Crowdin sync

master
M66B 3 months ago
parent dd0e1e1375
commit afb2958093

@ -594,6 +594,7 @@
<string name="title_advanced_message_text_zoom2">İlkin mesajın mətn yaxınlaşdırması: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_editor_text_zoom">Mesajın mətnini redaktorda da yaxınlaşdır</string>
<string name="title_advanced_overview_mode">Orijinal mesajı tam ekrana qədər yaxınlaşdır</string>
<string name="title_advanced_line_spacing" comment="title_advanced_line_spacing Title with value (a percentage) for line spacing of the message text">Sətir boşluğu: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_hyphenation">Avto-defis istifadə et</string>
<string name="title_advanced_contrast">Mesaj mətni üçün yüksək ziddiyyət istifadə et</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Mesaj mətni üçün ilkin olaraq tək boşluqlu şrift istifadə et</string>
@ -609,7 +610,7 @@
<string name="title_advanced_image_placeholders">Təsvir yertutanlarını göstər</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Sətiriçi təsvirləri avtomatik göstər</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Mesajın altında əlavə düymələr göstər</string>
<string name="title_advanced_spacing" comment="title_advanced_spacing Title for option to configure the space between messages">Mesajlar və danışıqlar arasındakı boşluq</string>
<string name="title_advanced_spacing">Mesajlar və danışıqlar arasındakı boşluq</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Bir nöqtə ilə əlaqəli danışıq mövqeyini göstər</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Danışıq əməliyyat sətrini göstər</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Tullantı və arxiv düymələrini dəyişdir</string>
@ -2316,9 +2317,9 @@
<item>Böyük</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Yığcam</item>
<item>Yığcam</item>
<item>Orta</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Geniş</item>
<item>Geniş</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Çox kiçik</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -623,6 +623,7 @@
<string name="title_advanced_message_text_zoom2">Стандартны маштаб тэксту паведамлення: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_editor_text_zoom">Павялічваць тэкст паведамлення таксама ў рэдактары паведамленняў</string>
<string name="title_advanced_overview_mode">Павялічваць маштаб арыгінальных паведамленняў пад памер экрана</string>
<string name="title_advanced_line_spacing" comment="title_advanced_line_spacing Title with value (a percentage) for line spacing of the message text">Міжрадковы інтэрвал: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_hyphenation">Выкарыстоўваць аўтаматычны перанос</string>
<string name="title_advanced_contrast">Ужываць высокі кантраст да тэксту паведамлення</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Выкарыстоўваць шрыфт аднолькавай шырыні для тэксту паведамлення па змаўчанні</string>
@ -638,7 +639,7 @@
<string name="title_advanced_image_placeholders">Паказваць запаўняльнікі выяў</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Аўтаматычна паказваць убудаваныя выявы</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Паказваць дадатковыя кнопкі пад паведамленнем</string>
<string name="title_advanced_spacing" comment="title_advanced_spacing Title for option to configure the space between messages">Прамежак паміж паведамленнямі і размовамі</string>
<string name="title_advanced_spacing">Прамежак паміж паведамленнямі і размовамі</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Паказваць з дапамогай кропкі адносную пазіцыю размовы</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Паказваць панэль дзеянняў для размовы</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Памяняць месцамі кнопкі выдалення і архівацыі</string>
@ -2349,9 +2350,9 @@
<item>Вялікі</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Кампактны</item>
<item>Кампактны</item>
<item>Сярэдні</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Шырокі</item>
<item>Шырокі</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Мінімальны</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -2304,9 +2304,9 @@
<item>Голям</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Compact</item>
<item>Compact</item>
<item>Среден</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Roomy</item>
<item>Roomy</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Дребен</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -623,7 +623,7 @@
<string name="title_advanced_image_placeholders">Prikaži mjesta za prikaz slika</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Automatski prikaži poravnate slike</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Prikaži dodatna dugmad na dnu poruke</string>
<string name="title_advanced_spacing" comment="title_advanced_spacing Title for option to configure the space between messages">Razmak između poruka i konverzacija</string>
<string name="title_advanced_spacing">Razmak između poruka i konverzacija</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Tačkom prikaži relativnu poziciju konverzacije</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Prikaži radnu traku za konverzaciju</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Zamijeni dugmad za otpad i arhiviranje</string>
@ -2331,9 +2331,9 @@
<item>Veliki</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Kompaktan</item>
<item>Kompaktan</item>
<item>Srednji</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Prostran</item>
<item>Prostran</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Mali</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -1486,9 +1486,9 @@ Ambdues opcions es poden desactivar si es desitja.</string>
<item>Gran</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Compact</item>
<item>Compact</item>
<item>Mitjà</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Roomy</item>
<item>Roomy</item>
</string-array>
<string-array name="encryptNames">
<item>Cap</item>

@ -622,6 +622,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů.</string>
<string name="title_advanced_message_text_zoom2">Výchozí zvětšení textu zprávy: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_editor_text_zoom">Změnit přiblížení textu zprávy také v editoru zpráv</string>
<string name="title_advanced_overview_mode">Přizpůsobit zobrazení původních zpráv šířce obrazovky</string>
<string name="title_advanced_line_spacing" comment="title_advanced_line_spacing Title with value (a percentage) for line spacing of the message text">Řádkování: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_hyphenation">Použít automatický rozdělovník</string>
<string name="title_advanced_contrast">Použít vysoký kontrast pro text zprávy</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Automaticky použít neproporcionální písmo pro text zprávy</string>
@ -637,7 +638,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů.</string>
<string name="title_advanced_image_placeholders">Zobrazit zástupné symboly obrázků</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Automaticky zobrazit vložené obrázky</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Zobrazit další tlačítka v dolní části zprávy</string>
