diff --git a/app/src/main/assets/SETUP-it-rIT.md b/app/src/main/assets/SETUP-it-rIT.md index 8e572d5941..825d044d4e 100644 --- a/app/src/main/assets/SETUP-it-rIT.md +++ b/app/src/main/assets/SETUP-it-rIT.md @@ -1,40 +1,40 @@ -# Aiuto configurazione +# Guida di configurazione -Configurare FairEmail è abbastanza semplice. Dovrai aggiungere almeno un profilo per ricevere le email e almeno un'identità se vuoi inviare le email. La configurazione rapida aggiungerà un account e un'identità in una sola volta per la maggior parte dei principali fornitori. +Configurare FairEmail è abbastanza semplice. Dovrai aggiungere almeno un profilo per ricevere le email e almeno un'identità se vuoi inviarle. La configurazione rapida aggiungerà un profilo e un'identità in una sola volta per gran parte dei principali fornitori. ## Requisiti -Una connessione internet è necessaria per configurare profili e identità. +È necessaria una connessione internet per configurare i profili e le identità. ## Configurazione rapida -Basta selezionare il provider appropriato o *Altro provider* e inserire il tuo nome, indirizzo email e password e cliccare *Controlla*. +Basta selezionare il provider appropriato o *Altri provider* e inserire il tuo nome, l'indirizzo email e la password, e toccare *Controlla*. -Questo funzionerà per gran parte dei provider di email. +Questo funzionerà per gran parte dei provider email. -Se la configurazione rapida non funziona, dovrai impostare un account e un'identità manualmente, vedi qui sotto per le istruzioni. +Se la configurazione rapida non funziona, dovrai configurare manualmente un profilo e un'identità, vedi sotto per le istruzioni. -## Configura l'account – per ricevere posta elettronica +## Configura il profilo - per ricevere le email -Per aggiungere un account, clicca *Configurazione manuale e più opzioni*, clicca *Account* e clicca il pulsante 'plus' in basso e seleziona IMAP (o POP3). Seleziona un provider dall'elenco, inserisci il nome utente, solitamente il tuo indirizzo email, e inserisci la tua password. Tocca *Controlla* per far connettere FairEmail al server email e recuperare un elenco delle cartelle di sistema. Dopo aver revisionato la selezione delle cartelle del sistema, puoi aggiungere il tuo profilo toccando *Salva*. +Per aggiungere un profilo, tocca *Configurazione manuale e altre opzioni*, tocca *Profili* e il pulsante 'più' in fondo e seleziona IMAP (o POP3). Seleziona un provider dall'elenco, inserisci il nome utente, che è prevalentemente il tuo indirizzo email e inserisci la tua password. Tocca *Controlla* per far connettere FairEmail al server email e recuperare un elenco delle cartelle di sistema. Dopo aver revisionato la selezione delle cartelle di sistema, puoi aggiungere il profilo toccando *Salva*. -Se il tuo fornitore non è nella lista dei fornitori, ci sono migliaia di fornitori, seleziona *Personalizzato*. Inserisci il nome del dominio, ad esempio *gmail.com* e tocca *Ottieni impostazioni*. Se il tuo provider supporta [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail compilerà l'host name e il numero di porta, altrimenti controlla le istruzioni di configurazione del tuo provider per il giusto host name IMAP, il numero di porta e il protocollo di crittografia (SSL/TLS o STARTTLS). Per altro a riguardo, sei pregato di vedere [qui](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts). +Se il tuo provider non è nell'elenco, ce ne sono a migliaia, seleziona *Personalizzato*. Inserisci il nome del dominio, ad esempio *gmail.com* e tocca *Ottieni le impostazioni*. Se il tuo provider supporta [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail compilerà il nome dell'host e il numero di porta, altrimenti controlla le istruzioni di configurazione del tuo provider per il giusto nome dell'host IMAP, numero di porta e protocollo di crittografia (SSL/TLS o STARTTLS). Per altro a riguardo, sei pregato di vedere [qui](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts). -## Configura l'identità – per inviare posta elettronica +## Configura l'identità - per inviare le email -Allo stesso modo, per aggiungere un'identità, clicca *Configurazione manuale e più opzioni*, clicca *Identità* e clicca il pulsante «plus» in basso. Inserisci il nome che vuoi compaia nell'indirizzo del mittente delle email che invii e seleziona un profilo collegato. Tocca *Salva* per aggiungere l'identità. +Similmente, per aggiungere un'identità, tocca *Configurazione manuale e altre opzioni*, tocca *Identità* e il pulsante 'più' in fondo. Inserisci il nome che vuoi compaia nell'indirizzo del mittente delle email che invii e seleziona un profilo collegato. Tocca *Salva* per aggiungere l'identità. -Se il profilo è stato configurato manualmente, potresti dover configurare manualmente anche l'identità. Inserisci il nome del dominio, ad esempio *gmail.com* e tocca *Ottieni impostazioni*. Se il tuo provider supporta [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail compilerà l'host name e il numero di porta, altrimenti controlla le istruzioni di configurazione del tuo provider per il giusto host name SMTP, il numero di porta e il protocollo di crittografia (SSL/TLS o STARTTLS). +Se il profilo è stato configurato manualmente, potresti dover configurare manualmente anche l'identità. Inserisci il nome del dominio, ad esempio *gmail.com* e tocca *Ottieni le impostazioni*. Se il tuo provider supporta [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail compilerà il nome dell'host e il numero di porta, altrimenti controlla le istruzioni di configurazione del tuo provider per il giusto nome dell'host SMTP, numero di porta e protocollo di crittografia (SSL/TLS o STARTTLS). -Vedi [questa FAQ](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#FAQ9) sull'utilizzo degli alias. +Vedi [questa FAQ](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#FAQ9) sull'uso degli alias. -## Concedi i permessi – per accedere alle informazioni di contatto +## Concedi le autorizzazioni - per accedere alle informazioni di contatto -Se si desidera cercare gli indirizzi email, avere le foto di contatto mostrate, ecc, è necessario concedere l'autorizzazione per leggere le informazioni di contatto a FairEmail. Basta cliccare*Concedi permessi* e selezionare *Consenti*. +Se vuoi cercare gli indirizzi email, visualizzare le foto di contatto, etc., dovrai concedere le autorizzazioni per leggere le informazioni di contatto a FairEmail. Basta toccare su *Autorizza* e selezionare *Consenti*. -## Configura le ottimizzazioni della batteria – per ricevere continuamente la posta elettronica +## Configura le ottimizzazioni della batteria - per ricevere costantemente le email -Sulle versioni Android recenti, Android metterà in standby le app quando lo schermo è spento per un po' di tempo per ridurre l'uso della batteria. Se vuoi ricevere le nuove email senza ritardo, dovresti disabilitare le ottimizzazioni della batteria per FairEmail. Clicca *Gestisci* e segui le istruzioni. +Sulle versioni recenti di Android, Android metterà in standby le app quando lo schermo è spento per un po' di tempo per ridurre l'uso della batteria. Se vuoi ricevere le nuove email senza ritardo, dovresti disabilitare le ottimizzazioni della batteria per FairEmail. Tocca *Gestisci* e segui le istruzioni. ## Domande o problemi diff --git a/app/src/main/assets/SETUP-sv-rSE.md