Crowdin sync

pull/194/merge
M66B 3 years ago
parent 3086464cbd
commit e233bfc740

@ -9,6 +9,7 @@
<string name="app_exit">Ponovo pritisnite \'nazad\' za izlaz</string>
<string name="app_cake">Nedovoljno prostora za pohranu</string>
<string name="app_updated">Posljednje ažuriranje: %1$s</string>
<string name="app_download">Preuzeto sa: %1$s</string>
<string name="channel_service">Prijem</string>
<string name="channel_send">Slanje</string>
<string name="channel_notification">E-pošta</string>
@ -359,6 +360,7 @@
<string name="title_advanced_timeout">Konekcija na isteku (sekunde)</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">Preferiraj IPv4 preko IPv6</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden">Ojačaj SSL konekcije</string>
<string name="title_advanced_cert_strict">Striktna provjera certifikata</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Upravljanje konekcijama</string>
<string name="title_advanced_caption_general">Općenito</string>
<string name="title_advanced_caption_checks">Provjeravanje</string>
@ -625,6 +627,7 @@
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Uključivanjem ove opcije može prouzrokovati probleme na nekim uređajima</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">Ovo može rezultirati u zaustavljanju sinhronizacije poruka, npr. kada se koristi VPN, ali i u drugim situacijama</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">Vrijeme isteka čitanja/pisanja bit će postavljeno na dvostruku vrijednost vremena isteka konekcije. Više vrijednosti će rezultirati u većoj potrošnji baterije.</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">Onemogućavanje ove opcije će olakšati provjeru certifikata servera</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden_hint">Uključivanjem ove opcije će se isključiti slabi SSL protokoli i šifre, što može dovesti do problema s konekcijom</string>
<string name="title_advanced_roaming_hint">Zaglavlja poruka će se uvijek dohvatati tokom roaminga. Možete isključiti internet podatke u postavkama roaminga za vaš uređaj.</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Dohvati više poruka kada pomičete prema dolje</string>
@ -1017,6 +1020,7 @@
<string name="title_fullscreen">Prikaži na cijelom ekranu</string>
<string name="title_fit_width">Uklopi širinu</string>
<string name="title_disable_widths">Onemogući širine</string>
<string name="title_monospaced_pre">Neproporcionalno &lt;pre&gt;</string>
<string name="title_unused_inline">Nekorištene poravnate slike bit će uklonjene pri slanju</string>
<string name="title_accross_remark">Poruke koje se premještaju na računima bit će opet preuzete, što povećava potrošnju podataka</string>
<string name="title_raw_saved">Raw poruka je sačuvana</string>

@ -9,6 +9,7 @@
<string name="app_exit">Tryk \'Tilbage\' igen for at afslutte</string>
<string name="app_cake">Utilstrækkelig tilgængelig lagerplads</string>
<string name="app_updated">Senest opdateret: %1$s</string>
<string name="app_download">Downloadet fra: %1$s</string>
<string name="channel_service">Modtagelse</string>
<string name="channel_send">Send</string>
<string name="channel_notification">E-mail</string>
@ -349,6 +350,7 @@
<string name="title_advanced_timeout">Forbindelses-timeout (sekunder)</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">Foretræk IPv4 frem for IPv6</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden">Hærd SSL-forbindelser</string>
<string name="title_advanced_cert_strict">Striks certifikatkontrol</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">Håndtér konnektivitet</string>
<string name="title_advanced_caption_general">Generelt</string>
<string name="title_advanced_caption_checks">Tjek</string>
@ -616,6 +618,7 @@
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Aktivering af dette kan på visse enheder forårsage forbindelsesproblemer</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">Dette kan betyde, at beskeder i visse situationer ikke synkes, bl.a. ved brug af VPN</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">Læse-/skrive-timeout indstilles til det dobbelte af forbindelses-timeout. Højere værdier vil resultere i øget batteriforbrug.</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">Deaktivering af dette gør servercertifikatkontrol mindre striks</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden_hint">Aktivering af dette vil deaktivere svage SSL-protokoller og algoritmer, hvilket kan føre til forbindelsesproblemer</string>
<string name="title_advanced_roaming_hint">Beskedoverskrifter hentes altid under roaming. Du kan benytte enhedens roamingindstilling til at deaktivere mobilnetværk under roaming.</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">Hent flere beskeder, når du ruller nedad</string>

@ -1413,7 +1413,7 @@
<string name="title_legend_found">A été trouvé</string>
<string name="title_legend_classified">A été classé automatiquement</string>
<string name="title_legend_snoozed">Est reporté</string>
<string name="title_legend_browsed">Est parcouru ou recherché</string>
<string name="title_legend_browsed">A été parcouru ou recherché</string>
<string name="title_legend_answered">A reçu une réponse</string>
<string name="title_legend_forwarded">A été transféré</string>
<string name="title_legend_plain_only">Texte brut seulement</string>

