Crowdin sync

pull/209/head
M66B 2 years ago
parent aea3bb8ffe
commit e3c6b7e89e

@ -186,6 +186,7 @@
<string name="title_setup_gmail_support">Autorizacija Google računa radit će samo u verzijama Play trgovine i GitHub-a, jer Android provjerava digitalne potpise aplikacija</string>
<string name="title_setup_gmail_rationale">Molimo da potvrdite dopuštenja za izbor računa i čitanje vašeg imena</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google će pitati za dopuštenja za čitanje, pisanje, slanje i trajno brisanje svih vaših poruka. FairEmail nikada neće brisati vaše poruke bez vaše saglasnosti.</string>
<string name="title_setup_gmail_login">Ako je u Chrome-u prijavljen račun, novi račun (nalog) može se dodati samo u postavkama Androida. Da biste izbjegli ovu situaciju, odjavite se iz Chrome-a preko postavki za sinhronizaciju.</string>
<string name="title_setup_gmail_on_device">Zašto trebam izabrati račun na lokalnom uređaju?</string>
<string name="title_setup_gmail_password">Želim autorizovati račun sa lozinkom umjesto lokalnog računa na uređaju</string>
<string name="title_setup_office_auth">Greška \'PROVJERA nije uspjela\' može biti uzrokovana postavkama IMAP/SMTP-a koje je isključio sistemski administrator</string>
@ -962,6 +963,7 @@
<string name="title_hide_seen_folder_hint">Samo na spisku foldera prikazanom na početnom ekranu</string>
<string name="title_unified_folder">Prikaži u objedinjenom inboxu</string>
<string name="title_navigation_folder">Prikaži u navigacijskom meniju</string>
<string name="title_navigation_folder_hide">Sakrij u navigacijskom meniju</string>
<string name="title_synchronize_folder">Sinhronizuj (primaj poruke)</string>
<string name="title_poll_folder">Provjeri povremeno umjesto stalnog sinhroniziranja</string>
<string name="title_poll_folder_remark">Većina e-mail servera dopušta trenutna obavještenja samo za određene foldere!</string>
@ -1401,6 +1403,7 @@
<string name="title_compact">Kompaktni izgled</string>
<string name="title_zoom">Veličina teksta</string>
<string name="title_padding">Veličina razmaka</string>
<string name="title_large_buttons">Veća dugmad</string>
<string name="title_select_language">Izaberite jezik</string>
<string name="title_select_all">Označi sve</string>
<string name="title_select_found">Označi pronađene</string>
@ -1419,6 +1422,7 @@
Zbog toga nemojte brisati datoteku slike!
</string>
<string name="title_answer_define_name">Naziv</string>
<string name="title_answer_define_value">Vrijednost</string>
<string name="title_answer_caption">Uredi prijedložak</string>
<string name="title_answer_reply">Prijedložak za odgovore</string>
<string name="title_answer_name">Naziv prijedloška</string>

@ -1410,6 +1410,7 @@
Slet derfor ikke billedfilen!
</string>
<string name="title_answer_define_name">Navn</string>
<string name="title_answer_define_value">Værdi</string>
<string name="title_answer_caption">Redigér skabelon</string>
<string name="title_answer_reply">Svarskabelon</string>
<string name="title_answer_name">Skabelonnavn</string>

@ -1403,6 +1403,7 @@
Άρα, μην διαγράψετε το αρχείο εικόνας!
</string>
<string name="title_answer_define_name">Όνομα</string>
<string name="title_answer_define_value">Τιμή</string>
<string name="title_answer_caption">Επεξεργασία προτύπου</string>
<string name="title_answer_reply">Πρότυπο απάντησης</string>
<string name="title_answer_name">Όνομα προτύπου</string>

@ -984,6 +984,7 @@
<string name="title_edit_signature_text">متن امضا</string>
<string name="title_edit_signature_image">درج تصویر</string>
<string name="title_answer_define_name">نام</string>
<string name="title_answer_define_value">مقدار</string>
<string name="title_answer_caption">ویرایش قالب</string>
<string name="title_answer_reply">الگوی پاسخ</string>
<string name="title_answer_name">نام الگو</string>