<string name="title_advanced_spacing" comment="title_advanced_spacing Title for option to configure the space between messages">Prostor mezi zprávami a konverzacemi</string>
<string name="title_advanced_spacing">Prostor mezi zprávami a konverzacemi</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Zobrazit relativní pozici v konverzaci puntíkem</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Zobrazit panel akcí konverzací</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Prohodit tlačítka Koš a Archiv</string>
@ -2350,9 +2351,9 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů.</string>
<item>Velké</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Kompaktní</item>
<item>Kompaktní</item>
<item>Střední</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Prostorný</item>
<item>Prostorný</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Nejmenší</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -594,6 +594,7 @@
<string name="title_advanced_message_text_zoom2">Standard beskedtekstzoom %1$s%%</string>
<string name="title_advanced_editor_text_zoom">Zoom også beskedtekst i besked-editoren</string>
<string name="title_advanced_overview_mode">Zoom originale beskeder for skærmtilpasning</string>
<string name="title_advanced_line_spacing" comment="title_advanced_line_spacing Title with value (a percentage) for line spacing of the message text">Linjeafstand: %1$s%%</string>
<string name="title_advanced_hyphenation">Brug automatisk orddeling</string>
<string name="title_advanced_contrast">Benyt høj kontrast til beskedtekst</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Benyt som standard monospatieret skrifttype til beskedtekst</string>
@ -609,7 +610,7 @@
<string name="title_advanced_image_placeholders">Vis billedpladsholdere</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Auto-vis indlejrede/vehæftede billeder</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Vis ekstra knapper nederst i en besked</string>
<string name="title_advanced_spacing" comment="title_advanced_spacing Title for option to configure the space between messages">Afstand mellem beskeder og samtaler</string>
<string name="title_advanced_spacing">Afstand mellem beskeder og samtaler</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Vis relativ samtaleposition med en prik</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Vis samtale-handlingsbjælke</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Ombyt papirkurv- og arkiv-knap</string>
@ -2324,9 +2325,9 @@
<item>Stor</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Kompakt</item>
<item>Kompakt</item>
<item>Medium</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Rummelig</item>
<item>Rummelig</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Meget lille</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -595,6 +595,7 @@
<string name="title_advanced_message_text_zoom2">Standardgröße des Nachrichtentextes: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_editor_text_zoom">Größe des Nachrichtentextes auch im Verfassenfenster anpassen</string>
<string name="title_advanced_overview_mode">Originalnachrichten an Bildschirmgröße anpassen</string>
<string name="title_advanced_line_spacing" comment="title_advanced_line_spacing Title with value (a percentage) for line spacing of the message text">Zeilenabstand: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_hyphenation">Automatische Worttrennung verwenden</string>
<string name="title_advanced_contrast">Hohen Kontrast für den Nachrichtentext verwenden</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Festbreitenschriftarten standardmäßig für den Nachrichtentext verwenden</string>
@ -610,7 +611,7 @@
<string name="title_advanced_image_placeholders">Platzhalter für Bilder anzeigen</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Eingebettete Bilder automatisch anzeigen</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Zusätzliche Schaltflächen am unteren Rand einer Nachricht anzeigen</string>
<string name="title_advanced_spacing" comment="title_advanced_spacing Title for option to configure the space between messages">Abstand zwischen Nachrichten und Unterhaltungen</string>
<string name="title_advanced_spacing">Abstand zwischen Nachrichten und Unterhaltungen</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Relative Unterhaltungsposition mit einem Punkt kennzeichnen</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Aktionsleiste in Unterhaltung anzeigen</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Schaltflächen »Papierkorb« und »Archiv« tauschen</string>
@ -2325,9 +2326,9 @@
<item>Groß</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Kompakt</item>
<item>Kompakt</item>
<item>Mittel</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Großzügig</item>
<item>Großzügig</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Winzig</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -608,7 +608,7 @@
<string name="title_advanced_image_placeholders">Να προβάλλονται οι κρατημένες για εικόνες θέσεις</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Να προβάλλονται αυτόματα οι ένθετες εικόνες</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Εμφάνιση επιπλέον κουμπιών στο κάτω μέρος ενός μηνύματος</string>
<string name="title_advanced_spacing" comment="title_advanced_spacing Title for option to configure the space between messages">Διάστημα μεταξύ μηνυμάτων και συζητήσεων</string>
<string name="title_advanced_spacing">Διάστημα μεταξύ μηνυμάτων και συζητήσεων</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Επισήμανση της σχετικής θέσης στη συζήτηση με μία τελεία</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Προβολή της γραμμής ενεργειών της συζήτησης</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Εναλλαγή των κουμπιών απορριμμάτων και αρχειοθέτησης</string>
@ -2318,9 +2318,9 @@
<item>Μεγάλο</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Συμπαγές</item>
<item>Συμπαγές</item>
<item>Μεσαίο</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Ευρύχωρο</item>
<item>Ευρύχωρο</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Μικροσκοπικό</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -593,6 +593,7 @@
<string name="title_advanced_message_text_zoom2">Zoom por defecto del texto del mensaje: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_editor_text_zoom">Agrandar el texto del mensaje también en el editor de mensajes</string>
<string name="title_advanced_overview_mode">Hacer zoom en mensajes originales para ajustarse a la pantalla</string>
<string name="title_advanced_line_spacing" comment="title_advanced_line_spacing Title with value (a percentage) for line spacing of the message text">Espaciado de líneas: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_hyphenation">Usar separación automática</string>
<string name="title_advanced_contrast">Utilizar contraste alto para el texto del mensaje</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Usar fuente monoespaciada para el texto del mensaje por defecto</string>
@ -608,7 +609,7 @@
<string name="title_advanced_image_placeholders">Mostrar marcadores de posición de imagen</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Mostrar imágenes embebidas automáticamente</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Mostrar botones extra en la parte inferior de un mensaje</string>