b/app/src/main/assets/SETUP-sv-rSE.md index ecd09a53f5..07161d2bf5 100644 --- a/app/src/main/assets/SETUP-sv-rSE.md +++ b/app/src/main/assets/SETUP-sv-rSE.md @@ -1,6 +1,6 @@ # Hjälp med installation -Att ställa in FairEmail är ganska enkelt. Du måste lägga till minst ett konto för att få e-post och minst en identitet om du vill skicka e-post. The quick setup will add an account and an identity in one go for most major providers. +Att ställa in FairEmail är ganska enkelt. Du måste lägga till minst ett konto för att få e-post och minst en identitet om du vill skicka e-post. Snabbinstallationen kommer att lägga till ett konto och en identitet på en gång för de flesta stora leverantörer. ## Krav @@ -8,33 +8,33 @@ En Internetanslutning krävs för att ställa in konton och identiteter. ## Snabbinstallation -Just select the appropriate provider or *Other provider* and enter your name, email address and password and tap *Check*. +Välj bara lämplig leverantör eller *Annan leverantör* och ange ditt namn, e-postadress och lösenord och tryck på *Kontrollera*. -This will work for most email providers. +Detta kommer att fungera för de flesta e-postleverantörer. -If the quick setup doesn't work, you'll need to set up an account and an identity manually, see below for instructions. +Om snabbinstallationen inte fungerade måste du ställa in ett konto och en identitet manuellt, se nedan för instruktioner. ## Ställ in konto - för att ta emot e-post -To add an account, tap *Manual setup and more options*, tap *Accounts* and tap the 'plus' button at the bottom and select IMAP (or POP3). Välj en leverantör från listan, ange användarnamnet, vilket är mestadels din e-postadress och ange ditt lösenord. Tryck på *Kontrollera* för att låta FairEmail ansluta till e-postservern och hämta en lista över systemmappar. Efter att ha granskat valet av systemmapp kan du lägga till kontot genom att trycka på *Spara*. +För att lägga till ett konto tryck på *Manuell inställning och fler alternativ*, tryck på *Konton* och tryck på 'plus' knappen längst ner och välj IMAP (eller POP3). Välj en leverantör från listan, ange användarnamnet, vilket är mestadels din e-postadress och ange ditt lösenord. Tryck på *Kontrollera* för att låta FairEmail ansluta till e-postservern och hämta en lista över systemmappar. Efter att ha granskat valet av systemmapp kan du lägga till kontot genom att trycka på *Spara*. -If your provider is not in the list of providers, there are thousands of providers, select *Custom*. Ange domännamnet, till exempel *gmail.com* och tryck på *Hämta inställningar*. If your provider supports [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail will fill in the host name and port number, else check the setup instructions of your provider for the right IMAP host name, port number and encryption protocol (SSL/TLS or STARTTLS). För mer information om detta, vänligen se [här](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts). +Om din leverantör (som det finns tusentals av) inte finns med i listan över leverantörer, välj *Custom*. Ange domännamnet, till exempel *gmail.com* och tryck på *Hämta inställningar*. Om din leverantör stödjer [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), fyller FairEmail i värdnamnet och portnumret, om inte kontrollerar du installationsinstruktionerna för din leverantör för rätt IMAP-värdnamn, portnummer och protokoll (SSL/TLS eller STARTTLS). För mer information om detta, vänligen se [här](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts). ## Ställ in identitet - för att skicka e-post -Similarly, to add an identity, tap *Manual setup and more options*, tap *Identities* and tap the 'plus' button at the bottom. Ange det namn du vill visa i de från adressen till de e-postmeddelanden du skickar och välj ett länkat konto. Tryck på *Spara* för att lägga till identiteten. +På samma sätt trycker du på *Manuell installation och fler alternativ*, för att lägga till en identitet. tryck på *Identiteter* och tryck på 'plus' knappen längst ned. Ange det namn du vill visa i de från adressen till de e-postmeddelanden du skickar och välj ett länkat konto. Tryck på *Spara* för att lägga till identiteten. -Om kontot konfigurerades manuellt behöver du troligen också konfigurera identiteten manuellt. Ange domännamnet, till exempel *gmail.com* och tryck på *Hämta inställningar*. If your provider supports [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail will fill in the host name and port number, else check the setup instructions of your provider for the right SMTP host name, port number and encryption protocol (SSL/TLS or STARTTLS). +Om kontot konfigurerades manuellt behöver du troligen också konfigurera identiteten manuellt. Ange domännamnet, till exempel *gmail.com* och tryck på *Hämta inställningar*. Om din leverantör stödjer [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), fyller FairEmail i värdnamnet och portnumret, om inte kontrollerar du installationsinstruktionerna för din leverantör för rätt SMTP-värdnamn, portnummer och protokoll (SSL/TLS eller STARTTLS). Se [Vanliga frågor](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#FAQ9) om hur du använder alias. ## Bevilja behörigheter - för att få tillgång till kontaktinformation -If you want to lookup email addresses, have contact photos shown, etc, you'll need to grant permission to read contact information to FairEmail. Just tap *Grant* and select *Allow*. +Om du vill kunna slå upp e-postadresser, visa kontaktfoton, o. s. v, måste du bevilja att FairEmail får tillgång till att läsa kontaktinformation. Tryck bara på *Bevilja behörigheter* och välj *Tillåt*. ## Ställ in batterioptimeringar - för att kontinuerligt ta emot e-post -På de senaste Android-versionerna kommer Android att sätta appar i viloläge när skärmen är avstängd under en tid för att minska batterianvändningen. Om du vill ta emot nya e-postmeddelanden utan förseningar bör du inaktivera batterioptimeringar för FairEmail. Tap *Manage* and follow the instructions. +På de senaste Android-versionerna kommer Android att sätta appar i viloläge när skärmen är avstängd under en tid för att minska batterianvändningen. Om du vill ta emot nya e-postmeddelanden utan förseningar bör du inaktivera batterioptimeringar för FairEmail. Tryck på *Hantera* och följ instruktionerna. ## Frågor eller problem diff --git a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml index 9ed47cb1eb..85868b79d4 100644 --- a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml @@ -873,6 +873,7 @@ Via: Sendt: Modtaget: + Dato: Gemt: Størrelse: Sprog: diff --git a/app/src/main/res/values-de-rAT/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rAT/strings.xml index 14f94fad02..69ef345c16 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rAT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rAT/strings.xml @@ -251,7 +251,7 @@ Die Nachrichten in Gmail-Konten im Stil von Gmail gruppieren Ordnerliste synchronisieren Listen der freigegebenen Ordner synchronisieren - Abonnierte Ordner verwalten + Abonnierte Ordner verwalten Überprüft die Antwort-An-E-Mail-Adressen beim Synchronisieren von Nachrichten Überprüft die Absender-E-Mail-Adressen beim Synchronisieren von Nachrichten per DNS MX Aktivitätsintervall automatisch anpassen @@ -699,7 +699,7 @@ Keine weiteren Vorgänge Das Löschen von Vorgängen kann zum Verschwinden von Meldungen und zu Synchronisationsproblemen