diff --git a/app/src/main/assets/SETUP-it-rIT.md b/app/src/main/assets/SETUP-it-rIT.md
index 8e572d5941..825d044d4e 100644
--- a/app/src/main/assets/SETUP-it-rIT.md
+++ b/app/src/main/assets/SETUP-it-rIT.md
@@ -1,40 +1,40 @@
-# Aiuto configurazione
+# Guida di configurazione
-Configurare FairEmail è abbastanza semplice. Dovrai aggiungere almeno un profilo per ricevere le email e almeno un'identità se vuoi inviare le email. La configurazione rapida aggiungerà un account e un'identità in una sola volta per la maggior parte dei principali fornitori.
+Configurare FairEmail è abbastanza semplice. Dovrai aggiungere almeno un profilo per ricevere le email e almeno un'identità se vuoi inviarle. La configurazione rapida aggiungerà un profilo e un'identità in una sola volta per gran parte dei principali fornitori.
## Requisiti
-Una connessione internet è necessaria per configurare profili e identità.
+È necessaria una connessione internet per configurare i profili e le identità.
## Configurazione rapida
-Basta selezionare il provider appropriato o *Altro provider* e inserire il tuo nome, indirizzo email e password e cliccare *Controlla*.
+Basta selezionare il provider appropriato o *Altri provider* e inserire il tuo nome, l'indirizzo email e la password, e toccare *Controlla*.
-Questo funzionerà per gran parte dei provider di email.
+Questo funzionerà per gran parte dei provider email.
-Se la configurazione rapida non funziona, dovrai impostare un account e un'identità manualmente, vedi qui sotto per le istruzioni.
+Se la configurazione rapida non funziona, dovrai configurare manualmente un profilo e un'identità, vedi sotto per le istruzioni.
-## Configura l'account – per ricevere posta elettronica
+## Configura il profilo - per ricevere le email
-Per aggiungere un account, clicca *Configurazione manuale e più opzioni*, clicca *Account* e clicca il pulsante 'plus' in basso e seleziona IMAP (o POP3). Seleziona un provider dall'elenco, inserisci il nome utente, solitamente il tuo indirizzo email, e inserisci la tua password. Tocca *Controlla* per far connettere FairEmail al server email e recuperare un elenco delle cartelle di sistema. Dopo aver revisionato la selezione delle cartelle del sistema, puoi aggiungere il tuo profilo toccando *Salva*.
+Per aggiungere un profilo, tocca *Configurazione manuale e altre opzioni*, tocca *Profili* e il pulsante 'più' in fondo e seleziona IMAP (o POP3). Seleziona un provider dall'elenco, inserisci il nome utente, che è prevalentemente il tuo indirizzo email e inserisci la tua password. Tocca *Controlla* per far connettere FairEmail al server email e recuperare un elenco delle cartelle di sistema. Dopo aver revisionato la selezione delle cartelle di sistema, puoi aggiungere il profilo toccando *Salva*.
-Se il tuo fornitore non è nella lista dei fornitori, ci sono migliaia di fornitori, seleziona *Personalizzato*. Inserisci il nome del dominio, ad esempio *gmail.com* e tocca *Ottieni impostazioni*. Se il tuo provider supporta [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail compilerà l'host name e il numero di porta, altrimenti controlla le istruzioni di configurazione del tuo provider per il giusto host name IMAP, il numero di porta e il protocollo di crittografia (SSL/TLS o STARTTLS). Per altro a riguardo, sei pregato di vedere [qui](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts).
+Se il tuo provider non è nell'elenco, ce ne sono a migliaia, seleziona *Personalizzato*. Inserisci il nome del dominio, ad esempio *gmail.com* e tocca *Ottieni le impostazioni*. Se il tuo provider supporta [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail compilerà il nome dell'host e il numero di porta, altrimenti controlla le istruzioni di configurazione del tuo provider per il giusto nome dell'host IMAP, numero di porta e protocollo di crittografia (SSL/TLS o STARTTLS). Per altro a riguardo, sei pregato di vedere [qui](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts).
-## Configura l'identità – per inviare posta elettronica
+## Configura l'identità - per inviare le email
-Allo stesso modo, per aggiungere un'identità, clicca *Configurazione manuale e più opzioni*, clicca *Identità* e clicca il pulsante «plus» in basso. Inserisci il nome che vuoi compaia nell'indirizzo del mittente delle email che invii e seleziona un profilo collegato. Tocca *Salva* per aggiungere l'identità.
+Similmente, per aggiungere un'identità, tocca *Configurazione manuale e altre opzioni*, tocca *Identità* e il pulsante 'più' in fondo. Inserisci il nome che vuoi compaia nell'indirizzo del mittente delle email che invii e seleziona un profilo collegato. Tocca *Salva* per aggiungere l'identità.
-Se il profilo è stato configurato manualmente, potresti dover configurare manualmente anche l'identità. Inserisci il nome del dominio, ad esempio *gmail.com* e tocca *Ottieni impostazioni*. Se il tuo provider supporta [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail compilerà l'host name e il numero di porta, altrimenti controlla le istruzioni di configurazione del tuo provider per il giusto host name SMTP, il numero di porta e il protocollo di crittografia (SSL/TLS o STARTTLS).
+Se il profilo è stato configurato manualmente, potresti dover configurare manualmente anche l'identità. Inserisci il nome del dominio, ad esempio *gmail.com* e tocca *Ottieni le impostazioni*. Se il tuo provider supporta [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail compilerà il nome dell'host e il numero di porta, altrimenti controlla le istruzioni di configurazione del tuo provider per il giusto nome dell'host SMTP, numero di porta e protocollo di crittografia (SSL/TLS o STARTTLS).
-Vedi [questa FAQ](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#FAQ9) sull'utilizzo degli alias.
+Vedi [questa FAQ](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#FAQ9) sull'uso degli alias.
-## Concedi i permessi – per accedere alle informazioni di contatto
+## Concedi le autorizzazioni - per accedere alle informazioni di contatto
-Se si desidera cercare gli indirizzi email, avere le foto di contatto mostrate, ecc, è necessario concedere l'autorizzazione per leggere le informazioni di contatto a FairEmail. Basta cliccare*Concedi permessi* e selezionare *Consenti*.
+Se vuoi cercare gli indirizzi email, visualizzare le foto di contatto, etc., dovrai concedere le autorizzazioni per leggere le informazioni di contatto a FairEmail. Basta toccare su *Autorizza* e selezionare *Consenti*.
-## Configura le ottimizzazioni della batteria – per ricevere continuamente la posta elettronica
+## Configura le ottimizzazioni della batteria - per ricevere costantemente le email
-Sulle versioni Android recenti, Android metterà in standby le app quando lo schermo è spento per un po' di tempo per ridurre l'uso della batteria. Se vuoi ricevere le nuove email senza ritardo, dovresti disabilitare le ottimizzazioni della batteria per FairEmail. Clicca *Gestisci* e segui le istruzioni.
+Sulle versioni recenti di Android, Android metterà in standby le app quando lo schermo è spento per un po' di tempo per ridurre l'uso della batteria. Se vuoi ricevere le nuove email senza ritardo, dovresti disabilitare le ottimizzazioni della batteria per FairEmail. Tocca *Gestisci* e segui le istruzioni.
## Domande o problemi
diff --git a/app/src/main/assets/SETUP-sv-rSE.md b/app/src/main/assets/SETUP-sv-rSE.md
index ecd09a53f5..07161d2bf5 100644
--- a/app/src/main/assets/SETUP-sv-rSE.md
+++ b/app/src/main/assets/SETUP-sv-rSE.md
@@ -1,6 +1,6 @@
# Hjälp med installation
-Att ställa in FairEmail är ganska enkelt. Du måste lägga till minst ett konto för att få e-post och minst en identitet om du vill skicka e-post. The quick setup will add an account and an identity in one go for most major providers.
+Att ställa in FairEmail är ganska enkelt. Du måste lägga till minst ett konto för att få e-post och minst en identitet om du vill skicka e-post. Snabbinstallationen kommer att lägga till ett konto och en identitet på en gång för de flesta stora leverantörer.
