diff --git a/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml index 1959e2daa1..515ebc5ee0 100644 --- a/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -549,6 +549,7 @@ PDF eskizlərini göstər Video eskizlərini göstər Mini səs pleyerini göstər + Barkod məzmununu göstər İlkin mesajın mətn yaxınlaşdırması: %1$s %% Mesajın mətnini redaktorda da yaxınlaşdır Orijinal mesajı tam ekrana qədər yaxınlaşdır @@ -831,6 +832,7 @@ Bu, ekranı hissələrə ayıracaq Bu, qatlana bilən cihazlar üçün nəzərdə tutulmuş bir şərtdir Bir-biri ilə əlaqəli qrup mesajları + Yalnız kart stili üçün Temanın vurğu rəngi, vurğulamaq üçün istifadə olunacaq Bir gizlilik riski ola bilər Adlar, yalnız mövcud olanda göstəriləcək @@ -1184,6 +1186,7 @@ Yeni mesaj Yeni kimi düzəliş et Yerli qeydlərə düzəliş et + Yerli (daxili) notlar poçt serverində saxlanılmmır və buna görə də yalnız bu cihazdakı bu tətbiqdə əlçatandır Qayda yarat … Tam ekran Məcburi açıq tema @@ -1799,6 +1802,7 @@ Yalnız düz mətndir Bildiriş tələb et Avtomatik göndərildi + Bir siyahı tərəfindən göndərildi Qoşması var Sevimlilərdədir Əlaqələri idarə et @@ -1865,6 +1869,8 @@ Bildiriş icazəsi yoxdur (Hesab) xəbərdarlıqları üçün bildiriş icazələri tələb olunur. Yeni mesajlar üçün bildirişlər ayarlarında söndürülə bilər. Batareya optimallaşdırma hələ də fəaldır + İnternetə qənaət fəal olsa, tətbiq arxaplanda sinxronlaşdırıla bilməyəcək və bağlantı xətaları baş verə bilər. + Bildirişi silmək üçün bu dialoq qutusunu bağlaya bilərsiniz. Sualınız və ya probleminiz varsa, zəhmət olmasa kömək almaq üçün dəstək menyusundan faydalanın Tullantıya atmaq üçün sola sürüşdürün; (əgər varsa) arxivləmək üçün sağa; Sürüşdürmə əməliyyatları hesab ayarlarında konfiqurasiya edilə bilər Bir neçə mesajı seçməyə başlamaq üçün bir mesaja uzun basın; daha çox mesaj seçmək üçün basıb yuxarı və ya aşağı sürüşdürün @@ -2031,6 +2037,7 @@ Arxaplan rəngi Nişan rəngi Sistemin qaranlıq temasına uyğunlaşma + Məzmunu müstəqil aç Google, Android 10-dan əvvəlki versiyalar üçün qaranlıq rejimi çıxartdı Vacib @@ -2038,6 +2045,11 @@ Şəxsi Edilməli Sonra + Görüntüləndi + Çatdırıldı + Görüntülənmədi + Çatdırılmadı + Şikayət %1$d mesaj %1$d mesaj diff --git a/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml index 4cc4368dfb..e213c3c0aa 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml @@ -548,6 +548,7 @@ Показване на миниобраз на PDF Показване на миниобраз на видео Показване на дребен звуковъзпроизводител + Показване на съдържанието на баркода Подразбиращ се мащаб на текста на съобщение: %1$s %% Мащабиране на текста на съобщението в редактора Мащабиране на първообразните съобщения към размера на екрана @@ -1798,6 +1799,7 @@ Само обикновен текст Беше поискана разписка Беше автоматично изпратено + Изпратено от списък Има прикачен файл Е любима Управление на контакти @@ -1864,6 +1866,8 @@ Няма позволения за известия Позволенията за известия се изискват също за предупреждение (акаунта). Известията за нови съобщения може да се изключат в настройките. Оптимизирането на батерията все още е включено + Ако пестенето на данни е включено, то приложението няма да може да синхронизира на заден план и може да възникне грешка при свързване. + Може да отхвърлите този диалогов прозорец, за да премахнете известието. Ако имате въпрос или проблем, то използвайте менюто поддръжка, за да получите помощ Прелистване наляво за изхвърляне в кошчето; Прелистване надясно за архивирне (ако е налично); Действията по прелистване може да се конфигурират в настройките на акаунта Натиснете и задръжте по дълго върху съобщението, за да започнете да избирате няколко съобщения; Задръжте и прекарайте пръст нагоре или надолу, за да изберете няколко съобщения @@ -2042,6 +2046,7 @@ Доставено Не е онагледено Не е доставено + Оплакване %1$d съобщение %1$d съобщения diff --git a/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml index 0717cc20c4..b882e2f318 100644 --- a/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml @@ -563,6 +563,7 @@ Prikaži PDF sličice Prikaži video sličice Prikaži mini zvučni plejer + Prikaži sadržaj bar koda Zadani nivo zumiranja teksta: %1$s %% Zumiraj tekst poruke i u uređivaču poruka Zumiraj originalne poruke da popune ekran @@ -1815,6 +1816,7 @@ Samo običan tekst Zatražena je potvrda Automatski poslano + Poslano s liste S prilogom Favorit Upravljaj kontaktima @@ -1881,6 +1883,8 @@ Nema dozvola za notifikacije Dozvole za obavještenja su neophodne i za upozorenja računa. Obavještenja za nove poruke mogu se isključiti u postavkama. Optimizacije baterije su još uključene + Ako je omogućena ušteda podataka, aplikacija neće moći sinhronizovati sadržaj u pozadini pa su moguće greške u konekciji. + Možete odbaciti ovaj dijaloški okvir kako bi uklonili obavijest. Ukoliko imate pitanje ili problem, molimo da koristite meni za podršku i pomoć Prevucite lijevo za otpad; Prevucite desno za arhiviranje (ukoliko postoji); Radnje prevlačenja mogu se podesiti u postavkama računa Dugim dodirom na poruku pokreće se višestruko označavanje poruka; Držite i prevlačite gore ili dolje za označavanje više poruka @@ -2059,6 +2063,7 @@ Dostavljeno Nije pogledano Nije dostavljeno + Žalba %1$d poruka %1$d poruke diff --git a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml index 1f50f85d27..8f69232edc 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml @@ -116,6 +116,7 @@ Zablokovaní odesílatelé Odblokovat vše Tímto resetujete všechny seznamy a možnosti, které mohou mít za následek blokování odesílatelů + Upozorňujeme, že aplikace nemůže zabránit e-mailovému serveru v přesunu zpráv do složky spam! Blokovat odesílatele %1$s zprávy? Blokovat odesílatele %1$s zpráv? @@ -577,7 +578,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů. Zobrazit náhledy PDF Zobrazit náhledy videa Zobrazit mini audio přehrávač - Zobrazit obsah čárového kódu + Zobrazit obsah čárového kódu Výchozí zvětšení textu zprávy: %1$s %% Změnit přiblížení textu zprávy také v editoru zpráv Přizpůsobit zobrazení původních zpráv šířce obrazovky @@ -1827,7 +1828,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů. Je pouze prostý text Potvrzení o přečtení bylo vyžádáno Byl automaticky odeslán - Odesláno ze seznamu + Odesláno ze seznamu Má přílohu Je oblíbené Spravovat kontakty @@ -1894,8 +1895,8 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů. Žádná oprávnění pro oznámení Oprávnění k notifikacím jsou vyžadována také pro upozornění pro (účet). Upozornění pro nové zprávy mohou být vypnuta v nastavení. Optimalizace baterie je stále povolena - Pokud je spořič dat aktivní, aplikace nebude moci synchronizovat na pozadí a může dojít k chybám připojení. - Pro odstranění oznámení můžete toto dialogové okno odmítnout. + Pokud je spořič dat aktivní, aplikace nebude moci synchronizovat na pozadí a může dojít k chybám připojení. + Pro odstranění oznámení můžete toto dialogové okno odmítnout. Máte-li dotaz nebo problém, použijte prosím menu podpory pro získání pomoci Tažením doleva hodit do koše; Tažením doprava archivovat (je-li k dispozici); Akce tažením lze změnit v nastavení účtu Dlouhým podržením zprávy zahájíte násobný výběr zpráv; Držte a táhněte nahoru či dolů pro výběr více zpráv @@ -2073,7 +2074,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů. Doručeno Nezobrazeno Nedoručeno - Stížnost + Stížnost %1$d zpráva %1$d zprávy diff --git a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml index 52cfd4a06e..e6b93f845b 100644 --- a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml @@ -549,7 +549,7 @@ Vis PDF-miniaturer Vis videominiaturer Vis minilydafspiller - Vis stregkodeindhold + Vis stregkodeindhold Standard beskedtekstzoom %1$s%% Zoom også beskedtekst i besked-editoren Zoom originale beskeder for skærmtilpasning @@ -1803,7 +1803,7 @@ Kun klartekst Kvittering blev udbedt Blev afsendt automatisk - Sendt via liste + Sendt via liste Har vedhæftning Er favorit Håndtér kontakter @@ -1870,8 +1870,8 @@ Ingen notifikationstilladelser Notifikationstilladelser kræves også for (konto-)advarsler. Notifikationer til nye beskeder kan slås fra i indstillingerne. Batterioptimering er stadig slået til - Er datasparefunktionen aktiveret, vil appen ikke kunne synke i baggrunden og forbindelsesfejl kan forekomme. - Denne dialog kan afvises for at fjerne beskeden. + Er datasparefunktionen aktiveret, vil appen ikke kunne synke i baggrunden og forbindelsesfejl kan forekomme. + Denne dialog kan afvises for at fjerne beskeden. Har du et spørgsmål eller problem, så benyt venligst supportmenuen for at få hjælp Stryg til venstre for Papirkurv; Stryg til højre for at arkivere (hvis tilgængeligt); Strygehandlingerne kan opsættes i kontoindstillingerne Langt tryk på en besked for at tilgå valg af flere beskeder; Hold og stryg op/ned for at vælge flere beskeder @@ -2050,7 +2050,7 @@ Levert Ikke vist Ikke leveret - Klage + Klage %1$d besked %1$d beskeder diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml index 422c043175..709297a8d0 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml @@ -95,6 +95,7 @@ Gesperrte Absender Alle entsperren Dadurch werden alle Listen und Optionen zurückgesetzt, die zum Sperren von Absendern führen könnten + Beachten Sie, dass die App nicht verhindern kann, dass der E-Mail-Server Nachrichten in den Spam-Ordner verschiebt! Absender von %1$s Nachricht sperren? Absender von %1$s Nachrichten sperren? @@ -550,7 +551,7 @@ PDF-Vorschaubilder anzeigen Video-Vorschaubilder anzeigen Mini-Audio-Player anzeigen - Barcode-Inhalt anzeigen + Barcode-Inhalt anzeigen Standardgröße des Nachrichtentextes: %1$s %% Größe des Nachrichtentextes auch im Verfassenfenster anpassen Originalnachrichten an Bildschirmgröße anpassen @@ -1188,7 +1189,7 @@ Neue Nachricht Als neu bearbeiten Lokale Notizen bearbeiten - Lokale Notizen werden nicht auf dem Mailserver gespeichert und sind daher nur in dieser App auf diesem Gerät verfügbar + Lokale Notizen werden nicht auf dem E-Mail-Server gespeichert und sind daher nur in dieser App auf diesem Gerät verfügbar Regel erstellen … Vollbild Helles Farbschema erzwingen @@ -1804,7 +1805,7 @@ Nur einfacher Text Bestätigung wurde angefordert Wurde automatisch gesendet - Von einer Liste gesendet + Von einer Liste gesendet Anhang vorhanden Favorit Kontakte verwalten @@ -1871,8 +1872,8 @@ Keine Benachrichtigungsberechtigungen Benachrichtigungsberechtigungen sind auch für (Konto-)Benachrichtigungen erforderlich. Benachrichtigungen für neue Nachrichten können in den Einstellungen deaktiviert werden. Akkuoptimierung ist immer noch aktiv - Wenn die Datenspar-Funktion aktiviert ist, kann die App im Hintergrund nicht synchronisiert werden und es können Verbindungsfehler auftreten. - Sie können dieses Dialogfeld schließen, um den Hinweis zu entfernen. + Wenn die Datenspar-Funktion aktiviert ist, kann die App im Hintergrund nicht synchronisiert werden und es können Verbindungsfehler auftreten. + Sie können dieses Dialogfeld schließen, um den Hinweis zu entfernen. Wenn Sie eine Frage oder ein Problem haben, verwenden Sie bitte die Hilfe im Menü Für den Papierkorb nach links wischen; zum Archivieren nach rechts wischen (falls verfügbar); die Wischgesten können in den Kontoeinstellungen konfiguriert werden Lange auf eine Nachricht drücken, um mehrere Nachrichten auszuwählen; gedrückt halten und nach oben oder unten wischen, um weitere Nachrichten auszuwählen @@ -2051,7 +2052,7 @@ Zugestellt Nicht angezeigt Nicht zugestellt - Beschwerde + Beschwerde %1$d Nachricht %1$d Nachrichten diff --git a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml index 99e0f814f5..816f3236de 100644 --- a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml @@ -548,6 +548,7 @@ Να προβάλλονται οι μικρογραφίες των αρχείων PDF Προβολή μικρογραφιών βίντεο Προβολή του μίνι προγράμματος αναπαραγωγής ήχου + Προβολή του περιεχομένου του γραμμοκώδικα Μεγέθυνση κειμένου μηνύματος από προεπιλογή: %1$s %% Μεγέθυνση του κειμένου του μηνύματος και κατά την επεξεργασία του μηνύματος Μεγέθυνση αρχικού μηνύματος για προσαρμογή στην οθόνη @@ -1181,6 +1182,7 @@ Νέο μήνυμα Επεξεργασία ως νέου Επεξεργασία τοπικών σημειώσεων + Οι τοπικές σημειώσεις δεν αποθηκεύονται στον διακομιστή αλληλογραφίας και, επομένως, είναι διαθέσιμες μόνο σε αυτή την εφαρμογή σε αυτή τη συσκευή Δημιουργία κανόνα … Πλήρης οθόνη Υποχρεωτικό φωτεινό θέμα @@ -1794,6 +1796,7 @@ Είναι μόνο απλό κείμενο Έγινε αίτημα αποδεικτικού Απεστάλη αυτόματα + Στάλθηκε από λίστα Έχει συνημμένο Στα αγαπημένα Διαχείριση επαφών @@ -1860,6 +1863,8 @@ Δεν έχει δοθεί καμία άδεια ειδοποιήσεων Άδειες ειδοποίησης απαιτούνται επίσης και για τις ειδοποιήσεις λογαριασμού. Οι ειδοποιήσεις για νέα μηνύματα μπορούν να απενεργοποιηθούν στις ρυθμίσεις. Οι βελτιστοποιήσεις μπαταρίας είναι ακόμη ενεργοποιημένες + Εάν είναι ενεργοποιημένη η εξοικονόμηση δεδομένων, η εφαρμογή δεν θα μπορεί να συγχρονίζει στο παρασκήνιο και ενδέχεται να προκύπτουν σφάλματα σύνδεσης. + Μπορείτε να απορρίψετε αυτό το παράθυρο διαλόγου, για να αφαιρέσετε την ειδοποίηση. Αν έχετε μία ερώτηση ή ένα πρόβλημα, παρακαλώ χρησιμοποιήστε το μενού \"Υποστήριξη\" για να λάβετε βοήθεια Σάρωση αριστερά για απορρίμματα• σάρωση δεξιά για αρχειοθέτηση (αν είναι διαθέσιμη)• μπορείτε να ρυθμίσετε τις ενέργειες σάρωσης στις ρυθμίσεις του λογαριασμού Πατήστε παρατεταμένα σε ένα μήνυμα για να αρχίσετε να επιλέγετε πολλαπλά μηνύματα. Συνεχίστε το πάτημα και σύρετε προς τα πάνω ή κάτω για να επιλέξετε περισσότερα μηνύματα @@ -2025,6 +2030,7 @@ Χρώμα φόντου Χρώμα εικονιδίου Σύμφωνα με το σκούρο θέμα συστήματος + Άνοιγμα του περιεχομένου αυτόνομα Η Google έχει αφαιρέσει το σκούρο θέμα σε εκδόσεις Android προγενέστερες από την έκδοση 10 Σημαντικό @@ -2032,6 +2038,11 @@ Προσωπικά Εργασίες Αργότερα + Προβλήθηκε + Παραδόθηκε + Δεν προβλήθηκε + Δεν παραδόθηκε + Καταγγελία %1$d μήνυμα %1$d μηνύματα diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml index 92046c73e1..37233c36fa 100644 --- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml @@ -94,6 +94,7 @@ Remitentes bloqueados Desbloquear todos Esto restablecerá todas las listas y opciones que podrían resultar en el bloqueo de remitentes + ¡Tenga en cuenta que la aplicación no puede evitar que el servidor de correo mueva mensajes a la carpeta de correo no deseado! ¿Bloquear remitente de %1$s mensaje? ¿Bloquear remitente de %1$s mensajes? @@ -548,7 +549,7 @@ Mostrar miniaturas de PDF Mostrar miniaturas de vídeo Mostrar mini reproductor de audio - Mostrar contenido de código de barras + Mostrar contenido de código de barras Zoom por defecto del texto del mensaje: %1$s %% Agrandar el texto del mensaje también en el editor de mensajes Hacer zoom en mensajes originales para ajustarse a la pantalla @@ -1797,7 +1798,7 @@ Sólo es texto plano Se solicitó confirmación de lectura Se envió automáticamente - Enviado por una lista + Enviado por una lista Tiene adjunto Es favorito Administrar contactos @@ -1864,8 +1865,8 @@ Sin permisos de notificación Los permisos de notificación también son necesarios para las alertas (de cuenta). Las notificaciones de nuevos mensajes pueden desactivarse en la configuración. Optimizaciones de uso de batería habilitadas - Si el ahorro de datos está habilitado, la aplicación no podrá sincronizar en segundo plano y pueden producirse errores de conexión. - Puede descartar este diálogo para eliminar el aviso. + Si el ahorro de datos está habilitado, la aplicación no podrá sincronizar en segundo plano y pueden producirse errores de conexión. + Puede descartar este diálogo para eliminar el aviso. Si tiene una pregunta o problema, por favor use el menú de soporte para obtener ayuda Desliza a la izquierda para enviar a la papelera; Desliza a la derecha para archivar (si está disponible); las acciones de deslizamiento pueden configurarse en la configuración de la cuenta Mantenga pulsado un mensaje para empezar a seleccionar varios mensajes; mantenga pulsado y deslice hacia arriba o abajo para seleccionar más mensajes @@ -2043,7 +2044,7 @@ Entregado No mostrado No entregado - Queja + Queja %1$d mensaje %1$d mensajes diff --git a/app/src/main/res/values-et-rEE/strings.xml b/app/src/main/res/values-et-rEE/strings.xml index 895a728840..5fa9c80761 100644 --- a/app/src/main/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -86,6 +86,7 @@ Blokeeritud saatjad Kõik blokeerimata See lähtestab kõik loetelud ja valikud, mis võivad saatjaid blokeerida + Pane tähele, et äpp ei saa takistada meiliserveril sõnumeid spämmi kausta viimast! Blokeeri %1$s sõnumi saatja? Blokeeri %1$s sõnumi saatja? @@ -100,7 +101,7 @@ Kasuta lokaalset rämpsufiltrit See võib suurendada aku kasutamist ja võib sõnumeid ebakorrektselt märkida rämpsuks - Kasuta rämpsu blokeerimise loetelu + Kasuta rämpsu blokklisti Tühjenda See kustutab kõik saatja blokeerimise reeglid Sõnumite saatmine @@ -354,65 +355,188 @@ Kustuta vanad lugemata sõnumid Kontrolli, kas vanad sõnumid eemaldati serverist Gmaili kontode jaoks Gmaili sõnumite rühmitamise laad - Rühmita sõnumeid saatja ja teema alusel + Rühmita sõnumeid saatja ja teema järgi Süngi kaustade loetelu Süngi kaustade loetelu aktiivselt Süngi jagatud kaustade loetelusid Luba sünkroonimine kasutaja uute kaustade jaoks Kaustade tellimuste haldamine + Sõnumi autentsuse kontrollimine + Transport layer security (TLS) kontrollimine + Sünkroonimisel vastusaadressi kontrollimine + Sõnumite sünkroonimisel saatjaaadressi kontrollimine + Kontrolli, kas saatja domeeni nimi on spämmi blokklistis + Vii spämmi blokklistides olevate domeenide sõnumid spämmi kausta + Jäta blokklistides olevate domeenide sõnumid vahele (vaid POP3) + Automaatselt muuda ärkvel olemise ajavahemikku + Blokklistid pole perfektsed ja võivad blokeerida rohkem kui spämm! + Näita klaviatuuri vaikimisi + Väldi täisekraani klaviatuuri + Kasuta nimesid ja e-postiaadresse + Soovita seadmes talletatud kontakte + Soovita saadetud kirjadest leitud aadresse + Soovita saadud kirjadest leitud aadresse + Soovitatud aadressite sortimine kasutussageduse järgi + Soovituste piiramine hetke kontoga + Alternatiivne vasta/edasta eesliides Näita aadressimulli Kasuta identiteedi värvi alumisel tegevuste ribal + Näita meeldetuletusi + Viivitus sõnumite saatmisel + Uue mustandsõnumi loomine jagatud aadresside ja failide jaoks + Nupu Vasta seaded + Nupu Vasta lühidal vajutamisel: + Nupu Vasta pikal vajutamisel: + Nupu Vasta tegevusi