@ -1435,6 +1435,7 @@
לכן, אין למחוק את קובץ התמונה!
</string>
<string name="title_answer_define_name">שם</string>
<string name="title_answer_define_value">ערך</string>
<string name="title_answer_caption">עריכת תבנית</string>
<string name="title_answer_reply">תבנית מענה</string>
<string name="title_answer_name">שם תבנית</string>

@ -1377,6 +1377,7 @@
<string name="title_compact">簡易表示</string>
<string name="title_zoom">テキストサイズ</string>
<string name="title_padding">余白のサイズ</string>
<string name="title_large_buttons">大きめボタン</string>
<string name="title_select_language">言語を選択</string>
<string name="title_select_all">すべて選択</string>
<string name="title_select_found">検索結果をすべて選択</string>
@ -1395,6 +1396,7 @@
画像ファイルは削除しないでください!
</string>
<string name="title_answer_define_name">名前</string>
<string name="title_answer_define_value"></string>
<string name="title_answer_caption">テンプレートを編集</string>
<string name="title_answer_reply">テンプレートで返信</string>
<string name="title_answer_name">テンプレート名</string>

@ -1432,6 +1432,7 @@
</string>
<string name="title_answer_define_name">Nazwa</string>
<string name="title_answer_define_value">Wartość</string>
<string name="title_answer_caption">Edytuj szablon</string>
<string name="title_answer_reply">Szablon odpowiedzi</string>
<string name="title_answer_name">Nazwa szablonu</string>

@ -1409,6 +1409,7 @@
Por isso, não elimine o ficheiro da imagem!
</string>
<string name="title_answer_define_name">Nome</string>
<string name="title_answer_define_value">Texto</string>
<string name="title_answer_caption">Editar modelo</string>
<string name="title_answer_reply">Modelo de resposta</string>
<string name="title_answer_name">Nome do modelo</string>

@ -1431,6 +1431,7 @@
Ne izbrišite datoteke slike!
</string>
<string name="title_answer_define_name">Ime</string>
<string name="title_answer_define_value">Vrednost</string>
<string name="title_answer_caption">Uredi predlogo</string>
<string name="title_answer_reply">Predloga za odgovor</string>
<string name="title_answer_name">Ime predloge</string>

@ -1432,6 +1432,7 @@
</string>
<string name="title_answer_define_name">Nazwa</string>
<string name="title_answer_define_value">Wartość</string>
<string name="title_answer_caption">Edytuj szablon</string>
<string name="title_answer_reply">Szablon odpowiedzi</string>
<string name="title_answer_name">Nazwa szablonu</string>