## Krav
@@ -8,33 +8,33 @@ En Internetanslutning krävs för att ställa in konton och identiteter.
## Snabbinstallation
-Just select the appropriate provider or *Other provider* and enter your name, email address and password and tap *Check*.
+Välj bara lämplig leverantör eller *Annan leverantör* och ange ditt namn, e-postadress och lösenord och tryck på *Kontrollera*.
-This will work for most email providers.
+Detta kommer att fungera för de flesta e-postleverantörer.
-If the quick setup doesn't work, you'll need to set up an account and an identity manually, see below for instructions.
+Om snabbinstallationen inte fungerade måste du ställa in ett konto och en identitet manuellt, se nedan för instruktioner.
## Ställ in konto - för att ta emot e-post
-To add an account, tap *Manual setup and more options*, tap *Accounts* and tap the 'plus' button at the bottom and select IMAP (or POP3). Välj en leverantör från listan, ange användarnamnet, vilket är mestadels din e-postadress och ange ditt lösenord. Tryck på *Kontrollera* för att låta FairEmail ansluta till e-postservern och hämta en lista över systemmappar. Efter att ha granskat valet av systemmapp kan du lägga till kontot genom att trycka på *Spara*.
+För att lägga till ett konto tryck på *Manuell inställning och fler alternativ*, tryck på *Konton* och tryck på 'plus' knappen längst ner och välj IMAP (eller POP3). Välj en leverantör från listan, ange användarnamnet, vilket är mestadels din e-postadress och ange ditt lösenord. Tryck på *Kontrollera* för att låta FairEmail ansluta till e-postservern och hämta en lista över systemmappar. Efter att ha granskat valet av systemmapp kan du lägga till kontot genom att trycka på *Spara*.
-If your provider is not in the list of providers, there are thousands of providers, select *Custom*. Ange domännamnet, till exempel *gmail.com* och tryck på *Hämta inställningar*. If your provider supports [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail will fill in the host name and port number, else check the setup instructions of your provider for the right IMAP host name, port number and encryption protocol (SSL/TLS or STARTTLS). För mer information om detta, vänligen se [här](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts).
+Om din leverantör (som det finns tusentals av) inte finns med i listan över leverantörer, välj *Custom*. Ange domännamnet, till exempel *gmail.com* och tryck på *Hämta inställningar*. Om din leverantör stödjer [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), fyller FairEmail i värdnamnet och portnumret, om inte kontrollerar du installationsinstruktionerna för din leverantör för rätt IMAP-värdnamn, portnummer och protokoll (SSL/TLS eller STARTTLS). För mer information om detta, vänligen se [här](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts).
## Ställ in identitet - för att skicka e-post
-Similarly, to add an identity, tap *Manual setup and more options*, tap *Identities* and tap the 'plus' button at the bottom. Ange det namn du vill visa i de från adressen till de e-postmeddelanden du skickar och välj ett länkat konto. Tryck på *Spara* för att lägga till identiteten.
+På samma sätt trycker du på *Manuell installation och fler alternativ*, för att lägga till en identitet. tryck på *Identiteter* och tryck på 'plus' knappen längst ned. Ange det namn du vill visa i de från adressen till de e-postmeddelanden du skickar och välj ett länkat konto. Tryck på *Spara* för att lägga till identiteten.
-Om kontot konfigurerades manuellt behöver du troligen också konfigurera identiteten manuellt. Ange domännamnet, till exempel *gmail.com* och tryck på *Hämta inställningar*. If your provider supports [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail will fill in the host name and port number, else check the setup instructions of your provider for the right SMTP host name, port number and encryption protocol (SSL/TLS or STARTTLS).
+Om kontot konfigurerades manuellt behöver du troligen också konfigurera identiteten manuellt. Ange domännamnet, till exempel *gmail.com* och tryck på *Hämta inställningar*. Om din leverantör stödjer [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), fyller FairEmail i värdnamnet och portnumret, om inte kontrollerar du installationsinstruktionerna för din leverantör för rätt SMTP-värdnamn, portnummer och protokoll (SSL/TLS eller STARTTLS).
Se [Vanliga frågor](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#FAQ9) om hur du använder alias.
## Bevilja behörigheter - för att få tillgång till kontaktinformation
-If you want to lookup email addresses, have contact photos shown, etc, you'll need to grant permission to read contact information to FairEmail. Just tap *Grant* and select *Allow*.
+Om du vill kunna slå upp e-postadresser, visa kontaktfoton, o. s. v, måste du bevilja att FairEmail får tillgång till att läsa kontaktinformation. Tryck bara på *Bevilja behörigheter* och välj *Tillåt*.
## Ställ in batterioptimeringar - för att kontinuerligt ta emot e-post
-På de senaste Android-versionerna kommer Android att sätta appar i viloläge när skärmen är avstängd under en tid för att minska batterianvändningen. Om du vill ta emot nya e-postmeddelanden utan förseningar bör du inaktivera batterioptimeringar för FairEmail. Tap *Manage* and follow the instructions.
+På de senaste Android-versionerna kommer Android att sätta appar i viloläge när skärmen är avstängd under en tid för att minska batterianvändningen. Om du vill ta emot nya e-postmeddelanden utan förseningar bör du inaktivera batterioptimeringar för FairEmail. Tryck på *Hantera* och följ instruktionerna.
## Frågor eller problem
diff --git a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml
index 9ed47cb1eb..85868b79d4 100644
--- a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml
@@ -873,6 +873,7 @@
Via:
Sendt:
Modtaget:
+ Dato:
Gemt:
Størrelse:
Sprog:
diff --git a/app/src/main/res/values-de-rAT/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rAT/strings.xml
index 14f94fad02..69ef345c16 100644
--- a/app/src/main/res/values-de-rAT/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de-rAT/strings.xml
@@ -251,7 +251,7 @@
Die Nachrichten in Gmail-Konten im Stil von Gmail gruppieren
Ordnerliste synchronisieren
Listen der freigegebenen Ordner synchronisieren
- Abonnierte Ordner verwalten
+ Abonnierte Ordner verwalten
Überprüft die Antwort-An-E-Mail-Adressen beim Synchronisieren von Nachrichten
Überprüft die Absender-E-Mail-Adressen beim Synchronisieren von Nachrichten per DNS MX
Aktivitätsintervall automatisch anpassen
@@ -699,7 +699,7 @@
Keine weiteren Vorgänge
Das Löschen von Vorgängen kann zum Verschwinden von Meldungen und zu Synchronisationsproblemen führen
Ordnername
- Anzeigename
+ Anzeigename
Ausgeblendete Ordner anzeigen
Anzahl markierter Nachrichten anzeigen
Nur abonnierte
@@ -813,7 +813,7 @@
Als Spam behandeln
Dauerhaft löschen
Zurückstellen …
- Archivieren
+ Archivieren
Antworten
Dem Absender antworten
Allen antworten
@@ -889,6 +889,7 @@
Über:
Gesendet:
Empfangen:
+ Datum:
Gespeichert:
Größe:
Sprache:
diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml
index 14f94fad02..69ef345c16 100644
--- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml
@@ -251,7 +251,7 @@
Die Nachrichten in Gmail-Konten im Stil von Gmail gruppieren
Ordnerliste synchronisieren
Listen der freigegebenen Ordner synchronisieren
- Abonnierte Ordner verwalten
+ Abonnierte Ordner verwalten
Überprüft die Antwort-An-E-Mail-Adressen beim Synchronisieren von Nachrichten
