Nastavitev FairMaila je dokaj enostavna. Dodati boste morali vsaj en račun za prejemanje e-pošte in vsaj eno identiteto, če želite pošiljati e-pošto. Hitra nastavitev bo dodala račun in identiteto v enem koraku za vse glavne ponudnike.
Nastavitev FairEmaila je dokaj enostavna. Dodati boste morali vsaj en račun za prejemanje e-pošte in vsaj eno identiteto, če želite pošiljati e-pošto. Hitra nastavitev bo dodala račun in identiteto v enem koraku za vse glavne ponudnike.
## Zahteve
@ -16,25 +16,25 @@ To bo delovalo za vse glavne e-poštne ponudnike.
## Nastavite račun - za prejemanje pošte
Za dodajanje računa se dotaknite *Upravljaj z računi* in se spodaj dotaknite oranžnega gumba *Dodaj*. S seznama izberite ponudnika, vnesite uporabniško ime, ki je običajno vaše e-poštni naslov, in vnesite geslo. Dotaknite se *Preveri*, da FairMailu omogočite povezavo z e-poštnim strežnikom in pridobitev seznama sistemskih map. Po pregledu izbire sistemskih map lahko račun dodate tako, da se dotaknete *Shrani*.
Za dodajanje računa se dotaknite *Upravljaj z računi* in se spodaj dotaknite oranžnega gumba *Dodaj*. S seznama izberite ponudnika, vnesite uporabniško ime, ki je običajno vaše e-poštni naslov, in vnesite geslo. Dotaknite se *Preveri*, da FairEmailu omogočite povezavo z e-poštnim strežnikom in pridobitev seznama sistemskih map. Po pregledu izbire sistemskih map lahko račun dodate tako, da se dotaknete *Shrani*.
Če vašega ponudnika ni na seznamu, izberite *Po meri*. Vnesite ime domene, na primer *gmail.com*, in se dotaknite *Dobi nastavitve*. Če vaš ponudnik podpira [samodejno odkrivanje](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), bo FairMail izpolnil ime gostitelja in število vrat. V nasprotnem primeru si za pravilno ime gostitelja IMAP, število vrat in protokol (SSL/TLS ali STARTTLS) oglejte navodila za nastavitev pri vašem ponudniku. Za več o tem glejte [tukaj](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts).
Če vašega ponudnika ni na seznamu, izberite *Po meri*. Vnesite ime domene, na primer *gmail.com*, in se dotaknite *Dobi nastavitve*. Če vaš ponudnik podpira [samodejno odkrivanje](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), bo FairEmail izpolnil ime gostitelja in število vrat. V nasprotnem primeru si za pravilno ime gostitelja IMAP, število vrat in protokol (SSL/TLS ali STARTTLS) oglejte navodila za nastavitev pri vašem ponudniku. Za več o tem glejte [tukaj](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts).
## Nastavite identiteto - za pošiljanje e-pošte
Podobno, kot za dodajanje računa, se za dodajanje identitete dotaknite *Upravljaj z identiteto* in se spodaj dotaknite oranžnega gumba *Dodaj*. Vnesite ime, ki ga želite prikazati v polju za pošiljatelja in izberite povezan račun. Dotaknite se *Shrani*, da dodate identiteto.
Če ste račun ročno nastavili, boste verjetno morali ročno nastaviti tudi identiteto. Vnesite ime domene, na primer *gmail.com*, in se dotaknite *Dobi nastavitve*. Če vaš ponudnik podpira [samodejno odkrivanje](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), bo FairMail izpolnil ime gostitelja in število vrat. V nasprotnem primeru si za pravilno ime gostitelja SMTP, število vrat in protokol (SSL/TLS ali STARTTLS) oglejte navodila za nastavitev pri vašem ponudniku.
Če ste račun ročno nastavili, boste verjetno morali ročno nastaviti tudi identiteto. Vnesite ime domene, na primer *gmail.com*, in se dotaknite *Dobi nastavitve*. Če vaš ponudnik podpira [samodejno odkrivanje](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), bo FairEmail izpolnil ime gostitelja in število vrat. V nasprotnem primeru si za pravilno ime gostitelja SMTP, število vrat in protokol (SSL/TLS ali STARTTLS) oglejte navodila za nastavitev pri vašem ponudniku.