führen Ordnername - Anzeigename + Anzeigename Ausgeblendete Ordner anzeigen Anzahl markierter Nachrichten anzeigen Nur abonnierte @@ -813,7 +813,7 @@ Als Spam behandeln Dauerhaft löschen Zurückstellen … - Archivieren + Archivieren Antworten Dem Absender antworten Allen antworten @@ -889,6 +889,7 @@ Über: Gesendet: Empfangen: + Datum: Gespeichert: Größe: Sprache: diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml index 14f94fad02..69ef345c16 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml @@ -251,7 +251,7 @@ Die Nachrichten in Gmail-Konten im Stil von Gmail gruppieren Ordnerliste synchronisieren Listen der freigegebenen Ordner synchronisieren - Abonnierte Ordner verwalten + Abonnierte Ordner verwalten Überprüft die Antwort-An-E-Mail-Adressen beim Synchronisieren von Nachrichten Überprüft die Absender-E-Mail-Adressen beim Synchronisieren von Nachrichten per DNS MX Aktivitätsintervall automatisch anpassen @@ -699,7 +699,7 @@ Keine weiteren Vorgänge Das Löschen von Vorgängen kann zum Verschwinden von Meldungen und zu Synchronisationsproblemen führen Ordnername - Anzeigename + Anzeigename Ausgeblendete Ordner anzeigen Anzahl markierter Nachrichten anzeigen Nur abonnierte @@ -813,7 +813,7 @@ Als Spam behandeln Dauerhaft löschen Zurückstellen … - Archivieren + Archivieren Antworten Dem Absender antworten Allen antworten @@ -889,6 +889,7 @@ Über: Gesendet: Empfangen: + Datum: Gespeichert: Größe: Sprache: diff --git a/app/src/main/res/values-de-rLI/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rLI/strings.xml index 14f94fad02..69ef345c16 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rLI/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rLI/strings.xml @@ -251,7 +251,7 @@ Die Nachrichten in Gmail-Konten im Stil von Gmail gruppieren Ordnerliste synchronisieren Listen der freigegebenen Ordner synchronisieren - Abonnierte Ordner verwalten + Abonnierte Ordner verwalten Überprüft die Antwort-An-E-Mail-Adressen beim Synchronisieren von Nachrichten Überprüft die Absender-E-Mail-Adressen beim Synchronisieren von Nachrichten per DNS MX Aktivitätsintervall automatisch anpassen @@ -699,7 +699,7 @@ Keine weiteren Vorgänge Das Löschen von Vorgängen kann zum Verschwinden von Meldungen und zu Synchronisationsproblemen führen Ordnername - Anzeigename + Anzeigename Ausgeblendete Ordner anzeigen Anzahl markierter Nachrichten anzeigen Nur abonnierte @@ -813,7 +813,7 @@ Als Spam behandeln Dauerhaft löschen Zurückstellen … - Archivieren + Archivieren Antworten Dem Absender antworten Allen antworten @@ -889,6 +889,7 @@ Über: Gesendet: Empfangen: + Datum: Gespeichert: Größe: Sprache: diff --git a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml index 12237059bc..d9f8e8c9d3 100644 --- a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml @@ -887,6 +887,7 @@ Μέσω: Απεστάλη: Λήφθηκε: + Ημερομηνία: Αποθηκεύτηκε: Μέγεθος: Γλώσσα: diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml index 134cd95ec7..e4b95a5641 100644 --- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml @@ -889,6 +889,7 @@ Vía: Enviado: Recibido: + Fecha: Almacenado: Tamaño: Idioma: diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml index c8fd9f0af0..eee1a2f8ff 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -889,6 +889,7 @@ Via : Envoyé : Reçu : + Date : Stocké : Taille : Langue : diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml index fe1965544a..d15520d046 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml @@ -889,6 +889,7 @@ Via : Envoyé : Reçu : + Date : Stocké : Taille : Langue : diff --git a/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml index 0fd6355b76..af0f43f159 100644 --- a/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml @@ -249,7 +249,7 @@ Gmail berjochten groepearstyl foar Gmail akkounts Maplist syngronisearje Syngronisearje dielde maplisten - Mapabonneminten beheare + Mapabonneminten beheare Kontrolearje antwurdadres by it syngronisearjen fan berjochten Kontrolearje e-mailadressen fan stjoerder op syngronisearjen fan berjochten Tune it ynterval foar libbenhâlden automatysk @@ -695,7 +695,7 @@ Gjin wachtsjende operaasjes Wiskjen fan operaasjes kin resultearje yn ferdwine berjochten en syngronisaasjeproblemen Map namme - Display namme + Display namme Sjoch ferburgen mappen Toant stjerre berjochten Ynskriuwe allinich @@ -808,7 +808,7 @@ Behannelje as spam Wiskje permanint Snooze … - Argyf + Argyf Antwurdzje Antwurdzje op stjoerder Antwurdzje allegear diff --git a/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml index 223f8b2e09..ddc9639977 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml @@ -249,7 +249,7 @@ Gmail stílusú üzenetcsoportosítás a Gmail fiókokhoz Mappák listájának szinkronizálása Szinkronizált mappák listája - Mappa feliratkozások kezelése + Mappa feliratkozások kezelése Válaszcím ellenőrzése üzenetek szinkronizálásakor Küldő email címek ellenőrzése az üzenetek szinkronizálásakor Az ébrentartás időtartamának automatikus hangolása @@ -686,7 +686,7 @@ Nincs végrehajtásra váró művelet Műveletek törlése eltűnő üzeneteket és szinkronizálási problémákat okozhat Mappanév - Megjelenítendő név + Megjelenítendő név Rejtett mappák megjelenításe Csillagozott üzenet számláló mutatása Csak feliratkozott @@ -797,7 +797,7 @@ Megjelölés spamként Végleges törlés Halasztás … - Archiválás + Archiválás Válasz Válasz a feladónak Válasz mindenkinek diff --git a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml index 7cbb265967..983cfaa3a1 100644 --- a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml @@ -250,7 +250,7 @@ Stile di raggruppamento dei messaggi di Gmail per i profili di Gmail Sincronizza elenco delle cartelle Sincronizza gli elenchi delle cartelle condivise - Gestisci sottoscrizioni alla cartella + Gestisci sottoscrizioni alla cartella Controlla l\'indirizzo di risposta alla sincronizzazione dei messaggi Controlla gli indirizzi email del mittente alla sincronizzazione dei messaggi Regola automaticamente l\'intervallo mantieni-in-vita @@ -698,7 +698,7 @@ Nessun\'operazione in sospeso Le operazioni di eliminazione possono risultare nella scomparsa di messaggi e problemi di sincronizzazione Nome della cartella - Nome mostrato + Nome mostrato Mostra cartelle nascoste Mostra conteggio dei messaggi stellati Solo sottoscritte @@ -813,7 +813,7 @@ Tratta come spam Elimina permanentemente Posticipa … - Archivia + Archivia Risposta Rispondi al mittente Rispondi a tutti @@ -889,6 +889,7 @@ Tramite: Inviato: Ricevuto: + Data: Memorizzato: Dimensioni: Lingua: diff --git a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml index 49f7871e13..99091ec18d 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml @@ -876,6 +876,7 @@ 経由: 送信済み: 受信: + 日付: 保存済み: サイズ: 言語: diff --git a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml index 67b9f885f0..aa6c9d194a 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml @@ -889,6 +889,7 @@ Via: Verzonden: Ontvangen: + Datum: Opgeslagen: Grootte: Taal: diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 7bdb97d464..e5d2529965 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -248,7 +248,7 @@ Estilo de agrupamento de mensagens do Gmail para contas do Gmail Sincronizar lista de pastas Sincronizar listas de pastas compartilhadas - Gerenciar assinaturas de pastas + Gerenciar assinaturas de pastas Verifique o endereço do remetente ao sincronizar