Crowdin sync

pull/162/head
M66B 6 years ago
parent 6d12fc5744
commit cf56913a1b

@ -342,8 +342,6 @@
<string name="title_identity_delete">Trvale smazat tuto identitu?</string>
<string name="title_edit_html">Upravit jako HTML</string>
<string name="title_last_connected">Poslední připojení: %1$s</string>
<string name="title_pop3_hint">POP3 má významná omezení, proto používejte IMAP kdekoliv je to možné</string>
<string name="title_pop3_support">POP3 není podporován, viz. časté dotazy</string>
<string name="title_synchronize_now">Synchronizovat nyní</string>
<string name="title_synchronize_all">Synchronizovat všechny zprávy</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Synchronizovat</string>

@ -340,8 +340,6 @@
<string name="title_identity_delete">Slet denne identitet permanent?</string>
<string name="title_edit_html">Redigér som HTML</string>
<string name="title_last_connected">Sidst forbundet: %1$s</string>
<string name="title_pop3_hint">POP3 har markante begrænsninger, så brug IMAP hvor det er muligt</string>
<string name="title_pop3_support">POP3 er ikke understøttet, se også FAQ\'en</string>
<string name="title_synchronize_now">Synkronisér nu</string>
<string name="title_synchronize_all">Synkronisér alle beskeder</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Synkroniserer</string>

@ -343,8 +343,7 @@ Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet we
<string name="title_identity_delete">Möchten Sie diese Identität unwiderruflich löschen?</string>
<string name="title_edit_html">Als HTML bearbeiten</string>
<string name="title_last_connected">Zuletzt verbunden: %1$s</string>
<string name="title_pop3_hint">POP3 hat erhebliche Einschränkungen, daher verwenden Sie bitte IMAP, falls möglich</string>
<string name="title_pop3_support">POP3 wird nicht unterstützt, siehe auch die FAQ</string>
<string name="title_pop3_support">POP3 wird nicht unterstützt</string>
<string name="title_synchronize_now">Jetzt synchronisieren</string>
<string name="title_synchronize_all">Alle Nachrichten synchronisieren</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Synchronisieren</string>

@ -344,8 +344,6 @@
<string name="title_identity_delete">¿Eliminar esta identidad permanentemente?</string>
<string name="title_edit_html">Editar como HTML</string>
<string name="title_last_connected">Última conexión: %1$s</string>
<string name="title_pop3_hint">POP3 tiene limitaciones importantes, así que use IMAP siempre que sea posible</string>
<string name="title_pop3_support">POP3 no es compatible, vea las Preguntas Frecuentes</string>
<string name="title_synchronize_now">Sincronizar ahora</string>
<string name="title_synchronize_all">Sincronizar todos los mensajes</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Sincronizar</string>

@ -250,6 +250,7 @@
<string name="title_advanced_english">Pakota englannin kieli</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Tarkista toistuvasti, että FairEmail on edelleen aktiivinen</string>
<string name="title_advanced_updates">Päivitysten tarkastus</string>
<string name="title_advanced_experiments">Käytä kokeellisia ominaisuuksia</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Lähetä virheraportit</string>
<string name="title_advanced_debug">Debug-tila</string>
<string name="title_advanced_cleanup">Siistiminen</string>
@ -344,8 +345,7 @@
<string name="title_identity_delete">Poistetaanko tämä identiteetti pysyvästi?</string>
<string name="title_edit_html">Muokkaa HTML-muodossa</string>
<string name="title_last_connected">Viimeksi yhdistetty: %1$s</string>
<string name="title_pop3_hint">POP3-protokollalla on merkittäviä rajoituksia, joten käytä IMAP:ia mahdollisuuksien mukaan</string>
<string name="title_pop3_support">POP3 ei ole tuettu, katso myös usein kysytyt kysymykset</string>
<string name="title_pop3_support">POP3 ei ole tuettu</string>
<string name="title_synchronize_now">Synkronoi nyt</string>
<string name="title_synchronize_all">Synkronoi kaikki viestit</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Synkronoi</string>

@ -250,6 +250,7 @@
<string name="title_advanced_english">Forcer la langue anglaise</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Vérifier périodiquement si FairEmail est toujours actif</string>
<string name="title_advanced_updates">Vérifier les mises à jour</string>
<string name="title_advanced_experiments">Essayer les fonctionnalités expérimentales</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Envoyer des rapports d\'erreur</string>
<string name="title_advanced_debug">Débogage</string>
<string name="title_advanced_cleanup">Nettoyage</string>
@ -344,8 +345,7 @@
<string name="title_identity_delete">Supprimer définitivement cette identité ?</string>
<string name="title_edit_html">Modifier en HTML</string>
<string name="title_last_connected">Dernière connexion : %1$s</string>
<string name="title_pop3_hint">POP3 a des limitations significatives, donc utilisez IMAP si possible</string>
<string name="title_pop3_support">POP3 n\'est pas pris en charge, voir aussi la FAQ</string>
<string name="title_pop3_support">POP3 n\'est pas supporté</string>
<string name="title_synchronize_now">Synchroniser maintenant</string>
<string name="title_synchronize_all">Synchroniser tous les messages</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Synchroniser</string>