@ -163,6 +163,7 @@
<string name="title_advanced_compose_font">ଡିଫଲ୍ଟ ଫଣ୍ଟ</string>
<string name="title_advanced_prefix_count">ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର ଉପସର୍ଗ ରେ ଗଣନା ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ</string>
<string name="title_advanced_receipt">ଏକ ରସିଦ ଅନୁରୋଧ କରିବା ସମୟରେ</string>
<string name="title_advanced_cert_strict">କଠୋର ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍ ଯାଞ୍ଚ</string>
<string name="title_advanced_caption_general">ସାଧାରଣ</string>
<string name="title_advanced_caption_conversation">ବାର୍ତ୍ତାଳାପ</string>
<string name="title_advanced_caption_message">ବାର୍ତ୍ତା</string>
@ -225,6 +226,7 @@
<string name="title_advanced_poll_battery">ଏହା ଅଧିକ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ର କାରଣ ହୋଇପାରେ!</string>
<string name="title_advanced_subject_threading_hint">କେବଳ %1$d ଘଣ୍ଟା ମଧ୍ୟରେ ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇଥିବା ବାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକ</string>
<string name="title_advanced_remove_signature_hint">ଏହା ଫଳରେ ବହୁତ କମ୍ କିମ୍ୱା ଅତ୍ୟଧିକ ପାଠ୍ୟ ଅପସାରଣ ହୋଇପାରେ</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">ଏହା ଅକ୍ଷମ କରିବା ଦ୍ୱାରା ସର୍ଭର ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍ ଯାଞ୍ଚ କରିବା କୋହଳ ହେବ</string>
<string name="title_advanced_highlight_hint">ଥିମର ଆକ୍ସେଣ୍ଟ ରଙ୍ଗ ହାଇଲାଇଟ୍ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ହେବ</string>
<string name="title_advanced_override_width_hint">ଏହା ବାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକୁ ସଂକୀର୍ଣ୍ଣ କରିପାରେ, କିନ୍ତୁ ଅଦ୍ଭୁତ ଦେଖାଯାଏ</string>
<string name="title_advanced_expandall_hint">ଏକାଧିକ ବାର୍ତ୍ତା ସମ୍ପ୍ରସାରଣ ହୋଇଥିବା ବେଳେ ଉତ୍ତର ବଟନ୍ ଦେଖାଯିବ ନାହିଁ କାରଣ ବଟନ୍ କେଉଁ ବାର୍ତ୍ତା ପାଇଁ ପ୍ରଯୁଜ୍ୟ ତାହା ଅସ୍ପଷ୍ଟ ଅଟେ</string>

@ -713,6 +713,7 @@
<string name="title_identity_unicode_remark">Większość serwerów nie wspiera tego</string>
<string name="title_identity_max_size">Maksymalny rozmiar wiadomości (MB)</string>
<string name="title_identity_receipt">Domyślnie żądaj potwierdzenia odbioru/odczytu</string>
<string name="title_identity_receipt_legacy">Użyj starszych nagłówków żądania potwierdzenia odbioru</string>
<string name="title_identity_use_ip_hint">W przypadku „nieprawidłowego powitania”, „wymaga prawidłowego adresu” lub podobnego błędu spróbuj zmienić to ustawienie</string>
<string name="title_identity_self_hint">Zapobiega również odpowiadaniu sobie</string>
<string name="title_optional">Opcjonalnie</string>

@ -9,6 +9,7 @@
<string name="app_exit">再按一次退出</string>
<string name="app_cake">剩余存储空间不足</string>
<string name="app_updated">上次更新:%1$s</string>
<string name="app_download">下载自:%1$s</string>
<string name="channel_service">接收</string>
<string name="channel_send">发送</string>
<string name="channel_notification">电子邮件</string>
@ -338,6 +339,7 @@
<string name="title_advanced_timeout">连接超时 (秒)</string>
<string name="title_advanced_prefer_ip4">IPv4 优先于 IPv6</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden">加强 SSL 连接</string>
<string name="title_advanced_cert_strict">严格的证书检查</string>
<string name="title_advanced_manage_connectivity">管理连接</string>
<string name="title_advanced_caption_general">常规​​​​​</string>
<string name="title_advanced_caption_checks">检查</string>
@ -604,6 +606,7 @@
<string name="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">启用此选项可能会在某些设备上造成连接问题</string>
<string name="title_advanced_validate_hint">这可能导致消息停止同步,例如使用 VPN 或其他某些情况下</string>
<string name="title_advanced_timeout_hint">读/写超时时间将翻倍,值越高将越耗电</string>
<string name="title_advanced_cert_strict_hint">禁用此项将放松服务器证书检查</string>
<string name="title_advanced_ssl_harden_hint">启用此选项将禁用较弱的 SSL 协议和加密算法,这可能导致连接遇到问题</string>
<string name="title_advanced_roaming_hint">当漫游时,将始终获取消息头。您可以使用设备的漫游设置在漫游时禁用互联网。</string>
<string name="title_advanced_browse_hint">向下滚动时拉取更多邮件</string>

Loading…
Cancel
Save