mensagens Verificar endereços de e-mail do remetente na sincronização de mensagens Sintonizar automaticamente o intervalo de manutenção de vida @@ -691,7 +691,7 @@ Nenhuma operação pendente Excluir operações pode resultar no desaparecimento de mensagens e problemas de sincronização Nome da pasta - Nome de exibição + Nome de exibição Mostrar pastas ocultas Exibir contagem de mensagens favoritas Somente inscritos @@ -796,7 +796,7 @@ Tratar como spam Apagar permanentemente Adiar … - Arquivar + Arquivar Responder Responder ao remetente Responder a todos diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml index 6312033eec..536468fe29 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml @@ -911,6 +911,7 @@ Через: Отправлено: Получено: + Дата: Сохранено: Размер: Язык: diff --git a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml index 63e46c5c37..7211a1b625 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml @@ -249,7 +249,7 @@ Använd Gmails stil för gruppering av meddelande på Gmail-konton Synkronisera mapplistan Synkronisera delade mapplistor - Hantera mapprenumerationer + Hantera mapprenumerationer Kontrollera svarsadresser vid synkronisering av meddelanden Kontrollera avsändarens e-postadresser vid synkronisering av meddelanden Justera automatiskt keep-alive intervallet @@ -697,7 +697,7 @@ Inga pågående åtgärder Att ta bort pågående åtgärder kan resultera i försvinnande meddelanden och synkroniseringsproblem Mappnamn - Visningsnamn + Visningsnamn Visa dolda mappar Visa antal stjärnmärkta meddelanden Endast prenumerationer @@ -812,7 +812,7 @@ Behandla som skräppost Ta bort permanent Slumra … - Arkivera + Arkivera Svara Svara till avsändare Svara till alla diff --git a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml index 87a132269f..77ebd0f532 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml @@ -243,7 +243,7 @@ Gmail hesapları için Gmail stili gruplama Klasör listesini eşzamanla Paylaşılan klasörlerin listesini senkronize et - Dizin aboneliklerini yönet + Dizin aboneliklerini yönet İletilerin eşzamanlanmasında gönderen e-posta adreslerini kontrol et Canlı tutma aralığını otomatik olarak ayarlayın Öntanımlı olarak klavyeyi göster @@ -652,7 +652,7 @@ Bekleyen işlem yok İşlemleri silmek mesajların kaybolmasına ve senkronizasyon sorunlarına neden olabilir Klasör adı - Görünen ad + Görünen ad Gizli klasörleri göster Yıldızlı mesaj sayısını göster Sadece abone olunanlar @@ -752,7 +752,7 @@ Spam olarak işaretle Kalıcı olarak sil Ertele … - Arşivle + Arşivle Yanıtla Gönderene cevap ver Tümünü yanıtla diff --git a/app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml index 3a42ed044c..fce9232fa9 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml @@ -877,6 +877,7 @@ Qua: Đã gửi: Đã nhận: + Ngày: Đã lưu trữ: Kích cỡ: Ngôn ngữ: diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index cb34187b23..5a893b1fc1 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -238,7 +238,7 @@ 为 Gmail 账户采用 Gmail (官方)分组风格 同步文件夹列表 同步共享文件夹列表 - 管理文件夹订阅 + 管理文件夹订阅 同步消息时检查回复地址 同步消息时检查发送者电子邮件地址 自动调整保持活动时间间隔 @@ -686,7 +686,7 @@ 没有待执行操作 删除操作可能导致丢失消息和同步问题 文件夹名 - 显示昵称 + 显示昵称 显示隐藏文件夹 显示星标消息计数 只显示已订阅的 @@ -801,7 +801,7 @@ 视为垃圾邮件 永久删除 打盹 … - 存档 + 存档 回复 回复发件人: 回复全部 @@ -877,6 +877,7 @@ 账号: 发送时间: 接收时间: + 日期: 消息存储于: 大小: 语言: diff --git a/docs/FAQ-in-rID.md b/docs/FAQ-in-rID.md index 0d3adeb206..1e037c1cb7 100644 --- a/docs/FAQ-in-rID.md +++ b/docs/FAQ-in-rID.md @@ -2,7 +2,7 @@ # Bantuan FairEmail -If you have a question, please check the following frequently asked questions first. [At the bottom](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-get-support), you can find out how to ask other questions, request features, and report bugs. +Jika anda memiliki pertanyaan, silahkan terlebih dahulu periksa pertanyaan yang sering diajukan di bawah ini. %Pada bagian bawah%, anda bisa mencari tahu bagaimana menanyakan pertanyaannya lain, memintar fitur, dan melaporkan kesalahan. Wenn Sie eine Frage haben, überprüfen Sie bitte zuerst die nachstehenden häufig gestellten Fragen (FAQ). [Ganz unten erfahren Sie](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-get-support), wie Sie weitere Fragen stellen, Funktionen anfordern und Fehler melden können. diff --git a/docs/FAQ-it-rIT.md b/docs/FAQ-it-rIT.md index ab78f62e0e..6bf058380b 100644 --- a/docs/FAQ-it-rIT.md +++ b/docs/FAQ-it-rIT.md @@ -136,9 +136,9 @@ Il design si basa su molte discussioni e, se lo desideri, puoi discuterne anche * [(9) Cosa sono le identità / come aggiungo un alias?](#user-content-faq9) * [~~(11) Perché POP non è supportato?~~](#user-content-faq11) * [~~(10) Cosa significa 'UIDPLUS non supportato'?~~](#user-content-faq10) -* [(12) Come funziona la crittografia/decifrazione?](#user-content-faq12) +* [(12) Come funziona la crittografia/decrittografia?](#user-content-faq12) * [(13) Come funziona la ricerca su dispositivo/server?](#user-content-faq13) -* [(14) Come posso impostare un account Outlook / Live / Hotmail?](#user-content-faq14) +* [(14) Come posso configurare un profilo di Outlook / Live / Hotmail?](#user-content-faq14) * [(15) Perché il testo del messaggio continua a caricare?](#user-content-faq15) * [(16) Perché i messaggi non vengono sincronizzati?](#user-content-faq16) * [~~(17) Perché la sincronizzazione manuale non funziona?~~](#user-content-faq17) @@ -221,74 +221,74 @@ Il design si basa su molte discussioni e, se lo desideri, puoi discuterne anche * [(96) Dove posso trovare le impostazioni IMAP e SMTP?](#user-content-faq96) * [(97) Cos'è 'pulizia'?](#user-content-faq97) * [(98) Perché posso ancora scegliere i contatti dopo aver revocato i permessi dei contatti?](#user-content-faq98) -* [(99) Puoi aggiungere un editor ricco di testo o markdown?](#user-content-faq99) +* [(99) Puoi aggiungere un editor del rich text o di markdown?](#user-content-faq99) * [(100) Come posso sincronizzare le categorie di Gmail?](#user-content-faq100) -* [(101) Cosa significa il punto blu/arancione in fondo alle conversazioni?](#user-content-faq101) +* [(101) Cosa significa il puntino blu/arancione in fondo alle conversazioni?](#user-content-faq101) * [(102) Come posso abilitare la rotazione automatica delle immagini?](#user-content-faq102) * [(103) Come registro l'audio?](#user-content-faq158) * [(104) Cosa devo sapere sulla segnalazione degli errori?](#user-content-faq104) * [(105) Come funziona l'opzione roam-like-at-home?](#user-content-faq105) * [(106) Quali launcher possono mostrare un distintivo di conteggio con il numero di messaggi non letti?](#user-content-faq106) * [(107) Come uso le stelle colorate?](#user-content-faq107) -* [~~(108) Puoi aggiungere permanentemente l'eliminazione dei messaggi da ogni cartella?~~](#user-content-faq108) +* [~~(108) Puoi aggiungere l'eliminazione permanente dei messaggi da ogni cartella?~~](#user-content-faq108) * [~~(109) Perché 'seleziona profilo' è disponibile solo nelle versioni ufficiali?~~](#user-content-faq109) -* [(110) Perché (alcuni) messaggi vuoti e/o allegati sono corrotti?](#user-content-faq110) +* [(110) Perché (alcuni) messaggi sono vuoti e/o gli allegati sono corrotti?](#user-content-faq110) * [(111) OAuth è supportato?](#user-content-faq111) -* [(112) Quale provider di posta elettronica consigliate?](#user-content-faq112) +* [(112) Che provider email consigli?](#user-content-faq112) * [(113) Come funziona l'autenticazione biometrica?](#user-content-faq113) -* [(114) Puoi aggiungere un'importazione per le impostazioni di altre app d'email?](#user-content-faq114) -* [(115) Puoi aggiungere i chip dell'indirizzo e-mail?](#user-content-faq115) -* [~~(116) Come posso mostrare le immagini nei messaggi da mittenti fidati di default?