saab häälestada ka seadete saatmise lehel Kõik tegevused pole ilma valimismenüüta võimalikud! + Näita mittehäirivat saatmise viivitamise ikooni Salvesta mustandeid käskude võta tagasi ja tee uuesti toimimiseks Salvesta mustand automaatselt peale igat lõiku Salvesta mustand automaatselt peale igat lauset Teksti vaikevärv Vaikefont + Kasuta lihttekstis sõnumite puhul püsisammkirja Vali automaatselt uute sõnumite jaoks identiteet + Lisa eesliide vastamisel või edastamisel vaid korra + Lisa vastuse eesliitele loendur + Lisa vastamise/edastamise päise ette horisontaaljoon + Kasuta vastamise-edastamise laiendatud päist + Kirjuta saatja teksti kohale + Kirjuta saatja tekstist allapoole + Vastatava teksti tsiteerimine + Piira pesastatud tsiteerimiste arvu Muuda vastustekstis piltide suurust + Kleebitud piltide suuruse muutmine + Allkirja asukoht + Kasuta allkirja uutes sõnumites + Kasuta allkirja vastamisel + Ainult esimesel vastamisel + Kasuta edastamisel allkirja + Mustandist loobumisel kustuta mustand jäädavalt Sõnumile vastamisel salvesta vastus samasse kausta Ka sisendkasti sõnumite puhul Loo lingid automaatselt Saada vaikimisi vaid lihttekst - Alusta edasi saatmisel uut vestlust + Vaid lihttekstis sõnumile vastamisel automaatselt vaid lihttekst + \'format flowed\' lihtteksti jaoks + Järgi Useneti allkirjatava + Eemalda tuvastatud allkirjad + Kättesaamiskinnituse taotlemisel + Alusta edastamisel uut vestlust + Kontrolli enne saatmist saajate e-postiaadresse + Kasuta mõõdetavat võrku + Mõõdetava ühenduse puhul laadi sõnumeid ja manuseid automaatselt alla kuni mahuni + Rakenda ka mittemõõdetavatele ühendustele + Laadi rändluse ajal sõnumid ja manused alla + Rändluse ajal nagu kodus + Laadi alla kõik sõnumite päised Laadi toorsõnumite failid alla + Vaikimisi laadi alla vaid lihtteksti osad (kui saadaval) + Nõua valideeritud (kontrollitud) ühendust Üldine Vestlus + Sõnum + Fail + Lõimimised Ahenda read või veerud vestluse sulgemisel + Alusta kahe veeru või kahe reaga Peida sõnumite kerimisel ülemine vahendiriba Peida navigeerimismenüü valikud? + Saad häälestuse näitamise seadetes uuesti sisse lülitada Näita liikumismenüüs lugemata mustandite arvu Näita lugemata sõnumite arvu kinnitatud navigatsioonimenüüs + Näita avaekraanil Kaardistiili puhul kasuta lugemata sõnumitel varju Näita raami + Rühmita kuupäeva järgi + Rühmita nädala järgi, mitte päeva + Näita ülal fikseeritud kuupäevapäist + Näita kuupäeva rasvasena + Näita alati mõlemat, kuupäeva ja kellaaega Näita lugemata sõnumite arvu vestlustes Vastuvõetud/saadud sõnumite vasak/parempoolne taane vestlustes Tõsta lugemata sõnumid esile + Küllastatus: %1$s %% + Heledus: %1$s %% Näita nimesid ja e-postiaadresse Näita vaid kontaktide nimesid + Näita saajaid sõnumi päistes Näita saadetud kirjade saajaid Saatja teksti suurus + Kui vaja, lühenda saatjat + Näita teemat saatja kohal + Näita teemat kaldkirjas + Tõsta teema esile Teema teksti suurus + Kui vaja, lühenda teemat + Vaid kompaktses laadis + Esiletõstuvärv + Näita märksõnu sõnumi päises + Näita Gmaili silte sõnumi päises + Näita tärne + Näita värviliste tärnide asemel värvilist tausta + Näita sõnumi eelvaadet + Näita sõnumi eelvaadet kaldkirjas + Eelvaate ridade arv + Joonda märksõnad, eelvaade ja märkmed vertikaalselt + Laienda vaikimisi aadressi üksikasjad + Ahenda manused vaikimisi + Näita tihendatud manuste sisu + Näita manuseid peale sõnumi teksti + Näita piltide pisipilte peale sõnumi teksti + Näita PDF-i pisipilti + Näita video pisipilti + Näita miniaudiomängijat + Näita vöötkoodi sisu + Sõnumieksti vaikesuum: %1$s %% + Suumi sõnumi teksti ka sõnumitoimetajas + Sõnumite ekraanile mahutamiseks suumi algseid sõnumeid + Kasuta automaatpoolitamist + Kasuta sõnumi teksti puhul kõrgkontrasti + Kasuta vaikimisi sõnumi teksti puhul püsisammkirja + Kasuta eelkujundatud teksti puhul püsisammkirja + Kasuta taustavärve + Kasuta tekstivärve Kasuta teksti suuruseid + Kasuta fonte + Kasuta teksti joondust + Ahenda tsiteeritud tekst + Näita reasiseseid pilte automaatselt + Rühmita konto kategooria järgi Näita ülemisel tegevusribal sõnumite või vestluste arvu Näita autentimise oleku tähist Sünkrooni käivitumisel Soovita tegevusi(Android 10+) Soovita vastuse teksti (Android 10+) + Värskendamiseks tõmba alla + Sünkrooni kõiki kaustu + Keri uue sõnumi saamisel algusesse Topelttoksa märkimaks sõnumit loetuks/lugemata Pühi vasakule/paremale, et minna järgmisele/eelmisele vestlusele Helitugevus üles/alla järgmisele/eelmisele vestlusele minekuks Järgmise/eelmise vestluse jaoks kasuta üles/alla noolt + Ümberpööratud liikumise suund + Ahenda sõnumid vestluses, kus on palju sõnumeid taustal Viivita sõnumite automaatselt loetuks märkimist Sule vestlused automaatselt Sulge vestlus peale sõnumi saatmist automaatselt Sule vestlused sõnumi mitteloetuks märkimisel Ahenda sõnumid, mis on käsitsi märgitud loetuks või lugemata + Näita mittehäirivaid kiirfiltreerimise ikoone + Näita mittehäirivaid üles/alla rullimise ikoone Lisa tukastanud sõnumitele automaatselt tärn Muuda kõik tärniga sõnumid automaatselt oluliseks + Peida vastamisikoon rullimise ajal automaatselt + Vestluse liigutamisel liiguta kõiki sõnumeid + Vestluse liigutamisel liiguta ka saadetud sõnumeid Viivita kõne ajal teavitusi Kustuta + Vii + Loetud Peida + Domeeni blokklistides kahtlaste linkide kontrollimine + Vaikimisi ära näita pilte + Kinnita piltide näitamine Kinnita algse sõnumi näitamine Saada sõnumeid ajavööndi infota Saada äpi nimi ja versioon meiliserverile @@ -433,10 +557,18 @@ See aeglustab sõnumite sünkroonimist See valib uute sõnumite saaja valimisel viimati kasutatud identiteedi Vastuvõtja võib vastusest ilma jääda, näiteks kui pikem sõnum kärbitakse + Mõõdetavad ühendused on tavaliselt mobiilühendused või tasulised Wi-Fi ühendused + Selle valiku keelamisel keelatakse mobiilside ühenduse korral ka sõnumite saamine ja saatmine Sõnumite päised hangitakse alati rändluse ajal. Rändluse ajal interneti kasutamise keelamiseks saab kasutada seadme rändlusseadistust. Hangi alla kerimise ajal rohkem sõnumeid Kompaktsemale paigutusele lülituda ja sõnumi teksti suurust muuta saab sõnumi vaates ülemise tegevusriba menüüst Vajuta pikalt mistahes kaustade loetelu kaustal, et lisada või eemaldada see ühendatud sisendkasti kaustade hulgast + Sõnumid on rühmitatud kuupäeva järgi vaid siis, kui need on sorditud aja järgi + Rullimine võib olla mõnes Androidi versioonis Androidi vea tõttu aeglane, kui ridade arv on suurem kui üks + Lihttekstiga sõnumeid käsitletakse kui eelvormindatuid + Android võib küsida luba valitud kaustale ligi pääsemiseks, kuigi äpp ei vaja seda. + Saad tühistada valimisdialoogi, et vaikekaust taastada (harilikult allalaadimiste kaust). + Ava sõnum automaatselt, kui vestluses on ainult üks sõnum või ainult üks lugemata sõnum Sule vestlused automaatselt, kui kõik sõnumid on arhiivitud, saadetud või saadetud prügisse Aadressi ei näidata, kuid lisatakse saatmisel @@ -464,16 +596,19 @@ Kohaletoimetamise / lugemise kinnitus vaikimisi Kasuta kinnituse taotlemise pärandpäiseid Keela see vaid tühjade sõnumite või rikutud manuste korral + Vaikimisi vii Jõusta DNSSEC Vaid piiratud arv DNS servereid toetab DNSSEC-i Jõusta DANE Vaid mõned e-posti pakkujad toetavad DANE-i + Saad selle kontopõhiste teavituste jaoks lubada Parool Kuidas paroole talletatakse? Kasutajanimed ja salasõnad on tavaliselt tõstutundlikud Peamine (vaikeidentiteet) Jäta sõnumid serverisse Jäta kustutatud sõnumid serverisse + Ühendu vaid mittemõõdetavate ühenduste kaudu Lisa seotud identiteet (SMTP server) Kontrolli Aadress \'%1$s\' dublikaat @@ -487,6 +622,10 @@ Kustuta jäädavalt see identiteet? Kui seade läheb kaotsi või varastatakse, võivad saadetud kirjad kkadunud olla. Vajuta pikalt identiteedil, et näha valikuid nagu kopeeri, et luua alias-identiteete + Google\'i Play poe reeglite tõttu pole enam võimalik toetada Play poe kaudu levitatava FairEmaili versiooni puhul sertifikaadiprobleemidega ebaturvalisi ühendusi e-posti serveritega. + Seetõttu saab selle probleemi lahendada ainult sinu e-posti teenusepakkuja - ülaltoodud veateave võib aidata neil seda probleemi lahendada. + + Märgi laiendamisel sõnumid loetuks Hangi rohkem sõnumeid Sõnumeid hangitakse nii kiiresti, kui meiliserver suudab neid saata, ja talletatakse nii kiiresti, kui seade suudab sõnumeid talletada ja indekseerida The limiting factor is usually the speed of the device\'s internal storage space. @@ -504,6 +643,7 @@ See kustutab kõik sõnumid mõlemast, nii seadmest kui serverist Kustutamistegevused Veateatega + Liigutamise tegevused Tegevuste kontrollimine Toorsõnumi alla laadimine Näidatav nimi @@ -517,10 +657,15 @@ Lisa ühendatud sisendkasti Kustuta ühendatud sisendkastist Lisa kontole lugemata sõnumite arv + Mõned teenusepakkujad nõuavad sisendkausta alla uute kaustade loomist. + Sellisel juhul saad kaustade loetelus pikalt vajutada sisendkastil ning valida \"Loo alamkaust\". + Ühendatud sisendkast Peakonto kaustad Ühendatud sisendkasti kaustad Prügisse sõnum saatjalt %1$s + Ed: %1$s + Fwd: %1$s Märgi loetuks Märgi mitteloetuks Lülita loetust @@ -528,9 +673,12 @@ Lisa tärn Eemalda tärn Otsi tekstist … + Edasta Taassaada + Muuda seadmes olevaid märkmeid Loo reegel … Täisekraan + Jõusta hele kujundus Salvesta toorsõnum Saada manusena Sõnum @@ -553,6 +701,9 @@ Veel Vähem Rämps + Vii + Loobu tellimusest + Vii kohta … Liiguta kohta … Liiguta kohta %1$s … Käsitle rämpsuna @@ -567,11 +718,13 @@ Vasta saatjale Vasta saajale Saada lugemiskinnitus + Spämmi blokklistis Ühtegi vastamismalli pole määratud Otsi äppi Ühtegi sobivat salvestusäppi pole saadaval Selle konto jaoks pole serveris otsimine saadaval Vali kompleksotsingu jaoks kaust + Püsisamm <pre> Toorsõnum salvestatud Manus salvestatud Manused salvestatud @@ -580,6 +733,9 @@ Algse sõnumi näitamine võib lekitada privaatsustundlikku infot Esialgse sõnumi kuvamine tumedal taustal ei ole võimalik, kuna see võib muuta tumedad tekstid ja pildid nähtamatuks Alati näita algse sõnumi näitamisel pilte + Piltide näitamine võib lekitada privaatsustundlikku infot + Jälitamispildina tuvastatud pilte ei näidata + AMP-sõnumid on loodud olema interaktiivsed ning suhestuma internetiga ning seetõttu on need juba oma loomuse tõttu sobivad sinu jälgimiseks Saata vearaporteid? See on ümbervormindatud sõnumi vaade. You can tap on the ⛶ icon to view the original message and to hide this message. @@ -591,19 +747,25 @@ Vasta saajale: Teema: Sinu sõnum + Vali teksti, et seda vormingada Salvesta Saada Saatmine … Saada nüüd Saada kontolt Saada saajale … + Arhiivi vastatud sõnum Serverit ei leitud kohast \'%1$s\' Laad + Rasvane Loetelu Mummud Nummerdatud Parooliga kaitsmine Tekst on liiga pikk + Säilita valik + Lisa link + Lisa pildina Lisa pilt Lisa juurde Manusta @@ -614,12 +776,15 @@ Androidi fotovalija ei edasta enam faili nimesid Vali fail Lisa manus + Tee pilt Salvesta heli Näita CC/BCC Salvesta mustand serverisse Meedia vahendiriba Vali vaikeaadress Sisesta võti + Muuda lihttekstina + Muuda ümbervormindatud tekstina Saatja puudub Saatmine mittevastatavale aadressile Saatmine välisaadressile @@ -649,15 +814,29 @@ Nimi Järjestus Värv + Sortimine + Aeg Lugemata Tärniga + Tähtsus Saatja + Teema + Suurus + Manused + Peidetud + Nimi + Järjestus + Rakendatud kordade arv + Viimati rakendatud + Loetud Tärn eemaldatud Kompaktne vaade Teksti suurus Vali kõik Märgi kõik loetuks Vaata vestlust + Käsk sünkroonida + Käsk saata Eelmine Järgmine Peida menüüst @@ -671,13 +850,17 @@ Lisa tärn Lisa Kustuta + Vii + Vasta/edasta Lubatud Saatja sisaldab Saatja on kontakt Identiteet + Edasta saajale Taassaada Manusta toorsõnumi fail Identiteet puudub + Saad kasutada järgmisi kohatähiseid: %1$s Kaustad Loo Ühendatud sisendkast / põhikonto @@ -685,12 +868,23 @@ Vestlus Viimati avatud vestlus Muuda teksti suurust + Sirviti või otsiti + Oli edastatud Otsi saatjat Peida sisu + Lisa link + Tee pilt Salvesta heli + Muuda tekst rasvaseks Määra teksti laad + Ühendus on mõõdetav + Ühendus on mittemõõdetav + Laienda + Loobu listi tellimisest + Näita pilte Peida pildid Näita algset sõnumit + Ühenduse olek Salvesta Kustuta Ava @@ -698,6 +892,7 @@ Loo Järgmine Eelmine + Hülga see dialoogikast, et teade eemaldada. E-postiklient sisuliselt näitab meiliserveris olevaid kirju. Meiliserver vastutab rämpsposti filtreerimise eest, mitte e-postiklient. Kui saad väga palju rämpsposti, palun võta ühendust oma teenusepakkujaga ja ära süüdista äppi! @@ -707,6 +902,7 @@ Tiitel ja lingi aadress on erinevad Jah Uuesti + Eemalda sõna Lisa Näita Lubatud @@ -724,11 +920,15 @@ FairEmail näitab selle meeldetuletamiseks väikest teadet, mis eemaldatakse, kui ostad pro-funktsioonid. Peida väikesed sõnumid %1$d nädalaks + Pro-funktsioonide ostmine võimaldab kasutada kõiki praeguseid ja tulevasi pro-funktsioone, hoiab äpi hooldatuna ja arenduses. + Kõik pro-funktsioonid on aktiveeritud + Kõik pro-funktsioonid aktiveeritud FairEmail vajab sinu abi. Koputa, et osta pro-funktsioone, et projekti jätkata või see sõnum välja lülitada. Tühjenda Otsitav nimi või tingimus Selle probleemi osas oli meil hiljuti kontakt Saada kohe + Üldjuhul talletatakse silumisinfo mustandsõnumina, nii et saad saadetava info üle vaadata Ühendatud sisendkasti kaustad Uute sõnumite teavitusega kaustad Vaid lugemata sõnumid @@ -737,12 +937,19 @@ Ülal on lugemata sõnumite arv Näita uue sõnumi loomise nuppu + Näidatud + Pole näidatud Kaustad Otsingud + Ahendatud + Loetud Lugemata Starred Ilma tärnita + Ahenda Näita autentimise tulemust + Rulli alla + Rulli üles Lülita tärniga sõnumite filtrit Näita aadresse Peida aadressid @@ -760,6 +967,13 @@ + + Cursive + Serif + Sans-serif + Püsisamm + Fantasy + diff --git a/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml index e4e6693999..e0fc1977ed 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml @@ -90,6 +90,7 @@ فرستندگان مسدود شده آنبلاک کردن همه با این کار تمام لیست‌ها و گزینه‌هایی که می‌توانند منجر به مسدود کردن فرستندگان شوند، ریست می‌شوند + متوجه این موضوع باشید که اپلیکیشن نمی‌تواند سرور ایمیل را از فرستادن پیام‌ها به پوشه اسپم باز دارد! از فیلتر هرزنامه محلی استفاده کنید این می تواند استفاده از باتری را افزایش دهد و پیام ها را به صورت نادرست به عنوان اسپم علامت گذاری کند از فهرست‌های انسداد هرزنامه استفاده کن @@ -473,7 +474,7 @@ نمایش ریز پی‌دی‌اف‌ها نمایش ریز ویدئو‌ها نمایش پخش‌کننده صوتی کوچک - نمایش محتویات بارکد + نمایش محتویات بارکد بزرگ‌نمایی پیش‌فرض متن پیام: %1$s %% متن پیام را نیز در ویرایشگر پیام بزرگنمایی کنید بزرگنمایی پیام‌های اصلی متناسب با اندازه صفحه @@ -1229,7 +1230,7 @@ هدایت شده فقط متن ساده رسید درخواست شد - فرستاده شده با لیست + فرستاده شده با لیست پیوست دارد مورد علاقه مدیریت مخاطبین @@ -1286,8 +1287,8 @@ برای محدود کردن مصرف دیتا و باتری تمامی پوشه‌ها و پیام‌ها به صورت پیش‌فرض همگام سازی نخواهند شد حالت هواپیما روشن است اجازه اعلان داده نشده - اگر کاهنده مصرف داده فعال باشد، برنامه نمی‌تواند در پس‌زمینه همگام‌سازی شود و ممکن است خطاهای اتصال رخ دهد. - برای حذف اعلان، می‌توانید این کادر محاوره‌ای را رد کنید. + اگر کاهنده مصرف داده فعال باشد، برنامه نمی‌تواند در پس‌زمینه همگام‌سازی شود و ممکن است خطاهای اتصال رخ دهد. + برای حذف اعلان، می‌توانید این کادر محاوره‌ای را رد کنید. اگر سوال یا مشکلی دارید لطفا از قسمت پشتیبانی برای کمک گرفتن استفاده کنید برای حذف به چپ بکشید؛ برای بایگانی به راست بکشید (اگر در دسترس باشد)؛ کنش‌های کشیدن می‌تواند در تنظیمات حساب پیکربندی شوند مهم @@ -1399,7 +1400,7 @@ شخصی برای انجام بعدا - شکایت + شکایت %1$d پیام %1$d پیام diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml index 8c3c8ff346..fef30edf42 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -94,6 +94,7 @@ Expéditeurs bloqués Tout débloquer Ceci réinitialisera toutes les listes et options pouvant provoquer le blocage des expéditeurs + Notez que l\'application ne peut pas empêcher le serveur de messagerie de déplacer des messages vers le dossier des indésirables! Bloquer l\'expéditeur de %1$s message? Bloquer l\'expéditeur de %1$s messages? @@ -549,7 +550,7 @@ Afficher les miniatures des fichiers PDF Afficher les vignettes des vidéos Afficher le mini-lecteur audio - Afficher le contenu du code barre + Afficher le contenu du code barre Zoom du texte du message par défaut : %1$s %% Zoomer le texte du message également dans l\'éditeur de message Zoomer sur les messages originaux pour les adapter à l\'écran @@ -1803,7 +1804,7 @@ Texte brut seulement Une confirmation a été demandée A été envoyé automatiquement - Envoyé par une liste + Envoyé par une liste A une pièce jointe Est suivi Gérer les contacts @@ -1870,8 +1871,8 @@ Aucune autorisation de notification Les autorisations de notification sont également obligatoires pour les alertes (comptes). Les notifications de nouveaux messages peuvent être désactivées dans les paramètres. Les optimisations de la pile sont toujours activées - Si l\'économiseur de données est activé, l\'application ne sera pas en mesure de synchroniser en arrière-plan et des erreurs de connexion pourraient se produire. - Vous pouvez fermer cette boîte de dialogue pour supprimer la notification. + Si l\'économiseur de données est activé, l\'application ne sera pas en mesure de synchroniser en arrière-plan et des erreurs de connexion pourraient se produire. + Vous pouvez fermer cette boîte de dialogue pour supprimer la notification. Si vous avez une question ou un problème, veuillez utiliser le menu « Assistance » pour obtenir de l’aide Balayer vers la gauche pour mettre à la corbeille; balayer vers la droite pour archiver (si disponible); les actions de balayage peuvent être configurées dans les paramètres du compte Appuyez longuement sur un message pour activer la sélection multiple; maintenez et faites glisser vers le haut ou vers le bas pour sélectionner davantage de messages @@ -2050,7 +2051,7 @@ Délivré Non vu Non délivré - Plainte + Plainte %1$d message %1$d messages diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml index c1b334d74e..a20ec18d82 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml @@ -94,6 +94,7 @@ Expéditeurs bloqués Tout débloquer Ceci réinitialisera toutes les listes et options pouvant provoquer le blocage des expéditeurs + Notez que l\'application ne peut pas empêcher le serveur de messagerie de déplacer des messages vers le dossier des indésirables ! Bloquer l\'expéditeur de %1$s message ? Bloquer l\'expéditeur