Glejte [ta pogosta vprašanja](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#FAQ9) za informacije o uporabi vzdevkov.
## Odobrite dovoljenja - za dostop do podatkov o stikih
Če želite iskati e-poštne naslove, prikazati slike stikov itd., boste morali FairMailu odobriti dovoljenje za branje stikov. Dotaknite se *Odobri dovoljenja* in izberite *Dovoli*.
Če želite iskati e-poštne naslove, prikazati slike stikov itd., boste morali FairEmailu odobriti dovoljenje za branje stikov. Dotaknite se *Odobri dovoljenja* in izberite *Dovoli*.
## Nastavite optimizacijo baterije - za neprekinjeno prejemanje e-pošte
V novejših različicah bo Android programe preklopil v spanje, kadar je zaslon za nekaj časa izklopljen, da zmanjša porabo energije. Če želite nova sporočila prejemati brez zakasnitev, onemogočite optimizacijo baterije za FairMail. Dotaknite se *Onemogoči optimizacijo baterije* in sledite navodilom.
V novejših različicah bo Android programe preklopil v spanje, kadar je zaslon za nekaj časa izklopljen, da zmanjša porabo energije. Če želite nova sporočila prejemati brez zakasnitev, onemogočite optimizacijo baterije za FairEmail. Dotaknite se *Onemogoči optimizacijo baterije* in sledite navodilom.
<stringname="title_advanced_optimize_hint">Ако активирате това, можете автоматично да промените настройките за получаване, за да намалите разхода на батерията</string>
<stringname="title_advanced_experiments_hint">Списък на експерименталните функции</string>
<stringname="title_advanced_debug_hint">Активиране на допълнителна регистрация и показване на информация за отстраняване на грешки на различни места</string>
<stringname="title_advanced_cleanup_attachments_hint">Това ще премахне прикачените файлове от съобщенията, които вече не се синхронизират при ръчно почистване</string>
<stringname="title_advanced_cleanup_hint">Това ще изтрие всички временни файлове</string>
<stringname="title_advanced_never_favorite">Никога в любими</string>
<stringname="title_advanced_swipe_actions">Действия при плъзгане с пръст</string>
<stringname="title_advanced_check_reply">Kontrolovat e-mailové adresy pro odpověď při synchronizaci zpráv</string>
<stringname="title_advanced_no_date_hint">Někteří poskytovatelé ukládají zprávy s neznámým, neplatným nebo budoucím datem jako zprávy bez data</string>
<stringname="title_advanced_unseen_hint">Někteří poskytovatelé toto nepodporují korektně, což může způsobit synchronizaci všech nebo žádných zpráv</string>
<stringname="title_advanced_deleted_unseen">Je-li vypnuto, nepřečtené zprávy jsou v zařízení ponechány navždy</string>
<stringname="title_advanced_deleted_unseen">Je-li vypnuto, nepřečtené zprávy zůstanou ponechány v zařízení navždy</string>
<stringname="title_advanced_sync_kept_hint">Zvýší spotřebu dat a baterie, zvláště pokud v zařízení uchováváte velké množství zpráv</string>
<stringname="title_advanced_sync_folders_hint">Vypnutí o něco sníží množství přenesených dat a spotřebu baterie, zároveň však znemožní aktualizovat seznam složek</string>
<stringname="title_advanced_optimize_hint">Aktivering af dette kan automatisk ændre modtagelsesindstillingerne for at reducere strømforbruget</string>
<stringname="title_advanced_experiments_hint">Liste over aktuelle eksperimentelle funktioner</string>
<stringname="title_advanced_debug_hint">Aktivér ekstra logning og vis fejlretningsoplysninger forskellige steder</string>
<stringname="title_advanced_cleanup_attachments_hint">Ved manuel rensning, vil dette fjerner vedhæftninger fra beskeder, som ikke længere synkroniseres</string>
<stringname="title_advanced_cleanup_hint">Dette vil slette alle midlertidige filer</string>