~~](#user-content-faq116) +* [(114) Puoi aggiungere un'importazione per le impostazioni di altre app email?](#user-content-faq114) +* [(115) Puoi aggiungere i chip dell'indirizzo email?](#user-content-faq115) +* [~~(116) Come posso mostrare le immagini nei messaggi dai mittenti fidati di default?~~](#user-content-faq116) * [(117) Puoi aiutarmi a ripristinare il mio acquisto?](#user-content-faq117) -* [(118) Cosa fa 'Rimuovi parametri di tracciamento' esattamente?](#user-content-faq118) -* [~~(119) Puoi aggiungere i colori al widget di posta in arrivo unificato?~~](#user-content-faq119) -* [(120) Perché le notifiche dei nuovi messaggi non sono rimosse all'apertura dell'app?](#user-content-faq120) +* [(118) Cosa fa esattamente 'Rimuovi parametri di monitoraggio'?](#user-content-faq118) +* [~~(119) Puoi aggiungere i colori al widget della casella di posta in arrivo unificata?~~](#user-content-faq119) +* [(120) Perché le notifiche di nuovo messaggio non sono rimosse all'apertura dell'app?](#user-content-faq120) * [(121) Come sono raggruppati i messaggi in una conversazione?](#user-content-faq121) -* [~~(122) Perché il nome/indirizzo email del destinatario viene mostrato come un colore d'avviso?~~](#user-content-faq122) -* [(123) Cosa succederà quando FairEmail non potrà connettersi ad un server d'email?](#user-content-faq123) -* [(124) Perché ricevo 'Messaggio troppo grande o troppo complesso da mostrare'?](#user-content-faq124) -* [(125) Quali sono le caratteristiche sperimentali correnti?](#user-content-faq125) -* [(126) Possono le anteprime del messaggio essere inviate al mio indossabile?](#user-content-faq126) -* [(127) Come posso risolvere 'Argomento/i di HELO Sintatticamente non validi'? ](#user-content-faq127) -* [(128) Come posso reimpostare le domande chieste, ad esempio per mostrare le immagini?](#user-content-faq128) -* [(129) Sono ProtonMail e Tutanota supportati?](#user-content-faq129) -* [(130) Cosa significa messaggio d'errore ?](#user-content-faq130) +* [~~(122) Perché il nome/indirizzo email del destinatario è mostrato con un colore di avviso?~~](#user-content-faq122) +* [(123) Cosa succederà quando FairEmail non potrà connettersi a un server email?](#user-content-faq123) +* [(124) Perché ottengo 'Messaggio troppo grande o troppo complesso da mostrare'?](#user-content-faq124) +* [(125) Quali sono le correnti funzionalità sperimentali?](#user-content-faq125) +* [(126) Le anteprime dei messaggi sono inviabili al mio indossabile?](#user-content-faq126) +* [(127) Come posso correggere 'Argomenti HELO sintatticamente non validi'?](#user-content-faq127) +* [(128) Come posso ripristinare le domande fatte, ad esempio per mostrare le immagini?](#user-content-faq128) +* [(129) ProtonMail e Tutanota sono supportati?](#user-content-faq129) +* [(130) Cosa significa il messaggio di errore...?](#user-content-faq130) * [(131) Puoi modificare la direzione per lo scorrimento al messaggio precedente/successivo?](#user-content-faq131) * [(132) Perché le notifiche dei nuovi messaggi sono silenziate?](#user-content-faq132) * [(133) Perché ActiveSync non è supportato?](#user-content-faq133) * [(134) Puoi aggiungere l'eliminazione dei messaggi locali?](#user-content-faq134) -* [(135) Perché i messaggi cestinati e le bozze sono mostrati nelle conversazioni?](#user-content-faq135) +* [(135) Perché i messaggi cestinati e di bozza sono mostrati nelle conversazioni?](#user-content-faq135) * [(135) Come posso eliminare un profilo/un'identità/una cartella?](#user-content-faq136) -* [(137) Come posso reimpostare 'Non chiedere più'?](#user-content-faq137) -* [(138) Puoi aggiungere la gestione di calendario/contatti/attività/note?](#user-content-faq138) -* [(139) Come risolvo 'L'utente è autenticato ma non connesso'?](#user-content-faq139) +* [(137) Come posso ripristinare 'Non chiedere più'?](#user-content-faq137) +* [(138) Puoi aggiungere la gestione del calendario/rubrica/attività/note?](#user-content-faq138) +* [(139) Come correggo 'Utente autenticato ma non connesso'?](#user-content-faq139) * [(140) Perché il testo del massaggio contiene caratteri strani?](#user-content-faq140) * [(141) Come posso correggere 'Una cartella delle bozze è necessaria per inviare i messaggi'?](#user-content-faq141) -* [(142) Come posso memorizzare i messaggi inviati nella posta in arrivo?](#user-content-faq142) +* [(142) Come posso conservare i messaggi inviati nella posta in arrivo?](#user-content-faq142) * [~~(143) Puoi aggiungere una cartella del cestino per i profili POP3?~~](#user-content-faq143) * [(144) Come posso registrare le note vocali?](#user-content-faq144) * [(145) Come posso impostare un suono di notifica per un profilo, una cartella o un mittente?](#user-content-faq145) -* [(146) Come posso risolvere gli orari non corretti dei messaggi?](#user-content-faq146) -* [(147) Cosa dovrei sapere delle versioni di terze parti?](#user-content-faq147) +* [(146) Come posso correggere gli orari scorretti dei messaggi?](#user-content-faq146) +* [(147) Cosa dovrei sapere sulle versioni di terze parti?](#user-content-faq147) * [(148) Come posso usare un profilo di Apple iCloud?](#user-content-faq148) * [(149) Come funziona il widget di conteggio dei messaggi non letti?](#user-content-faq149) -* [(150) Puoi aggiungere l'annullamento degli inviti al calendario?](#user-content-faq150) +* [(150) Puoi aggiungere l'annullamento degli inviti del calendario?](#user-content-faq150) * [(151) Puoi aggiungere il backup/ripristino dei messaggi?](#user-content-faq151) * [(152) Come posso inserire un gruppo di contatto?](#user-content-faq152) -* [(153) Perché non funziona l'eliminazione permanente dei messaggi di Gmail?](#user-content-faq153) +* [(153) Perché l'eliminazione permanente del messaggio di Gmail non funziona?](#user-content-faq153) * [~~(154) Puoi aggiungere i favicon come foto di contatto?~~](#user-content-faq154) * [(155) Cos'è un file winmail.dat?](#user-content-faq155) * [(156) Come posso configurare un profilo di Office 365?](#user-content-faq156) * [(157) Come posso configurare un profilo di Free.fr?](#user-content-faq157) -* [(158) Quale registratore audio / videocamera consigliate?](#user-content-faq158) -* [(159) Cosa sono gli elenchi di protezione del monitoraggio di Disconnect?](#user-content-faq159) +* [(158) Che fotocamera / registratore audio consigli?](#user-content-faq158) +* [(159) Cosa sono gli elenchi di protezione del tracciatore di Disconnect?](#user-content-faq159) * [(160) Puoi aggiungere l'eliminazione permanente dei messaggi senza conferma?](#user-content-faq160) -* [(161) Puoi aggiungere un'impostazione per modificare il colore primario e di cadenza?](#user-content-faq161) +* [(161) Puoi aggiungere un'impostazione per modificare i colori primari e secondari?](#user-content-faq161) * [(162) IMAP NOTIFY è supportato?](#user-content-faq162) * [(163) Cos'è la classificazione dei messaggi?](#user-content-faq163) -* [(164) Puoi aggiungere temi personalizzabili?](#user-content-faq164) +* [(164) Puoi aggiungere i temi personalizzabili?](#user-content-faq164) * [(165) Android Auto