@ -351,8 +351,6 @@ Ako je potrebno, računi i identiteti (aliasi) mogu se postaviti i ručno. </
<string name="title_identity_delete">Želite li trajno izbrisati ovaj identitet?</string>
<string name="title_edit_html">Uredi kao HTML</string>
<string name="title_last_connected">Posljednje povezivanje: %1$s</string>
<string name="title_pop3_hint">POP3 ima značajna ograničenja, zbog toga koristite IMAP kad god je to moguće</string>
<string name="title_pop3_support">POP3 nije podržan, pogledajte i FAQ</string>
<string name="title_synchronize_now">Sinkroniziraj sada</string>
<string name="title_synchronize_all">Sinkroniziraj sve poruke</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Sinkroniziraj</string>

@ -343,8 +343,6 @@
<string name="title_identity_delete">Eliminare questa identità permanentemente?</string>
<string name="title_edit_html">Modifica come HTML</string>
<string name="title_last_connected">Ultima connessione:%1$s</string>
<string name="title_pop3_hint">POP3 ha limitazioni significative, quindi usa IMAP quando possibile</string>
<string name="title_pop3_support">POP3 non è supportato, vedi anche le FAQ</string>
<string name="title_synchronize_now">Sincronizza ora</string>
<string name="title_synchronize_all">Sincronizza tutti i messaggi</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Sincronizza</string>

@ -250,6 +250,7 @@
<string name="title_advanced_english">Forceer Engelse taal</string>
<string name="title_advanced_watchdog">Periodiek controleren of FairEmail nog actief is</string>
<string name="title_advanced_updates">Controleren op updates</string>
<string name="title_advanced_experiments">Probeer experimentele functies</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">Foutrapporten verzenden</string>
<string name="title_advanced_debug">Foutopsporing modus</string>
<string name="title_advanced_cleanup">Opruimen</string>
@ -280,6 +281,7 @@
<string name="title_advanced_sender_hint">De meeste providers staan gemodificeerde verzendadressen niet toe</string>
<string name="title_advanced_subscribed_only_hint">Dit inschakelen zal alle lokale mappen zonder abonnement verwijderen</string>
<string name="title_advanced_english_hint">Dit zal de app herstarten</string>
<string name="title_advanced_experiments_hint">Lijst van huidige experimentele functies</string>
<string name="title_advanced_debug_hint">Extra logging inschakelen en debug informatie tonen op verschillende plaatsen</string>
<string name="title_advanced_cleanup_hint">Dit zal alle tijdelijke bestanden verwijderen</string>
<string name="title_advanced_never_favorite">Nooit favoriet</string>
@ -344,8 +346,7 @@
<string name="title_identity_delete">Verwijder deze identiteit permanent?</string>
<string name="title_edit_html">Bewerk HTML</string>
<string name="title_last_connected">Laatst verbonden: %1$s</string>
<string name="title_pop3_hint">POP3 heeft aanzienlijke beperkingen, dus gebruik IMAP indien mogelijk</string>
<string name="title_pop3_support">POP3 wordt niet ondersteund, zie ook de FAQ</string>
<string name="title_pop3_support">POP wordt niet ondersteund</string>
<string name="title_synchronize_now">Nu synchroniseren</string>
<string name="title_synchronize_all">Alle berichten synchroniseren</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Synchroniseren</string>

@ -344,8 +344,6 @@
<string name="title_identity_delete">Slett denne identiteten permanent?</string>
<string name="title_edit_html">Rediger som HTML</string>
<string name="title_last_connected">Sist tilkoblet: %1$s</string>
<string name="title_pop3_hint">POP3 har betydelige begrensninger, så bruk IMAP når det er mulig</string>
<string name="title_pop3_support">POP3 støttes ikke, se også vanlige spørsmål</string>
<string name="title_synchronize_now">Synkroniser nå</string>
<string name="title_synchronize_all">Synkroniser alle meldinger</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Synkroniser</string>

@ -344,8 +344,6 @@
<string name="title_identity_delete">Slett denne identiteten permanent?</string>
<string name="title_edit_html">Rediger som HTML</string>
<string name="title_last_connected">Sist tilkoblet: %1$s</string>
<string name="title_pop3_hint">POP3 har betydelige begrensninger, så bruk IMAP når det er mulig</string>
<string name="title_pop3_support">POP3 støttes ikke, se også vanlige spørsmål</string>
<string name="title_synchronize_now">Synkroniser nå</string>
<string name="title_synchronize_all">Synkroniser alle meldinger</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Synkroniser</string>

