<stringname="menu_translate">ساعد في الترجمة</string>
<stringname="menu_issue">الإبلاغ عن خلل</string>
@ -72,7 +75,10 @@
<stringname="title_setup_wizard">المساعد</string>
<stringname="title_setup_wizard_remark">اضغط \'العودة\' للذهاب الى صندوق الوارد</string>
<stringname="title_setup_other">مزود اخر</string>
<stringname="title_setup_gmail_rationale">الرجاء منح الصلاحيات لتحديد الحساب وقراءة اسمك</string>
<stringname="title_setup_gmail_permissions">جوجل سوف تطلب موافقتك لقراءة, تأليف, أرسال وحذف نهائي لكل الرسائل. فيرميل لن يمسح رسائلك ابدا بدون موافقتك.</string>
<stringname="title_setup_gmail_drafts">إذا تعذر الوصول إلى مجلد المسودات بواسطة IMAP ، يمكن إصلاح هذا في إعدادات تسمية Gmail</string>
<stringname="title_setup_oauth_rationale">السماح بالوصول إلى حسابك %1$s</string>
<stringname="menu_translate">ساعد في الترجمة</string>
<stringname="menu_issue">الإبلاغ عن خلل</string>
@ -72,7 +75,10 @@
<stringname="title_setup_wizard">المساعد</string>
<stringname="title_setup_wizard_remark">اضغط \'العودة\' للذهاب الى صندوق الوارد</string>
<stringname="title_setup_other">مزود اخر</string>
<stringname="title_setup_gmail_rationale">الرجاء منح الصلاحيات لتحديد الحساب وقراءة اسمك</string>
<stringname="title_setup_gmail_permissions">جوجل سوف تطلب موافقتك لقراءة, تأليف, أرسال وحذف نهائي لكل الرسائل. فيرميل لن يمسح رسائلك ابدا بدون موافقتك.</string>
<stringname="title_setup_gmail_drafts">إذا تعذر الوصول إلى مجلد المسودات بواسطة IMAP ، يمكن إصلاح هذا في إعدادات تسمية Gmail</string>
<stringname="title_setup_oauth_rationale">السماح بالوصول إلى حسابك %1$s</string>
<stringname="menu_translate">ساعد في الترجمة</string>
<stringname="menu_issue">الإبلاغ عن خلل</string>
@ -72,7 +75,10 @@
<stringname="title_setup_wizard">المساعد</string>
<stringname="title_setup_wizard_remark">اضغط \'العودة\' للذهاب الى صندوق الوارد</string>
<stringname="title_setup_other">مزود اخر</string>
<stringname="title_setup_gmail_rationale">الرجاء منح الصلاحيات لتحديد الحساب وقراءة اسمك</string>
<stringname="title_setup_gmail_permissions">جوجل سوف تطلب موافقتك لقراءة, تأليف, أرسال وحذف نهائي لكل الرسائل. فيرميل لن يمسح رسائلك ابدا بدون موافقتك.</string>
<stringname="title_setup_gmail_drafts">إذا تعذر الوصول إلى مجلد المسودات بواسطة IMAP ، يمكن إصلاح هذا في إعدادات تسمية Gmail</string>
<stringname="title_setup_oauth_rationale">السماح بالوصول إلى حسابك %1$s</string>
<stringname="menu_translate">ساعد في الترجمة</string>
<stringname="menu_issue">الإبلاغ عن خلل</string>
@ -138,7 +140,10 @@
<stringname="title_setup_wizard">المساعد</string>
<stringname="title_setup_wizard_remark">اضغط \'العودة\' للذهاب الى صندوق الوارد</string>
<stringname="title_setup_other">مزود اخر</string>
<stringname="title_setup_gmail_rationale">الرجاء منح الصلاحيات لتحديد الحساب وقراءة اسمك</string>
<stringname="title_setup_gmail_permissions">جوجل سوف تطلب موافقتك لقراءة, تأليف, أرسال وحذف نهائي لكل الرسائل. فيرميل لن يمسح رسائلك ابدا بدون موافقتك.</string>
<stringname="title_setup_gmail_drafts">إذا تعذر الوصول إلى مجلد المسودات بواسطة IMAP ، يمكن إصلاح هذا في إعدادات تسمية Gmail</string>
<stringname="title_setup_oauth_rationale">السماح بالوصول إلى حسابك %1$s</string>
<stringname="title_search_hint">Bei der Suche werden zunächst die auf Ihrem Gerät gespeicherten Nachrichten durchsucht. Um auch die Nachrichten auf dem Server zu durchsuchen, tippen Sie auf die Schaltfläche „Erneut suchen”. </string>
<stringname="title_search_index_hint">Die Suche über den Suchindex ist schnell, wird aber nur für ganze Wörter durchgeführt</string>
<stringname="app_welcome">FairEmail on avoimen lähdekoodin sähköpostiohjelma, joka on keskittynyt yksityisyyteen ja turvallisuuteen. Tästä syystä jotkin ominaisuudet saattavat toimivat eri tavalla kuin mitä olet tottunut.</string>
<stringname="app_changelog">Muutosloki</string>
<stringname="app_welcome">FairEmail on avoimen lähdekoodin sähköpostiohjelma, joka on keskittynyt yksityisyyteen ja turvallisuuteen. Tästä syystä jotkin ominaisuudet saattavat toimia eri tavalla, kuin mihin olet tottunut.</string>
<stringname="app_limitations">Esimerkiksi viestit muotoillaan aina uudelleen vaarallisten elementtien poistamiseksi ja luettavuuden parantamiseksi, ja linkkien avaaminen pitää turvallisuuden takia erikseen vahvistaa.</string>
<stringname="app_crash">FairEmailia ei tueta tässä laitteessa, koska bugit Androidissa aiheuttavat kaatumisia</string>
<stringname="app_exit">Mene \'takaisin\' uudelleen poistuaksesi</string>
<stringname="title_advanced_authentication">Prikaži opozorilo, kadar dohodni strežnik ne more overiti sporočila</string>
<stringname="title_advanced_double_back">Dvojni \'Nazaj\' za izhod</string>
<stringname="title_advanced_pull_refresh">Povleci dol za osvežitev</string>
@ -443,6 +444,7 @@
<stringname="title_advanced_preview_hint">Na voljo samo, če je bilo besedilo sporočila prejeto.</string>
<stringname="title_advanced_preview_issue">Pomikanje je lahko počasno zaradi hrošča v nekaterih različicah Androida, kadar je število vrstic večje od ena.</string>
<stringname="title_advanced_inline_hint">Slike v besedilu so vključene v sporočilo.</string>
<stringname="title_advanced_parse_classes_hint">To bo natančneje prikazalo sporočila, vendar morda z zakasnitvijo.</string>
<stringname="title_advanced_autoexpand_hint">Samodejno odpri sporočilo, ko je v pogovoru samo eno sporočilo ali eno neprebrano sporočilo.</string>
<stringname="title_advanced_autoseen_hint">Samodejno označevanje sporočil kot prebranih ob razširitvi lahko onemogočite v nastavitvah za posamezni račun.</string>
<stringname="title_advanced_autoclose_hint">Samodejno zapri pogovore, ko so vsa sporočila arhivirana, poslana ali premaknjena v smeti.</string>
@ -828,6 +830,7 @@
<stringname="title_search_hint"> Iskanje bo na začetku iskalo po sporočilih, shranjenih na vaši napravi.
Če želite iskati tudi na strežniku, se dotaknite gumba \'Ponovno išči\'.
</string>
<stringname="title_search_index_hint">Iskanje preko kazala je hitro, vendar pa bo našlo samo cele besede.</string>