è supportato?](#user-content-faq165) -* [(166) Posso ritardare un messaggio su più dispositivi?](#user-content-faq166) +* [(166) Posso posticipare un messaggio su più dispositivi?](#user-content-faq166) [Ho un'altra domanda.](#user-content-support) @@ -469,19 +469,19 @@ Nella sezione di visualizzazione delle impostazioni puoi, ad esempio, abilitare * *Mostra automaticamente il messaggio originale per i contatti noti*: per mostrare automaticamente i messaggi originali per i contatti sul tuo dispositivo, sei pregato di leggere [questa FAQ](#user-content-faq35) * *Mostra automaticamente le immagini per i contatti noti*: per mostrare automaticamente le immagini per i contatti sul tuo dispositivo, sei pregato di leggere [questa FAQ](#user-content-faq35) -Nota che i messaggi sono visibili in anteprima solo quando il testo del messaggio è stato scaricato. I testi più lunghi non vengono scaricati in modo predefinito su reti a consumo (generalmente mobili). Puoi cambiarlo nelle impostazioni di connessione. +Nota che i messaggi sono visibili in anteprima solo quando il testo del messaggio è stato scaricato. I testi più grandi non sono scaricati di default su reti a consumo (generalmente mobili). Puoi cambiarlo nelle impostazioni di connessione. Alcune persone chiedono: -* di mostrare il soggetto in grassetto, ma il grassetto è già usato per evidenziare i messaggi non letti -* di spostare la stella a sinistra, ma è molto più facile azionarla sul lato destro +* di mostrare l'oggetto in grassetto, ma il grassetto è già usato per evidenziare i messaggi non letti +* di spostare la stella a sinistra, ma è molto più facile adoperarla sul lato destro
**(6) Come posso accedere a Gmail / G suite?** -Se usi la versione del Play Store o di GitHub di FairEmail, puoi usare la procedura guidata di configurazione rapida per configurare facilmente un profilo e un'identità di Gmail. La procedura guidata di configurazione rapida di Gmail non è disponibile per build di terze parti, come quella di F-Droid perché Google ha approvato l'uso di OAuth per le sole build ufficiali. +Se usi la versione di FairEmail del Play Store o di GitHub, puoi usare la procedura guidata di configurazione rapida per configurare facilmente il profilo e l'identità di Gmail. La procedura guidata di configurazione rapida di Gmail non è disponibile per build di terze parti, come quella di F-Droid perché Google ha approvato l'uso di OAuth per le sole build ufficiali. Se non vuoi o non puoi usare un profilo Google sul dispositivo, ad esempio sui dispositivi recenti di Huawei, puoi abilitare l'accesso per "app meno sicure" e usare la password del tuo profilo (sconsigliato) o abilitare l'autenticazione a due fattori e usare una password specifica dell'app. Per usare una password dovrai configurare un profilo e un'identità tramite la configurazione manuale invece che tramite la procedura guidata di configurazione rapida. @@ -601,7 +601,7 @@ Vedi [questa FAQ](#user-content-faq33) sulla modifica del nome utente degli indi
-**(12) Come funzionano la crittografia/decrittografia?** +**(12) Come funziona la crittografia/decrittografia?** La comunicazione con i server email è sempre crittografata, a meno che tu non l'abbia esplicitamente disattivata. Questa domanda è sulla crittografia end-to-end facoltativa con PGP o S/MIME. Il mittente e il destinatario dovrebbero prima acconsentire e scambiarsi messaggi firmati per trasferire la loro chiave pubblica e poter inviare messaggi crittografati. @@ -609,17 +609,17 @@ La comunicazione con i server email è sempre crittografata, a meno che tu non l *Generale* -Si prega di [vedere qui](https://en.wikipedia.org/wiki/Public-key_cryptography) come funziona la crittografia della chiave pubblica/privata. +Sei pregato di [vedere qui](https://en.wikipedia.org/wiki/Public-key_cryptography) come funziona la crittografia a chiave pubblica/privata. La crittografia in breve: * I messaggi **in uscita** sono crittografati con la **chiave pubblica** del destinatario -* I messaggi **in arrivo** sono decrittografati con la **chiave privata** del destinatario +* I messaggi **in entrata** sono decrittografati con la **chiave privata** del destinatario Le firme in breve: -* I messaggi **In Uscita** sono firmati con la **chiave privata** del mittente -* I messaggi **In Entrata** sono verificati con la **chiave pubblica** del mittente +* I messaggi **in uscita** sono firmati con la **chiave privata** del mittente +* I messaggi **in entrata** sono verificati con la **chiave pubblica** del mittente Per firmare/crittografare un messaggio, basta selezionare il metodo appropriato nella finestra di invio. Puoi sempre aprire la finestra di invio usando il menu di trabocco a tre puntini nel caso tu abbia selezionato prima *Non mostrare più*. @@ -655,19 +655,19 @@ Tutta la gestione delle chiavi è delegata all'app OpenKeychain per motivi di si Il PGP crittografato in linea nei messaggi ricevuti è supportato, ma le firme PGP in linea e i PGP in linea nei messaggi in uscita non sono supportati, vedi [qui](https://josefsson.org/inline-openpgp-considered-harmful.html) perché no. -I messaggi solo firmati o solo crittografati non sono una buona idea, vedi qui i motivi: +I messaggi solo firmati o solo crittografati non sono una buona idea, sei pregato di vedere qui perché non lo sono: -* [Considerazioni di OpenPGP Parte I](https://k9mail.github.io/2016/11/24/OpenPGP-Considerations-Part-I.html) -* [Considerazioni di OpenPGP Parte II](https://k9mail.github.io/2017/01/30/OpenPGP-Considerations-Part-II.html) -* [Considerazioni di OpenPGP Parte III Autocrypt](https://k9mail.github.io/2018/02/26/OpenPGP-Considerations-Part-III-Autocrypt.html) +* [Considerazioni su OpenPGP Parte I](https://k9mail.github.io/2016/11/24/OpenPGP-Considerations-Part-I.html) +* [Considerazioni su OpenPGP Parte II](https://k9mail.github.io/2017/01/30/OpenPGP-Considerations-Part-II.html) +* [Considerazioni su OpenPGP Parte III Autocrypt](https://k9mail.github.io/2018/02/26/OpenPGP-Considerations-Part-III-Autocrypt.html) -I messaggi solo firmati sono supportati, i messaggi solo crittografati no. +I messaggi solo firmati sono supportati, quelli non crittografati no. Errori comuni: -* *Nessuna chiave*: non c'è nessuna chiave PGP disponibile per uno degli indirizzi e-mail elencati -* *Chiave mancante per la crittografia*: c'è probabilmente una chiave selezionata in FairEmail che non esiste più nell'applicazione OpenKeychain. Resettare la chiave (vedi sopra) probabilmente risolverà questo problema. -* *Manca la chiave per la verifica della firma*: la chiave pubblica per il mittente non è disponibile nell'app OpenKeychain. Ciò può anche essere causato dal fatto che Autocrypt è disattivato nelle impostazioni di crittografia o dall'intestazione di Autocrypt che non viene inviata. +* *Nessuna chiave*: non è disponibile alcuna chiave PGP per uno degli indirizzi email elencati +* *Chiave mancante per la crittografia*: probabilmente una chiave selezionata in FairEmail non esiste più nell'app di OpenKeychain. Ripristinare la chiave (vedi sopra) probabilmente risolverà questo problema. +* *Chiave per la verifica della firma mancante*: la chiave pubblica per il mittente non è disponibile nell'app di OpenKeychain. Questo può esser causato da Autocrypt se disabilitato nelle impostazioni di crittografia o dal mancato invio dell'intestazione di Autocrypt.