<stringname="title_advanced_never_favorite">Gør aldrig til favorit</string>
@ -447,6 +447,7 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se
<stringname="title_advanced_optimize_hint">Wenn aktiviert, werden manche Empfangseinstellungen - teilweise sofort, teilweise erst im Laufe der Zeit - automatisch geändert, um den Batterieverbrauch zu reduzieren</string>
<stringname="title_advanced_experiments_hint">Liste der aktuellen experimentellen Funktionen</string>
<stringname="title_advanced_debug_hint">Aktiviert zusätzliche Protokollierung und zeigt Fehlerbehebungsinformationen an verschiedenen Stellen an</string>
<stringname="title_advanced_cleanup_attachments_hint">Dadurch werden Anhänge aus Nachrichten entfernt, die beim manuellen Bereinigen nicht mehr synchronisiert werden</string>
<stringname="title_advanced_cleanup_hint">Dies löscht alle temporären Dateien</string>
<stringname="title_advanced_optimize_hint">Hori aktibatuz gero, automatikoki aldatu daitezke mezuen sarrera ezarpenak bateriaren erabilera murrizteko</string>
<stringname="title_advanced_experiments_hint">Egungo funtzio esperimentalen zerrenda</string>
<stringname="title_advanced_debug_hint">Gaitu aparteko erregistroa eta erakutsi arazketaren informazioa hainbat tokitan</string>
<stringname="title_advanced_cleanup_attachments_hint">Horrek kenduko ditu eskuz garbitzerakoan jada sinkronizatzen ez diren mezuetako eranskinak</string>
<stringname="title_advanced_cleanup_hint">Honek behin behineko fitxategi guztiak ezabatuko ditu</string>
<stringname="title_advanced_never_favorite">Inoiz ez gogokoa</string>
<stringname="app_welcome">FairMail je odprtokodni program za e-pošto, ki se osredotoča na zasebnost in varnost. Zaradi tega lahko nekatere značilnosti delujejo drugače, kot ste navajeni.</string>
<stringname="app_welcome">FairEmail je odprtokodni program za e-pošto, ki se osredotoča na zasebnost in varnost. Zaradi tega lahko nekatere značilnosti delujejo drugače, kot ste navajeni.</string>
<stringname="app_limitations">Na primer sporočila bodo vedno preoblikovana, da se odstranijo nevarni elementi in izboljša berljivost, odpiranje povezav pa je treba potrditi.</string>
<stringname="app_crash">FairMail na tej napravi ni podprt, ker hrošči v Androidu povzročajo sesutja.</string>
<stringname="app_crash">FairEmail na tej napravi ni podprt, ker hrošči v Androidu povzročajo sesutja.</string>
<stringname="app_exit">Za izhod še enkrat pritisnite \'Nazaj\'.</string>
<stringname="title_setup_gmail_support">Overjanje računov Google bo delovalo samo v uradnih različicah, ker Android preveri podpis programa.</string>
<stringname="title_setup_gmail_rationale">Odobrite dovoljenja za izbiro računa in branje vašega imena.</string>
<stringname="title_setup_gmail_permissions">Google vas bo vprašal za dovoljenje za branje, sestavljanje, pošiljanje in trajno brisanje vaše e-pošte. FairMail brez vašega izrecnega dovoljenja ne bo nikoli izbrisal sporočil.</string>
<stringname="title_setup_gmail_permissions">Google vas bo vprašal za dovoljenje za branje, sestavljanje, pošiljanje in trajno brisanje vaše e-pošte. FairEmail brez vašega izrecnega dovoljenja ne bo nikoli izbrisal sporočil.</string>
<stringname="title_setup_gmail_drafts">Če IMAP nima dostopa do mape z osnutki, lahko to popravite v Gmailovih nastavitvah oznak.</string>
<stringname="title_setup_oauth_rationale">Odobrite dostop do računa %1$s.</string>
<stringname="title_advanced_enabled_hint">Onemogoči ali omogoči splošno prejemanje sporočil</string>
<stringname="title_advanced_enabled_hint">Onemogoči ali omogoči splošno prejemanje sporočil.</string>
