes y adjuntos en itinerancia Itinerancia como en casa Tiempo de espera de conexión (segundos) + Preferir IPv4 sobre IPv6 Endurecer conexiones SSL Administrar conectividad General diff --git a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml index 81de91536b..4012f6a39c 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml @@ -268,6 +268,7 @@ Lataa viestit ja liitteet verkkovierailun aikana Kotimaanhintaiset verkkovierailut Yhteyden aikakatkaisu (sekuntia) + Käytä IPv4:ää ensisijaisesti IPv6:n sijaan Koveta SSL-yhteydet Hallitse verkkoyhteyksiä Yleiset @@ -387,6 +388,7 @@ Poista ilmoitus uudesta viestistä näpäyttämällä sitä Poista ilmoitukset uusista viesteistä katsottaessa viestilistaa Lähetä ilmoitukset puettaviin laitteisiin vain esikatselun kanssa + Käytä Androidin viestityylistä ilmoituksen muotoilua Näytä ilmoituksen sisältö käytettäessä biometristä tunnistautumista Käytä LED-ilmoitusta Valitse ilmoituksen ääni @@ -424,7 +426,7 @@ %1$d / %2$d viestiä indeksoitu (%3$s) Kieli Järjestelmä - Tarkista toistuvasti, että FairEmail on edelleen aktiivinen + Tarkista väliajoin, että FairEmail on edelleen aktiivinen Optimoi automaattisesti Päivitysten tarkastus Käytä kokeellisia ominaisuuksia @@ -438,7 +440,7 @@ Sovellusasetukset Lisää asetuksia Jos viestien vastaanotto on pois käytöstä, voi viestejä silti vastaanottaa manuaalisesti vetämällä alaspäin viestilistassa - Ajoittainen uusien viestien tarkistus vertaa paikallisia ja palvelimen viestejä joka kerta ja voi aiheuttaa ylimääräistä akun käyttöä varsinkin, kun viestejä on paljon. Jatkuva vastaanotto välttää tämän seuraamalla jatkuvasti muutoksia. + Väliajoin uusien viestien tarkistus vertaa paikallisia ja palvelimen viestejä joka kerta ja voi aiheuttaa ylimääräistä akun käyttöä varsinkin, kun viestejä on paljon. Jatkuva vastaanotto välttää tämän seuraamalla jatkuvasti muutoksia. Tämä saattaa muuttaa synkronoinnin aikaväliä akun säästämiseksi riippuen sähköpostipalvelinten ominaisuuksista ja käyttäytymisestä Napauta aikaa asettaaksesi sen Jotkin palveluntarjoajat tallentavat viestien virheelliset tai tulevaisuudessa olevat päivämäärät puuttuvina @@ -490,6 +492,7 @@ Puettaville laitteille, jotka voivat näyttää koko tekstin (5 000 merkkiin asti) Tämä viivästää ilmoitusten näyttämistä kunnes viestin teksti on ladattu Ilmoitukset lähetetään puettavaan laitteeseen vasta, kun viestin teksti on ladattu + Tämä vaaditaan Android Auton tukemiseksi Kohdekansio voidaan asettaa tilin asetuksissa Tämä Android-versio ei tue ilmoitusten ryhmittelyä Tämä Android-versio ei tue ilmoituskanavia @@ -637,7 +640,7 @@ Näytä yhdistetyssä saapuneet-kansiossa Näytä navigointivalikossa Synkronoi (vastaanota viestejä) - Tarkista ajoittain jatkuvan synkronoinnin sijaan + Tarkista väliajoin jatkuvan synkronoinnin sijaan Lataa viestien tekstit ja liitteet automaattisesti Ilmoita uusista viesteistä Synkronoi viestit (päivää) @@ -1052,6 +1055,7 @@ Lataa viestien sisältö pyydettäessä Synkronointi käytössä Synkronointi pois käytöstä + Synkronoi väliajoin Yhteys katkaistu Yhdistetään Yhdistetty diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml index 125907f60c..57d59309a2 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -270,6 +270,7 @@ Télécharger les messages et les pièces jointes en itinérance Ignorer l’itinérance chez soi Délai d’expiration de la connexion (secondes) + Préférer IPv4 à IPv6 Renforcer les connexions SSL Gérer la connectivité Général diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml index f74735f968..95d529d724 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml @@ -270,6 +270,7 @@ Télécharger les messages et les pièces