<string name="title_advanced_spacing" comment="title_advanced_spacing Title for option to configure the space between messages">Espacio entre mensajes y conversaciones</string>
<string name="title_advanced_spacing">Espacio entre mensajes y conversaciones</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Mostrar posición relativa de conversación con un punto</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Mostrar barra de acción de conversación</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Intercambiar los botones de papelera y archivo</string>
@ -2318,9 +2319,9 @@
<item>Grande</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Compacto</item>
<item>Compacto</item>
<item>Mediano</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Espacioso</item>
<item>Espacioso</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Pequeño</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -593,6 +593,7 @@
<string name="title_advanced_message_text_zoom2">Sõnumieksti vaikesuum: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_editor_text_zoom">Suumi sõnumi teksti ka sõnumitoimetajas</string>
<string name="title_advanced_overview_mode">Sõnumite ekraanile mahutamiseks suumi algseid sõnumeid</string>
<string name="title_advanced_line_spacing" comment="title_advanced_line_spacing Title with value (a percentage) for line spacing of the message text">Rea kõrgus: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_hyphenation">Kasuta automaatpoolitamist</string>
<string name="title_advanced_contrast">Kasuta sõnumi teksti puhul kõrgkontrasti</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Kasuta vaikimisi sõnumi teksti puhul püsisammkirja</string>
@ -608,7 +609,7 @@
<string name="title_advanced_image_placeholders">Näita piltide kohatähiseid</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Näita tekstisiseseid pilte automaatselt</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Näita sõnumi lõpus lisanuppe</string>
<string name="title_advanced_spacing" comment="title_advanced_spacing Title for option to configure the space between messages">Ruum sõnumite ja vestluse vahel</string>
<string name="title_advanced_spacing">Ruum sõnumite ja vestluse vahel</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Näita vestluse suhtelist asukohta punktiga</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Näita vestluse tegevusriba</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Vaheta nupud prügi ja arhiiv</string>
@ -2315,9 +2316,9 @@
<item>Suur</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Kompaktne</item>
<item>Kompaktne</item>
<item>Keskmine</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Ruumikas</item>
<item>Ruumikas</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Tilluke</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -1622,9 +1622,9 @@
<item>Handia</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Compact</item>
<item>Compact</item>
<item>Ertaina</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Roomy</item>
<item>Roomy</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Oso txikia</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -520,6 +520,7 @@
<string name="title_advanced_message_text_zoom2">بزرگ‌نمایی پیش‌فرض متن پیام: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_editor_text_zoom">متن پیام را نیز در ویرایشگر پیام بزرگنمایی کنید</string>
<string name="title_advanced_overview_mode">بزرگنمایی پیام‌های اصلی متناسب با اندازه صفحه</string>
<string name="title_advanced_line_spacing" comment="title_advanced_line_spacing Title with value (a percentage) for line spacing of the message text">فاصله خطوط: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_hyphenation">از خط تیره گذاری خودکار استفاده کن</string>
<string name="title_advanced_contrast">از کنتراست زیاد برای متن پیام استفاده کن</string>
<string name="title_advanced_monospaced">استفاده از فونت تک‌فاصله (monospaced) برای متن پیام به طور پیش‌فرض</string>
@ -534,7 +535,7 @@
<string name="title_advanced_collapse_quotes">بستن متن نقل شده</string>
<string name="title_advanced_image_placeholders">نمایش placeholder تصاویر</string>
<string name="title_advanced_images_inline">تصاویر درون خطی را خودکار نمایش بده</string>
<string name="title_advanced_spacing" comment="title_advanced_spacing Title for option to configure the space between messages">فضای بین پیام‌ها و مکالمات</string>
<string name="title_advanced_spacing">فضای بین پیام‌ها و مکالمات</string>
<string name="title_advanced_actionbar">نمایش نوار کنش گفتگو</string>
<string name="title_advanced_actionbar_color">از رنگ حساب به‌عنوان رنگ پس‌زمینه برای نوار کنش گفتگو استفاده کن</string>
<string name="title_advanced_category_header">دسته‌بندی بر اساس طبقه‌بندی حساب</string>
@ -1666,9 +1667,9 @@
<item>بزرگ</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">فشرده</item>
<item>فشرده</item>
<item>متوسط</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">جادار</item>
<item>جادار</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">ریز</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -2284,9 +2284,9 @@ Tämä voi epäonnistua, minkä takia vanha viesti siirretään roskakoriin talt
<item>Suuri</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Compact</item>
<item>Compact</item>
<item>Keskikokoinen</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Roomy</item>
<item>Roomy</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Erittäin pieni</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -594,6 +594,7 @@
<string name="title_advanced_message_text_zoom2">Zoom du texte du message par défaut : %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_editor_text_zoom">Zoomer le texte du message également dans l\'éditeur de message</string>
<string name="title_advanced_overview_mode">Zoomer sur les messages originaux pour les adapter à l\'écran</string>
<string name="title_advanced_line_spacing" comment="title_advanced_line_spacing Title with value (a percentage) for line spacing of the message text">Interligne : %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_hyphenation">Utiliser la césure automatique</string>
<string name="title_advanced_contrast">Utiliser un contraste élevé pour le texte du message</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Utiliser une police à espacement fixe pour le texte du message</string>
@ -609,7 +610,7 @@
<string name="title_advanced_image_placeholders">Afficher les espaces réservés aux images</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Afficher automatiquement les images incluses</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Afficher des boutons supplémentaires en bas du message</string>
<string name="title_advanced_spacing" comment="title_advanced_spacing Title for option to configure the space between messages">Intervalle entre les messages et les conversations</string>
<string name="title_advanced_spacing">Intervalle entre les messages et les conversations</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Indiquer la position relative de la conversation avec un point</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Afficher la barre d\'action de conversation</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Inverser les boutons de la corbeille et des archives</string>