@ -366,8 +366,6 @@
<string name="title_identity_delete">Usunąć tożsamość bezpowrotnie?</string>
<string name="title_edit_html">Edytuj jako HTML</string>
<string name="title_last_connected">Ostatnio połączony: %1$s</string>
<string name="title_pop3_hint">POP3 ma znaczne ograniczenia, więc używaj IMAP, gdy tylko jest to możliwe</string>
<string name="title_pop3_support">POP3 nie jest wspierane, zobacz również FAQ</string>
<string name="title_synchronize_now">Synchronizuj teraz</string>
<string name="title_synchronize_all">Synchronizuj wszystkie wiadomości</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Synchronizuj</string>

@ -329,8 +329,6 @@
<string name="title_identity_delete">Excluir esta identidade permanentemente?</string>
<string name="title_edit_html">Editar como HTML</string>
<string name="title_last_connected">Última vez conectado: %1$s</string>
<string name="title_pop3_hint">POP3 tem limitações significativas, então use IMAP sempre que possível</string>
<string name="title_pop3_support">POP3 não é suportado, veja também o FAQ</string>
<string name="title_synchronize_now">Sincronizar agora</string>
<string name="title_synchronize_all">Sincronizar todas as mensagens</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Sincronizar</string>

@ -353,8 +353,6 @@
<string name="title_identity_delete">Ștergeți definitiv această identitate?</string>
<string name="title_edit_html">Editează ca HTML</string>
<string name="title_last_connected">Ultima conectare: %1$s</string>
<string name="title_pop3_hint">POP3 are limitări semnificative, așa ca folosiți IMAP dacă se poate</string>
<string name="title_pop3_support">POP3 nu este suportat activ, vedeți de asemenea secțiunea de întrebări și răspunsuri</string>
<string name="title_synchronize_now">Sincronizează acum</string>
<string name="title_synchronize_all">Sincronizează toate mesajele</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Sincronizare</string>

@ -366,8 +366,7 @@
<string name="title_identity_delete">Удалить эту учетную запись навсегда?</string>
<string name="title_edit_html">Редактировать как HTML</string>
<string name="title_last_connected">Последнее подключение: %1$s</string>
<string name="title_pop3_hint">POP3 имеет значительные ограничения, поэтому используйте IMAP, когда это возможно</string>
<string name="title_pop3_support">POP3 не поддерживается, см. также FAQ</string>
<string name="title_pop3_support">POP3 не поддерживается</string>
<string name="title_synchronize_now">Синхронизировать сейчас</string>
<string name="title_synchronize_all">Синхронизировать все сообщения</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Синхронизировать</string>

@ -320,8 +320,6 @@
<string name="title_identity_delete">Ta bort denna identitet permanent?</string>
<string name="title_edit_html">Redigera som HTML</string>
<string name="title_last_connected">Senast ansluten: %1$s</string>
<string name="title_pop3_hint">POP3 har betydande begränsningar, så använd IMAP när det är möjligt</string>
<string name="title_pop3_support">POP3 stöds inte, se även Vanliga frågor</string>
<string name="title_synchronize_now">Synkronisera nu</string>
<string name="title_synchronize_all">Synkronisera alla meddelanden</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Synkronisera</string>

@ -326,8 +326,6 @@
<string name="title_identity_delete">Bu kimlik kalıcı olarak silinsin mi?</string>
<string name="title_edit_html">HTML olarak düzenle</string>
<string name="title_last_connected">Son bağlantı: %1$s</string>
<string name="title_pop3_hint">POP3\'ün önemli sınırlamaları var, mümkünse IMAP kullanın</string>
<string name="title_pop3_support">POP3 desteklenmiyor, ayrıca SSS bölümüne bakınız</string>
<string name="title_synchronize_now">Şimdi eşzamanla</string>
<string name="title_synchronize_all">Tüm iletileri eşzamanla</string>
<string name="title_synchronize_enabled">Eşzamanlama</string>

@ -238,6 +238,7 @@
<string name="title_advanced_english">强制使用英语</string>
<string name="title_advanced_watchdog">定期检查FairEmail是否仍在运行</string>
<string name="title_advanced_updates">检查更新</string>
<string name="title_advanced_experiments">尝试实验性功能</string>
<string name="title_advanced_crash_reports">发送错误报告</string>
<string name="title_advanced_debug">调试模式</string>
<string name="title_advanced_cleanup">清理</string>
@ -332,8 +333,7 @@
<string name="title_identity_delete">确定永久删除这个身份吗?</string>
<string name="title_edit_html">以 html 格式编辑</string>
<string name="title_last_connected">上次连接%1$s前</string>
<string name="title_pop3_hint">POP3协议有很大局限性因此尽可能使用 IMAP</string>
<string name="title_pop3_support">不支持POP3协议另见FAQ</string>
<string name="title_pop3_support">不支持POP3协议</string>
<string name="title_synchronize_now">现在同步</string>
<string name="title_synchronize_all">同步所有消息</string>
<string name="title_synchronize_enabled">同步</string>

Loading…
Cancel
Save