Überprüft die Absender-E-Mail-Adressen beim Synchronisieren von Nachrichten per DNS MX
Aktivitätsintervall automatisch anpassen
@@ -699,7 +699,7 @@
Keine weiteren Vorgänge
Das Löschen von Vorgängen kann zum Verschwinden von Meldungen und zu Synchronisationsproblemen führen
Ordnername
- Anzeigename
+ Anzeigename
Ausgeblendete Ordner anzeigen
Anzahl markierter Nachrichten anzeigen
Nur abonnierte
@@ -813,7 +813,7 @@
Als Spam behandeln
Dauerhaft löschen
Zurückstellen …
- Archivieren
+ Archivieren
Antworten
Dem Absender antworten
Allen antworten
@@ -889,6 +889,7 @@
Über:
Gesendet:
Empfangen:
+ Datum:
Gespeichert:
Größe:
Sprache:
diff --git a/app/src/main/res/values-de-rLI/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rLI/strings.xml
index 14f94fad02..69ef345c16 100644
--- a/app/src/main/res/values-de-rLI/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-de-rLI/strings.xml
@@ -251,7 +251,7 @@
Die Nachrichten in Gmail-Konten im Stil von Gmail gruppieren
Ordnerliste synchronisieren
Listen der freigegebenen Ordner synchronisieren
- Abonnierte Ordner verwalten
+ Abonnierte Ordner verwalten
Überprüft die Antwort-An-E-Mail-Adressen beim Synchronisieren von Nachrichten
Überprüft die Absender-E-Mail-Adressen beim Synchronisieren von Nachrichten per DNS MX
Aktivitätsintervall automatisch anpassen
@@ -699,7 +699,7 @@
Keine weiteren Vorgänge
Das Löschen von Vorgängen kann zum Verschwinden von Meldungen und zu Synchronisationsproblemen führen
Ordnername
- Anzeigename
+ Anzeigename
Ausgeblendete Ordner anzeigen
Anzahl markierter Nachrichten anzeigen
Nur abonnierte
@@ -813,7 +813,7 @@
Als Spam behandeln
Dauerhaft löschen
Zurückstellen …
- Archivieren
+ Archivieren
Antworten
Dem Absender antworten
Allen antworten
@@ -889,6 +889,7 @@
Über:
Gesendet:
Empfangen:
+ Datum:
Gespeichert:
Größe:
Sprache:
diff --git a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml
index 12237059bc..d9f8e8c9d3 100644
--- a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml
@@ -887,6 +887,7 @@
Μέσω:
Απεστάλη:
Λήφθηκε:
+ Ημερομηνία:
Αποθηκεύτηκε:
Μέγεθος:
Γλώσσα:
diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml
index 134cd95ec7..e4b95a5641 100644
--- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml
@@ -889,6 +889,7 @@
Vía:
Enviado:
Recibido:
+ Fecha:
Almacenado:
Tamaño:
Idioma:
diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml
index c8fd9f0af0..eee1a2f8ff 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -889,6 +889,7 @@
Via :
Envoyé :
Reçu :
+ Date :
Stocké :
Taille :
Langue :
diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
index fe1965544a..d15520d046 100644
--- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml
@@ -889,6 +889,7 @@
Via :
Envoyé :
Reçu :
+ Date :
Stocké :
Taille :
Langue :
diff --git a/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml
index 0fd6355b76..af0f43f159 100644
--- a/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml
@@ -249,7 +249,7 @@
Gmail berjochten groepearstyl foar Gmail akkounts
Maplist syngronisearje
Syngronisearje dielde maplisten
- Mapabonneminten beheare
+ Mapabonneminten beheare
Kontrolearje antwurdadres by it syngronisearjen fan berjochten
Kontrolearje e-mailadressen fan stjoerder op syngronisearjen fan berjochten
Tune it ynterval foar libbenhâlden automatysk
@@ -695,7 +695,7 @@
Gjin wachtsjende operaasjes
Wiskjen fan operaasjes kin resultearje yn ferdwine berjochten en syngronisaasjeproblemen
Map namme
- Display namme
+ Display namme
Sjoch ferburgen mappen
Toant stjerre berjochten
Ynskriuwe allinich
@@ -808,7 +808,7 @@
Behannelje as spam
Wiskje permanint
Snooze …
- Argyf
+ Argyf
Antwurdzje
Antwurdzje op stjoerder
Antwurdzje allegear
diff --git a/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml
index 223f8b2e09..ddc9639977 100644
--- a/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml
@@ -249,7 +249,7 @@
Gmail stílusú üzenetcsoportosítás a Gmail fiókokhoz
Mappák listájának szinkronizálása
Szinkronizált mappák listája
- Mappa feliratkozások kezelése
+ Mappa feliratkozások kezelése
Válaszcím ellenőrzése üzenetek szinkronizálásakor
Küldő email címek ellenőrzése az üzenetek szinkronizálásakor
Az ébrentartás időtartamának automatikus hangolása
@@ -686,7 +686,7 @@
Nincs végrehajtásra váró művelet
Műveletek törlése eltűnő üzeneteket és szinkronizálási problémákat okozhat
Mappanév
- Megjelenítendő név
+ Megjelenítendő név
Rejtett mappák megjelenításe
Csillagozott üzenet számláló mutatása
Csak feliratkozott
@@ -797,7 +797,7 @@
Megjelölés spamként
Végleges törlés
Halasztás …
- Archiválás
+ Archiválás
Válasz
Válasz a feladónak
Válasz mindenkinek
diff --git a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml
index 7cbb265967..983cfaa3a1 100644
--- a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml
@@ -250,7 +250,7 @@
Stile di raggruppamento dei messaggi di Gmail per i profili di Gmail
Sincronizza elenco delle cartelle
Sincronizza gli elenchi delle cartelle condivise
- Gestisci sottoscrizioni alla cartella
+ Gestisci sottoscrizioni alla cartella
Controlla l\'indirizzo di risposta alla sincronizzazione dei messaggi
Controlla gli indirizzi email del mittente alla sincronizzazione dei messaggi
Regola automaticamente l\'intervallo mantieni-in-vita
@@ -698,7 +698,7 @@
Nessun\'operazione in sospeso
Le operazioni di eliminazione possono risultare nella scomparsa di messaggi e problemi di sincronizzazione
Nome della cartella
- Nome mostrato
+ Nome mostrato
Mostra cartelle nascoste
Mostra conteggio dei messaggi stellati
Solo sottoscritte
@@ -813,7 +813,7 @@
Tratta come spam
Elimina permanentemente
Posticipa …
- Archivia
+ Archivia
Risposta
Rispondi al mittente
Rispondi a tutti
@@ -889,6 +889,7 @@
Tramite:
Inviato:
Ricevuto:
+ Data:
Memorizzato:
Dimensioni:
Lingua:
diff --git a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml
index 49f7871e13..99091ec18d 100644
--- a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml
@@ -876,6 +876,7 @@
経由:
送信済み:
受信:
+ 日付:
保存済み:
サイズ:
言語:
diff --git a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml
index 67b9f885f0..aa6c9d194a 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml
@@ -889,6 +889,7 @@
Via:
Verzonden:
Ontvangen:
+ Datum:
Opgeslagen:
Grootte:
Taal:
diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 7bdb97d464..e5d2529965 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -248,7 +248,7 @@
Estilo de agrupamento de mensagens do Gmail para contas do Gmail
Sincronizar lista de pastas
Sincronizar listas de pastas compartilhadas
- Gerenciar assinaturas de pastas
+ Gerenciar assinaturas de pastas
Verifique o endereço do remetente ao sincronizar mensagens
Verificar endereços de e-mail do remetente na sincronização de mensagens
Sintonizar automaticamente o intervalo de manutenção de vida
@@ -691,7 +691,7 @@
Nenhuma operação pendente
Excluir operações pode resultar no desaparecimento de mensagens e problemas de sincronização
Nome da pasta
- Nome de exibição
+ Nome de exibição
Mostrar pastas ocultas
Exibir contagem de mensagens favoritas
Somente inscritos
@@ -796,7 +796,7 @@
Tratar como spam
Apagar permanentemente
Adiar …
- Arquivar
+ Arquivar
Responder
Responder ao remetente
Responder a todos
diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml
index 6312033eec..536468fe29 100644
--- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml
@@ -911,6 +911,7 @@
Через:
Отправлено:
Получено:
+ Дата:
Сохранено:
Размер:
Язык:
diff --git a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml
index 63e46c5c37..7211a1b625 100644
--- a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml
@@ -249,7 +249,7 @@
Använd Gmails stil för gruppering av meddelande på Gmail-konton
Synkronisera mapplistan
Synkronisera delade mapplistor
- Hantera mapprenumerationer
+ Hantera mapprenumerationer
Kontrollera svarsadresser vid synkronisering av meddelanden
Kontrollera avsändarens e-postadresser vid synkronisering av meddelanden
Justera automatiskt keep-alive intervallet
@@ -697,7 +697,7 @@
Inga pågående åtgärder
Att ta bort pågående åtgärder kan resultera i försvinnande meddelanden och synkroniseringsproblem
Mappnamn
- Visningsnamn
+ Visningsnamn
Visa dolda mappar
Visa antal stjärnmärkta meddelanden
Endast prenumerationer
@@ -812,7 +812,7 @@
Behandla som skräppost
Ta bort permanent
Slumra …
- Arkivera
+ Arkivera
Svara
Svara till avsändare
Svara till alla
diff --git a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml
index 87a132269f..77ebd0f532 100644
--- a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml
@@ -243,7 +243,7 @@
Gmail hesapları için Gmail stili gruplama
Klasör listesini eşzamanla
Paylaşılan klasörlerin listesini senkronize et
- Dizin aboneliklerini yönet
+ Dizin aboneliklerini yönet
İletilerin eşzamanlanmasında gönderen e-posta adreslerini kontrol et
Canlı tutma aralığını otomatik olarak ayarlayın
Öntanımlı olarak klavyeyi göster
@@ -652,7 +652,7 @@
Bekleyen işlem yok
İşlemleri silmek mesajların kaybolmasına ve senkronizasyon sorunlarına neden olabilir
Klasör adı
- Görünen ad
+ Görünen ad
Gizli klasörleri göster
Yıldızlı mesaj sayısını göster
Sadece abone olunanlar
@@ -752,7 +752,7 @@
Spam olarak işaretle
Kalıcı olarak sil
Ertele …
- Arşivle
+ Arşivle
Yanıtla
Gönderene cevap ver
Tümünü yanıtla
diff --git a/app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml
index 3a42ed044c..fce9232fa9 100644
--- a/app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml
@@ -877,6 +877,7 @@
Qua:
Đã gửi:
Đã nhận:
+ Ngày:
Đã lưu trữ:
Kích cỡ:
Ngôn ngữ:
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index cb34187b23..5a893b1fc1 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -238,7 +238,7 @@
为 Gmail 账户采用 Gmail (官方)分组风格
同步文件夹列表
同步共享文件夹列表
- 管理文件夹订阅
+ 管理文件夹订阅
同步消息时检查回复地址
同步消息时检查发送者电子邮件地址
自动调整保持活动时间间隔
@@ -686,7 +686,7 @@
没有待执行操作
删除操作可能导致丢失消息和同步问题
文件夹名
- 显示昵称
+ 显示昵称
显示隐藏文件夹
显示星标消息计数
只显示已订阅的
@@ -801,7 +801,7 @@
视为垃圾邮件
永久删除
打盹 …
- 存档
+ 存档
回复
回复发件人:
回复全部
@@ -877,6 +877,7 @@
账号:
发送时间:
接收时间:
+ 日期:
消息存储于:
大小:
语言:
diff --git a/docs/FAQ-in-rID.md b/docs/FAQ-in-rID.md
index 0d3adeb206..1e037c1cb7 100644
--- a/docs/FAQ-in-rID.md
+++ b/docs/FAQ-in-rID.md
@@ -2,7 +2,7 @@
# Bantuan FairEmail
-If you have a question, please check the following frequently asked questions first. [At the bottom](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-get-support), you can find out how to ask other questions, request features, and report bugs.
+Jika anda memiliki pertanyaan, silahkan terlebih dahulu periksa pertanyaan yang sering diajukan di bawah ini. %Pada bagian bawah%, anda bisa mencari tahu bagaimana menanyakan pertanyaannya lain, memintar fitur, dan melaporkan kesalahan.
Wenn Sie eine Frage haben, überprüfen Sie bitte zuerst die nachstehenden häufig gestellten Fragen (FAQ). [Ganz unten erfahren Sie](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#user-content-get-support), wie Sie weitere Fragen stellen, Funktionen anfordern und Fehler melden können.
diff --git a/docs/FAQ-it-rIT.md b/docs/FAQ-it-rIT.md
index ab78f62e0e..6bf058380b 100644
--- a/docs/FAQ-it-rIT.md
+++ b/docs/FAQ-it-rIT.md
@@ -136,9 +136,9 @@ Il design si basa su molte discussioni e, se lo desideri, puoi discuterne anche
* [(9) Cosa sono le identità / come aggiungo un alias?](#user-content-faq9)
* [~~(11) Perché POP non è supportato?~~](#user-content-faq11)
* [~~(10) Cosa significa 'UIDPLUS non supportato'?~~](#user-content-faq10)
-* [(12) Come funziona la crittografia/decifrazione?](#user-content-faq12)
+* [(12) Come funziona la crittografia/decrittografia?](#user-content-faq12)
* [(13) Come funziona la ricerca su dispositivo/server?](#user-content-faq13)
-* [(14) Come posso impostare un account Outlook / Live / Hotmail?](#user-content-faq14)
+* [(14) Come posso configurare un profilo di Outlook / Live / Hotmail?](#user-content-faq14)
* [(15) Perché il testo del messaggio continua a caricare?](#user-content-faq15)
* [(16) Perché i messaggi non vengono sincronizzati?](#user-content-faq16)
* [~~(17) Perché la sincronizzazione manuale non funziona?~~](#user-content-faq17)
@@ -221,74 +221,74 @@ Il design si basa su molte discussioni e, se lo desideri, puoi discuterne anche
* [(96) Dove posso trovare le impostazioni IMAP e SMTP?](#user-content-faq96)
* [(97) Cos'è 'pulizia'?](#user-content-faq97)
* [(98) Perché posso ancora scegliere i contatti dopo aver revocato i permessi dei contatti?](#user-content-faq98)
-* [(99) Puoi aggiungere un editor ricco di testo o markdown?](#user-content-faq99)
+* [(99) Puoi aggiungere un editor del rich text o di markdown?](#user-content-faq99)
* [(100) Come posso sincronizzare le categorie di Gmail?](#user-content-faq100)
-* [(101) Cosa significa il punto blu/arancione in fondo alle conversazioni?](#user-content-faq101)
+* [(101) Cosa significa il puntino blu/arancione in fondo alle conversazioni?](#user-content-faq101)
* [(102) Come posso abilitare la rotazione automatica delle immagini?](#user-content-faq102)
* [(103) Come registro l'audio?](#user-content-faq158)
* [(104) Cosa devo sapere sulla segnalazione degli errori?](#user-content-faq104)
* [(105) Come funziona l'opzione roam-like-at-home?](#user-content-faq105)
* [(106) Quali launcher possono mostrare un distintivo di conteggio con il numero di messaggi non letti?](#user-content-faq106)
* [(107) Come uso le stelle colorate?](#user-content-faq107)
-* [~~(108) Puoi aggiungere permanentemente l'eliminazione dei messaggi da ogni cartella?~~](#user-content-faq108)
+* [~~(108) Puoi aggiungere l'eliminazione permanente dei messaggi da ogni cartella?~~](#user-content-faq108)
* [~~(109) Perché 'seleziona profilo' è disponibile solo nelle versioni ufficiali?~~](#user-content-faq109)
-* [(110) Perché (alcuni) messaggi vuoti e/o allegati sono corrotti?](#user-content-faq110)
+* [(110) Perché (alcuni) messaggi sono vuoti e/o gli allegati sono corrotti?](#user-content-faq110)
* [(111) OAuth è supportato?](#user-content-faq111)
-* [(112) Quale provider di posta elettronica consigliate?](#user-content-faq112)
+* [(112) Che provider email consigli?](#user-content-faq112)
* [(113) Come funziona l'autenticazione biometrica?](#user-content-faq113)
-* [(114) Puoi aggiungere un'importazione per le impostazioni di altre app d'email?](#user-content-faq114)
-* [(115) Puoi aggiungere i chip dell'indirizzo e-mail?](#user-content-faq115)
-* [~~(116) Come posso mostrare le immagini nei messaggi da mittenti fidati di default?~~](#user-content-faq116)
+* [(114) Puoi aggiungere un'importazione per le impostazioni di altre app email?](#user-content-faq114)
+* [(115) Puoi aggiungere i chip dell'indirizzo email?](#user-content-faq115)
+* [~~(116) Come posso mostrare le immagini nei messaggi dai mittenti fidati di default?~~](#user-content-faq116)
* [(117) Puoi aiutarmi a ripristinare il mio acquisto?](#user-content-faq117)
-* [(118) Cosa fa 'Rimuovi parametri di tracciamento' esattamente?](#user-content-faq118)
-* [~~(119) Puoi aggiungere i colori al widget di posta in arrivo unificato?~~](#user-content-faq119)