@ -2324,9 +2325,9 @@
<item>Grande</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Compact</item>
<item>Compact</item>
<item>Moyen</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Grand</item>
<item>Grand</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Très petite</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -594,6 +594,7 @@
<string name="title_advanced_message_text_zoom2">Zoom du texte du message par défaut : %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_editor_text_zoom">Zoomer le texte du message également dans l\'éditeur de message</string>
<string name="title_advanced_overview_mode">Zoomer sur les messages originaux pour les adapter à l\'écran</string>
<string name="title_advanced_line_spacing" comment="title_advanced_line_spacing Title with value (a percentage) for line spacing of the message text">Interligne : %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_hyphenation">Utiliser la césure automatique</string>
<string name="title_advanced_contrast">Utiliser un contraste élevé pour le texte du message</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Utiliser une police à espacement fixe pour le texte du message</string>
@ -609,7 +610,7 @@
<string name="title_advanced_image_placeholders">Afficher les espaces réservés aux images</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Afficher automatiquement les images incluses</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Afficher des boutons supplémentaires en bas du message</string>
<string name="title_advanced_spacing" comment="title_advanced_spacing Title for option to configure the space between messages">Intervalle entre les messages et les conversations</string>
<string name="title_advanced_spacing">Intervalle entre les messages et les conversations</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Indiquer la position relative de la conversation avec un point</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Afficher la barre d\'action de conversation</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Inverser les boutons de la corbeille et des archives</string>
@ -2324,9 +2325,9 @@
<item>Grande</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Compact</item>
<item>Compact</item>
<item>Moyen</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Grand</item>
<item>Grand</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Très petite</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -589,6 +589,7 @@ It blokkearjen fan in ôfstjoerderdomein makket gebrûk fan filterregels, wat in
<string name="title_advanced_message_text_zoom2">Standert zoom berjochttekst: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_editor_text_zoom">Berjochttekst ek yn de berjochtbewurker zoome</string>
<string name="title_advanced_overview_mode">Zoom orizjinele berjochten om op it skerm te passen</string>
<string name="title_advanced_line_spacing" comment="title_advanced_line_spacing Title with value (a percentage) for line spacing of the message text">Regelôfstân: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_hyphenation">Automatyske keppeltekens brûke</string>
<string name="title_advanced_contrast">Heech kontrast foar berjochttekst brûke</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Standert monospaced lettertype foar berjochttekst brûke</string>
@ -604,7 +605,7 @@ It blokkearjen fan in ôfstjoerderdomein makket gebrûk fan filterregels, wat in
<string name="title_advanced_image_placeholders">Ofbyldingplakhâlders toane</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Inline ôfbyldingen automatysk toane</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Ekstra knoppen ûnderoan in berjocht toane</string>
<string name="title_advanced_spacing" comment="title_advanced_spacing Title for option to configure the space between messages">Romte tusken berjochten en petearen</string>
<string name="title_advanced_spacing">Romte tusken berjochten en petearen</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Relative posysje fan petear mei in punt toane</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Petearaksjebalke toane</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Jiskefet- en argivearknop wikselje</string>
@ -2311,9 +2312,9 @@ https://en.wikipedia.org/wiki/ASCII</string>
<item>Grut</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Kompakt</item>
<item>Kompakt</item>
<item>Gemiddeld</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Rom</item>
<item>Rom</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Tin</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -1868,9 +1868,9 @@
<item>Grande</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Compact</item>
<item>Compact</item>
<item>Mediano</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Roomy</item>
<item>Roomy</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Minúsculo</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -1844,9 +1844,9 @@
<item>Veliko</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Compact</item>
<item>Compact</item>
<item>Srednje</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Roomy</item>
<item>Roomy</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Sićušna</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -590,6 +590,7 @@
<string name="title_advanced_message_text_zoom2">Szöveg nagyítás alapértelmezett érték: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_editor_text_zoom">Az üzenetszerkesztőben is állítható a szöveg nagyítása</string>
<string name="title_advanced_overview_mode">Eredeti üzenetek kinagyítására teljes képernyőre</string>
<string name="title_advanced_line_spacing" comment="title_advanced_line_spacing Title with value (a percentage) for line spacing of the message text">Sorköz: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_hyphenation">Automatikus elválasztás használata</string>
<string name="title_advanced_contrast">Magas kontraszt használata az üzenetek szövegéhez</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Fix szélességű betűtípus használata az üzenetek szövegéhez</string>
@ -605,7 +606,7 @@
<string name="title_advanced_image_placeholders">Kép helyettesítők megjelenítése</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Beágyazott képek automatikus megjelenitese</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Egyéb gombok megjelenítése az üzenet alján</string>
<string name="title_advanced_spacing" comment="title_advanced_spacing Title for option to configure the space between messages">Üzenetek és beszélgetések közötti rés</string>
<string name="title_advanced_spacing">Üzenetek és beszélgetések közötti rés</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Relatív beszélgetés-pozíció ponttal váló megjelenítése</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Beszélgetési művelet sáv megjelenítése</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">A kuka és archiválás gombok felcserélése</string>
@ -2313,9 +2314,9 @@
<item>Nagy</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Tömör</item>
<item>Tömör</item>
<item>Közepes</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Szellős</item>
