From b5652d92c9c358989dfd66673b29ff3a01366caa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: M66B Date: Fri, 21 Apr 2023 17:10:06 +0200 Subject: [PATCH] Crowdin sync --- app/src/main/assets/SETUP-ca-rES.md | 10 ++--- app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml | 48 ++++++++++++++++++++++ app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 1 + 8 files changed, 59 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/app/src/main/assets/SETUP-ca-rES.md b/app/src/main/assets/SETUP-ca-rES.md index c717379645..69509365a8 100644 --- a/app/src/main/assets/SETUP-ca-rES.md +++ b/app/src/main/assets/SETUP-ca-rES.md @@ -18,23 +18,23 @@ Si la configuració ràpida no funciona, haureu de configurar un compte i una id Per afegir un compte, toca *Configuració manual i més opcions*, toca*Comptes* i toca el botó "més" a la part inferior i selecciona IMAP (o POP3). Seleccioneu un proveïdor de la llista, introduïu el nom d’usuari, que és principalment la vostra adreça de correu electrònic i introduïu la vostra contrasenya. Premeu *Comproveu* per deixar que FairEmail es connecti al servidor de correu electrònic i obtingui una llista de carpetes del sistema. Després de revisar la selecció de la carpeta del sistema, podeu afegir el compte si premeu *Desa*. -If your provider is not in the list of providers, there are thousands of providers, select *Custom*. Introduïu el nom de domini, per exemple *gmail.com* i toqueu *Obteniu la configuració*. If your provider supports [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail will fill in the host name and port number, else check the setup instructions of your provider for the right IMAP host name, port number and encryption protocol (SSL/TLS or STARTTLS). Per obtenir més informació sobre això, consulteu [aquí](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts). +Si el teu proveïdor no està a la llista de proveïdors, hi ha milers de proveïdors, selecciona *Personalitzat*. Introduïu el nom de domini, per exemple *gmail.com* i toqueu *Obteniu la configuració*. Si el teu proveïdor suporta [detecció automàtica](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail omplirà el nom de l'amfitrió i el número de port, si no, comprova les instruccions de configuració del teu proveïdor per obtenir el nom de l'amfitrió IMAP adequat, el número de port i el protocol d'encriptació (SSL/TLS o STARTTLS). Per obtenir més informació sobre això, consulteu [aquí](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#authorizing-accounts). ## Configura una identitat - per enviar correu electrònic -Similarly, to add an identity, tap *Manual setup and more options*, tap *Identities* and tap the 'plus' button at the bottom. Introduïu el nom que vulgueu aparèixer a la direcció dels correus electrònics que envieu i seleccioneu un compte enllaçat. Premeu *Desar* per afegir una identitat. +De manera similar, per afegir una identitat, prem *Configuració manual i més opcions*, prem *Identitats* i prem el botó de "mes" a la part inferior. Introduïu el nom que vulgueu aparèixer a la direcció dels correus electrònics que envieu i seleccioneu un compte enllaçat. Premeu *Desar* per afegir una identitat. -Si el compte s'ha configurat manualment, és probable que també configureu la identitat manualment. Introduïu el nom de domini, per exemple *gmail.com* i toqueu *Obteniu la configuració*. If your provider supports [auto-discovery](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail will fill in the host name and port number, else check the setup instructions of your provider for the right SMTP host name, port number and encryption protocol (SSL/TLS or STARTTLS). +Si el compte s'ha configurat manualment, és probable que també configureu la identitat manualment. Introduïu el nom de domini, per exemple *gmail.com* i toqueu *Obteniu la configuració*. Si el teu proveïdor suporta [detecció automàtica](https://tools.ietf.org/html/rfc6186), FairEmail omplirà el nom de l'amfitrió i el número de port, si no, comprova les instruccions de configuració del teu proveïdor per obtenir el nom de l'amfitrió IMAP adequat, el número de port i el protocol d'encriptació (SSL/TLS o STARTTLS). Consulteu [aquestes Preguntes Freqüents](https://github.com/M66B/FairEmail/blob/master/FAQ.md#FAQ9) sobre com utilitzar àlies. ## Concedir permisos: per accedir a la informació de contacte -If you want to lookup email addresses, have contact photos shown, etc, you'll need to grant permission to read contact information to FairEmail. Just tap *Grant* and select *Allow*. +Si voleu cercar adreces de correu electrònic, mostrar fotos de contacte, etc., haureu de concedir el permís de contactes de lectura a FairEmail. Només heu de tocar *Concedir permisos* i seleccionar *Permetre*. ## Configuració d'optimitzacions de bateria: per rebre correus electrònics de forma continuada -En les versions recents d'Android, Android posarà les aplicacions en suspensió quan la pantalla estigui apagada durant un temps per reduir l’ús de la bateria. Si voleu rebre nous correus electrònics sense retards, haureu de desactivar les optimitzacions de bateries de FairEmail. Tap *Manage* and follow the instructions. +En les versions recents d'Android, Android posarà les aplicacions en suspensió quan la pantalla estigui apagada durant un temps per reduir l’ús de la bateria. Si voleu rebre nous correus electrònics sense retards, haureu de desactivar les optimitzacions de bateries de FairEmail. Prem *Gestiona* i segueix les instruccions. ## Preguntes o problemes diff --git a/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml index 29c148031a..ed415c6725 100644 --- a/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml @@ -698,6 +698,7 @@ Klasifikacija poruka Minimum vjerovatnosti klase: %1$s %% Minimalna razlika klasa: %1$s %% + Prikaži ikonicu za filtriranje kada su pravila primijenjena Jezik Sistemski LanguageTool integracija diff --git a/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml index 36698a790a..db5aae1058 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml @@ -219,6 +219,7 @@ Ambdues opcions es poden desactivar si es desitja. Fet Encara queda per fer Error + Configuració manual Fes servir POP3 (no recomanat) Fes servir \'recents\' per a clients de correu múltiples Configurant compte … @@ -239,9 +240,21 @@ Ambdues opcions es poden desactivar si es desitja. Repeteix la contrasenya Falta la contrasenya Les contrasenyes no coincideixen + Contrasenya incorrecta o fitxer de configuració danyat + Importa comptes i identitats + Elimina primer els comptes existents + Importa les regles de filtre + Pujar contactes locals + Importa les plantilles de resposta + Importa les cerques desades + Opcions d\'importació Configuració exportada Configuració importada El fitxer de configuració no és vàlid + Compte: %1$s + Identitat %1$s + Saltat: ja existeix + Executar l\'assistent per autenticar-te de nou Ordre dels comptes Ordre de les carpetes Esborra l\'ordre @@ -256,20 +269,39 @@ Ambdues opcions es poden desactivar si es desitja. Vermell/verd Gris Negre + Blanc + Negre o blanc Negre i blanc Intercanvia colors Clar Fosc Segueix el sistema Fons negre + Fons clar per a la vista del missatge original + Fons clar per a l\'editor de missatges + Els colors de Material You es poden configurar a la & configuració d\'estil i fons de pantalla d\'Android Això canviarà automàticament a un tema clar/fosc en mode dia/nit, si és compatible amb Android Vull més colors Avançat Opcions Restaura els valors per defecte Restableix les preguntes + Preguntes generals + Mostra el missatge original Mostra imatges + Confirma els enllaços Url + Els teus comptes de Gmail continuaran funcionant després del 30 de maig de 2022 + Algunes de les teves comptes de Gmail poden deixar de funcionar després del 30 de maig del 2022 + Els teus comptes de Gmail continuaran funcionant després del 30 de maig de 2022 + Algunes de les teves comptes de Gmail poden deixar de funcionar després del 30 de maig del 2022 Més opcions avançades + Esteu navegant a les opcions més avançades. + Totes les opcions utilitzen habitualment valors estàndard que es poden canviar si teniu una preferència diferent. + + Les opcions estan categoritzades per pestanya, dividides en seccions, organitzades per aspecte o ús, i són cercables. + + Pots configurar un compte punxant el botó d\'assistent en la pantalla