<stringname="title_translate_tap">Toque el texto para traducirlo</string>
<stringname="title_suggestions_check"comment="title_suggestions_check Show when checking grammar, etc">Comprobando …</string>
<stringname="title_suggestions_none"comment="title_suggestions_none Shown when no grammar improvement suggestions, etc">No hay sugerencias</string>
<stringname="title_edit_plain_text">Editar como texto plano</string>
<stringname="title_edit_formatted_text">Editar como texto con formato</string>
<stringname="title_advanced_optimize_hint">Ovo može promijeniti učestalost sinkronizacije radi uštede baterije, ovisno o mogućnostima i ponašanju poslužitelja e-pošte</string>
<stringname="title_advanced_schedule_hint">Dodirnite vrijeme za postavljanje vremena</string>
<stringname="title_advanced_schedule_ignore">Rasporedi se mogu onemogućiti u naprednim postavkama računa</string>
<stringname="title_advanced_quick_sync_hint">Ovo smanjuje potrošnju podataka, ali nove poruke mogu biti propuštene ako poslužitelj e-pošte ne slijedi standarde</string>
<stringname="title_advanced_no_date_hint">Neki davatelji usluga pohranjuju poruke s nepoznatim, nevažećim ili budućim datumom kao poruke bez datuma</string>
<stringname="title_advanced_unseen_hint">Neki davatelji ne podržavaju to ispravno, što može uzrokovati sinkronizaciju nijedne ili svih poruka</string>
<stringname="title_advanced_deleted_unseen">Kad je onemogućeno, nepročitane poruke zauvijek se čuvaju na uređaju</string>
<stringname="title_advanced_sync_kept_hint">To će prenijeti dodatne podatke i potrošiti dodatnu snagu baterije, posebno ako je na uređaju spremljeno puno poruka</string>
<stringname="title_advanced_gmail_thread_hint">Ovo se odnosi samo na novoprimljene poruke i može prekinuti postojeće grupe</string>
<stringname="title_advanced_sync_folders_hint">Onemogućavanjem će se nešto smanjiti korištenje podataka i baterija, ali će se onemogućiti i ažuriranje popisa mapa</string>
<stringname="title_advanced_poll_folders_hint">Povremeno sinkroniziraj popis mapa nakon povezivanja s računom</string>
<stringname="title_advanced_check_authentication_hint">Ovo će provjeriti rezultate DKIM, SPF i DMARC provjere autentikacije koje izvodi poslužitelj e-pošte</string>
<stringname="title_advanced_check_tls_hint">Ovo će prikazati zeleni štit samo ako su svi poslužitelji sigurno prenijeli poruku</string>
<stringname="title_advanced_check_reply_hint">Ovo će provjeriti jesu li naziv domene pošiljatelja i adresa za odgovor isti</string>
<stringname="title_advanced_lookup_mx_hint">Ovo će provjeriti dali postoju DNS MX zapisi</string>
<stringname="title_advanced_sync_delay_hint">Ovo će usporiti sinkronizaciju poruka</string>
<stringname="title_advanced_folder_nav_hint">Ovo će uvijek, s popisa poruka, vratiti na popis mapa povezanog računa</string>
<stringname="title_advanced_suggest_names_hint">Ako je onemogućeno, pri odabiru kontakata koristit će se samo adrese e-pošte</string>
<stringname="title_advanced_suggest_local_hint">Pored kontakata koje pruža Android. Podaci za kontakte bit će pohranjeni za novoprimljene ili primljene poruke samo ako su omogućene.</string>
<stringname="title_advanced_auto_identity_hint">Ovo će odabrati posljednji korišteni identitet za prvog primatelja novih poruka</string>
<stringname="title_advanced_send_reminders_hint">Pokaži upozorenje kada je tekst poruke ili predmet prazan ili kada prilog možda nedostaje</string>
<stringname="title_advanced_reply_move_hint">Poslužitelj e-pošte i dalje može dodati poruke u mapu poslanih poruka</string>
<stringname="title_advanced_usenet_hint">Umetni \'--\' između teksta i potpisa</string>
<stringname="title_advanced_remove_signature_hint">Ovo može dovesti do uklanjanja premalo ili previše teksta</string>
<stringname="title_advanced_metered_hint">Mjerne veze su obično mobilne veze ili plaćene Wi-Fi pristupne točke</string>
<stringname="title_advanced_metered_warning">Onemogućivanjem ove opcije onemogućit ćete primanje i slanje poruka na mobilnim internetskim vezama</string>
<stringname="title_advanced_rlah_hint">Ne pretpostavljajući roaming unutar EU</string>
<stringname="title_advanced_usage_hint">Ovo će povećati potrošnju baterije, podataka i prostora za pohranu</string>