jointes en itinérance Ignorer l\'itinérance en Europe Délai d’expiration de la connexion (secondes) + Préférer IPv4 à IPv6 Renforcer les connexions SSL Gérer la connectivité Général diff --git a/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml b/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml index 6950d4d5bd..8e469b21a4 100644 --- a/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml @@ -90,7 +90,7 @@ Berikan nilai untuk aplikasi ini Selamat Datang Perjanjian lisensi pengguna akhir - Penyumbang + Kontributor Saya setuju Saya menolak Versi %1$s @@ -253,6 +253,7 @@ Akun dan identitas (alias) juga dapat diatur secara manual jika diperlukan. Prot Unduh pesan dan lampiran saat roaming Berkeliaran seperti di rumah Batas waktu terhubung (detik) + Direkomendasikan IPv4 daripada IPv6 Perkuat dengan koneksi SSL Mengelola Koneksi Umum @@ -513,12 +514,41 @@ Akun dan identitas (alias) juga dapat diatur secara manual jika diperlukan. Prot Kelola pemberitahuan secara terpisah Geser ke kiri Geser ke kanan + Pindah ke (default) + Nama Domain + Mendapatkan pengaturan + Alias + Penyedia + Kustomisasi + Nama Host + Enkripsi + Tak satupun + Mengizinkan koneksi yang tidak aman + Koneksi yang tidak aman seharusnya hanya diperbolehkan di jaringan tepercaya dan tidak boleh di jaringan publik + Nomor port + Nama Pengguna + Kata Sandi + Nama pengguna dan sandi biasanya case sensitive + Sertifikat klien + Bidang + Gunakan alamat IP lokal sebagai ganti nama host + Identifikasi khusus HELO / EHLO + Utama + Utama (akun default) + Utama (identitas default) + Hapus alamat email saat membalas + Tinggalkan semua pesan di server + Tinggalkan pesan yang dihapus di server + Tinggalkan pesan di perangkat + Jumlah maksimum pesan untuk diunduh (kosong untuk semua) + Selalu aktifkan / interval polling (menit) Gunakan tanggal diterima (server) Gunakan header \'Received\' Gunakan header \'Date\' (waktu pengiriman) Perubahan akan diterapkan hanya ke pesan baru saja Tambahkan identitas terkait Periksa + Mempercayai sertifikat server dengan sidik jari% 1 $ s Tidak ada nama Tidak ada alamat surel Alamat surel tidak valid: \'%1$s\' @@ -543,12 +573,200 @@ Akun dan identitas (alias) juga dapat diatur secara manual jika diperlukan. Prot Hapus akun ini secara permanen? Hapus identitas ini secara permanen? Sunting dalam HTML + Kunci tanda tangan:% 1 $ s Terakhir tersambung: %1$s Penggunaan penyimpanan server: %1$s/%2$s + Protokol POP3 mendukung pengunduhan dan penghapusan pesan hanya dari kotak masuk. POP3 tidak dapat menandai pesan sebagai sudah dibaca, memindahkan pesan, dll. POP3 akan menggunakan lebih banyak daya baterai dan data daripada IMAP. Jadi, pertimbangkan dahulu sebelum menggunakan protokol IMAP. Tidak terdukung OAuth Periksa + Tekan lama identitas untuk menampilkan opsi, seperti salin untuk membuat identitas alias + The email server said: \'%1$s\' + Hal ini mungkin disebabkan oleh VPN yang sedang digunakan + Harap periksa kembali nomor port + Harap periksa kembali protokolnya (SSL / TLS atau STARTTLS) + Jelajahi pesan di server + Tandai pesan telah dibaca saat memperluas + Sinkronkan sekarang + Sinkronkan folder anak + Sinkronkan lebih banyak pesan + Mengsinkronisasikan + Hapus pesan di lokal + Hapus histori penjelajahan/pencarian pesan + Kosongkan sampah + Kosongkan spam + Ubah properti + Ubah aturan + Buat saluran pemberitahuan / notifikasi + Ubah saluran pemberitahuan / notifikasi + Hapus saluran pemberitahuan / notifikasi + Tambah kontak + Ubah kontak + Buat sub folder + Hapus semua pesan di kotak sampah secara permanen? + Hapus semua pesan spam secara permanen? + Hapus semua pesan di kotak sampah dari