From d4d27005ec4617c0b7c015b987f97e6a90aba35a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: M66B Date: Fri, 10 Nov 2023 21:19:07 +0100 Subject: [PATCH] Crowdin sync --- app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml | 52 +++++++++++++++++++++- app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml | 3 +- app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml | 2 + app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 2 + app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml | 5 ++- 16 files changed, 70 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml index 8a1a4bd1a6..2387e4c2b1 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml @@ -4,9 +4,11 @@ Изпращане до себе си Дневник с промените FairEmail е приложение за електронна поща с отворен код, фокусирано върху поверителността и сигурността. Поради тази причина някои функции могат да работят различно от това с което сте свикнали. + Например, по подразбиране съобщенията са преформатират, така че да премахват небезопасните елементи и да подобряват читаемостта, а отварянето на линкове трябва да се потвърди с цел безопасност. При желание двете функции може да се изключат. Грешки във версията на Android на това конкретно устройство причинява сривове Всички данни може да се загубят Натиснете отново „назад“, за изход + Оставащо място в устройството: %1$s Изисквано минимум място за хранилището: %1$s Последно обновяване: %1$s Изтеглено от: %1$s @@ -76,6 +78,10 @@ Третирате ли %1$d съобщения като спам? Третирате ли съобщението от %1$s като спам? + Вашият доставчик на имейл е отговорен за прецеждането на спама. Приложението за имейл няма всичките данни, които трябват, за да направи това надеждно. + Съобщения от блокирани податели няма да се изтеглят. + Ако е включена функцията \"Оставяне съобщения на сървъра\", то тези съобщения ще се загубят безвъзвратно! + Блокиране %1$s Блокиране на подателя Блокиране на домейна \'%1$s\' @@ -90,6 +96,7 @@ Употреба на местната цедка за спам Може да увеличи употребата на батерията и неправилно да означава съобщения като спам + Употреба на списъка с блокиран спам Изчистване Ще се изтрият всички правила за блокиране на подател Изпращане на съобщения @@ -151,9 +158,11 @@ Акаунт на POP3 Дайте разрешения за избор на профил и прочетете името си Google ще поиска разрешения за четене, съставяне, изпращане и окончателно изтриване на целия ви имейл. FairEmail никога няма да изтрие вашите съобщения без вашето изрично съгласие. + Искам да упълномощя акаунт с парола вместо акаунт на устройството Грешката „УДОСТОВЕРЯВАНЕТО неуспешно“ може да се причини от изключването на IMAP/SMTP от системния администратор Опитайте вълшебника за бърза настройка „Друг доставчик“. Упълномощете достъпа до своя %1$s акаунт + Упълномощаване пак на съществуващ акаунт (в противен случай създаване на нов акаунт) Обновено упълномощаване на акаунта Упълномощявам Изберане на профил @@ -189,6 +198,7 @@ Неправилно работи приложението Фоновите ограничения са включени Ниска консумация на данни е активирано + Моментални известия за нови съобщения Показване на разширени възможности Към кутията Напред @@ -303,7 +313,9 @@ Управление на абонирани папки Проверка на съобщението за удостоверяване Проверка на протокола „Сигурност на транспортния слой“ (TLS) + Проверка на адреса за отговор при синхрон на съобщенията Проверка имейл адреса на изпращача при синхронизиране на съобщенията + Проверка дали името на домейна на подателя е в списъка с блокиран спам Автоматично настройване на онлайн интервала Показване на клавиатурата по подразбиране Избягване на клавиатура при цял екран @@ -320,10 +332,14 @@ Кратко натискане на бутона за отговор ще: Дългият натиск на бутона за отговор ще: Не всички действия са възможни без менюто за избор! + Автозапазване на чернова след всеки абзац + Автозапазване на чернова след всяко изречение Стандартен цвят на текста Шрифт по подразбиране Употреба на едноразмерен шрифт за обикновени текстови съобщения + Автоматичен избор на самоличности за нови съобщения Префикс в темата само веднъж при отговор или препращане + Вмъкване на хоризонтален ред преди заглавка отговор/препращане Използвай разширено заглавие за отговор/препращане Цитирай текста в отговора Ограничаване на броя на вложени цитирания @@ -503,6 +519,7 @@ Показване на обобщено известие Визуализация на съобщението в известията Визуализирай целия текст + Транслитериране към латиница Само текст на ASCII Действия при уведомление Кошче @@ -518,6 +535,7 @@ Отложи Премахване на известие за ново съобщение при натискане на известието Премахване на известия за нови съобщения в списъка за преглед на съобщения + Показване на акаунта или името на папка като подтекст Изпращай само известия с визуализация на съобщението до преносими устройства Показване на съдържание в известията при използване на биометрична проверка Отваряне на папка, отваряйки ново съобщение @@ -677,6 +695,7 @@ Активирането на това подобрява ефективността на търсенето, но също така увеличава използването на батерията и пространството за съхранение Това ще рестартира програмата Списък на експерименталните функции + Ще се покажат данни за отстраняване на грешки на различни места по не много приятен начин Това ще премахне прикачените файлове от съобщенията, които вече не се синхронизират при ръчно почистване Това ще изтрие всички временни файлове Никога в любими @@ -733,6 +752,7 @@ Персонализиран Име на хост Криптиране + Няма (несигурно) Разрешаване на несигурни връзки Несигурните връзки трябва да се разрешават само в доверени мрежи и никога в обществени мрежи Може да включите това за известия на конкретен акаунт @@ -749,9 +769,9 @@ Основен (по подразбиране профил) Основна (по подразбиране идентичност) Премахване на имейл адреса при отговор - Запази съобщенията на сървъра + Оставяне съобщения на сървъра Дейно изтриване на съобщенията след изтегляне - Оставете изтритите съобщения на сървъра + Оставяне на изтритите съобщения на сървъра Запази съобщенията на устройството Максимален брой съобщения за изтегляне (празно за всички) Това е най-големият възможен брой съобщения, които ще се съхраняват в устройството @@ -877,14 +897,18 @@ Автоматично изтегляне на текста на съобщението и прикачените файлове Уведомяване при нови съобщения Класифициране на новите съобщения в тази папка + Автоматично преместване на класифицираните съобщения в тази папка Синхронизиране съобщения (дни) Увеличаването на тази стойност ще увеличи консумацията на батерията и данните Запази съобщенията (дни) Старите съобщения ще бъдат изтъркани от устройството, но ще останат на сървъра Запази съобщенията + Задаване на системните папки за периодична проверка за нови съобщения + Задаване на потребителските папки за периодична проверка за нови съобщения Автоматично преместване на старите съобщения в коша Автоматично изтриване на старите съобщения завинаги Старите съобщения са съобщения, които вече не се съхраняват на устройството + Изтриване от папката архив не винаги се позволява от сървъра на имейла Някои доставчици изискват създаване на нови папки под входящата поща. В този случай можете с дълго натискане на входяща поща в списъка с папки да изберете \'Създаване на подпапка\'. Липсва име на папка @@ -917,8 +941,10 @@ Fwd: %1$s Отбелязвам като прочетено Отбелязвам като непрочетено + Прочетено/непрочетено Скриване Показване + Показване/скриване Добавяне на звезда Цветна звезда … Премахване на звезда @@ -929,6 +955,7 @@ Търсене в текст … Препрати Изпращане пак + Изтегляне на заглавките на съобщението… Ново съобщение Редактирай като нов Редактиране на локалните бележки @@ -943,6 +970,7 @@ Отпечатване на заглавката Отпечатване на образите Тегленето на образи може да отнеме известно време + Отпечатване на редовете в блока с цитат Показване на заглавките Показване на извора Запиши необработено съобщение @@ -961,6 +989,7 @@ Изберете бутони Търсене на подобни съобщения Търсене в текста на съобщението + Настройване на копчетата … Изберете действия До %1$d действия ще се покажат Ниска важност @@ -1097,6 +1126,7 @@ Наклонен Подчертан Големина + Много малко Малък Среден Голям @@ -1107,10 +1137,15 @@ Край Списък Номерирано + Увеличаване на отстъпването + Намаляване на отстъпването Шрифт По подразбиране Блок на цитата Отстъп + Изтъкване + Долен индекс + Горен индекс Зачертаване Защита с парола Защитено съдържание @@ -1121,6 +1156,7 @@ Адрес Вмъкване като образ Заглавие + Извличане на заглавието Ограничение на изтеглянето (%1$s) Времево ограничение (%1$s) Добавяне на изображение @@ -1130,6 +1166,7 @@ Премахване на поверителни деликатни данни Географско разположение, серийни номера, имена на файлове и т.