-* [(120) Perché le notifiche dei nuovi messaggi non sono rimosse all'apertura dell'app?](#user-content-faq120)
+* [(118) Cosa fa esattamente 'Rimuovi parametri di monitoraggio'?](#user-content-faq118)
+* [~~(119) Puoi aggiungere i colori al widget della casella di posta in arrivo unificata?~~](#user-content-faq119)
+* [(120) Perché le notifiche di nuovo messaggio non sono rimosse all'apertura dell'app?](#user-content-faq120)
* [(121) Come sono raggruppati i messaggi in una conversazione?](#user-content-faq121)
-* [~~(122) Perché il nome/indirizzo email del destinatario viene mostrato come un colore d'avviso?~~](#user-content-faq122)
-* [(123) Cosa succederà quando FairEmail non potrà connettersi ad un server d'email?](#user-content-faq123)
-* [(124) Perché ricevo 'Messaggio troppo grande o troppo complesso da mostrare'?](#user-content-faq124)
-* [(125) Quali sono le caratteristiche sperimentali correnti?](#user-content-faq125)
-* [(126) Possono le anteprime del messaggio essere inviate al mio indossabile?](#user-content-faq126)
-* [(127) Come posso risolvere 'Argomento/i di HELO Sintatticamente non validi'? ](#user-content-faq127)
-* [(128) Come posso reimpostare le domande chieste, ad esempio per mostrare le immagini?](#user-content-faq128)
-* [(129) Sono ProtonMail e Tutanota supportati?](#user-content-faq129)
-* [(130) Cosa significa messaggio d'errore ?](#user-content-faq130)
+* [~~(122) Perché il nome/indirizzo email del destinatario è mostrato con un colore di avviso?~~](#user-content-faq122)
+* [(123) Cosa succederà quando FairEmail non potrà connettersi a un server email?](#user-content-faq123)
+* [(124) Perché ottengo 'Messaggio troppo grande o troppo complesso da mostrare'?](#user-content-faq124)
+* [(125) Quali sono le correnti funzionalità sperimentali?](#user-content-faq125)
+* [(126) Le anteprime dei messaggi sono inviabili al mio indossabile?](#user-content-faq126)
+* [(127) Come posso correggere 'Argomenti HELO sintatticamente non validi'?](#user-content-faq127)
+* [(128) Come posso ripristinare le domande fatte, ad esempio per mostrare le immagini?](#user-content-faq128)
+* [(129) ProtonMail e Tutanota sono supportati?](#user-content-faq129)
+* [(130) Cosa significa il messaggio di errore...?](#user-content-faq130)
* [(131) Puoi modificare la direzione per lo scorrimento al messaggio precedente/successivo?](#user-content-faq131)
* [(132) Perché le notifiche dei nuovi messaggi sono silenziate?](#user-content-faq132)
* [(133) Perché ActiveSync non è supportato?](#user-content-faq133)
* [(134) Puoi aggiungere l'eliminazione dei messaggi locali?](#user-content-faq134)
-* [(135) Perché i messaggi cestinati e le bozze sono mostrati nelle conversazioni?](#user-content-faq135)
+* [(135) Perché i messaggi cestinati e di bozza sono mostrati nelle conversazioni?](#user-content-faq135)
* [(135) Come posso eliminare un profilo/un'identità/una cartella?](#user-content-faq136)
-* [(137) Come posso reimpostare 'Non chiedere più'?](#user-content-faq137)
-* [(138) Puoi aggiungere la gestione di calendario/contatti/attività/note?](#user-content-faq138)
-* [(139) Come risolvo 'L'utente è autenticato ma non connesso'?](#user-content-faq139)
+* [(137) Come posso ripristinare 'Non chiedere più'?](#user-content-faq137)
+* [(138) Puoi aggiungere la gestione del calendario/rubrica/attività/note?](#user-content-faq138)
+* [(139) Come correggo 'Utente autenticato ma non connesso'?](#user-content-faq139)
* [(140) Perché il testo del massaggio contiene caratteri strani?](#user-content-faq140)
* [(141) Come posso correggere 'Una cartella delle bozze è necessaria per inviare i messaggi'?](#user-content-faq141)
-* [(142) Come posso memorizzare i messaggi inviati nella posta in arrivo?](#user-content-faq142)
+* [(142) Come posso conservare i messaggi inviati nella posta in arrivo?](#user-content-faq142)
* [~~(143) Puoi aggiungere una cartella del cestino per i profili POP3?~~](#user-content-faq143)
* [(144) Come posso registrare le note vocali?](#user-content-faq144)
* [(145) Come posso impostare un suono di notifica per un profilo, una cartella o un mittente?](#user-content-faq145)
-* [(146) Come posso risolvere gli orari non corretti dei messaggi?](#user-content-faq146)
-* [(147) Cosa dovrei sapere delle versioni di terze parti?](#user-content-faq147)
+* [(146) Come posso correggere gli orari scorretti dei messaggi?](#user-content-faq146)
+* [(147) Cosa dovrei sapere sulle versioni di terze parti?](#user-content-faq147)
* [(148) Come posso usare un profilo di Apple iCloud?](#user-content-faq148)
* [(149) Come funziona il widget di conteggio dei messaggi non letti?](#user-content-faq149)
-* [(150) Puoi aggiungere l'annullamento degli inviti al calendario?](#user-content-faq150)
+* [(150) Puoi aggiungere l'annullamento degli inviti del calendario?](#user-content-faq150)
* [(151) Puoi aggiungere il backup/ripristino dei messaggi?](#user-content-faq151)
* [(152) Come posso inserire un gruppo di contatto?](#user-content-faq152)
-* [(153) Perché non funziona l'eliminazione permanente dei messaggi di Gmail?](#user-content-faq153)
+* [(153) Perché l'eliminazione permanente del messaggio di Gmail non funziona?](#user-content-faq153)
* [~~(154) Puoi aggiungere i favicon come foto di contatto?~~](#user-content-faq154)
* [(155) Cos'è un file winmail.dat?](#user-content-faq155)
* [(156) Come posso configurare un profilo di Office 365?](#user-content-faq156)
* [(157) Come posso configurare un profilo di Free.fr?](#user-content-faq157)
-* [(158) Quale registratore audio / videocamera consigliate?](#user-content-faq158)
-* [(159) Cosa sono gli elenchi di protezione del monitoraggio di Disconnect?](#user-content-faq159)
+* [(158) Che fotocamera / registratore audio consigli?](#user-content-faq158)
+* [(159) Cosa sono gli elenchi di protezione del tracciatore di Disconnect?](#user-content-faq159)
* [(160) Puoi aggiungere l'eliminazione permanente dei messaggi senza conferma?](#user-content-faq160)
-* [(161) Puoi aggiungere un'impostazione per modificare il colore primario e di cadenza?](#user-content-faq161)
+* [(161) Puoi aggiungere un'impostazione per modificare i colori primari e secondari?](#user-content-faq161)
* [(162) IMAP NOTIFY è supportato?](#user-content-faq162)
* [(163) Cos'è la classificazione dei messaggi?](#user-content-faq163)
-* [(164) Puoi aggiungere temi personalizzabili?](#user-content-faq164)
+* [(164) Puoi aggiungere i temi personalizzabili?](#user-content-faq164)
* [(165) Android Auto è supportato?](#user-content-faq165)
-* [(166) Posso ritardare un messaggio su più dispositivi?](#user-content-faq166)
+* [(166) Posso posticipare un messaggio su più dispositivi?](#user-content-faq166)
[Ho un'altra domanda.](#user-content-support)
@@ -469,19 +469,19 @@ Nella sezione di visualizzazione delle impostazioni puoi, ad esempio, abilitare
* *Mostra automaticamente il messaggio originale per i contatti noti*: per mostrare automaticamente i messaggi originali per i contatti sul tuo dispositivo, sei pregato di leggere [questa FAQ](#user-content-faq35)
* *Mostra automaticamente le immagini per i contatti noti*: per mostrare automaticamente le immagini per i contatti sul tuo dispositivo, sei pregato di leggere [questa FAQ](#user-content-faq35)
-Nota che i messaggi sono visibili in anteprima solo quando il testo del messaggio è stato scaricato. I testi più lunghi non vengono scaricati in modo predefinito su reti a consumo (generalmente mobili). Puoi cambiarlo nelle impostazioni di connessione.