semua akun secara permanen? + Hapus semua pesan spam dari semua akun secara permanen? + Ini akan menghapus semua pesan baik dari perangkat maupun server + Hapus operasi pesan error? + Hapus semua kontak lokal? + Tidak ada operasi yang tertunda + Menghapus operasi dapat mengakibatkan hilangnya pesan dan masalah sinkronisasi + Nama folder + Nama yang ditampilkan + Tampilkan folder tersembunyi + Tampilkan jumlah pesan berbintang + Hanya berlangganan + Terapkan ke semua … + Sembunyikan folder + Tampilkan di kotak masuk terpadu + Tampilkan di menu navigasi + Mensinkronkan (pesan masuk) + Periksa secara berkala bukan secara berkelanjutan + Unduh pesan dan lampiran secara otomatis + Beri tahu setiap ada pesan baru + Mensinkronkan pesan (hari) + Meningkatkan nilai ini akan meningkatkan penggunaan baterai dan data + Simpan pesan (hari) + Pesan lama akan dihapus dari perangkat, tetapi akan tetap ada di server + Simpan semua pesan + Pindahkan pesan lama ke kotak sampah secara otomatis + Hapus pesan lama secara otomatis + Pesan lama adalah pesan yang tidak lagi disimpan pada perangkat + Beberapa penyedia mengharuskan folder baru dibuat di bawah kotak masuk. + Dalam hal ini, Anda dapat menekan lama kotak masuk di daftar folder dan memilih \'Buat sub folder\'. + + Nama folder tidak ada + Folder %1$s sudah ada + Hapus folder ini secara permanen dan semua pesan di dalamnya? + Bulan + Semua + Kotak masuk terpadu + Kotak Masuk + Kotak keluar + Arsip + Konsep + Sampah + Spam + Terkirim + Sistem + Pengguna + Folder pengguna saja + Folder akun utama + Folder kotak masuk terpadu + Tidak ada folder + Tidak ada pesan + Filter aktif lebih dari satu + Pesan duplikat dalam %1$s + Re: %1$s + Fwd: %1$s + Tombol + Tandai sudah dibaca + Tandai belum dibaca + Alihkan ke mode baca + Sembunyikan + Tampilkan + Tandai bintang + Warna bintang … + Hapus bintang + Atur sebagai penting + Rendah + Normal + Tinggi + Telusuri dalam teks … + Teruskan + Pesan baru + Edit sebagai pesan baru + Buat aturan … + Bagikan + Tambahkan ke kalender + Buat pintasan + Cetak + Tampilkan Judul + Simpan pesan sebagai bahan + Kirim sebagai lampiran + Kelola kata kunci + Kelola label Gmail + Tambah kata kunci + Tampilkan lampiran dalam sebaris + Unduh semua + Simpan semua + Simpan file pesan sebagai bahan + Sampah + Sinkronisasi + Folder + Pesan + Menyusun + Keyboard + Otorisasi OAuth + Folder terhubung + Folder tidak terhubung + Unduh konten pesan secara otomatis + Unduh konten pesan secara manual + Sinkronisasi aktif + Sinkronisasi tidak aktif + Sinkronisasi secara berkala + Terputus + Menyambungkan + Tersambung + Menjalankan operasi + Mengsinkronkan + Mendownload + Mengakhiri + Kotak masuk terpadu / akun utama + Kotak Masuk + Konsep + Terkirim + Arsip + Sampah + Spam + Utama + Berlangganan ke + Memiliki aturan + Cari pesan serupa + Pemberitahuan setiap ada pesan baru + Jumlah hari untuk menyinkronkan / menyimpan pesan + Jumlah pesan yang diunduh / pengambilan judul + Berhenti memproses aturan + Percakapan + Percakapan terakhir dibuka + Ubah ukuran teks + Memiliki konsep + Memiliki prioritas tinggi + Memiliki prioritas rendah + Penting + Tidak penting + Ditandatangani + Dienkripsi + Otentikasi gagal + Ditemukan + Ditunda + Ditelusuri atau dicari + Dijawab + Berikutnya + Sebelumnya + Balas + Pilih/batalkan + Fokus teks Judul Bawaan Diubah + Daftar fitur pro + Beli + Mengembangkan FairEmail membutuhkan waktu ribuan jam dan, meskipun demikian, sebagian besar fiturnya gratis untuk digunakan. + FairEmail menjaga privasi Anda dengan serius serta tidak menampilkan iklan dan tidak menggunakan pelacakan atau analisa untuk menghasilkan uang. + Untuk