de %1$s messages ? @@ -549,7 +550,7 @@ Afficher les vignettes des fichiers PDF Afficher les vignettes des vidéos Afficher le mini-lecteur audio - Afficher le contenu du code barre + Afficher le contenu du code barre Zoom du texte du message par défaut : %1$s %% Zoomer le texte du message également dans l\'éditeur de message Zoomer sur les messages originaux pour les adapter à l\'écran @@ -1803,7 +1804,7 @@ Texte brut seulement Une confirmation a été demandée A été envoyé automatiquement - Envoyé par une liste + Envoyé par une liste A une pièce jointe Est suivi Gérer les contacts @@ -1870,8 +1871,8 @@ Aucune autorisation de notification Les autorisations de notification sont également obligatoires pour les alertes (comptes). Les notifications de nouveaux messages peuvent être désactivées dans les paramètres. Les optimisations de la batterie sont toujours activées - Si l\'économiseur de données est activé, l\'application ne sera pas en mesure de synchroniser en arrière-plan et des erreurs de connexion pourraient se produire. - Vous pouvez fermer cette boîte de dialogue pour supprimer la notification. + Si l\'économiseur de données est activé, l\'application ne sera pas en mesure de synchroniser en arrière-plan et des erreurs de connexion pourraient se produire. + Vous pouvez fermer cette boîte de dialogue pour supprimer la notification. Si vous avez une question ou un problème, veuillez utiliser le menu « Assistance » pour obtenir de l’aide Balayez vers la gauche pour mettre à la corbeille ; balayez vers la droite pour archiver (si disponible) ; les actions de balayage peuvent être configurées dans les paramètres du compte Appuyez longuement sur un message pour activer la sélection multiple ; maintenez et faites glisser vers le haut ou vers le bas pour sélectionner davantage de messages @@ -2050,7 +2051,7 @@ Délivré Non vu Non délivré - Plainte + Plainte %1$d message %1$d messages diff --git a/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml index 91fdc635cd..a36e792a2f 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml @@ -93,6 +93,7 @@ Tiltott küldők Összes tiltás feloldása Így minden listát és beállítást, mellyel feladókat tilthat le, alaphelyzetbe állít + Vegye figyelembe, hogy az alkalmazás nem tudja megakadályozni, hogy a szerver az üzeneteket a levélszemét mappába tegye! Letiltja az üzenet küldőjét? Letiltja az %1$s üzenet küldőjét? @@ -547,7 +548,7 @@ PDF bélyegképek mutatása Videó bélyegképek mutatása Mini hanglejátszó mutatása - Vonalkód tartalom mutatása + Vonalkód tartalom mutatása Szöveg nagyítás alapértelmezett érték: %1$s %% Az üzenetszerkesztőben is állítható a szöveg nagyítása Eredeti üzenetek kinagyítására teljes képernyőre @@ -1795,7 +1796,7 @@ Csak sima szöveg Tértivény kérelmezve Automatikusan el lett küldve - Levelezőlistáról küldve + Levelezőlistáról küldve Rendelkezik melléklettel Kedvenc Névjegyzék kezelése @@ -1862,7 +1863,8 @@ Nincs értesítési engedély Az értesítések engedélyezése szükséges a (fiók) riasztásokhoz is. Az új üzenet értesítések kikapcsolhatók a beállításokban. Az akku-optimalizáció még mindig be van kapcsolva - Az adatkorlátozás bekapcsolása esetén az alkalmazás nem tud szinkronizálni a háttérben, és kapcsolati hibák jelentkezhetnek. + Az adatkorlátozás bekapcsolása esetén az alkalmazás nem tud szinkronizálni a háttérben, és kapcsolati hibák jelentkezhetnek. + A párbeszéd ablakot bezárva, a figyelmeztetést is kikapcsolja. Ha kérdésed vagy problémád van, használd a támogatási menüt segítségért Törlés balra csúsztatásra; Archiválás jobbra csúsztatásra (ha elérhető); A csúsztatáshoz tartozó műveletek módosíthatóak a fiók beállításai között Tarts hosszan egy üzenetet több üzenet kiválasztásának elkezdéséhez; Tartsd és görgess fel vagy le több üzenet kiválasztásához @@ -2040,6 +2042,7 @@ Kézbesítve Nem nyitották meg Nincs kézbesítve + Panasz %1$d üzenet %1$d üzenetek diff --git a/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml b/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml index e98dc33f1f..53a83af582 100644 --- a/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml @@ -134,6 +134,7 @@ Identitas Ubah akun Ubah identitas + Folder baru Ubah folder Nonaktifkan aplikasi Gmail Pengaturan @@ -157,6 +158,7 @@ Saya perlu alamat email baru Pengaturan manual dan opsi akun Konfigurasi klasik + Wizard penyiapan cepat untuk \"Penyedia Lain\" di atas biasanya juga berfungsi, dan lebih mudah daripada memasukkan semua data server. Silakan pelajari dokumentasi penyedia layanan surel Anda untuk mengkonfigurasi server surel Anda secara tepat Email penerima Mengirim email @@ -166,6 +168,7 @@ Masuk dengan Google Penyedia Lainnya Hanya email masuk saja (email tidak dapat dikirim!) + Akun IMAP Akun POP3 Pengelola surel ini telah menerima OAuth hanya untuk aplikasi versi Play Store dan GitHub Memberi otorisasi pada akun Google hanya akan berfungsi pada versi Play Store dan GitHub karena Android memeriksa tanda tangan aplikasi @@ -329,6 +332,9 @@ Kata sandi diperlukan untuk mengimpor kembali pengaturan, harap jangan sampai lu Kapan Optimalkan secara otomatis Selalu terima pesan untuk akun ini + Dengan pengecualian sebagai berikut: + Periksa pesan baru secara berkala saat berada di jaringan terukur + Periksa pesan baru secara berkala saat berada di jaringan tidak terukur Penjadwalan Hari kerja Akhir pekan @@ -422,10 +428,13 @@ Kata sandi diperlukan untuk mengimpor kembali pengaturan, harap jangan sampai lu Hubungkan hanya menggunakan VPN Batas waktu terhubung (detik) Direkomendasikan IPv4 daripada IPv6 + Alamat server DNS yang disukai (dipisahkan dengan koma) + Gunakan penyelesai DNS khusus Gunakan penyedia SSL yang diperbarui Perkuat dengan koneksi SSL Memerlukan TLS 1.3 Pengecekan sertifikat yang ketat + Transparansi sertifikat Periksa nama host terhadap sertifikat server Hanya hubungan aman terbuka Izinkan pengalihan koneksi @@ -522,6 +531,9 @@ Kata sandi diperlukan untuk mengimpor kembali pengaturan, harap jangan sampai lu Tampilkan lampiran setelah teks pesan Tampilkan thumbnail gambar setelah teks pesan Tampilkan thumbnail PDF + Tampilkan thumbnail video + Tampilkan pemutar audio mini + Tampilkan konten barcode Perbesaran tulisan pesan bawaan: %1$s %% Perbesar huruf pesan juga terdapat dalam penyunting pesan Zoom pesan asli agar pas dengan layar @@ -578,6 +590,7 @@ Kata sandi diperlukan untuk mengimpor kembali pengaturan, harap jangan sampai lu Secara otomatis luaskan tampilan semua pesan yang sudah terbaca Luaskan tampilan hanya satu pesan dalam satu waktu Sempitkan tampilan pesan dalam beberapa percakapan ketika kembali + Tunda secara otomatis menandai pesan sebagai telah dibaca Tutup percakapan secara otomatis Otomatis tutup percakapan setelah mengirim pesan Saat menutup percakapan @@ -648,6 +661,8 @@ Kata sandi diperlukan untuk mengimpor kembali pengaturan, harap jangan sampai lu Minta konfirmasi ketika menampilkan berkas Hapus parameter pelacakan secara default Hanya saat mengkonfirmasi tautan + Gunakan daftar filter AdGuard + Unduh secara otomatis setiap minggu Periksa daftar blokir domain untuk tautan yang mencurigakan Tampilkan tanpa gambar sebagai bawaan Minta konfirmasi ketika menampilkan gambar @@ -800,6 +815,7 @@ Kunci dan sertifikat umumnya dapat ditemukan di menu Lanjutan - Enkripsi dan kre Ini akan membagi layar menjadi beberapa bagian Keadaan ini ditujukan untuk perangkat yang bisa dilipat Pesan grup terkait satu sama lain + Hanya untuk gaya kartu Warna aksen untuk tema ini akan digunakan untuk menyorot Mungkin ada risiko privasi Nama akan ditampilkan jika tersedia @@ -910,11 +926,15 @@ Kunci dan sertifikat umumnya dapat ditemukan di menu Lanjutan - Enkripsi dan kre Alias Penyedia Kustomisasi + Terapkan DNSSEC + Hanya sejumlah server DNS yang mendukung DNSSEC Nama Host Enkripsi Tidak ada (insecure) Mengizinkan koneksi yang tidak aman Koneksi yang tidak aman seharusnya hanya diperbolehkan di jaringan tepercaya dan tidak boleh di jaringan publik + Terapkan DANE + Hanya beberapa penyedia email yang mendukung DANE Anda dapat mengaktifkan ini untuk notifikasi khusus akun Nomor port Nama Pengguna @@ -1080,6 +1100,7 @@ Kunci dan sertifikat umumnya dapat ditemukan di menu Lanjutan - Enkripsi dan kre Periksa secara berkala bukan secara berkelanjutan Sebagian besar server email mengizinkan pesan push hanya untuk beberapa folder! Unduh pesan dan lampiran secara otomatis + Menambahkan jumlah pesan yang belum dibaca ke akun Beri tahu setiap ada pesan baru Mengklasifikasi pesan baru pada folder ini Secara otomatis memindahkan klasifikasi pesan pada folder ini @@ -1146,6 +1167,7 @@ Kunci dan sertifikat umumnya dapat ditemukan di menu Lanjutan - Enkripsi dan kre Pesan baru Edit sebagai pesan baru Sunting catatan lokal + Catatan lokal tidak disimpan di server mail dan oleh karena itu hanya tersedia di aplikasi ini pada perangkat ini Buat aturan … Layar penuh Paksa gunakan tema terang @@ -1202,6 +1224,7 @@ Kunci dan sertifikat umumnya dapat ditemukan di menu Lanjutan - Enkripsi dan kre Pindahkan Salin Kata kunci + Label (khusus Gmail) Berhenti langganan Buat aturan Bukan spam @@ -1615,6 +1638,7 @@ Memformat ulang pesan perlu