+Nota che i messaggi sono visibili in anteprima solo quando il testo del messaggio è stato scaricato. I testi più grandi non sono scaricati di default su reti a consumo (generalmente mobili). Puoi cambiarlo nelle impostazioni di connessione.
Alcune persone chiedono:
-* di mostrare il soggetto in grassetto, ma il grassetto è già usato per evidenziare i messaggi non letti
-* di spostare la stella a sinistra, ma è molto più facile azionarla sul lato destro
+* di mostrare l'oggetto in grassetto, ma il grassetto è già usato per evidenziare i messaggi non letti
+* di spostare la stella a sinistra, ma è molto più facile adoperarla sul lato destro
**(6) Come posso accedere a Gmail / G suite?**
-Se usi la versione del Play Store o di GitHub di FairEmail, puoi usare la procedura guidata di configurazione rapida per configurare facilmente un profilo e un'identità di Gmail. La procedura guidata di configurazione rapida di Gmail non è disponibile per build di terze parti, come quella di F-Droid perché Google ha approvato l'uso di OAuth per le sole build ufficiali.
+Se usi la versione di FairEmail del Play Store o di GitHub, puoi usare la procedura guidata di configurazione rapida per configurare facilmente il profilo e l'identità di Gmail. La procedura guidata di configurazione rapida di Gmail non è disponibile per build di terze parti, come quella di F-Droid perché Google ha approvato l'uso di OAuth per le sole build ufficiali.
Se non vuoi o non puoi usare un profilo Google sul dispositivo, ad esempio sui dispositivi recenti di Huawei, puoi abilitare l'accesso per "app meno sicure" e usare la password del tuo profilo (sconsigliato) o abilitare l'autenticazione a due fattori e usare una password specifica dell'app. Per usare una password dovrai configurare un profilo e un'identità tramite la configurazione manuale invece che tramite la procedura guidata di configurazione rapida.
@@ -601,7 +601,7 @@ Vedi [questa FAQ](#user-content-faq33) sulla modifica del nome utente degli indi
-**(12) Come funzionano la crittografia/decrittografia?**
+**(12) Come funziona la crittografia/decrittografia?**
La comunicazione con i server email è sempre crittografata, a meno che tu non l'abbia esplicitamente disattivata. Questa domanda è sulla crittografia end-to-end facoltativa con PGP o S/MIME. Il mittente e il destinatario dovrebbero prima acconsentire e scambiarsi messaggi firmati per trasferire la loro chiave pubblica e poter inviare messaggi crittografati.
@@ -609,17 +609,17 @@ La comunicazione con i server email è sempre crittografata, a meno che tu non l
*Generale*
-Si prega di [vedere qui](https://en.wikipedia.org/wiki/Public-key_cryptography) come funziona la crittografia della chiave pubblica/privata.
+Sei pregato di [vedere qui](https://en.wikipedia.org/wiki/Public-key_cryptography) come funziona la crittografia a chiave pubblica/privata.
La crittografia in breve:
* I messaggi **in uscita** sono crittografati con la **chiave pubblica** del destinatario
-* I messaggi **in arrivo** sono decrittografati con la **chiave privata** del destinatario
+* I messaggi **in entrata** sono decrittografati con la **chiave privata** del destinatario
Le firme in breve:
-* I messaggi **In Uscita** sono firmati con la **chiave privata** del mittente
-* I messaggi **In Entrata** sono verificati con la **chiave pubblica** del mittente
+* I messaggi **in uscita** sono firmati con la **chiave privata** del mittente
+* I messaggi **in entrata** sono verificati con la **chiave pubblica** del mittente
Per firmare/crittografare un messaggio, basta selezionare il metodo appropriato nella finestra di invio. Puoi sempre aprire la finestra di invio usando il menu di trabocco a tre puntini nel caso tu abbia selezionato prima *Non mostrare più*.
@@ -655,19 +655,19 @@ Tutta la gestione delle chiavi è delegata all'app OpenKeychain per motivi di si
Il PGP crittografato in linea nei messaggi ricevuti è supportato, ma le firme PGP in linea e i PGP in linea nei messaggi in uscita non sono supportati, vedi [qui](https://josefsson.org/inline-openpgp-considered-harmful.html) perché no.
-I messaggi solo firmati o solo crittografati non sono una buona idea, vedi qui i motivi:
+I messaggi solo firmati o solo crittografati non sono una buona idea, sei pregato di vedere qui perché non lo sono:
-* [Considerazioni di OpenPGP Parte I](https://k9mail.github.io/2016/11/24/OpenPGP-Considerations-Part-I.html)
-* [Considerazioni di OpenPGP Parte II](https://k9mail.github.io/2017/01/30/OpenPGP-Considerations-Part-II.html)
-* [Considerazioni di OpenPGP Parte III Autocrypt](https://k9mail.github.io/2018/02/26/OpenPGP-Considerations-Part-III-Autocrypt.html)
+* [Considerazioni su OpenPGP Parte I](https://k9mail.github.io/2016/11/24/OpenPGP-Considerations-Part-I.html)
+* [Considerazioni su OpenPGP Parte II](https://k9mail.github.io/2017/01/30/OpenPGP-Considerations-Part-II.html)
+* [Considerazioni su OpenPGP Parte III Autocrypt](https://k9mail.github.io/2018/02/26/OpenPGP-Considerations-Part-III-Autocrypt.html)
-I messaggi solo firmati sono supportati, i messaggi solo crittografati no.
+I messaggi solo firmati sono supportati, quelli non crittografati no.
Errori comuni:
-* *Nessuna chiave*: non c'è nessuna chiave PGP disponibile per uno degli indirizzi e-mail elencati
-* *Chiave mancante per la crittografia*: c'è probabilmente una chiave selezionata in FairEmail che non esiste più nell'applicazione OpenKeychain. Resettare la chiave (vedi sopra) probabilmente risolverà questo problema.
-* *Manca la chiave per la verifica della firma*: la chiave pubblica per il mittente non è disponibile nell'app OpenKeychain. Ciò può anche essere causato dal fatto che Autocrypt è disattivato nelle impostazioni di crittografia o dall'intestazione di Autocrypt che non viene inviata.
+* *Nessuna chiave*: non è disponibile alcuna chiave PGP per uno degli indirizzi email elencati
+* *Chiave mancante per la crittografia*: probabilmente una chiave selezionata in FairEmail non esiste più nell'app di OpenKeychain. Ripristinare la chiave (vedi sopra) probabilmente risolverà questo problema.