<item>Szellős</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Apró</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -2297,9 +2297,9 @@ Kunci dan sertifikat umumnya dapat ditemukan di menu Lanjutan - Enkripsi dan kre
<item>Besar</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Compact</item>
<item>Compact</item>
<item>Sedang</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Roomy</item>
<item>Roomy</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Sangat Kecil</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -594,6 +594,7 @@
<string name="title_advanced_message_text_zoom2">Ingrandimento predefinito del testo del messaggio %1$s%%</string>
<string name="title_advanced_editor_text_zoom">Ingrandisci il testo del messaggio anche nell\'editor dei messaggi</string>
<string name="title_advanced_overview_mode">Ingrandisci i messaggi originali per adattarsi allo schermo</string>
<string name="title_advanced_line_spacing" comment="title_advanced_line_spacing Title with value (a percentage) for line spacing of the message text">Spaziatura interlinea: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_hyphenation">Usa la sillabazione automatica</string>
<string name="title_advanced_contrast">Usa il contrasto elevato per il testo del messaggio</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Usa sempre caratteri monospaziati per il testo del messaggio</string>
@ -609,7 +610,7 @@
<string name="title_advanced_image_placeholders">Mostra i segnaposti delle immagini</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Mostra automaticamente le immagini in linea</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Mostra i pulsanti extra in fondo a un messaggio</string>
<string name="title_advanced_spacing" comment="title_advanced_spacing Title for option to configure the space between messages">Spaziatura tra messaggi e conversazioni</string>
<string name="title_advanced_spacing">Spaziatura tra messaggi e conversazioni</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Mostra la posizione relativa della conversazione con un puntino</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Mostra la barra delle azioni della conversazione</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Scambia i pulsanti cestino e archivio</string>
@ -2324,9 +2325,9 @@
<item>Grande</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Compatta</item>
<item>Compatta</item>
<item>Normale</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Ampia</item>
<item>Ampia</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Minuscolo</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -622,6 +622,7 @@
<string name="title_advanced_message_text_zoom2">תקריב טקסט ההודעות כברירת מחדל: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_editor_text_zoom">התמקדות על טקסט ההודעה גם בעורך ההודעות</string>
<string name="title_advanced_overview_mode">התאמת התקריב של ההודעות המקוריות לגודל המסך</string>
<string name="title_advanced_line_spacing" comment="title_advanced_line_spacing Title with value (a percentage) for line spacing of the message text">ריווח שורות: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_hyphenation">להשתמש במיקוף אוטומטי</string>
<string name="title_advanced_contrast">להשתמש בניגודיות גבוהה לטקסט ההודעות</string>
<string name="title_advanced_monospaced">להשתמש בגופן ברוחב אחיד לטקסט ההודעה כברירת מחדל</string>
@ -637,7 +638,7 @@
<string name="title_advanced_image_placeholders">הצגת ממלאי מקום תמונות</string>
<string name="title_advanced_images_inline">להציג תמונות מובנות אוטומטית</string>
<string name="title_advanced_button_extra">להציג כפתורים נוספים בתחתית ההודעה</string>
<string name="title_advanced_spacing" comment="title_advanced_spacing Title for option to configure the space between messages">רווח בין הודעות ודיונים</string>
<string name="title_advanced_spacing">רווח בין הודעות ודיונים</string>
<string name="title_advanced_seekbar">הצגת המיקום היחסי בדיון עם נקודה</string>
<string name="title_advanced_actionbar">הצגת סרגל פעולות דיון</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">החלפה בין כפתורי האשפה והארכיון</string>
@ -2346,9 +2347,9 @@
<item>גודל</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">מצומצם</item>
<item>מצומצם</item>
<item>בינוני</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">מרווח</item>
<item>מרווח</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">זעיר</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -595,7 +595,7 @@
<string name="title_advanced_image_placeholders">画像のプレースホルダーを表示する</string>
<string name="title_advanced_images_inline">インライン画像を自動で表示する</string>
<string name="title_advanced_button_extra">メッセージの下部に追加ボタンを表示する</string>
<string name="title_advanced_spacing" comment="title_advanced_spacing Title for option to configure the space between messages">メッセージ間のスペース</string>
<string name="title_advanced_spacing">メッセージ間のスペース</string>
<string name="title_advanced_seekbar">ドットで相対的な会話スレッドの位置を表示する</string>
<string name="title_advanced_actionbar">会話スレッド アクションバーを表示する</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">ごみ箱とアーカイブのボタンを入れ替える</string>
@ -2308,9 +2308,9 @@
<item></item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">コンパクト</item>
<item>コンパクト</item>
<item>標準</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">ワイド</item>
<item>ワイド</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">極小</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -593,7 +593,7 @@
<string name="title_advanced_image_placeholders">사진 자리표시자 표시</string>
<string name="title_advanced_images_inline">자동으로 인라인 사진 표시</string>
<string name="title_advanced_button_extra">메시지 하단에 추가 버튼 표시</string>
<string name="title_advanced_spacing" comment="title_advanced_spacing Title for option to configure the space between messages">메시지와 대화 사이 간격</string>
<string name="title_advanced_spacing">메시지와 대화 사이 간격</string>
<string name="title_advanced_seekbar">관련있는 대화의 위치를 점으로 보여주기</string>
<string name="title_advanced_actionbar">대화 액션 바 보여주기</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">휴지통과 보관 버튼 바꾸기</string>
@ -1825,9 +1825,9 @@
<item>크게</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Compact</item>
<item>Compact</item>
<item>보통</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Roomy</item>
<item>Roomy</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">매우 작음</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -604,9 +604,9 @@
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Display_resolution -->
<!-- https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_high-definition_smartphone_displays -->
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Compact</item>
<item>Compact</item>
<item>Vidējs</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Roomy</item>
<item>Roomy</item>
</string-array>
<string-array name="undoNames">
<item>Off</item>

@ -1469,9 +1469,9 @@
<item>Stor</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Compact</item>
<item>Compact</item>
<item>Middels</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Roomy</item>
<item>Roomy</item>
</string-array>
<string-array name="receiptNames">
<item>Les kvittering</item>