<stringname="title_advanced_plain_hint">Omogućavanje ovoga ograničit će korištenje podataka, ali poruke će se prikazivati bez stilskog oblikovanja</string>
<stringname="title_advanced_tcp_keep_alive_hint">Omogućavanje ovoga može uzrokovati probleme s povezivanjem na nekim uređajima</string>
<stringname="title_advanced_validate_hint">Ovo može rezultirati nesinkroniziranjem poruka, npr. kada koristite VPN, ali i u drugim situacijama</string>
<stringname="title_advanced_timeout_hint">Vremensko ograničenje čitanja / pisanja postavit će se u dvostruko vrijeme do prekida veze. Veće vrijednosti rezultirat će većom potrošnjom baterije.</string>
<stringname="title_advanced_cert_strict_hint">Onemogućavanje ovoga olakšat će provjeru certifikata poslužitelja</string>
<stringname="title_advanced_ssl_harden_hint">Ako se to omogući, onemogućit će se slabi SSL protokoli i šifre, što može dovesti do problema s vezom</string>
<stringname="title_advanced_roaming_hint">Zaglavlja poruka uvijek će se prikazivane prilikom roaminga. Postavku roaminga uređaja možete koristiti da biste onemogućili internet tijekom roaminga.</string>
<stringname="title_advanced_browse_hint">Dohvatite više poruka prilikom pomicanja prema dolje</string>
<stringname="title_advanced_layout_hint">Prebacivanje na kompaktniji izgled i promjena veličine teksta poruke može se izvršiti u izborniku gornje radne trake u prikazu poruka</string>
<stringname="title_advanced_startup_hint">Dugo pritisnite bilo koju mapu na popisu mapa da biste ju dodali ili uklonili s popisa objedinjenih mapa</string>
<stringname="title_advanced_date_hint">Poruke su grupirane po datumu samo ako su sortirane po vremenu</string>
<stringname="title_advanced_navbar_colorize_hint">Hoće li ovo raditi ovisi o verziji i varijante Androida</string>
<stringname="title_advanced_split_hint">Ovo će podijeliti zaslon na dijelove</string>
<stringname="title_advanced_split_min_hint">Ovo je stanje namijenjeno sklopivim uređajima</string>
<stringname="title_advanced_threading_hint">Grupiranje međusobno povezane poruke</string>
<stringname="title_advanced_highlight_hint">Naglasna boja teme koristit će se za isticanje</string>
<stringname="title_advanced_privacy_risk">Može postojati rizik za privatnost</string>
<stringname="title_advanced_name_email_hint">Imena će biti prikazana samo kada su dostupna</string>
<stringname="title_advanced_preview_hint">Dostupno samo kada je preuzet tekst poruke</string>
<stringname="title_advanced_preview_issue">Pomicanje može biti sporo zbog pogreške u nekim verzijama Androida kada je broj linija veći od jedan</string>
<stringname="title_advanced_overview_mode_hint">Ovo može rezultirati vrlo malim fontovima</string>
<stringname="title_advanced_override_width_hint">Ovo može učiniti poruke užima, ali i izgledati čudno</string>
<stringname="title_advanced_monospaced_pre_hint">Samo poruke u obliku običnog teksta smatrat će se unaprijed formatiranima</string>
<stringname="title_advanced_placeholders_hint">Ovo se odnosi samo na preformatirane poruke</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Inline slike su slike uključene u poruku</string>
<stringname="compressed">Sadržaj komprimiranih datoteka (%1$s) s više od %2$s datoteka ili s datotekama većim od %3$s neće biti prikazan</string>
<stringname="title_advanced_parse_classes_hint">Ovo će točnije prikazati poruke, ali moguće s kašnjenjem</string>
<stringname="title_advanced_language_detection_hint">Podrška za otkrivanje jezika ovisi o proizvođaču uređaja</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Automatski otvori poruku ako postoji samo jedna poruka ili samo jedna nepročitana poruka u razgovoru</string>
<stringname="title_advanced_expandall_hint">Dugme za odgovor neće se prikazati kada se više poruka proširi jer nije jasno na koju se poruku gumb odnosi</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Automatski zatvori razgovore kada su sve poruke arhivirane, poslane ili stavljene u otpad</string>
<stringname="title_advanced_sender_hint">Većina pružatelja usluga ne dopušta modificirane adrese pošaljitelja</string>
<stringname="title_advanced_display_harmful_hint">Onemogućavanje ove opcije može biti štetno za vašu privatnost</string>