mempertahankan dan mendukung FairEmail dalam jangka panjang, beberapa kenyamanan dan fitur-fitur canggih tidak gratis untuk digunakan. + FairEmail menampilkan pesan kecil untuk mengingatkan Anda tentang hal ini, yang akan dihapus jika Anda membeli fitur pro. + + Sembunyikan pesan kecil selama %1$d minggu + Membeli fitur pro akan memungkinkan Anda untuk menggunakan semua fitur pro saat ini dan di masa depan, aplikasi ini akan terus dipertahankan, dan didukung. + Mengapa fitur pro sangat mahal? + Respon tidak valid + Folder kotak masuk terpadu + + Kotak masuk terpadu + Folder terpadu + Primary account folders + Accounts + diff --git a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml index 9cbba655d4..7a7650410a 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml @@ -269,6 +269,7 @@ Download berichten en bijlagen tijdens roaming Roam zoals thuis Verbinding timeout (seconden) + Geef de voorkeur aan IPv4 boven IPv6 Verhard SSL-verbindingen Beheer connectiviteit Algemeen diff --git a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml index a848efe39c..35b3c117b8 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml @@ -291,6 +291,7 @@ Pobieraj wiadomości i załączniki podczas roamingu Roaming jak w domu Limit czasu połączenia (sekundy) + Preferuj IPv4 nad IPv6 Wzmocnij połączenia SSL Zarządzaj połączeniami Ogólne diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml index 093c0eb310..688f41542e 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml @@ -292,6 +292,7 @@ Загружать сообщения и вложения в роуминге В роуминге как дома Время ожидания соединения (сек.) + Предпочитать IPv4 Усиленные SSL-соединения Управление подключением По умолчанию diff --git a/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml index fc8e8631db..c16dd74372 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml @@ -7,8 +7,8 @@ FairEmail nie je podporovaný na tomto zariadení, pretože chyby v systéme spôsobujú pády Znova stlačte \"Späť\" pre ukončenie Nedostatok voľného miesta na úložisku - Prijímanie - Odosielanie + Prijať + Odoslať Oznámenia Aktualizácie Upozornenia @@ -289,6 +289,7 @@ Preberať správy a prílohy počas roamingu Roaming ako doma Časový limit pripojenia (sekundy) + Uprednostňovať IPv4 pred IPv6 Obrniť SSL pripojenia Spravovať pripojenie Všeobecné diff --git a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml index 30fbdcf487..c363eee7ab 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml @@ -269,6 +269,7 @@ Hämta meddelanden och bilagor vid roaming Roaming som hemma Timeout för anslutning (sekunder) + Föredra IPv4 över IPv6 Strikta SSL-anslutningar Hantera anslutning Allmänt diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index b24f589e7f..154cb669a0 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -258,6 +258,7 @@ 漫游时下载邮件和附件 国内漫游 连接超时 (秒) + IPv4 优先于 IPv6 加强 SSL 连接 管理连接 常规​​​​​ @@ -1144,7 +1145,7 @@ 为了减少电池和网络的使用量, 默认情况下, 并非所有文件夹和邮件都将同步 如果您要提问或有疑问,请使用支持选项获取帮助 左滑移动到回收站; 右滑存档 (如果可用); 滑动操作可以在账户设置中配置 - 长按一则消息开始选择多条消息;按住并向上或向下滑动来选择更多消息 + 长按进行多选;按住的同时并上下滑动可选择多个邮件 重要 下载邮件可能需要一些时间, 具体取决于提供商的速度、网络连接、设备以及邮件数量。在下载邮件时, 应用的响应速度可能会变慢。 由于FairEmail默认总是接受消息,安卓系统会报告FE始终处于活动状态。 因此,FE看起来好像总在耗电,但事实上情况并非如此。 