@ -589,6 +589,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_advanced_message_text_zoom2">Standaard berichttekst zoom: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_editor_text_zoom">Zoom berichttekst ook in de berichteditor</string>
<string name="title_advanced_overview_mode">Zoom oorspronkelijke berichten zodat ze op het scherm passen</string>
<string name="title_advanced_line_spacing" comment="title_advanced_line_spacing Title with value (a percentage) for line spacing of the message text">Regelafstand: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_hyphenation">Gebruik automatische koppeltekens</string>
<string name="title_advanced_contrast">Gebruik hoge contrast voor berichttekst</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Gebruik standaard vaste breedte lettertype voor berichttekst</string>
@ -604,7 +605,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<string name="title_advanced_image_placeholders">Plaatsvervangers van afbeelding weergeven</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Automatisch inline afbeeldingen weergeven</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Toon extra knoppen onderaan een bericht</string>
<string name="title_advanced_spacing" comment="title_advanced_spacing Title for option to configure the space between messages">Ruimte tussen berichten en gesprekken</string>
<string name="title_advanced_spacing">Ruimte tussen berichten en gesprekken</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Toon relatieve gesprekspositie met een punt</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Toon gespreksactiebalk</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Prullenbak en archief knop verwisselen</string>
@ -2306,9 +2307,9 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro
<item>Groot</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Compact</item>
<item>Compact</item>
<item>Gemiddeld</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Ruim</item>
<item>Ruim</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Heel klein</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -1461,9 +1461,9 @@
<item>Stor</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Compact</item>
<item>Compact</item>
<item>Middels</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Roomy</item>
<item>Roomy</item>
</string-array>
<string-array name="receiptNames">
<item>Les kvittering</item>

@ -1461,9 +1461,9 @@
<item>Stor</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Compact</item>
<item>Compact</item>
<item>Middels</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Roomy</item>
<item>Roomy</item>
</string-array>
<string-array name="receiptNames">
<item>Les kvittering</item>

@ -895,9 +895,9 @@
<item>ବଡ଼</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Compact</item>
<item>Compact</item>
<item>ମଧ୍ୟମ</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Roomy</item>
<item>Roomy</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">ସାନ</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -620,6 +620,7 @@
<string name="title_advanced_message_text_zoom2">Domyślne powiększenie tekstu wiadomości: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_editor_text_zoom">Powiększ tekst wiadomości również w edytorze wiadomości</string>
<string name="title_advanced_overview_mode">Powiększ oryginalne wiadomości, aby dopasować je do ekranu</string>
<string name="title_advanced_line_spacing" comment="title_advanced_line_spacing Title with value (a percentage) for line spacing of the message text">Odstęp linii: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_hyphenation">Użyj automatycznego dzielenia wyrazów</string>
<string name="title_advanced_contrast">Użyj wysokiego kontrastu dla tekstu wiadomości</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Domyślnie użyj czcionki o stałej szerokości dla tekstu wiadomości</string>
@ -635,7 +636,7 @@
<string name="title_advanced_image_placeholders">Pokaż symbole zastępcze obrazu</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Automatycznie pokazuj wstawione obrazy</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Pokaż dodatkowe przyciski na dole wiadomości</string>
<string name="title_advanced_spacing" comment="title_advanced_spacing Title for option to configure the space between messages">Odstęp pomiędzy wiadomościami a rozmowami</string>
<string name="title_advanced_spacing">Odstęp pomiędzy wiadomościami a rozmowami</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Pokaż względną pozycję konwersacji za pomocą kropki</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Pokaż pasek akcji konwersacji</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Zamień miejscami przycisk kosza i archiwum</string>
@ -2348,9 +2349,9 @@
<item>Duża</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Kompaktowy</item>
<item>Kompaktowy</item>
<item>Średni</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Przestronny</item>
<item>Przestronny</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Drobna</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -592,6 +592,7 @@
<string name="title_advanced_message_text_zoom2">Zoom padrão da mensagem: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_editor_text_zoom">Amplie o texto da mensagem também no editor de mensagens</string>
<string name="title_advanced_overview_mode">Ampliar as mensagens originais para adequar à tela</string>
<string name="title_advanced_line_spacing" comment="title_advanced_line_spacing Title with value (a percentage) for line spacing of the message text">Espaçamento da linha: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_hyphenation">Usar hifenização automática</string>
<string name="title_advanced_contrast">Usar alto contraste para o texto da mensagem</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Usar a fonte mono-espaçada para o texto da mensagem por padrão</string>
@ -607,7 +608,7 @@
<string name="title_advanced_image_placeholders">Mostrar espaços reservados da imagem</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Mostrar imagens em linha automaticamente</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Mostrar botões extras na parte inferior de uma mensagem</string>
<string name="title_advanced_spacing" comment="title_advanced_spacing Title for option to configure the space between messages">Espaço entre mensagens e conversas</string>
<string name="title_advanced_spacing">Espaço entre mensagens e conversas</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Mostrar posição relativa da conversa com um ponto</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Mostrar barra de ação de conversa</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Trocar botão de lixo e arquivo</string>
@ -1629,7 +1630,7 @@
<string name="title_signature_subject">Assunto</string>
<string name="title_signature_validity">Validade</string>
<string name="title_signature_outdated">Esta chave pública não é válida no momento</string>
<string name="title_signature_store">Loja</string>
<string name="title_signature_store">Salvar</string>
<string name="title_search">Pesquisar</string>
<string name="title_search_for_hint">Digite o texto</string>
<string name="title_search_hint"> Inicialmente, a pesquisa é efetuada no dispositivo.