<stringname="title_advanced_manual_hint">Če je sinhronizacija onemogočena, je še vedno mogoča ročna sinhronizacija s potegom navzdol po seznamu sporočil.</string>
<stringname="title_advanced_poll_hint">Občasna sinhronizacija bo vsakič primerjala krajevna in oddaljena sporočila, kar je potratno opravilo, ki lahko porabi dodatno energijo, posebno pri velikem številu sporočil. Če sinhronizirate vedno, se boste izognili dodatni porabi energije, ker pri tem program stalno preverja samo za spremembe.</string>
<stringname="title_advanced_schedule_hint">Dotaknite se časa, da ga nastavite</string>
<stringname="title_advanced_schedule_hint">Dotaknite se časa, da ga nastavite.</string>
<stringname="title_advanced_check_mx">Preveri pošiljateljeve e-poštne naslove ob sinhronizaciji sporočil</string>
<stringname="title_advanced_check_reply">Preveri e-poštne naslove za odgovor ob sinhronizaciji sporočil</string>
<stringname="title_advanced_no_date_hint">Nekateri ponudniki shranjujejo sporočila z neznanim, neveljavnim ali prihodnjim datumom kot sporočila brez datuma.</string>
@ -420,7 +420,7 @@
<stringname="title_advanced_sync_folders_hint">Onemogočanje tega bo nekoliko zmanjšalo porabo podatkov in energije, vendar bo obenem tudi onemogočilo posodabljanje seznama map.</string>
<stringname="title_advanced_sync_delay_hint">To bo upočasnilo sinhronizacijo sporočil.</string>
<stringname="title_advanced_suggest_local_hint">Poleg stikov iz Androida. Podatki o stikih bodo shranjeni za na novo poslana ali prejeta sporočila samo, ko je omogočeno.</string>
<stringname="title_advanced_usenet_hint">Vstavi \'-- \' med besedilo in podpis</string>
<stringname="title_advanced_usenet_hint">Vstavi \'-- \' med besedilo in podpis.</string>
<stringname="title_advanced_send_reminders_hint">Prikaži opozorilo, kadar je besedilo ali zadeva sporočila prazna, ali ko morda manjka priloga.</string>
<stringname="title_advanced_lookup_mx_hint">To bo preverilo, ali obstajajo zapisi DNS MX.</string>
<stringname="title_advanced_check_reply_hint">To bo preverilo, ali so ime domene pošiljatelja in naslovi za odgovor enaki.</string>
@ -436,16 +436,16 @@
<stringname="title_advanced_startup_hint">Dolg pritisk na katerokoli mapo na seznamu map bo dodal ali odstranil mapo s seznama poenotenih map.</string>
<stringname="title_advanced_date_hint">Sporočila bodo združena po datumu samo, če so razvrščena po času.</string>
<stringname="title_advanced_navbar_colorize_hint">Delovanje tega je odvisno od različice in izvedbe Androida.</string>
<stringname="title_advanced_threading_hint">Združi sporočila, ki so med seboj povezana</string>
<stringname="title_advanced_threading_hint">Združi sporočila, ki so med seboj povezana.</string>
<stringname="title_advanced_highlight_hint">Odtenek barve teme se bo uporabil za poudarjanje.</string>
<stringname="title_advanced_gravatars_hint">Vklop te možnosti lahko ogrozi zasebnost.</string>
<stringname="title_advanced_name_email_hint">Ko je onemogočeno, bodo prikazana samo imena, če so na voljo.</string>
<stringname="title_advanced_preview_hint">Na voljo samo, če je bilo besedilo sporočila prejeto.</string>
<stringname="title_advanced_preview_issue">Pomikanje je lahko počasno zaradi hrošča v nekaterih različicah Androida, kadar je število vrstic večje od ena.</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Slike v besedilu so vključene v sporočilo.</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Samodejno odpri sporočilo, ko je v pogovoru samo eno sporočilo ali eno neprebrano sporočilo</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Samodejno odpri sporočilo, ko je v pogovoru samo eno sporočilo ali eno neprebrano sporočilo.</string>