principal de configuració. + Principal Rebre Enviar Connexió @@ -280,21 +312,29 @@ Ambdues opcions es poden desactivar si es desitja. Notificacions Miscel·lània Còpies + Totes les opcions tenen valors estàndard d\'ús comú, que no cal canviar per utilitzar l\'aplicació Rep els missatges de tots els comptes Quan Optimitzar automàticament Sempre rebeu missatges d\'aquests comptes Planificar + Dies feiners + Cap de setmana Avançat + Sincronització ràpida Missatges sense data Tots els missatges no llegits Tots els missatges destacats Esborra els missatges antics sense llegir Comproveu si s’han eliminat missatges antics del servidor Estil d’agrupament de missatges de Gmail per a comptes de Gmail + Agrupa els missatges per remitent i assumpte Sincronitza la llista de carpetes + Sincronitzar activament la llista de carpetes Sincronitza la llista de carpetes + Habilitar la sincronització per a les carpetes de l\'usuari noves Gestioneu les subscripcions de carpeta + Comprovar l\'autenticació del missatge Comproveu les adreces de correu electrònic del remitent sobre la sincronització de missatges Ajustar automàticament l’interval de mantenir viu Mostra el teclat per defecte @@ -348,8 +388,13 @@ Ambdues opcions es poden desactivar si es desitja. Missatge Capçalera del missatge Cos del missatge + Fitxer + Integracions + Mode retrat + Amagar les opcions del menú de navegació? Mostra a la pantalla d\'inici Utilitzeu l\'estil de targeta en lloc de l\'estil tabular + Mostra les vores Agrupa per data Fil de conversa Mostra el nombre de missatges sense llegir a les converses @@ -397,8 +442,10 @@ Ambdues opcions es poden desactivar si es desitja. Utilitzeu el color del compte com a color de fons per a la barra d’acció de conversa Coloreja la barra de navegació d\'Android Analitza els fulls d\'estil + Mostrar avisos d\'autenticació Premeu dos cops \"Tornar\" per sortir Detecta el llenguatge de text del missatge + Utilitzar el selector de fotos d\'Android Arrossegueu avall per actualitzar Desplaceu-vos cap amunt per rebre nous missatges Toca dues vegades per marcar el missatge llegit/sense llegir @@ -411,6 +458,7 @@ Ambdues opcions es poden desactivar si es desitja. Contraure missatges en una conversa amb diversos missatges a la \"part posterior\" Tanca automàticament les converses En tancar una conversa + Temps límit per desfer l\'acció Mostra les icones de filtre ràpid que no són obtrusives Mostra les icones de desplaçament ràpid cap amunt i cap avall que no són obtrusives Automàticament marca els missatges llegits en missatges moguts diff --git a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml index 0e4833f264..b36622867a 100644 --- a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml @@ -682,6 +682,7 @@ Ταξινόμηση μηνυμάτων Ελάχιστη πιθανότητα για ορισμένη ταξινόμηση: %1$s%% Ελάχιστη διαφορά για την επόμενη τάξη: %1$s%% + Προβολή ενός εικονιδίου φίλτρου εφόσον έχουν εφαρμοστεί κανόνες Γλώσσα Σύστημα Ενσωμάτωση του LanguageTool diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml index ff0029f2bc..880e42ff9c 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -1581,7 +1581,7 @@ Reçu avant Temps relatif (reçu) entre Tous les jours - Messages antérieurs à (heures) + Messages de moins de (heures) Expression régulière ET Action diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml index 46ed18a5a6..cc696a8fb9 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml @@ -1581,7 +1581,7 @@ Reçu avant Temps relatif (reçu) entre Tous les jours - Messages antérieurs à (heures) + Messages de moins de (heures) Expression régulière ET Action diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml index 92b0577a21..59d9a33752 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -686,6 +686,7 @@ Classificar mensagens Probabilidade mínima da classe: %1$s %% Diferença mínima de classe: %1$s %% + Mostrar um ícone de filtro quando as regras forem aplicadas Idioma Sistema Integração LanguageTool diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index e5542a236a..bac580807f 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -670,6 +670,7 @@ 消息分类 是否分类的最低概率:%1$s %% 不同分类的最小差异:%1$s %% + 应用规则时显示过滤器图标 界面语言 系统 LanguageTool 集成