diff --git a/docs/FAQ-es-rES.md b/docs/FAQ-es-rES.md index 0d3132c21a..283f03068c 100644 --- a/docs/FAQ-es-rES.md +++ b/docs/FAQ-es-rES.md @@ -388,12 +388,12 @@ Las operaciones sólo se procesan cuando hay una conexión al servidor de correo Debería intentar arreglar esto poniéndose en contacto con su proveedor u obteniendo un certificado de seguridad válido porque los certificados de seguridad inválidos no son seguros y permiten [ataques man-in-the-middle](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). Si el dinero es un obstáculo, puede obtener certificados de seguridad gratuitos de [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org). -Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this: +Alternativamente, puede aceptar la huella dactilar de certificados de servidores inválidos como este: -1. Make sure you are using a trusted internet connection (no public Wi-Fi networks, etc) -1. Go to the setup screen via the navigation menu (swipe from the left side inwards) +1. Asegúrese de estar usando una conexión a internet de confianza (no redes Wi-Fi publicas, etc.) +1. Ve a la pantalla de configuración a través del menú de navegación (deslice desde el lado izquierdo hacia adentro) 1. In step 1 and 2 tap *Manage* and tap the faulty account and identity -1. Check/save the account and identity +1. Comprobar/guardar la cuenta y la identidad 1. Tick the checkbox below the error message and save again This will "pin" the server certificate to prevent man-in-the-middle attacks. diff --git a/docs/FAQ-in-rID.md b/docs/FAQ-in-rID.md index dcebcead21..06653f8474 100644 --- a/docs/FAQ-in-rID.md +++ b/docs/FAQ-in-rID.md @@ -388,13 +388,13 @@ Operasi diproses hanya ketika ada koneksi ke servel surel atau tersingkronisasi Anda harus mencoba memperbaiki hal ini dengan menghubungu penyedia atau dengan mendapatkan sertifikat keamanan yang valid karena sertifikat keamanan yang tidak valid tersebut tidak aman dan memberikan [ serangan man-in-the-middle](https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack). Jika dana menjadi kendala, anda dapat mengambil sertifikat keamanan gratis dari [Let’s Encrypt](https://letsencrypt.org). -Alternatively, you can accept the fingerprint of invalid server certificates like this: +Alternatifnya, Anda dapat menerima sidik jari dari sertifikat server yang tidak valid seperti ini: -1. Make sure you are using a trusted internet connection (no public Wi-Fi networks, etc) -1. Go to the setup screen via the navigation menu (swipe from the left side inwards) -1. In step 1 and 2 tap *Manage* and tap the faulty account and identity -1. Check/save the account and identity -1. Tick the checkbox below the error message and save again +1. Pastikan Anda menggunakan koneksi internet tepercaya (tidak di jaringan Wi-Fi publik, dll) +1. Buka layar pengaturan melalui menu navigasi (geser dari sisi kiri ke dalam) +1. Pada langkah 1 dan 2, ketuk * Kelola *, lalu ketuk akun dan identitas yang cacat +1. Periksa / simpan akun dan identitas +1. Centang kotak di bawah pesan kesalahan dan simpan lagi This will "pin" the server certificate to prevent man-in-the-middle attacks. @@ -2796,10 +2796,10 @@ Requested features should: * cocok dengan filosofi FairEmail (berorientasi dengan privasi, berfikir keamanan) * memenuhi standar umum (IMAP, SMTP, dll) -Features not fulfilling these requirements will likely be rejected. This is also to keep maintenance and support in the long run feasible. +Fitur yang tidak memenuhi persyaratan ini kemungkinan besar akan ditolak. Hal ini juga untuk menjaga pemeliharaan dan dukungan dalam jangka panjang dapat terpenuhi. -If you have a question, want to request a feature or report a bug, please use [this form](https://contact.faircode.eu/?product=fairemailsupport). +Jika Anda memiliki pertanyaan, ingin meminta fitur atau melaporkan bug, silahkan gunakan [formulir ini](https://contact.faircode.eu/?product=fairemailsupport). -GitHub issues are disabled due to frequent misusage. +Permasalahan di GitHub dinonaktifkan karena sering disalahgunakan. -Copyright © 2018-2020 Marcel Bokhorst. +Hak cipta © 2018-2020 Marcel Bokhorst.