waktu, tergantung dari ukuran pesan dan keceoatan pe Otomatisasi Hapus permanen Memainkan suara + Notifikasi senyap Sunting aturan Aturan berlaku untuk Nama @@ -1755,6 +1779,7 @@ Memformat ulang pesan perlu waktu, tergantung dari ukuran pesan dan keceoatan pe Hanya teks biasa Tanda terima diminta Dikirim secara otomatis + Dikirim dengan daftar Memiliki lampiran Favorit Kelola kontak @@ -1821,6 +1846,8 @@ Memformat ulang pesan perlu waktu, tergantung dari ukuran pesan dan keceoatan pe Tidak ada izin pemberitahuan Ijin pemberitahuan juga diperlukan untuk peringatan (akun). Pemberitahuan untuk pesan-pesan baru dapat dimatikan dalam pengaturan. Optimalisasi baterai diaktifkan + Jika penghemat data diaktifkan, aplikasi tidak akan dapat melakukan sinkronisasi di latar belakang dan kesalahan koneksi dapat terjadi. + Anda dapat menutup kotak dialog ini untuk menghapus pemberitahuan. Jika Anda memiliki pertanyaan atau masalah, silakan gunakan menu bantuan untuk mendapatkan bantuan Geser ke kiri untuk membuang; Geser ke kanan untuk mengarsip (jika tersedia); Tindakan saat digeser dapat dikonfigurasi di pengaturan akun Ketuk dan tahan sebuah pesan untuk memilih banyak pesan; tahan dan usap keatas atau kebawah untuk memilih lebih banyak pesan @@ -1985,6 +2012,7 @@ Memformat ulang pesan perlu waktu, tergantung dari ukuran pesan dan keceoatan pe Warna latar belakang Warna ikon Ikuti tema sistem gelap + Buka konten mandiri Google menghilangkan dark mode untuk versi Android sebelum 10 Penting @@ -1992,6 +2020,11 @@ Memformat ulang pesan perlu waktu, tergantung dari ukuran pesan dan keceoatan pe Pribadi Yang perlu dilakukan Nanti + Ditampilkan + Terkirim + Tidak ditampilkan + Belum terkirim + Keluhan %1$d pesan diff --git a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml index 0a6b1dd03a..213c2b3662 100644 --- a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml @@ -94,6 +94,7 @@ Mittenti bloccati Sblocca tutti Questo ripristinerà tutti gli elenchi e le opzioni che potrebbero risultare nel blocco dei mittenti + Nota che l\'app non può impedire al server email di spostare messaggi nella cartella di spam! Bloccare il mittente di %1$s messaggio? Bloccare il mittente di %1$s messaggi? @@ -549,7 +550,7 @@ Mostra le miniature dei file PDF Mostra le miniature dei video Mostra mini lettore audio - Mostra il contenuto del codice a barre + Mostra il contenuto del codice a barre Ingrandimento predefinito del testo del messaggio %1$s%% Ingrandisci il testo del messaggio anche nell\'editor dei messaggi Ingrandisci i messaggi originali per adattarsi allo schermo @@ -1803,7 +1804,7 @@ È solo testo semplice La conferma è stata richiesta Inviato automaticamente - Inviato da una lista + Inviato da una lista Ha allegato È preferito Gestisci contatti @@ -1870,8 +1871,8 @@ Nessun\'autorizzazione di notifica Le autorizzazioni di notifica sono necessarie anche per gli avvisi (profilo). Le notifiche per i nuovi messaggi possono essere disattivate nelle impostazioni. Le ottimizzazioni della batteria sono ancora abilitate - Se il risparmio dati è abilitato, l\'app non sarà in grado di sincronizzare in background e potrebbero verificarsi errori di connessione. - Puoi rimuovere questa finestra di dialogo per rimuovere l\'avviso. + Se il risparmio dati è abilitato, l\'app non sarà in grado di sincronizzare in background e potrebbero verificarsi errori di connessione. + Puoi rimuovere questa finestra di dialogo per rimuovere l\'avviso. Se hai una domanda o un problema, sei pregato di usare il menu di supporto per ricevere aiuto Scorri a sinistra per cestinare; Scorri a destra per archiviare (se disponibile); Le azioni di scorrimento sono configurabili nelle impostazioni del profilo Tieni premuto un messaggio per iniziare a selezionare più messaggi: Tieni premuto e scorri in su o in giù per selezionare più messaggi @@ -2050,7 +2051,7 @@ Consegnato Non visualizzato Non consegnato - Reclamo + Reclamo %1$d messaggio %1$d messaggi diff --git a/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml index e3028e78bf..ef969d8afa 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml @@ -116,6 +116,7 @@ שולחים חסומים שחרור של הכול פעולה זו תאפס את כל הרשימות והאפשרויות שיכולות לגרום לחסימת מוענים + נא לשים לב שהיישומון לא יכול למנוע משרת דוא״ל להעביר הודעות לתיקיית הספאם! לחסום את מוען ההודעה? לחסום את מוען %1$s ההודעות? @@ -577,7 +578,7 @@ הצגת תמונות ממוזערות של PDF הצגת תמונות ממוזערות של סרטונים הצגת נגן שמע קטן - הצגת תוכן ברקוד + הצגת תוכן ברקוד תקריב טקסט ההודעות כברירת מחדל: %1$s %% התמקדות על טקסט ההודעה גם בעורך ההודעות התאמת התקריב של ההודעות המקוריות לגודל המסך @@ -1830,7 +1831,7 @@ בטקסט פשוט בלבד התבקש אישור נשלח אוטומטית - נשלח על ידי רשימה + נשלח על ידי רשימה יש קבצים מצורפים האם מועדף ניהול אנשי קשר @@ -1897,8 +1898,8 @@ אין הרשאות להתראות נדרשות הרשאות גם להתראות (חשבון). אפשר לכבות התראות על הודעות חדשות בהגדרות. מיטובי סוללה עדיין פעילים - אם מצב חיסכון בסוללה פעיל, היישומון לא יוכל להסתנכרן ברקע ועלולות לצוץ שגיאות בחיבור. - אפשר להתעלם מהחלונית הסרת כדי להסיר את ההתראה. + אם מצב חיסכון בסוללה פעיל, היישומון לא יוכל להסתנכרן ברקע ועלולות לצוץ שגיאות בחיבור. + אפשר להתעלם מהחלונית הסרת כדי להסיר את ההתראה. יש לך לך שאלה או טענה, נא להשתמש בתפריט התמיכה לקבלת עזרה החלקה שמאלה לאשפה, החלקה ימינה לארעיון (אם זמין), ניתן להגדיר את פעולות ההחלקה בהגדרות החשבון לחיצה ארוכה על הודעה מתחילה בחירה במגוון הודעות, יש להחזיק ולהחליק כלפי מעלה או מטה כדי לבחור הודעות נוספות @@ -2077,7 +2078,7 @@ נמסר לא הוצג לא נמסר - תלונה + תלונה הודעה %1$d הודעות diff --git a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml index d0f049b285..245954c980 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml @@ -83,6 +83,7 @@ ブロックした差出人 すべてブロック解除 送信者をブロックするリストとオプションをすべてリセットします + アプリは、メールサーバーによる迷惑メールフォルダーへのメッセージ移動を停止できません! メッセージ %1$s 通の差出人をブロックしますか? @@ -535,7 +536,7 @@ PDF のサムネイルを表示する 動画のサムネイルを表示する ミニオーディオプレーヤーを表示する - バーコードを表示する + バーコードを表示する デフォルトの本文のテキスト拡大率: %1$s %% メッセージ編集画面でも、テキストを拡大する 画面に合わせて元のメッセージを拡大する @@ -1788,7 +1789,7 @@ プレーンテキストのみのメッセージ 開封確認メッセージが要求されたメッセージ 自動送信されたメッセージ - リストから送信 + リストから送信 添付ファイルあり お気に入り 連絡先を管理 @@ -1855,8 +1856,8 @@ 通知が許可されていません (アカウントの) アラートにも通知の権限が必要です。新着メッセージの通知は設定でオフにもできます。 まだ電池最適化が有効です - データセーバーが有効になっている場合、アプリはバックグラウンドで同期できなくなり、接続エラーが発生する可能性があります。 - このダイアログボックスを閉じて通知を削除できます。 + データセーバーが有効になっている場合、アプリはバックグラウンドで同期できなくなり、接続エラーが発生する可能性があります。 + このダイアログボックスを閉じて通知を削除できます。 質問や問題がある場合はサポートメニューを使用してヘルプにアクセスしてください 左にスワイプしてごみ箱に移動し、右にスワイプしてアーカイブ (利用可能な場合) します。スワイプ操作はアカウント設定で変更できます メッセージを長押しして、複数のメッセージを選択します。そのまま上または下にスワイプすると、まとめてメッセージを選択できます @@ -2035,7 +2036,7 @@ 配信済み 未開封 未配信 - 報告 + 報告 メッセージ %1$d 通 diff --git a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml index db23553b27..8588855ec2 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml @@ -93,6 +93,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro Geblokkeerde afzenders Deblokkeer alles Dit zal alle lijsten en opties herstellen die kunnen resulteren in het blokkeren van de afzenders + De app kan niet voorkomen dat de mailserver berichten naar de spammap verplaatst! Blokkeer afzender van één bericht? Blokkeer de afzender van %1$s berichten? @@ -547,7 +548,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro Toon PDF-miniaturen Toon video miniaturen Toon mini-audiospeler - Toon barcode inhoud + Toon barcode inhoud Standaard berichttekst zoom: %1$s %% Zoom berichttekst ook in de berichteditor Zoom oorspronkelijke berichten zodat ze op het scherm passen @@ -1789,7 +1790,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro Is alleen platte tekst Ontvangstbevestiging gevraagd Werd automatisch verzonden - Verzonden door een lijst + Verzonden door een lijst Heeft bijlagen Is favoriet Contacten beheren @@ -1856,8 +1857,8 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro Geen meldingsrechten Meldingsrechten zijn vereist voor (account) meldingen. Meldingen voor nieuwe berichten kunnen worden uitgeschakeld in de instellingen. Batterij-optimalisaties nog steeds ingeschakeld - Als gegevensbesparing is ingeschakeld, kan de app niet op de achtergrond synchroniseren en kunnen er verbindingsfouten optreden. - U kunt dit dialoogvenster sluiten om de melding te verwijderen. + Als gegevensbesparing is ingeschakeld, kan de app niet op de achtergrond synchroniseren en kunnen er verbindingsfouten optreden. + U kunt dit dialoogvenster sluiten om de melding te verwijderen. Als u een vraag of een probleem heeft, gebruik dan het menu ondersteuning om hulp te krijgen Veeg naar links om weg te gooien; Veeg naar rechts om te archiveren (indien beschikbaar); De veegacties kunnen worden geconfigureerd in de accountinstellingen Druk lang op een bericht om meerdere berichten te selecteren; Hou vast en veeg omhoog of omlaag om meer berichten te selecteren @@ -2034,7 +2035,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro Afgeleverd Niet getoond Niet afgeleverd - Klacht + Klacht %1$d bericht %1$d berichten diff --git a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml index 6566ddd28b..ffc7322f0a 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml @@ -116,6 +116,7 @@ Zablokowani nadawcy Odblokuj wszystkich Spowoduje to zresetowanie wszystkich list i