@@ -691,9 +691,9 @@ FairEmail verifica sia la firma che l'intera catena di certificati. Errori comuni: -* *Nessun certificato corrispondente a targetContraints trovato*: questo potrebbe significare che stai usando una versione vecchia di FairEmail -* *Impossibile trovare il percorso di certificazione valido al target richiesto*: fondamentalmente ciò significa che uno o più certificati intermedi o di root non sono stati trovati -* *La chiave privata non corrisponde a quelle di crittografia*: la chiave selezionata non è utilizzabile per decrittografare il messaggio, probabilmente perché errata +* *Nessun certificato corrispondente a targetContraints trovato*: questo potrebbe significare che stai usando una vecchia versione di FairEmail +* *Impossibile trovare il percorso valido di certificazione all'obiettivo richiesto*: fondamentalmente ciò significa che non sono stati trovati uno o più certificati intermedi o di root +* *La chiave privata non corrisponde ad alcuna chiave di crittografia*: la chiave selezionata non è utilizzabile per decrittografare il messaggio, probabilmente perché è errata * *Nessuna chiave privata*: nessun certificato selezionato o disponibile nel keystore di Android Nel caso in cui la catena del certificato sia scorretta, puoi toccare sul piccolo pulsante di informazioni per mostrare tutti i certificati. Dopo i dettagli del certificato è mostrato il mittente o "selfSign". Un certificato è auto-firmato quando l'oggetto e l'emittente corrispondono. I certificati da un'autorità di certificazione (CA) sono contrassegnati con "[keyCertSign](https://tools.ietf.org/html/rfc5280#section-4.2.1.3)". I certificati trovati nella memoria di chiavi di Android sono contrassegnati con "Android". @@ -701,7 +701,7 @@ Nel caso in cui la catena del certificato sia scorretta, puoi toccare sul piccol Una catena valida somiglia a questa: ``` -Il tuo certificato > zero o più certificati intermedi > certificato CA (root) contrassegnato con "Android" +Il tuo certificato > zero o più certificati intermedi > certificato CA (di root) contrassegnato con "Android" ``` Nota che una catena di certificati sarà sempre non valida quando non è trovato alcun certificato d'ancoraggio nella memoria di chiavi di Android, fondamentale per la convalida del certificato S/MIME. @@ -756,12 +756,12 @@ raw:larger:10M` Cercare in un gran numero di messaggi sul dispositivo non è molto veloce per due limitazioni: -* [sqlite](https://www.sqlite.org/), il motore del database di Android ha un limite di dimensione del registro, prevenendo che i testi del messaggio siano memorizzati nel database -* Le app di Android hanno memoria limitata per funzionare, anche se il dispositivo ha molta memoria disponibile +* [sqlite](https://www.sqlite.org/), il motore del database di Android ha un limite di dimensioni del registro, impedendo ai testi dei messaggi di esser memorizzati nel database +* Le app di Android hanno memoria limitata per funzionare, anche se il dispositivo ne ha molta disponibile Questo significa che cercare il testo di un messaggio richiede che i file contenenti i testi del messaggio siano aperti uno per uno per controllare se il testo ricercato sia contenuto nel file, il che è un processo relativamente espansivo. -Nelle *impostazioni varie* puoi abilitare *Crea indice di ricerca* per aumentare significativamente la velocità di ricerca sul dispositivo, ma sappi che questo aumenterà l'uso della batteria e dello spazio di archiviazione. L'indice di ricerca si basa sulle parole, quindi non è possibile cercare testi parziali. Cercare usando l'indice di ricerca è predefinito ad AND (E), quindi cercare *mela arancia* cercherà mela AND (E) arancia. Le parole separate da virgole risulteranno nella ricerca per O (OR), quindi ad esempio *mela, arancia* cercherà mela OR (O) arancia. Entrambi sono combinabili, quindi cercare *mela, arancia banana* cercherà mela OR (O) (arancia AND (E) banana). L'uso dell'indice di ricerca è una funzionalità pro. +Nelle *impostazioni varie* puoi abilitare *Crea indice di ricerca* per aumentare significativamente la velocità di ricerca sul dispositivo, ma sappi che questo aumenterà l'uso della batteria e dello spazio di archiviazione. L'indice di ricerca si basa sulle parole, quindi non è possibile cercare testi parziali. Cercare usando l'indice di ricerca è predefinito ad E, quindi cercare *mela arancia* cercherà mela E arancia. Le parole separate da virgole risulteranno nella ricerca per O, quindi ad esempio *mela, arancia* cercherà mela O arancia. Entrambi sono combinabili, quindi cercare *mela, arancia banana* cercherà mela O (arancia E banana). L'uso dell'indice di ricerca è una funzionalità pro. Dalla versione 1.1315 è possibile usare espressioni di ricerca come questa: @@ -772,7 +772,7 @@ mela +banana -ciliegia ?noci Questo risulterà nel cercare in questo modo: ``` -("mela" AND (E) "banana" AND NOT (E NON) "ciliegia") OR (O) "noci" +("mela" E "banana" E NON "ciliegia") O "noci" ``` Le espressioni di ricerca sono utilizzabili per cercare sul dispositivo tramite l'indice di ricerca e sul server email, ma non per cercare sul dispositivo senza l'indice di ricerca per motivi di prestazioni. @@ -814,11 +814,11 @@ Le connessioni mobili sono quasi sempre misurate e lo sono anche alcuni hotspot Possibili cause della mancata sincronizzazione dei messaggi (inviati o ricevuti) sono: -* Il profilo o le cartelle non sono impostate per la sincronizzazione -* Il numero di giorni per sincronizzare i messaggi è impostato troppo basso -* Non c'è alcuna connessione internet utilizzabile -* Il server email è temporaneamente non disponibile -* Android ha interrotto il servizio di sincronizzazione +* Il profilo o le cartelle non sono impostati per la sincronizzazione +* Il numero di giorni per cui sincronizzare i messaggi è troppo basso +* Non c'è alcuna connessione utilizzabile a internet +* Il server email non è temporaneamente disponibile +* Android ha arrestato il servizio di sincronizzazione Quindi, controlla il tuo profilo e le impostazioni della cartella e verifica se i profili/le cartelle sono connesse (vedi la legenda nel menu di navigazione per il significato delle icone). @@ -864,9 +864,9 @@ Sei pregato di consultare la descrizione dell'app del Play Store o [vedere qui]( La domanda corretta è "*perché ci sono così tante tasse e commissioni?