н. < %1$d пиксела + Преоразмеряването се поддържа за: %1$s Подбирачът на снимки на Android вече не предава имена на файлове Избиране на файл Прикачване на файл @@ -1152,6 +1189,7 @@ Конфигуриране … Въведете ключ Превод … + Употреба на формален стил Употреба на малък шрифт за изходния текст Замяна на изходния текст с преведен текст Изтъкнатият текст се превежда @@ -1249,6 +1287,7 @@ В ключови думи (ако се поддържа) В текста на съобщението В локалните бележки + В имената на файловете (само на устройство) Ограничете търсенето до Непрочетени Със звезда @@ -1320,6 +1359,9 @@ Редактиране на подписа Текст на подписа Вмъкни изображение + Изпращайки съобщение, образът се копира в него от избраното местоположение. + Затова не трийте файлът с образа! + Име Стойност Ред. шаблон @@ -1549,10 +1591,16 @@ Натиснете дълго папка за опции, като добавяне на папка в менюто за навигация за бърз достъп За ограничаване използването на батерията и мрежата, не всички папки и съобщения ще бъдат синхронизирани по подразбиране Режимът самолет е включен + Няма позволения за известия + Позволенията за известия се изискват също за предупреждение (акаунта). Известията за нови съобщения може да се изключат в настройките. Оптимизирането на батерията все още е включено Ако имате въпрос или проблем, моля изполвайте меню поддръжка за да получите помощ Плъзнете наляво за преместване в кошчето; Плъзнето надясно за архивирне (ако е налично); Плъзгането можете да конфигурирате в настройките на профила Натиснете и задръжте по дълго върху съобщението, за да започнете да избирате няколко съобщения; Задръжте и прекарайте пръст нагоре или надолу, за да изберете няколко съобщения + Клиентът за имейл просто показва съобщения, които са на сървъра на имейла. + За прецеждането на спама отговаря сървъра на имейла, а не клиента. + Ако получавате много спам, то се обърнете към своя доставчик на имейл и не вините приложението! + Важно Изтеглянето на съобщения може да отнеме известно време, в зависимост от скоростта на доставчика, интернет връзката и устройството и броя на съобщенията. Докато изтегляте съобщения, приложението може да реагира по-бавно. Тъй като FairEmail по подразбиране винаги получава съобщения, Android ще докладва, че FairEmail е винаги активен. Следователно може да изглежда, че FairEmail винаги консумира от батерията, но всъщност това не е така. diff --git a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml index 20d31b584d..242667a5de 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml @@ -466,6 +466,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů. Vyžadovat TLS 1.3 Přísná kontrola certifikátu Otevřít pouze zabezpečená připojení + Použít Bouncy Castle\'s secure socket provider (JSSE) Spravovat připojení Obecné Navigace diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml index b0c48564ae..f4b15f5fc5 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml @@ -436,9 +436,10 @@ Zeitüberschreitung der Verbindung (Sekunden) IPv4 gegenüber IPv6 bevorzugen SSL-Verbindungen stärken - TLS 1.3 erforderlich + TLS 1.3 voraussetzen Strenge Zertifikatsprüfung Nur sichere Verbindungen öffnen + Sicheren Socket-Anbieter (JSSE) von »Bouncy Castle« verwenden Konnektivität verwalten Allgemein Navigation diff --git a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml index cc07d06c92..c38441435f 100644 --- a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml @@ -717,6 +717,7 @@ Ελάχιστη πιθανότητα για ορισμένη ταξινόμηση: %1$s%% Ελάχιστη διαφορά για την επόμενη τάξη: %1$s%% Προβολή ενός εικονιδίου φίλτρου εφόσον έχουν εφαρμοστεί κανόνες + Απτική ανάδραση για σημαντικές ενέργειες Γλώσσα Σύστημα Ενσωμάτωση του LanguageTool diff --git a/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml b/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml index 8b8f637e51..47b1a1f782 100644 --- a/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -40,6 +40,7 @@ Use the identity colour for the bottom action bar Default text colour Remove recognised signatures + Conversation Message Use card colour as background colour when using tabular style diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml index 637cbcf05c..cc35f870d5 100644 --- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml @@ -437,6 +437,7 @@ Requerir TLS 1.3 Verificación estricta de certificados Abrir solo conexiones seguras + Usar Bouncy Castle\'s secure socket provider (JSSE) Administrar conectividad General Navegación diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml index 22f14b8148..94bccffb51 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -438,6 +438,7 @@ TLS 1.3 requis Vérification stricte du certificat Ouvrir uniquement des connexions sécurisées + Utiliser le fournisseur de socket sécurisé de Bouncy Castle (JSSE) Gérer la connectivité Général Navigation diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml index 61b0628ef9..e7ce105a80 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml @@ -438,6 +438,7 @@ TLS 1.3 requis Vérification stricte du certificat Ouvrir uniquement des connexions sécurisées + Utiliser le fournisseur de socket sécurisé de Bouncy Castle (JSSE) Gérer la connectivité Général Navigation diff --git a/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml index 2f87068681..4a3ad52357 100644 --- a/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml @@ -436,6 +436,7 @@ It blokkearjen fan in ôfstjoerderdomein makket gebrûk fan filterregels, wat in TLS 1.3 fereaskje Strange sertifikaatkontrôle Allinnich befeilige ferbiningen iepenje + Brûk de feilige socketprovider fan Bouncy Castle (JSSE) Konnektiviteit beheare Algemien Navigaasje @@ -718,6 +719,7 @@ https://en.wikipedia.org/wiki/ASCII Minimale klasse kâns: %1$s %% Minimum klasse ferskil: %1$s %% In filterpiktogram toane wannear’t rigels tapast waarden + Haptysk kommentaar by wichtige aksjes Taal Systeem LanguageTool-yntegraasje diff --git a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml index b78140a335..4782a094b8 100644 --- a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml @@ -438,6 +438,7 @@ Richiede TLS 1.3 Controllo rigoroso del certificato Apri solo le connessioni sicure + Usa il provider di socket sicuro (JSSE) di Bouncy Castle Gestisci la connettività Generale Navigazione diff --git a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml index 6597eeea9d..d53cfb0bcf 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml @@ -424,6 +424,7 @@ TLS 1.3 を要求 厳格な証明書確認 保護された接続のみ使用 + Bouncy Castle のセキュアソケットプロバイダー (JSSE) を使用 接続を管理 概要 ナビゲーションメニュー diff --git a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml index 29c67cd6ed..89f7eb3993 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml @@ -436,7 +436,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro Vereis TLS 1.3 Strenge certificaatcontrole Alleen beveiligde verbindingen openen - Gebruik de secure socket provider van Bouncy Castle (JSSE) + Gebruik de secure socket provider van Bouncy Castle (JSSE) Beheer connectiviteit Algemeen Navigatie diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 7e06ec124a..413085d669 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -437,6 +437,7 @@ Requer TLS 1.3 Verificação rigorosa de certificado Abrir apenas conexões seguras + Use o provedor de soquete seguro (JSSE) do Bouncy Castle Gerenciar conectividade Geral Navegação @@ -718,6 +719,7 @@ Probabilidade mínima da classe: %1$s %% Diferença mínima da classe: %1$s %% Mostrar um ícone de filtro quando as regras forem aplicadas + Feedback tátil sobre ações importantes Idioma Sistema Integração com LanguageTool diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml index dcdca09ff8..519424033d 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -439,6 +439,7 @@ Requer TLS 1.3 Verificação rigorosa de certificado Abrir apenas ligações seguras + Usar provedor de soquete seguro Bouncy Castle\'s (JSSE) Gerir conectividade Geral Navegação diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml index 8b352f329d..da68ffd012 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml @@ -465,6 +465,7 @@ Требовать TLS 1.3 Строгая проверка сертификатов Только безопасные подключения + Использовать провайдера защищённых сокетов Bouncy Castle (JSSE) Управление подключением По умолчанию Навигация diff --git a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml index f4258848b3..40ebffa4fd 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml @@ -466,6 +466,7 @@ Вимагати TLS 1.3 Сувора перевірка сертифікату Відкривати лише захищені з’єднання + Використовувати захищеного постачальника сокету (JSSE) від Bouncy Castle Керувати підключенням Загальні налаштування Навігація @@ -736,8 +737,8 @@ Це дозволить відкрити налаштування безпеки Android. Ключі та сертифікати зазвичай можна знайти в розділі Безпека та місцезнаходження - Додатково - Шифрування й облікові дані. Додати дії до меню живлення в Android - Додати \"Надіслати собі\" в системне меню \"Поділитися\" - Додати «Шукати в FairEmail» до меню вибору тексту Android + Додати пункт «Надіслати собі» до системного меню «Поділитися» + Додати пункт «Шукати в FairEmail» до меню вибору тексту Android Сортувати шаблони відповідей за частотою використання Показувати контакти, які часто використовуються, в системному меню «Поділитися» Зберігати отримані запрошення як попередні