opcji, które mogłyby skutkować zablokowaniem nadawców + Pamiętaj, że aplikacja nie może uniemożliwić serwerowi e-mail przenoszenia wiadomości do folderu Spam! Zablokować nadawcę %1$s wiadomości? Zablokować nadawcę %1$s wiadomości? @@ -576,7 +577,7 @@ Wyświetlaj miniatury plików PDF Wyświetlaj miniatury plików wideo Pokaż mini odtwarzacz audio - Wyświetlaj zawartość kodów kreskowych + Wyświetlaj zawartość kodów kreskowych Domyślne powiększenie tekstu wiadomości: %1$s %% Powiększ tekst wiadomości również w edytorze wiadomości Powiększ oryginalne wiadomości, aby dopasować je do ekranu @@ -1169,7 +1170,7 @@ Wszystkie Wspólna skrzynka Odebrane - Wysyłane + Wychodzące Archiwum Wersje Robocze Kosz @@ -1790,7 +1791,7 @@ Zamykanie Wspólna skrzynka / konto podstawowe Odebrane - Wysyłane + Wychodzące Wersje Robocze Wysłane Archiwum @@ -1827,7 +1828,7 @@ Tylko jako zwykły tekst Zażądano potwierdzenia Został wysłany automatycznie - Wysłano z listy adresowej + Wysłano z listy adresowej Zawiera załącznik Ulubiona Zarządzaj kontaktami @@ -1894,8 +1895,8 @@ Brak uprawnień dla powiadomień Uprawnienia powiadomień są również wymagane dla ostrzeżeń dotyczących konta. Powiadomienia dla nowych wiadomości mogą być wyłączone w ustawieniach. Optymalizacja baterii jest nadal włączona - Jeśli oszczędzanie danych jest włączone, aplikacja nie będzie w stanie wykonywać synchronizacji w tle i mogą wystąpić błędy z połączeniem. - Możesz odrzucić to okno dialogowe, aby usunąć to powiadomienie. + Jeśli oszczędzanie danych jest włączone, aplikacja nie będzie w stanie wykonywać synchronizacji w tle i mogą wystąpić błędy z połączeniem. + Możesz odrzucić to okno dialogowe, aby usunąć to powiadomienie. Jeśli masz pytanie lub problem, użyj menu Pomoc, aby uzyskać pomoc Przesuń w lewo, aby wyrzucić do kosza; Przesuń w prawo, aby zarchiwizować (jeśli dostępne); Działania przeciągnięcia można skonfigurować w ustawieniach konta Naciśnij długo wiadomość, aby rozpocząć wybieranie wielu wiadomości; Przytrzymaj i przeciągnij w górę lub w dół, aby wybrać więcej wiadomości @@ -2072,7 +2073,7 @@ Dostarczono Nie wyświetlono Nie dostarczono - Skarga + Skarga %1$d wiadomość %1$d wiadomości diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index e044957f6d..3ba0e4aaf7 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -548,7 +548,7 @@ Mostrar miniaturas de PDF Mostrar miniaturas de vídeos Mostrar mini player de áudio - Mostrar conteúdo do código de barras + Mostrar conteúdo do código de barras Zoom padrão da mensagem: %1$s %% Amplie o texto da mensagem também no editor de mensagens Ampliar as mensagens originais para adequar à tela @@ -1799,7 +1799,7 @@ Apenas texto simples Recibo solicitado Enviada automaticamente - Enviado por uma lista + Enviado por uma lista Possui anexo É favorito Gerenciar contatos @@ -1866,8 +1866,8 @@ Sem permissões de notificação As permissões de notificação também são necessárias para alerta (de conta). As notificações de novas mensagens podem ser desativadas nas configurações. Otimizações de bateria continuam ativadas - Se a economia de dados estiver ativada, o aplicativo não poderá sincronizar em segundo plano e poderão ocorrer erros de conexão. - Você pode descartar esta caixa de diálogo para remover o aviso. + Se a economia de dados estiver ativada, o aplicativo não poderá sincronizar em segundo plano e poderão ocorrer erros de conexão. + Você pode descartar esta caixa de diálogo para remover o aviso. Se você tiver uma pergunta ou um problema, por favor, use o menu de suporte para obter ajuda Deslize para a esquerda para a lixeira; Deslize para a direita para o arquivo (se disponível); As ações de deslize podem ser configuradas nas configurações da conta Pressione uma mensagem para começar a selecionar múltiplas mensagens; segure e deslize para cima ou para baixo para selecionar mais mensagens @@ -2045,7 +2045,7 @@ Entregue Não exibida Não entregue - Reclamação + Reclamação %1$d mensagem %1$d mensagens diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml index b31e4075ae..fecce41050 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -550,7 +550,7 @@ Mostrar pré-visualização de PDF Mostrar miniaturas de vídeo Mostrar mini reprodutor de áudio - Mostrar conteúdo do código de barras + Mostrar conteúdo do código de barras Zoom padrão do texto da mensagem %1$s %% Ampliar o texto da mensagem também no editor de mensagens Ampliar as mensagens originais para caber na tela @@ -1803,7 +1803,7 @@ Portanto, este problema só pode ser resolvido pelo seu provedor de e-mail - a i Apenas texto simples Recibo solicitado Foi enviado automaticamente - Enviado por uma lista + Enviado por uma lista Contém anexo(s) É favorito Gerir contactos @@ -1870,8 +1870,8 @@ Portanto, este problema só pode ser resolvido pelo seu provedor de e-mail - a i Sem permissão de notificação Permissões de notificação são também necessárias para alertas de (conta). Notificações para novas mensagens podem ser desativadas nas configurações. Otimizações da bateria continuam ativadas - Se a economia de dados estiver ativada, a app não será capaz de sincronizar em segundo plano e poderão ocorrer erros de ligação. - Pode dispensar esta caixa de diálogo para remover a notificação. + Se a economia de dados estiver ativada, a app não será capaz de sincronizar em segundo plano e poderão ocorrer erros de ligação. + Pode dispensar esta caixa de diálogo para remover a notificação. Se tiver alguma questão ou um problema, por favor utilize o menu de suporte para obter ajuda Deslize para a esquerda para o lixo; Deslize para a direita para o arquivo (se disponível); As acções de deslizar pode ser configuradas nas definições de conta Seleccione mensagens ao tocar prolongadamente numa mensagem; Para seleccionar várias mensagens de seguida, toque sem soltar numa mensagem e deslize para cima ou para baixo @@ -2050,7 +2050,7 @@ Portanto, este problema só pode ser resolvido pelo seu provedor de e-mail - a i Entregue Não mostrado Não entregue - Reclamação + Reclamação %1$d mensagem %1$d mensagens diff --git a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index fcfceb1d72..91ed98de03 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -562,6 +562,7 @@ Arată miniaturi PDF Arată miniaturi video Arată mini audio player + Arată conținutul codurilor de bare Zoom implicit al textului mesajului: %1$s %% Măriți și textul mesajului în editorul de mesaje Măriți mesajele originale pentru a se potrivi cu ecranul @@ -1811,6 +1812,7 @@ Este numai text simplu A fost cerută confirmarea A fost trimis automat + Trimis de o listă Are atașament Este favorit Administrare contacte @@ -1877,6 +1879,8 @@ Nu există permisiuni de notificare Permisiunile de notificare sunt necesare și pentru alerte (cont). Notificările pentru mesaje noi pot fi dezactivate în setări. Optimizările bateriei sunt încă activate + Dacă economizorul de date este activat, aplicația nu va putea sincroniza în fundal și pot apărea erori de conexiune. + Puteți respinge această casetă de dialog pentru a elimina notificarea. Dacă aveți o întrebare sau o problemă, vă rugăm să utilizați meniul de suport tehnic pentru a obține ajutor Glisați stânga pentru Gunoi sau dreapta pentru Arhivă (dacă este disponibilă). Acțiunile de glisare se pot configura în setările contului Atingeți lung un mesaj pentru a începe selecția multiplă. Țineți și glisați sus sau jos pentru a selecta mai multe mesaje @@ -2054,6 +2058,7 @@ Livrat Nu a fost afișat Nu a fost livrat + Plângere %1$d mesaj %1$d mesaje diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml index 08dd4f39ed..de29559229 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml @@ -116,6 +116,7 @@ Заблокированные отправители Разблокировать всех Будут сброшены все списки и параметры, выполняющие блокировку отправителей + Обратите внимание, что приложение не может помешать серверу электронной почты перемещать сообщения в папку со спамом! Заблокировать отправителя %1$s сообщения? Заблокировать отправителя %1$s сообщений? @@ -576,6 +577,7 @@ Показывать миниатюры PDF Показывать миниатюры видео Показывать мини-аудиопроигрыватель + Показывать содержимое штрих-кода Масштаб текста сообщения по умолчанию: %1$s%% Масштабировать текст сообщения в редакторе Изменять масштаб исходных сообщений к размеру экрана @@ -1828,6 +1830,7 @@ Только простой текст Запрошено уведомление Отправлено автоматически + Отправлено списком Имеет вложение Избранное Управление контактами @@ -1894,6 +1897,8 @@ Отсутствует разрешение на отображение уведомлений Разрешения на уведомления также необходимы для предупреждений (учётной записи). Уведомления о новых сообщениях можно отключить в настройках. Оптимизация энергопотребления всё ещё включена + Если включена функция экономии данных, приложение не сможет синхронизироваться в фоновом режиме, и могут возникать ошибки подключения. + Можно закрыть диалоговое окно, чтобы удалить уведомление. Если у вас есть вопрос или проблема, пожалуйста, используйте меню поддержки для получения помощи. Смахните влево, чтобы поместить в корзину; смахните вправо, чтобы поместить в архив (если имеется); действия жестов можно изменить в настройках учётной записи. Длительное