*": * IVA: 25% (in base al tuo paese) -* Commissione di Google: 30 % -* Tassa sul reddito: 50 % -* Commissione di Paypal: 5-10 % in base al paese/importo +* Commissione di Google: 30% +* Tassa sul reddito: 50% +* Quota di PayPal: 5-10% in base al paese/importo Quindi, quanto rimane allo sviluppatore è solo una frazione di ciò che paghi. @@ -953,14 +953,14 @@ Sei pregato di [vedere qui](#user-content-faq41) per l'errore *... Handshake fal Vedi [qui](https://linux.die.net/man/3/connect) cosa significano i codici di errore come EHOSTUNREACH e ETIMEDOUT. -Cause possibili sono: +Sono cause possibili: -* Un firewall o router sta bloccando le connessioni al server -* Il nome dell'host o numero di porta non è valido +* Un firewall o router che sta bloccando le connessioni al server +* Il nome dell'host o il numero di porta non è valido * Ci sono problemi con la connessione a internet * Ci sono problemi con la risoluzione dei nomi di dominio (Yandex: prova a disabilitare il DNS privato nelle impostazioni di Android) -* Il server email si rifiuta di accettare le connessioni (esterne) -* Il server dell'email rifiuta di accettare un messaggio, ad esempio perché troppo grande o contenente collegamenti inaccettabili +* Il server email si sta rifiutando di accettare le connessioni (esterne) +* Il server email si sta rifiutando di accettare un messaggio, ad esempio perché troppo grande o contenente link inaccettabili * Ci sono troppe connessioni al server, vedi anche la prossima domanda Molte reti Wi-Fi pubbliche bloccano le email in uscita per prevenire lo spam. A volte puoi risolvere ciò usando un'altra porta SMTP. Vedi la documentazione del provider per i numeri di porta utilizzabili. @@ -1093,7 +1093,7 @@ Immagine incorporata: Immagine corrotta: -![Immagine danneggiata](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/images/baseline_broken_image_black_48dp.png) +![Immagine corrotta](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/images/baseline_broken_image_black_48dp.png) Nota che scaricare immagini esterne da un server remoto è utilizzabile per registrare che hai visualizzato un messaggio, cosa che probabilmente non vorresti se il messaggio è di spam o malevolo. @@ -2123,7 +2123,7 @@ Dopo aver revocato i permessi di contatto, Android non consentirà più l'access
-**(99) Puoi aggiungere un editor del testo ricco o di markdown?** +**(99) Puoi aggiungere un editor del rich text o di markdown?** FairEmail fornisce la formattazione comune del testo (grassetto, corsivo, sottolineato, dimensione e colore del testo) tramite una barra degli strumenti che compare selezionando del testo. @@ -2188,7 +2188,7 @@ Nota che solo le immagini [JPEG](https://en.wikipedia.org/wiki/JPEG) e [PNG](htt
-**(105) Come funziona l'opzione naviga come a casa?** +**(105) Come funziona l'opzione roam-like-at-home?** FairEmail verificherà se il codice del paese della scheda SIM e della rete sono tra i [paesi roam-like-at-home dell'UE](https://en.wikipedia.org/wiki/European_Union_roaming_regulations#Territorial_extent) e presume che non ci sia roaming se i codici del paese sono uguali e l'opzione roam-like-at-home avanzata è abilitata. @@ -2493,7 +2493,7 @@ Tutanota usa un protocollo email proprietario e [non supporta IMAP](https://tuta
-**(130) Cosa significa il messaggio di errore ...?** +**(130) Cosa significa il messaggio di errore...?** Una serie di righe di testo arancioni o rosse con informazioni tecniche significano che la modalità di debug è stata abilitata nelle impostazioni varie. @@ -2569,7 +2569,7 @@ Similmente, le bozze sono mostrate nelle conversazioni per ritrovarle nel contes
-**(136) Come posso eliminare un profilo/identità/cartella?** +**(135) Come posso eliminare un profilo/un'identità/una cartella?** Eliminare un profilo/identità/cartella è un po' nascosto per prevenire incidenti. @@ -2629,7 +2629,7 @@ Usando una casella condivisa, potresti voler abilitare l'opzione *Sincronizza el
-**(140) Perché il messaggio contiene caratteri strani?** +**(140) Perché il testo del massaggio contiene caratteri strani?** Mostrare caratteri strani è quasi sempre causato dalla specificazione di nessuna o un'invalida codifica del carattere, dal software di invio. FairEmail presumerà diff --git a/docs/FAQ-vi-rVN.md b/docs/FAQ-vi-rVN.md index 337b5022f2..15c270515b 100644 --- a/docs/FAQ-vi-rVN.md +++ b/docs/FAQ-vi-rVN.md @@ -129,7 +129,7 @@ Thiết kế của ứng dụng được dựa trên nhiều cuộc thảo luậ * [(2) Tại sao lại có một thông báo vĩnh viễn được hiện?](#user-content-faq2) * [(3) Hoạt động là gì và tại sao chúng lại đang chờ?](#user-content-faq3) * [(4) Tôi có thể sử dụng một chứng chỉ bảo mật không hợp lệ / mật khẩu trống / kết nối văn bản thuần như thế nào?](#user-content-faq4) -* [(5) How can I customize the message view?](#user-content-faq5) +* [(5) Tôi có thể tuỳ biến mục hiển thị thư như thế nào?](#user-content-faq5) * [(6) Tôi có thể đăng nhập vào Gmail / G suite như thế nào?](#user-content-faq6) * [(7) Why are sent messages not appearing (directly) in the sent folder?](#user-content-faq7) * [(8) Can I use a Microsoft Exchange account?](#user-content-faq8) @@ -303,13 +303,13 @@ Những quyền Android sau đây là cần thiết: * *dịch vụ ở trước* (FOREGROUND_SERVICE): để chạy một dịch vụ ở trước trên Android 9 hoặc mới hơn, đồng thời hãy xem câu hỏi tiếp theo * *ngăn chặn thiết bị ngủ* (WAKE_LOCK): để giữ cho thiết bị thức trong khi đang đồng bộ hoá thư * *thanh toán trong ứng dụng* (BILLING): để cho phép mua hàng trong ứng dụng -* *schedule exact alarm* (SCHEDULE_EXACT_ALARM): to use exact alarm scheduling (Android 12 and later) -* Optional: *read your contacts* (READ_CONTACTS): to auto complete addresses, to show contact photos and [to pick contacts](https://developer.android.com/guide/components/intents-common#PickContactDat) -* Optional: *read the contents of your SD card* (READ_EXTERNAL_STORAGE): to accept files from other, outdated apps, see also [this FAQ](#user-content-faq49) -* Optional: *use fingerprint hardware* (USE_FINGERPRINT) and use *biometric hardware* (USE_BIOMETRIC): to use biometric authentication -* Optional: *find accounts on the device* (GET_ACCOUNTS): to select an account when using the Gmail quick setup -* Android 5.1 Lollipop and before: *use accounts on the device* (USE_CREDENTIALS): to select an account when using the Gmail quick setup (not requested on later Android versions) -* Android 5.1 Lollipop and before: *Read profile* (READ_PROFILE): to read your name when using the Gmail quick setup (not requested on later Android versions) +* *đặt lịch báo thức chính xác* (SCHEDULE_EXACT_ALARM): để sử dụng tính năng đặt lịch báo thức chính xác (Android 12 và mới hơn) +* Không bắt buộc: *đọc danh bạ* (READ_CONTACTS): để tự động điền các địa chỉ, để hiện ảnh liên hệ và [để chọn liên hệ](https://developer.android.com/guide/components/intents-common#PickContactDat) +* Không bắt buộc: *đọc nội dung của thẻ SD* (READ_EXTERNAL_STORAGE): để chấp nhận các tệp từ các ứng dụng lỗi thời khác, đồng thời hãy xem [câu hỏi thường gặp này](#user-content-faq49) +* Không bắt buộc: *sử dụng phần cứng vân tay* (USE_FINGERPRINT) và *sử dụng phần cứng sinh trắc học* (USE_BIOMETRIC): để sử dụng xác thực sinh trắc học +* Không bắt buộc: *tìm tài khoản trên thiết bị* (GET_ACCOUNTS): để chọn một tài khoản khi sử dụng thiết lập nhanh cho Gmail +* Android 5.1 Lollipop và cũ hơn: *sử dụng tài khoản trên thiết bị* (USE_CREDENTIALS): để chọn một tài khoản khi sử dụng thiết lập nhanh cho Gmail (không được yêu cầu trên các phiên bản Android mới hơn) +* Android 5.1 Lollipop và cũ hơn: *Đọc hồ sơ* (READ_PROFILE): để đọc tên của bạn khi sử dụng thiết lập nhanh cho Gmail (không được yêu cầu trên các phiên bản Android mới hơn) [Các quyền không bắt buộc](https://developer.android.com/training/permissions/requesting) chỉ được hỗ trợ trên Android 6 Marshmallow và mới hơn. Trên các phiên bản Android cũ hơn, bạn sẽ được hỏi để cấp các quyền không bắt buộc khi cài đặt FairEmail.