+* *Chiave per la verifica della firma mancante*: la chiave pubblica per il mittente non è disponibile nell'app di OpenKeychain. Questo può esser causato da Autocrypt se disabilitato nelle impostazioni di crittografia o dal mancato invio dell'intestazione di Autocrypt.
@@ -691,9 +691,9 @@ FairEmail verifica sia la firma che l'intera catena di certificati.
Errori comuni:
-* *Nessun certificato corrispondente a targetContraints trovato*: questo potrebbe significare che stai usando una versione vecchia di FairEmail
-* *Impossibile trovare il percorso di certificazione valido al target richiesto*: fondamentalmente ciò significa che uno o più certificati intermedi o di root non sono stati trovati
-* *La chiave privata non corrisponde a quelle di crittografia*: la chiave selezionata non è utilizzabile per decrittografare il messaggio, probabilmente perché errata
+* *Nessun certificato corrispondente a targetContraints trovato*: questo potrebbe significare che stai usando una vecchia versione di FairEmail
+* *Impossibile trovare il percorso valido di certificazione all'obiettivo richiesto*: fondamentalmente ciò significa che non sono stati trovati uno o più certificati intermedi o di root
+* *La chiave privata non corrisponde ad alcuna chiave di crittografia*: la chiave selezionata non è utilizzabile per decrittografare il messaggio, probabilmente perché è errata
* *Nessuna chiave privata*: nessun certificato selezionato o disponibile nel keystore di Android
Nel caso in cui la catena del certificato sia scorretta, puoi toccare sul piccolo pulsante di informazioni per mostrare tutti i certificati. Dopo i dettagli del certificato è mostrato il mittente o "selfSign". Un certificato è auto-firmato quando l'oggetto e l'emittente corrispondono. I certificati da un'autorità di certificazione (CA) sono contrassegnati con "[keyCertSign](https://tools.ietf.org/html/rfc5280#section-4.2.1.3)". I certificati trovati nella memoria di chiavi di Android sono contrassegnati con "Android".
@@ -701,7 +701,7 @@ Nel caso in cui la catena del certificato sia scorretta, puoi toccare sul piccol
Una catena valida somiglia a questa:
```
-Il tuo certificato > zero o più certificati intermedi > certificato CA (root) contrassegnato con "Android"
+Il tuo certificato > zero o più certificati intermedi > certificato CA (di root) contrassegnato con "Android"
```
Nota che una catena di certificati sarà sempre non valida quando non è trovato alcun certificato d'ancoraggio nella memoria di chiavi di Android, fondamentale per la convalida del certificato S/MIME.
@@ -756,12 +756,12 @@ raw:larger:10M`
Cercare in un gran numero di messaggi sul dispositivo non è molto veloce per due limitazioni:
-* [sqlite](https://www.sqlite.org/), il motore del database di Android ha un limite di dimensione del registro, prevenendo che i testi del messaggio siano memorizzati nel database
-* Le app di Android hanno memoria limitata per funzionare, anche se il dispositivo ha molta memoria disponibile
+* [sqlite](https://www.sqlite.org/), il motore del database di Android ha un limite di dimensioni del registro, impedendo ai testi dei messaggi di esser memorizzati nel database
+* Le app di Android hanno memoria limitata per funzionare, anche se il dispositivo ne ha molta disponibile
Questo significa che cercare il testo di un messaggio richiede che i file contenenti i testi del messaggio siano aperti uno per uno per controllare se il testo ricercato sia contenuto nel file, il che è un processo relativamente espansivo.
-Nelle *impostazioni varie* puoi abilitare *Crea indice di ricerca* per aumentare significativamente la velocità di ricerca sul dispositivo, ma sappi che questo aumenterà l'uso della batteria e dello spazio di archiviazione. L'indice di ricerca si basa sulle parole, quindi non è possibile cercare testi parziali. Cercare usando l'indice di ricerca è predefinito ad AND (E), quindi cercare *mela arancia* cercherà mela AND (E) arancia. Le parole separate da virgole risulteranno nella ricerca per O (OR), quindi ad esempio *mela, arancia* cercherà mela OR (O) arancia. Entrambi sono combinabili, quindi cercare *mela, arancia banana* cercherà mela OR (O) (arancia AND (E) banana). L'uso dell'indice di ricerca è una funzionalità pro.
+Nelle *impostazioni varie* puoi abilitare *Crea indice di ricerca* per aumentare significativamente la velocità di ricerca sul dispositivo, ma sappi che questo aumenterà l'uso della batteria e dello spazio di archiviazione. L'indice di ricerca si basa sulle parole, quindi non è possibile cercare testi parziali. Cercare usando l'indice di ricerca è predefinito ad E, quindi cercare *mela arancia* cercherà mela E arancia. Le parole separate da virgole risulteranno nella ricerca per O, quindi ad esempio *mela, arancia* cercherà mela O arancia. Entrambi sono combinabili, quindi cercare *mela, arancia banana* cercherà mela O (arancia E banana). L'uso dell'indice di ricerca è una funzionalità pro.
Dalla versione 1.1315 è possibile usare espressioni di ricerca come questa:
@@ -772,7 +772,7 @@ mela +banana -ciliegia ?noci
Questo risulterà nel cercare in questo modo:
```
-("mela" AND (E) "banana" AND NOT (E NON) "ciliegia") OR (O) "noci"
+("mela" E "banana" E NON "ciliegia") O "noci"
```
Le espressioni di ricerca sono utilizzabili per cercare sul dispositivo tramite l'indice di ricerca e sul server email, ma non per cercare sul dispositivo senza l'indice di ricerca per motivi di prestazioni.
@@ -814,11 +814,11 @@ Le connessioni mobili sono quasi sempre misurate e lo sono anche alcuni hotspot
Possibili cause della mancata sincronizzazione dei messaggi (inviati o ricevuti) sono:
-* Il profilo o le cartelle non sono impostate per la sincronizzazione
-* Il numero di giorni per sincronizzare i messaggi è impostato troppo basso
-* Non c'è alcuna connessione internet utilizzabile
-* Il server email è temporaneamente non disponibile
-* Android ha interrotto il servizio di sincronizzazione
+* Il profilo o le cartelle non sono impostati per la sincronizzazione
+* Il numero di giorni per cui sincronizzare i messaggi è troppo basso
+* Non c'è alcuna connessione utilizzabile a internet
+* Il server email non è temporaneamente disponibile
+* Android ha arrestato il servizio di sincronizzazione
Quindi, controlla il tuo profilo e le impostazioni della cartella e verifica se i profili/le cartelle sono connesse (vedi la legenda nel menu di navigazione per il significato delle icone).
@@ -864,9 +864,9 @@ Sei pregato di consultare la descrizione dell'app del Play Store o [vedere qui](
La domanda corretta è "*perché ci sono così tante tasse e commissioni?*":
* IVA: 25% (in base al tuo paese)
-* Commissione di Google: 30 %
-* Tassa sul reddito: 50 %
-* Commissione di Paypal: 5-10 % in base al paese/importo
+* Commissione di Google: 30%
+* Tassa sul reddito: 50%
+* Quota di PayPal: 5-10% in base al paese/importo
Quindi, quanto rimane allo sviluppatore è solo una frazione di ciò che paghi.
@@ -953,14 +953,14 @@ Sei pregato di [vedere qui](#user-content-faq41) per l'errore *... Handshake fal
Vedi [qui](https://linux.die.net/man/3/connect) cosa significano i codici di errore come EHOSTUNREACH e ETIMEDOUT.
-Cause possibili sono:
+Sono cause possibili:
-* Un firewall o router sta bloccando le connessioni al server
-* Il nome dell'host o numero di porta non è valido
+* Un firewall o router che sta bloccando le connessioni al server
+* Il nome dell'host o il numero di porta non è valido
* Ci sono problemi con la connessione a internet
* Ci sono problemi con la risoluzione dei nomi di dominio (Yandex: prova a disabilitare il DNS privato nelle impostazioni di Android)
-* Il server email si rifiuta di accettare le connessioni (esterne)
-* Il server dell'email rifiuta di accettare un messaggio, ad esempio perché troppo grande o contenente collegamenti inaccettabili
+* Il server email si sta rifiutando di accettare le connessioni (esterne)
+* Il server email si sta rifiutando di accettare un messaggio, ad esempio perché troppo grande o contenente link inaccettabili
* Ci sono troppe connessioni al server, vedi anche la prossima domanda
Molte reti Wi-Fi pubbliche bloccano le email in uscita per prevenire lo spam. A volte puoi risolvere ciò usando un'altra porta SMTP. Vedi la documentazione del provider per i numeri di porta utilizzabili.