нажатие на сообщение начинает выбор нескольких сообщений; удерживайте нажатие и смахните вверх или вниз, чтобы выбрать больше сообщений. @@ -2072,6 +2077,7 @@ Доставлено Не просмотрено Не доставлено + Жалоба %1$d сообщение %1$d сообщения diff --git a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml index e0aa6c0f84..f11cf7681e 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml @@ -544,6 +544,7 @@ Visa miniatyrbilder efter meddelandetexten Visa PDF-miniatyrer Visa miniljudspelare + Visa streckkodsinnehåll Standard meddelandetext zoom: %1$s %% Zooma meddelandetext även i meddelanderedigeraren Zooma originalmeddelanden för att passa skärmen @@ -1790,6 +1791,7 @@ Är endast oformaterad text Kvitto begärdes Skickades automatiskt + Skickat från en lista Har bilaga Är favorit Hantera kontakter @@ -1856,6 +1858,8 @@ Inga aviseringsbehörigheter Aviseringsbehörigheter krävs för (konto) varningar också. Aviseringar för nya meddelanden kan stängas av i inställningarna. Batterioptimeringar är fortfarande aktiverade + Om dataspararen är aktiverad kommer appen inte att kunna synkronisera i bakgrunden och anslutningsfel kan uppstå. + Du kan avfärda denna dialogruta för att ta bort meddelandet. Om du har en fråga eller ett problem, vänligen använd supportmenyn för att få hjälp Dra åt vänster för att kasta; Svep åt höger för att arkivera (om tillgängligt); Svepåtgärderna kan konfigureras i kontoinställningarna Långt tryck på ett meddelande för att börja välja flera meddelanden; håll och svep uppåt eller nedåt för att välja fler meddelanden @@ -2032,6 +2036,7 @@ Levererat Inte visat Inte levererat + Klagomål %1$d meddelande %1$d meddelanden diff --git a/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml index 6566ddd28b..ffc7322f0a 100644 --- a/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml @@ -116,6 +116,7 @@ Zablokowani nadawcy Odblokuj wszystkich Spowoduje to zresetowanie wszystkich list i opcji, które mogłyby skutkować zablokowaniem nadawców + Pamiętaj, że aplikacja nie może uniemożliwić serwerowi e-mail przenoszenia wiadomości do folderu Spam! Zablokować nadawcę %1$s wiadomości? Zablokować nadawcę %1$s wiadomości? @@ -576,7 +577,7 @@ Wyświetlaj miniatury plików PDF Wyświetlaj miniatury plików wideo Pokaż mini odtwarzacz audio - Wyświetlaj zawartość kodów kreskowych + Wyświetlaj zawartość kodów kreskowych Domyślne powiększenie tekstu wiadomości: %1$s %% Powiększ tekst wiadomości również w edytorze wiadomości Powiększ oryginalne wiadomości, aby dopasować je do ekranu @@ -1169,7 +1170,7 @@ Wszystkie Wspólna skrzynka Odebrane - Wysyłane + Wychodzące Archiwum Wersje Robocze Kosz @@ -1790,7 +1791,7 @@ Zamykanie Wspólna skrzynka / konto podstawowe Odebrane - Wysyłane + Wychodzące Wersje Robocze Wysłane Archiwum @@ -1827,7 +1828,7 @@ Tylko jako zwykły tekst Zażądano potwierdzenia Został wysłany automatycznie - Wysłano z listy adresowej + Wysłano z listy adresowej Zawiera załącznik Ulubiona Zarządzaj kontaktami @@ -1894,8 +1895,8 @@ Brak uprawnień dla powiadomień Uprawnienia powiadomień są również wymagane dla ostrzeżeń dotyczących konta. Powiadomienia dla nowych wiadomości mogą być wyłączone w ustawieniach. Optymalizacja baterii jest nadal włączona - Jeśli oszczędzanie danych jest włączone, aplikacja nie będzie w stanie wykonywać synchronizacji w tle i mogą wystąpić błędy z połączeniem. - Możesz odrzucić to okno dialogowe, aby usunąć to powiadomienie. + Jeśli oszczędzanie danych jest włączone, aplikacja nie będzie w stanie wykonywać synchronizacji w tle i mogą wystąpić błędy z połączeniem. + Możesz odrzucić to okno dialogowe, aby usunąć to powiadomienie. Jeśli masz pytanie lub problem, użyj menu Pomoc, aby uzyskać pomoc Przesuń w lewo, aby wyrzucić do kosza; Przesuń w prawo, aby zarchiwizować (jeśli dostępne); Działania przeciągnięcia można skonfigurować w ustawieniach konta Naciśnij długo wiadomość, aby rozpocząć wybieranie wielu wiadomości; Przytrzymaj i przeciągnij w górę lub w dół, aby wybrać więcej wiadomości @@ -2072,7 +2073,7 @@ Dostarczono Nie wyświetlono Nie dostarczono - Skarga + Skarga %1$d wiadomość %1$d wiadomości diff --git a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml index 333a5c97f5..86a704bc87 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml @@ -93,6 +93,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall Engellenmiş gönderenler Tüm engelleri kaldır Bu, gönderenlerin engellenmesine neden olabilecek tüm listeleri ve seçenekleri sıfırlayacaktır + Uygulamanın e-posta sunucusunun iletileri spam klasörüne taşımasını engelleyemeyeceğini unutmayın! %1$s iletisinin göndericisi engellensin mi? %1$s iletisinin göndericisi engellensin mi? @@ -547,7 +548,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall PDF küçük resimlerini göster Video küçük resimlerini göster Mini ses oynatıcısını göster - Barkod içeriğini göster + Barkod içeriğini göster Varsayılan mesaj metni yakınlaştırma: %1$s %% Mesaj metnini mesaj düzenleyicide de yakınlaştırın Orijinal mesajları ekrana sığacak şekilde yakınlaştırın @@ -1793,7 +1794,7 @@ Bu işlem başarısız olabileceği için eski mesaj çöp kutusuna taşınacak. Sadece düz metin mi Alındı belgesi istendi Otomatik olarak gönderildi - Bir liste tarafından gönderildi + Bir liste tarafından gönderildi Eki var Sık kullanılan Rehberi yönet @@ -1860,8 +1861,8 @@ Bu işlem başarısız olabileceği için eski mesaj çöp kutusuna taşınacak. Bildirim izni yok (Hesap) uyarıları için de bildirim izinleri gereklidir. Yeni mesajlara ilişkin bildirimler ayarlardan kapatılabilir. Pil optimizasyonu halen etkin - Veri tasarrufu etkinleştirilirse, uygulama arka planda senkronizasyon yapamaz ve bağlantı hataları oluşabilir. - Bildirimi kaldırmak için bu iletişim kutusunu kapatabilirsiniz. + Veri tasarrufu etkinleştirilirse, uygulama arka planda senkronizasyon yapamaz ve bağlantı hataları oluşabilir. + Bildirimi kaldırmak için bu iletişim kutusunu kapatabilirsiniz. Bir soru ya da bir probleminiz varsa, lütfen yardım almak için destek menüsünü kullanın Çöp için sola kaydırın; Arşiv için sağa kaydırın (mevcut ise); Kaydırma eylemleri hesap ayarlarından yapılandırılabilir Birden fazla ileti seçmeye başlamak için bir mesaja uzun basın; basılı tutarak ve yukarı veya aşağı kaydırın ve iletileri seçin @@ -2039,7 +2040,7 @@ Bu işlem başarısız olabileceği için eski mesaj çöp kutusuna taşınacak. Teslim edildi Görüntülenmiyor Teslim edilmedi - Şikâyet + Şikâyet %1$d mesaj %1$d mesaj diff --git a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml index 1cd93fd4cf..5b2af06332 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml @@ -116,6 +116,7 @@ Заблоковані відправники Розблокувати всіх Це призведе до скидання всіх списків і опцій, що може призвести до блокування відправників + Зверніть увагу, що застосунок не може запобігти пересуванню сервером електронної пошти листів в теку «Спам»! Заблокувати відправника %1$s повідомлення? Заблокувати відправників %1$s повідомлень? @@ -577,6 +578,7 @@ Показувати ескізи PDF-файлів Показувати мініатюри відео Показувати мініаудіоплеєр + Показувати штрихкоди Масштаб тексту повідомлень за замовчуванням: %1$s %% Масштабувати текст повідомлення також і в редакторі повідомлень Масштабувати оригінальні повідомлення відповідно до розміру екрана @@ -1826,6 +1828,7 @@ Містить тільки простий текст Містить запит на відправлення підтвердження про прочитання Відправлено автоматично + Відправлено через список розсилки Є вкладення Є обраним Керування контактами @@ -1892,6 +1895,8 @@ Немає дозволів для сповіщень Дозволи на показ сповіщень також необхідні для попереджень (зокрема щодо облікових записів). Сповіщення про нові повідомлення можна вимкнути в налаштуваннях. Оптимізація батареї все ще увімкнена + Якщо увімкнений режим заощадження даних, застосунок не зможе здійснювати синхронізацію у фоновому режимі та можуть виникнути помилки підключення. + Ви можете відхилити це діалогове вікно, щоб видалити сповіщення. Якщо у вас є питання або проблема, будь ласка, використовуйте меню підтримки для отримання допомоги Проведіть ліворуч для переміщення в кошик; проведіть праворуч щоб архівувати (якщо доступно); ці дії можна налаштувати в налаштуваннях облікового запису Довго натисніть на повідомлення, щоб почати вибирати кілька повідомлень; Натиснувши потягніть вгору або вниз, щоб обрати більше повідомлень @@ -2070,6 +2075,7 @@ Доставлено Не переглянуто Не доставлено + Скарга %1$d повідомлення %1$d повідомлення diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 79020a820e..85877bd93b 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -534,7 +534,7 @@ 显示 PDF 缩略图 显示视频缩略图 显示迷你音频播放器 - 显示条形码内容 + 显示条形码内容 默认消息文本缩放: %1$s %% 同时也在邮件编辑窗中缩放内容文本 缩放原始消息以适应屏幕 @@ -1168,7 +1168,7 @@ 新消息 作为新邮件编辑 编辑本地备注 - 本地笔记不保存在邮件服务器上,因此仅在此设备上的应用中可用。 + 本地备注不保存在邮件服务器上,因此只能在本机本应用中使用 创建规则 … 全屏 强制使用浅色主题 @@ -1782,7 +1782,7 @@ 仅纯文本 已请求回执 已自动发送 - 由列表发送 + 通过列表发送 含附件 已被收藏 管理联系人 @@ -1849,8 +1849,8 @@ 无通知权限 (账户) 提醒也需要通知权限。新消息的通知可以在设置中关闭。 电池优化仍已启用 - 如果启用数据节省,应用将无法在后台同步,可能发生连接错误。 - 您可以关闭此对话框来删除消息。 + 如果启用数据节省,应用将无法在后台同步,可能发生连接错误。 + 您可以关闭此对话框来删除消息。 如果您要提问或有疑问,请使用支持选项获取帮助 向左滑移动到回收站;向右滑存档(如果支持) ;可在账户设置中配置滑动操作 长按进行多选;按住的同时并上下滑动可选择多个邮件 @@ -2027,7 +2027,7 @@ 已送达 未显示 未送达 - 检举 + 检举 %1$d 条消息