@ -2318,9 +2319,9 @@
<item>Grande</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Compacto</item>
<item>Compacto</item>
<item>Médio</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Espaçoso</item>
<item>Espaçoso</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Minúsculo</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -593,6 +593,7 @@
<string name="title_advanced_message_text_zoom2">Zoom padrão do texto da mensagem %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_editor_text_zoom">Ampliar o texto da mensagem também no editor de mensagens</string>
<string name="title_advanced_overview_mode">Ampliar as mensagens originais para caber na tela</string>
<string name="title_advanced_line_spacing" comment="title_advanced_line_spacing Title with value (a percentage) for line spacing of the message text">Espaço entre linhas: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_hyphenation">Usar Hifenização Automática</string>
<string name="title_advanced_contrast">Usar alto contraste para o texto da mensagem</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Usar a fonte monospaced para o texto da mensagem por padrão</string>
@ -608,7 +609,7 @@
<string name="title_advanced_image_placeholders">Mostrar espaços reservados da imagem</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Mostrar automaticamente imagens embutidas</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Mostrar botões extras na parte inferior de uma mensagem</string>
<string name="title_advanced_spacing" comment="title_advanced_spacing Title for option to configure the space between messages">Espaço entre mensagens e conversas</string>
<string name="title_advanced_spacing">Espaço entre mensagens e conversas</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Mostrar a posição relativa da conversa com um ponto</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Mostrar barra de acção de conversa</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Trocar botão de lixo e arquivo</string>
@ -2315,9 +2316,9 @@ Portanto, este problema só pode ser resolvido pelo seu provedor de e-mail - a i
<item>Grande</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Compacto</item>
<item>Compacto</item>
<item>Médio</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Espaçoso</item>
<item>Espaçoso</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Muito pequeno</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -622,7 +622,7 @@
<string name="title_advanced_image_placeholders">Afișați înlocuitorul imaginii</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Arată automat imaginile integrate</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Arată butoane suplimentare în partea de jos a mesajului</string>
<string name="title_advanced_spacing" comment="title_advanced_spacing Title for option to configure the space between messages">Spațiu între mesaje și conversații</string>
<string name="title_advanced_spacing">Spațiu între mesaje și conversații</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Arată poziția relativă în conversație cu un punct</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Arată bara de acțiuni pentru conversație</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Schimbă coșul de gunoi și butonul de arhivă</string>
@ -2334,9 +2334,9 @@
<item>Mare</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Compact</item>
<item>Compact</item>
<item>Medie</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Spațios</item>
<item>Spațios</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Mic</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -621,6 +621,7 @@
<string name="title_advanced_message_text_zoom2">Масштаб текста сообщения по умолчанию: %1$s%%</string>
<string name="title_advanced_editor_text_zoom">Масштабировать текст сообщения в редакторе</string>
<string name="title_advanced_overview_mode">Изменять масштаб исходных сообщений к размеру экрана</string>
<string name="title_advanced_line_spacing" comment="title_advanced_line_spacing Title with value (a percentage) for line spacing of the message text">Межстрочный интервал: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_hyphenation">Автоматическая расстановка переносов</string>
<string name="title_advanced_contrast">Использовать высокий контраст для текста сообщений</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Использовать моноширинный шрифт для текста сообщения по умолчанию</string>
@ -636,7 +637,7 @@
<string name="title_advanced_image_placeholders">Показывать места расположения изображений</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Автоматически показывать встроенные изображения</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Показывать дополнительные кнопки внизу сообщения</string>
<string name="title_advanced_spacing" comment="title_advanced_spacing Title for option to configure the space between messages">Промежуток между сообщениями и диалогами</string>
<string name="title_advanced_spacing">Промежуток между сообщениями и диалогами</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Показывать относительное положение диалога точкой</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Показывать панель управления диалогами</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Поменять местами кнопки \"Корзина\" и \"Архив\"</string>
@ -2353,9 +2354,9 @@
<item>Крупный</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Компактный</item>
<item>Компактный</item>
<item>Средний</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Просторный</item>
<item>Просторный</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Минимальный</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -2271,9 +2271,9 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien.</string>
<item>Veľká</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Compact</item>
<item>Compact</item>
<item>Stredná</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Roomy</item>
<item>Roomy</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Veľmi malé</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -2006,9 +2006,9 @@
<item>Velika</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Compact</item>
<item>Compact</item>
<item>Srednja</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Roomy</item>
<item>Roomy</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Drobna</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -1072,9 +1072,9 @@
<item>Велика</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Compact</item>
<item>Compact</item>
<item>Средња</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Roomy</item>
<item>Roomy</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Сићушно</string>
<string-array name="signatureNames">

@ -2285,9 +2285,9 @@
<item>Stor</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Compact</item>
<item>Compact</item>
<item>Medel</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Roomy</item>
