diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml index 06e46d709d..c5c06323a7 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml @@ -756,6 +756,7 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se Absender fehlt Benutzername fehlt Empfänger fehlt + PGP-Schlüssel verfügbar Betreff ist leer Nachricht ist leer angehängt,Anhang,Anhänge,beigefügt,Anlage,Anlagen,anbei diff --git a/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml index c6fa45c592..b7163ad9dd 100644 --- a/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -752,6 +752,7 @@ Honekin aldeko eta kontrako botoen arteko oreka mantenduko da. Igorlea falta da Erabiltzailearen izena falta da Hartzailea falta da + PGP gakoak eskuragarri daude Mintzagaia hutsik dago Mezua hutsik dago erantsita,eranskina,eranskinak,txertatuta diff --git a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml index f6597b348b..7ba23c3af6 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml @@ -753,6 +753,7 @@ Lähettäjä puuttuu Käyttäjätunnus puuttuu Vastaanottaja puuttuu + PGP-avaimet saatavilla Aihe puuttuu Viesti on tyhjä liite,liitteet,liitetty,liitetyt,sisällytetty,lisätty,liitin,sisällytin,lisäsin diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml index 2940d03ac5..94771b6e10 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml @@ -755,6 +755,7 @@ Expéditeur manquant Nom d\'utilisateur manquant Destinataire manquant + Clés PGP disponibles L\'objet est vide Le message est vide pièce jointe,pièces jointes,ci-joint,ci-jointe,ci-joints,ci-jointes diff --git a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml index 8b237ac27d..30ba1c58df 100644 --- a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml @@ -754,6 +754,7 @@ Mittente mancante Nome utente mancante Destinatario mancante + Chiavi PGP disponibili Oggetto vuoto Il messaggio è vuoto allegato,allegato,allegati,inclusi diff --git a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml index 4d97951825..932fa9c2b2 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml @@ -754,6 +754,7 @@ Zender ontbreekt Gebruikersnaam ontbreekt Ontvanger ontbreekt + PGP-sleutels beschikbaar Onderwerp is leeg Bericht is leeg bijlage,bijlagen diff --git a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml index 05691e5dd4..7af2ee5551 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml @@ -236,6 +236,7 @@ Zawsze synchronizuj te konta Harmonogram Zaawansowane + Wiadomości bez daty Wszystkie nieprzeczytane wiadomości Wszystkie oznaczone wiadomości Usuń stare nieprzeczytane wiadomości @@ -246,6 +247,7 @@ Proponuj kontakty przechowywane lokalnie Proponuj adresy znalezione w wysłanych wiadomościach Proponuj adresy znalezione w otrzymanych wiadomościach + Sortuj sugerowane adresy według częstotliwości używania Prefiksuj temat tylko raz przy odpowiedzi lub przesyłaniu dalej Użyj rozszerzonego nagłówka odpowiedzi/przesyłania dalej Cytuj tekst odpowiedzi @@ -407,6 +409,7 @@ Dotknij zegara, aby ustawić czas Sprawdź adresy e-mail nadawcy przy synchronizowaniu wiadomości Sprawdź adresy e-mail odpowiedzi podczas synchronizacji wiadomości + Niektórzy dostawcy przechowują wiadomości z nieznaną, niepoprawną lub przyszłą datą jako wiadomości bez daty Niektórzy dostawcy nie obsługują tego poprawnie, co może powodować brak synchronizacji lub synchronizację wszystkich wiadomości Kiedy wyłączone, nieprzeczytane wiadomości są zawsze przechowywane w urządzeniu Spowoduje to użycie dodatkowych danych i zużycie dodatkowej energii baterii, zwłaszcza jeśli w urządzeniu przechowywanych jest wiele wiadomości @@ -456,6 +459,7 @@ Ta wersja Androida nie obsługuje kanałów powiadomień Włączenie tej opcji poprawia wydajność wyszukiwania, ale także zwiększa zużycie baterii i przestrzeni dyskowej To zrestartuje aplikację + Włączenie tej opcji może automatycznie zmienić ustawienia odbioru, aby zmniejszyć zużycie baterii Lista aktualnych funkcji eksperymentalnych Włącz dodatkowe rejestrowanie i wyświetlaj informacje debugowania w różnych miejscach Spowoduje to usunięcie wszystkich plików tymczasowych @@ -569,6 +573,7 @@ Nazwa folderu Nazwa wyświetlana Pokaż ukryte foldery + Tylko subskrybowane Zastosuj dla wszystkich … Ukryj folder Pokaż we wspólnej skrzynce diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml index 61fa80d215..06c6cd4a94 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml @@ -777,6 +777,7 @@ Отсутствует отправитель Отсутствует имя пользователя Отсутствует получатель + Доступные PGP-ключи Тема пустая Сообщение пустое attached,attachment,attachments,included,вложение,вложения,вложении,приложено diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index c22480f2c4..2866673b53 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -743,6 +743,7 @@ 缺少发件人 缺少用户名 缺少收件人 + PGP 密钥可用 主题为空 消息为空 至少包含一个附件