<stringname="title_advanced_autoseen_hint">Samodejno označevanje sporočil kot prebranih ob razširitvi lahko onemogočite v nastavitvah za posamezni račun.</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Samodejno zapri pogovore, ko so vsa sporočila arhivirana, poslana ali premaknjena v smeti</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Samodejno zapri pogovore, ko so vsa sporočila arhivirana, poslana ali premaknjena v smeti.</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">Večina ponudnikov ne dovoli spreminjanja naslovov pošiljatelja.</string>
<stringname="title_advanced_bcc_hint">Naslov ne bo prikazan, ampak bo dodan ob pošiljanju.</string>
<stringname="title_advanced_display_harmful_hint">Onemogočanje te možnosti lahko škoduje vaši zasebnosti.</string>
@ -466,7 +466,7 @@
<stringname="title_advanced_english_hint">To bo ponovno zagnalo program.</string>
<stringname="title_advanced_optimize_hint">Omogočanje tega lahko samodejno spremeni nastavitve prejemanja zaradi zmanjšanja porabe energije.</string>
<stringname="title_advanced_experiments_hint">Seznam trenutno preizkusnih značilnosti.</string>
<stringname="title_advanced_debug_hint">Omogoči dodatno beleženje in na raznih mestih prikaži razhroščevalne podatke</string>
<stringname="title_advanced_debug_hint">Omogoči dodatno beleženje in na raznih mestih prikaži razhroščevalne podatke.</string>
<stringname="title_advanced_cleanup_attachments_hint">To bo odstranilo priloge iz sporočil, ki se ne sinhronizirajo več ob ročnem čiščenju.</string>
<stringname="title_advanced_cleanup_hint">To bo izbrisalo vse začasne datoteke.</string>
<stringname="title_advanced_never_favorite">Nikoli ne dodaj med priljub.</string>
@ -596,6 +596,7 @@
<stringname="title_keep_all">Obdrži vsa sporočila</string>
<stringname="title_auto_trash">Samodejno premakni stara sporočila v smeti</string>
<stringname="title_auto_delete">Samodejno trajno izbriši stara sporočila</string>
<stringname="title_auto_delete_hint">Stara sporočila so sporočila, ki se ne hranijo več na napravi.</string>
<stringname="title_folder_name_missing">Manjka ime mape.</string>
<stringname="title_hint_message_selection">Dolg pritisk na sporočilo omogoča izbiro več sporočil; držite in povlecite gor in dol za izbiro več sporočil.</string>
<stringname="title_hint_sync">Prejemanje sporočil lahko traja nekaj časa, odvisno od hitrosti ponudnika, internetne povezave, naprave in števila sporočil. Med prejemanjem sporočil se lahko program počasneje odziva.</string>
<stringname="title_hint_battery">Ker FairMail privzeto vedno prejema sporočila, ga bo Android obravnaval kot vedno dejavnega. Zato je lahko videti, da FairMail vedno porablja energijo, kar pa seveda ni res.</string>
<stringname="title_hint_reformat">Privzeto FairMail preoblikuje sporočila zaradi zaščite zasebnosti in varnosti. Za ogled izvirnega sporočila se dotaknite ikone \'Celoten zaslon\' nad besedilom sporočila.</string>
<stringname="title_hint_battery">Ker FairEmail privzeto vedno prejema sporočila, ga bo Android obravnaval kot vedno dejavnega. Zato je lahko videti, da FairEmail vedno porablja energijo, kar pa seveda ni res.</string>
<stringname="title_hint_reformat">Privzeto FairEmail preoblikuje sporočila zaradi zaščite zasebnosti in varnosti. Za ogled izvirnega sporočila se dotaknite ikone \'Celoten zaslon\' nad besedilom sporočila.</string>
<stringname="title_hint_contact_actions">Dolg pritisk za možnosti</string>
<stringname="title_hint_eml">To je povzetek vsebine datoteke izvornega sporočila. Shranite izvorno sporočilo z ikono za shranjevanje v vrstici dejanj za ogled celotne vsebine.</string>