<item>Roomy</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Mycket liten</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -620,6 +620,7 @@
<string name="title_advanced_message_text_zoom2">Domyślne powiększenie tekstu wiadomości: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_editor_text_zoom">Powiększ tekst wiadomości również w edytorze wiadomości</string>
<string name="title_advanced_overview_mode">Powiększ oryginalne wiadomości, aby dopasować je do ekranu</string>
<string name="title_advanced_line_spacing" comment="title_advanced_line_spacing Title with value (a percentage) for line spacing of the message text">Odstęp linii: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_hyphenation">Użyj automatycznego dzielenia wyrazów</string>
<string name="title_advanced_contrast">Użyj wysokiego kontrastu dla tekstu wiadomości</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Domyślnie użyj czcionki o stałej szerokości dla tekstu wiadomości</string>
@ -635,7 +636,7 @@
<string name="title_advanced_image_placeholders">Pokaż symbole zastępcze obrazu</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Automatycznie pokazuj wstawione obrazy</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Pokaż dodatkowe przyciski na dole wiadomości</string>
<string name="title_advanced_spacing" comment="title_advanced_spacing Title for option to configure the space between messages">Odstęp pomiędzy wiadomościami a rozmowami</string>
<string name="title_advanced_spacing">Odstęp pomiędzy wiadomościami a rozmowami</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Pokaż względną pozycję konwersacji za pomocą kropki</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Pokaż pasek akcji konwersacji</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Zamień miejscami przycisk kosza i archiwum</string>
@ -2348,9 +2349,9 @@
<item>Duża</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Kompaktowy</item>
<item>Kompaktowy</item>
<item>Średni</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Przestronny</item>
<item>Przestronny</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Drobna</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -2309,9 +2309,9 @@ Dosya: strings. xml</string>
<item>Büyük</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Compact</item>
<item>Compact</item>
<item>Orta</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Roomy</item>
<item>Roomy</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Küçücük</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -622,6 +622,7 @@
<string name="title_advanced_message_text_zoom2">Масштаб тексту повідомлень за замовчуванням: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_editor_text_zoom">Масштабувати текст повідомлення також і в редакторі повідомлень</string>
<string name="title_advanced_overview_mode">Масштабувати оригінальні повідомлення відповідно до розміру екрана</string>
<string name="title_advanced_line_spacing" comment="title_advanced_line_spacing Title with value (a percentage) for line spacing of the message text">Міжрядковий інтервал: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_hyphenation">Використовувати автоматичне розставляння переносів</string>
<string name="title_advanced_contrast">Використовувати висококонтрастний текст для повідомлень</string>
<string name="title_advanced_monospaced">Використовувати моноширинний шрифт для тексту повідомлень за замовчуванням</string>
@ -637,7 +638,7 @@
<string name="title_advanced_image_placeholders">Показувати заповнювачі для зображень</string>
<string name="title_advanced_images_inline">Автоматично показувати вбудовані зображення</string>
<string name="title_advanced_button_extra">Показувати додаткові кнопки внизу повідомлення</string>
<string name="title_advanced_spacing" comment="title_advanced_spacing Title for option to configure the space between messages">Проміжок між повідомленнями та розмовами</string>
<string name="title_advanced_spacing">Проміжок між повідомленнями та розмовами</string>
<string name="title_advanced_seekbar">Відмітити крапкою відносне положення розмови</string>
<string name="title_advanced_actionbar">Показувати панель дій для розмови</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">Поміняти місцями кнопки Кошик та Архів</string>
@ -2351,9 +2352,9 @@
<item>Великий</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Компактний</item>
<item>Компактний</item>
<item>Середній</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Просторий</item>
<item>Просторий</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Дрібний</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -1853,9 +1853,9 @@
<item>Lớn</item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Compact</item>
<item>Compact</item>
<item>Vừa</item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Roomy</item>
<item>Roomy</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">Rất nhỏ</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -579,6 +579,7 @@
<string name="title_advanced_message_text_zoom2">默认邮件文本缩放:%1$s %%</string>
<string name="title_advanced_editor_text_zoom">同时也在邮件编辑窗中缩放内容文本</string>
<string name="title_advanced_overview_mode">缩放原始邮件以适应屏幕</string>
<string name="title_advanced_line_spacing" comment="title_advanced_line_spacing Title with value (a percentage) for line spacing of the message text">行间距: %1$s %%</string>
<string name="title_advanced_hyphenation">使用自动连字符</string>
<string name="title_advanced_contrast">对邮件文本使用高对比度颜色</string>
<string name="title_advanced_monospaced">默认对邮件文本使用等宽字体</string>
@ -594,7 +595,7 @@
<string name="title_advanced_image_placeholders">显示图像占位符</string>
<string name="title_advanced_images_inline">自动显示内联图像</string>
<string name="title_advanced_button_extra">在邮件底部显示额外按钮</string>
<string name="title_advanced_spacing" comment="title_advanced_spacing Title for option to configure the space between messages">消息和对话间的间距</string>
<string name="title_advanced_spacing">消息和对话间的间距</string>
<string name="title_advanced_seekbar">在底部用一个圆点显示会话相对位置</string>
<string name="title_advanced_actionbar">显示对话操作栏</string>
<string name="title_advanced_actionbar_swap">交换回收站和归档按钮</string>
@ -2302,9 +2303,9 @@
<item></item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">紧凑</item>
<item>紧凑</item>
<item></item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">宽敞</item>
<item>宽敞</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">极小</string>
<string-array name="receiptNames">

@ -2283,9 +2283,9 @@ FairEmail 會顯示一則小訊息提醒你這點,購買專業功能後該訊
<item></item>
</string-array>
<string-array name="spacingNames">
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Compact</item>
<item>Compact</item>
<item></item>
<item comment="spacingNames choice for space between messages">Roomy</item>
<item>Roomy</item>
</string-array>
<string name="title_size_tiny">極小</string>
<string-array name="receiptNames">

Loading…
Cancel
Save