@@ -1093,7 +1093,7 @@ Immagine incorporata:
Immagine corrotta:
-![Immagine danneggiata](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/images/baseline_broken_image_black_48dp.png)
+![Immagine corrotta](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/images/baseline_broken_image_black_48dp.png)
Nota che scaricare immagini esterne da un server remoto è utilizzabile per registrare che hai visualizzato un messaggio, cosa che probabilmente non vorresti se il messaggio è di spam o malevolo.
@@ -2123,7 +2123,7 @@ Dopo aver revocato i permessi di contatto, Android non consentirà più l'access
-**(99) Puoi aggiungere un editor del testo ricco o di markdown?**
+**(99) Puoi aggiungere un editor del rich text o di markdown?**
FairEmail fornisce la formattazione comune del testo (grassetto, corsivo, sottolineato, dimensione e colore del testo) tramite una barra degli strumenti che compare selezionando del testo.
@@ -2188,7 +2188,7 @@ Nota che solo le immagini [JPEG](https://en.wikipedia.org/wiki/JPEG) e [PNG](htt
-**(105) Come funziona l'opzione naviga come a casa?**
+**(105) Come funziona l'opzione roam-like-at-home?**
FairEmail verificherà se il codice del paese della scheda SIM e della rete sono tra i [paesi roam-like-at-home dell'UE](https://en.wikipedia.org/wiki/European_Union_roaming_regulations#Territorial_extent) e presume che non ci sia roaming se i codici del paese sono uguali e l'opzione roam-like-at-home avanzata è abilitata.
@@ -2493,7 +2493,7 @@ Tutanota usa un protocollo email proprietario e [non supporta IMAP](https://tuta
-**(130) Cosa significa il messaggio di errore ...?**
+**(130) Cosa significa il messaggio di errore...?**
Una serie di righe di testo arancioni o rosse con informazioni tecniche significano che la modalità di debug è stata abilitata nelle impostazioni varie.
@@ -2569,7 +2569,7 @@ Similmente, le bozze sono mostrate nelle conversazioni per ritrovarle nel contes
-**(136) Come posso eliminare un profilo/identità/cartella?**
+**(135) Come posso eliminare un profilo/un'identità/una cartella?**
Eliminare un profilo/identità/cartella è un po' nascosto per prevenire incidenti.
@@ -2629,7 +2629,7 @@ Usando una casella condivisa, potresti voler abilitare l'opzione *Sincronizza el
-**(140) Perché il messaggio contiene caratteri strani?**
+**(140) Perché il testo del massaggio contiene caratteri strani?**
Mostrare caratteri strani è quasi sempre causato dalla specificazione di nessuna o un'invalida codifica del carattere, dal software di invio. FairEmail presumerà
diff --git a/docs/FAQ-vi-rVN.md b/docs/FAQ-vi-rVN.md
index 337b5022f2..15c270515b 100644
--- a/docs/FAQ-vi-rVN.md
+++ b/docs/FAQ-vi-rVN.md
@@ -129,7 +129,7 @@ Thiết kế của ứng dụng được dựa trên nhiều cuộc thảo luậ
* [(2) Tại sao lại có một thông báo vĩnh viễn được hiện?](#user-content-faq2)
* [(3) Hoạt động là gì và tại sao chúng lại đang chờ?](#user-content-faq3)
* [(4) Tôi có thể sử dụng một chứng chỉ bảo mật không hợp lệ / mật khẩu trống / kết nối văn bản thuần như thế nào?](#user-content-faq4)
-* [(5) How can I customize the message view?](#user-content-faq5)
+* [(5) Tôi có thể tuỳ biến mục hiển thị thư như thế nào?](#user-content-faq5)
* [(6) Tôi có thể đăng nhập vào Gmail / G suite như thế nào?](#user-content-faq6)
* [(7) Why are sent messages not appearing (directly) in the sent folder?](#user-content-faq7)
* [(8) Can I use a Microsoft Exchange account?](#user-content-faq8)
@@ -303,13 +303,13 @@ Những quyền Android sau đây là cần thiết:
* *dịch vụ ở trước* (FOREGROUND_SERVICE): để chạy một dịch vụ ở trước trên Android 9 hoặc mới hơn, đồng thời hãy xem câu hỏi tiếp theo
* *ngăn chặn thiết bị ngủ* (WAKE_LOCK): để giữ cho thiết bị thức trong khi đang đồng bộ hoá thư
* *thanh toán trong ứng dụng* (BILLING): để cho phép mua hàng trong ứng dụng
-* *schedule exact alarm* (SCHEDULE_EXACT_ALARM): to use exact alarm scheduling (Android 12 and later)
-* Optional: *read your contacts* (READ_CONTACTS): to auto complete addresses, to show contact photos and [to pick contacts](https://developer.android.com/guide/components/intents-common#PickContactDat)
-* Optional: *read the contents of your SD card* (READ_EXTERNAL_STORAGE): to accept files from other, outdated apps, see also [this FAQ](#user-content-faq49)
-* Optional: *use fingerprint hardware* (USE_FINGERPRINT) and use *biometric hardware* (USE_BIOMETRIC): to use biometric authentication
-* Optional: *find accounts on the device* (GET_ACCOUNTS): to select an account when using the Gmail quick setup
-* Android 5.1 Lollipop and before: *use accounts on the device* (USE_CREDENTIALS): to select an account when using the Gmail quick setup (not requested on later Android versions)
-* Android 5.1 Lollipop and before: *Read profile* (READ_PROFILE): to read your name when using the Gmail quick setup (not requested on later Android versions)
+* *đặt lịch báo thức chính xác* (SCHEDULE_EXACT_ALARM): để sử dụng tính năng đặt lịch báo thức chính xác (Android 12 và mới hơn)
+* Không bắt buộc: *đọc danh bạ* (READ_CONTACTS): để tự động điền các địa chỉ, để hiện ảnh liên hệ và [để chọn liên hệ](https://developer.android.com/guide/components/intents-common#PickContactDat)
+* Không bắt buộc: *đọc nội dung của thẻ SD* (READ_EXTERNAL_STORAGE): để chấp nhận các tệp từ các ứng dụng lỗi thời khác, đồng thời hãy xem [câu hỏi thường gặp này](#user-content-faq49)
+* Không bắt buộc: *sử dụng phần cứng vân tay* (USE_FINGERPRINT) và *sử dụng phần cứng sinh trắc học* (USE_BIOMETRIC): để sử dụng xác thực sinh trắc học
+* Không bắt buộc: *tìm tài khoản trên thiết bị* (GET_ACCOUNTS): để chọn một tài khoản khi sử dụng thiết lập nhanh cho Gmail
+* Android 5.1 Lollipop và cũ hơn: *sử dụng tài khoản trên thiết bị* (USE_CREDENTIALS): để chọn một tài khoản khi sử dụng thiết lập nhanh cho Gmail (không được yêu cầu trên các phiên bản Android mới hơn)
+* Android 5.1 Lollipop và cũ hơn: *Đọc hồ sơ* (READ_PROFILE): để đọc tên của bạn khi sử dụng thiết lập nhanh cho Gmail (không được yêu cầu trên các phiên bản Android mới hơn)
[Các quyền không bắt buộc](https://developer.android.com/training/permissions/requesting) chỉ được hỗ trợ trên Android 6 Marshmallow và mới hơn. Trên các phiên bản Android cũ hơn, bạn sẽ được hỏi để cấp các quyền không bắt buộc khi cài đặt FairEmail.