@ -172,6 +172,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_setup_gmail_support">Google hesaplarını yetkilendirmek Android dijital uygulama imzasını kontrol ettiğinden, yalnızca Play Store ve GitHub sürümünde çalışır</string>
<string name="title_setup_gmail_rationale">Lütfen bir hesap seçmek ve isminizi okumak için izin verin</string>
<string name="title_setup_gmail_permissions">Google, tüm e-postalarınızı okumak, oluşturmak, göndermek ve kalıcı olarak silmek için izin isteyecektir. FairEmail, açık onayınız olmadan mesajlarınızı asla silmeyecektir.</string>
<string name="title_setup_gmail_login">Chrome bir hesapta oturum açtıysa, yalnızca Android üzerinden yeni bir hesap eklenebilir. Bu, Chrome senkronizasyon ayarları aracılığıyla Chrome\'dan çıkış yapılarak önlenebilir.</string>
<string name="title_setup_gmail_on_device">Neden bir cihaz hesabı seçmem gerekiyor?</string>
<string name="title_setup_gmail_password">Cihazdaki bir hesap yerine şifreli bir hesabı yetkilendirmek istiyorum</string>
<string name="title_setup_office_auth">\'AUTHENTICATE failed\' hatası, sistem yöneticinizin IMAP/SMTP protokollerini engellemesinden kaynaklanıyor olabilir</string>
@ -947,6 +948,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_hide_seen_folder_hint">Yalnızca başlangıç ekranında gösterilen klasör listesinde</string>
<string name="title_unified_folder">Birleşik gelen kutusunda göster</string>
<string name="title_navigation_folder">Gezinme menüsünde göster</string>
<string name="title_navigation_folder_hide">Gezinme menüsünde gizle</string>
<string name="title_synchronize_folder">Eşzamanla (iletileri al)</string>
<string name="title_poll_folder">Sürekli eşzamanlama yerine belirli aralıklarla bakın</string>
<string name="title_poll_folder_remark">Çoğu e-posta sunucusu push mesajlarına yalnızca birkaç klasör için izin verir!</string>
@ -1382,6 +1384,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
<string name="title_compact">Derlitoplu görünüm</string>
<string name="title_zoom">Metin boyutu</string>
<string name="title_padding">Boşluk boyutu</string>
<string name="title_large_buttons">Daha büyük düğmeler</string>
<string name="title_select_language">Dil seçiniz</string>
<string name="title_select_all">Hepsini seç</string>
<string name="title_select_found">Bulunanları seç</string>
@ -1400,6 +1403,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall
Bu nedenle, görüntü dosyasını silmeyin!
</string>
<string name="title_answer_define_name">Ad</string>
<string name="title_answer_define_value">Değer</string>
<string name="title_answer_caption">Kalıbı Düzenle</string>
<string name="title_answer_reply">Yanıt kalıbı</string>
<string name="title_answer_name">Kalıp adı</string>

@ -720,6 +720,7 @@
<string name="title_advanced_timeout_hint">Тайм-аут читання/запису буде застосовано два рази часу підключення. Більш високі значення призведуть до збільшення використання заряду акумулятора.</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">Якщо вимкнути це, перевірку сертифікатів сервера буде послаблено</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden_hint">Увімкнення цієї опції дозволить відключити слабкі SSL протоколи і шифри, що може призвести до проблем з підключенням</string>
<string name="title_advanced_open_safe_hint">Для включення завантажень зображень і інших об\'єктів потрібні захищені з\'єднання</string>
<string name="title_advanced_roaming_hint">Заголовки повідомлень завжди будуть отримуватися під час роумінгу. Ви можете використовувати налаштування роумінгу в Вашому пристрої для вимкнення Інтернету під час роумінгу.</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Завантажувати більше повідомлень при прокручуванні вниз</string>
<string name="title_advanced_layout_hint">Перемикання на більш компактний макет і зміну розміру тексту повідомлень можна зробити у верхньому меню панелі повідомлень</string>
@ -1412,6 +1413,7 @@
<string name="title_compact">Компактний вигляд</string>
<string name="title_zoom">Розмір тексту</string>
<string name="title_padding">Розмір відступів</string>
<string name="title_large_buttons">Більші кнопки</string>
<string name="title_select_language">Вибрати мову</string>
<string name="title_select_all">Виділити все</string>
<string name="title_select_found">Вибрати знайдене</string>
@ -1430,6 +1432,7 @@
Отже, не видаляйте файл зображення!
</string>
<string name="title_answer_define_name">Ім\'я</string>
<string name="title_answer_define_value">Значення</string>
<string name="title_answer_caption">Редагувати шаблон</string>
<string name="title_answer_reply">Шаблон відповіді</string>
<string name="title_answer_name">Ім\'я шаблону</string>

@ -1390,6 +1390,7 @@
因此,不要删除图像文件!
</string>
<string name="title_answer_define_name">名称</string>
<string name="title_answer_define_value"></string>
<string name="title_answer_caption">编辑模板</string>
<string name="title_answer_reply">回复模板</string>
<string name="title_answer_name">模板名称</string>

Loading…
Cancel
Save