<stringname="title_setup_permissions_remark">Para acceder a información de contactos (opcional)</string>
<stringname="title_setup_permissions_explanation">El permiso de contactos es necesario para buscar información de contactos y sugerirlos</string>
<stringname="title_setup_permission_import_contacts"comment="title_setup_permission_import_contacts Title for link in setup screen">¿Cómo puedo importar contactos?</string>
<stringname="title_setup_doze">Desactivar las optimizaciones de la batería</string>
<stringname="title_setup_doze_remark">Para enviar y recibir correo electrónico de forma confiable</string>
<stringname="title_setup_doze_explanation">Las optimizaciones de la batería deben desactivarse para la aplicación para asegurar que el envío y la recepción de mensajes en segundo plano sean confiables</string>
@ -300,6 +302,7 @@
<stringname="title_advanced_limit_reply">Limitar el número de citas anidadas</string>
<stringname="title_advanced_resize_reply">Redimensionar imágenes en el texto de respuesta</string>
<stringname="title_advanced_signature_location">Posición de la firma</string>
<stringname="title_advanced_signature_new">Usar firma para nuevos mensajes</string>
<stringname="title_advanced_signature_reply">Usar firma al responder</string>
<stringname="title_advanced_signature_forward">Usar firma al reenviar</string>
<stringname="title_advanced_notify_manage_hint">Toca en el nombre del canal para establecer las propiedades del canal</string>
<stringname="title_advanced_notify_manage_default_hint">Para configurar el sonido por defecto, etc</string>
<stringname="title_advanced_notify_manage_service_hint">Para desactivar la notificación de \'monitoreo\'</string>
<stringname="title_advanced_notify_separate_hint">¿Cómo puedo configurar las notificaciones de cuentas, carpetas y remitentes?</string>
<stringname="title_advanced_notify_preview_all_hint">Para los wearables que pueden mostrar el texto completo (hasta 5.000 caracteres)</string>
<stringname="title_advanced_notify_preview_only_hint">Esto retrasa la visualización de notificaciones hasta que el texto del mensaje haya sido descargado</string>
<stringname="title_advanced_wearable_hint">Las notificaciones sólo se envian a dispositivos wearables luego de que el texto del mensaje haya sido descargado</string>
<stringname="title_save_eml">Guardar archivo de mensajes sin procesar</string>
<stringname="title_eml_remark">Para reenviar mensajes, los mensajes sin procesar (originales) deben ser descargados desde el servidor. Esto requiere una conexión a Internet.</string>
<stringname="title_eml_option">Esto se puede prevenir al habilitar siempre la descarga de archivos de mensajes sin procesar en la configuración de la conexión</string>
<stringname="title_eml_downloaded">Mensajes sin procesar descargados: %1$s</string>
<stringname="title_pro_hint">La compra de características Pro le permitirá usar todas las características Pro actuales y futuras, y ayudará al mantenimiento y desarrollo de esta aplicación</string>
<stringname="title_pro_price">¿Por qué las características pro son tan caras?</string>
<stringname="title_pro_family">¿Puedo utilizar la Biblioteca Familiar de Google Play?</string>
<stringname="title_pro_restore">¿Cómo puedo restaurar una compra (en otro dispositivo)?</string>
<stringname="title_setup_permissions_remark">Để truy cập thông tin liên hệ (không bắt buộc)</string>
<stringname="title_setup_permissions_explanation">Quyền danh bạ được yêu cầu để tra cứu thông tin liên hệ và để đề xuất các liên hệ</string>
<stringname="title_setup_permission_import_contacts"comment="title_setup_permission_import_contacts Title for link in setup screen">Tôi có thể nhập các liên hệ như thế nào?</string>
<stringname="title_setup_doze_remark">Để gửi và nhận email một cách đáng tin cậy</string>
<stringname="title_setup_doze_explanation">Tối ưu hoá pin nên được tắt cho ứng dụng này để đảm bảo việc gửi và nhận thư trong nền được đáng tin cậy</string>
<stringname="title_select_found">Chọn các thư được tìm thấy</string>
<stringname="title_mark_all_read">Đánh dấu tất cả đã đọc</string>
<stringname="title_view_thread">Xem cuộc hội thoại</string>
<stringname="title_force_sync">Buộc đồng bộ hoá</string>
<stringname="title_force_send">Buộc gửi</string>
<stringname="title_language_all">Tất cả</string>
@ -1444,6 +1446,7 @@
<stringname="title_pro_hint">Việc mua các tính năng pro sẽ cho phép bạn sử dụng các tính năng pro hiện tại và tương lai và sẽ giữ cho ứng dụng này được duy trì và hỗ trợ.</string>
<stringname="title_pro_price">Tại sao các tính năng pro lại đắt thế?</string>
<stringname="title_pro_family">Tôi có thể sử dụng Thư viện Gia đình của Google Play không?</string>
<stringname="title_pro_restore">Tôi có thể khôi phục thanh toán (trên một thiết bị khác) như thế nào?</string>
səhv, tətbiqlərin bəzən səhv bir zaman formatı göstərməsinə səbəb olur. Android ayarı* 24 saatlıq format istifadə edin * problemi müvəqqəti həll edə bilər. Keçid yolu əlavə edildi.~~</li>
* ~~ Google Diskdəki bir [ səhv ](https://issuetracker.google.com/issues/126362828), Google Drive-a ixrac olunan faylların boş olmasına səbəb olur. Google bunu düzəltdi. ~~
* Hesab adını dəyişdirmə: Tənzimləmələr > Əllə quraşdır > Hesablar > "Hesab"a toxunun
* ~~[Android 5.1 və 6 versiyalarındakı bir xəta](https://issuetracker.google.com/issues/37054851), tətbiqlərin bəzən yanlış vaxt formatını göstərməsinə səbəb olur. Android ayarı* 24 saatlıq format istifadə edin * problemi müvəqqəti həll edə bilər. Keçid yolu əlavə edildi.~~
* ~~ Google Diskdəki bir [ səhv ](https://issuetracker.google.com/issues/126362828), Google Drive-a ixrac olunan faylların boş olmasına səbəb olur. Google bunu düzəltdi. ~~
* ~~ AndroidX-də bir [ səhv ](https://issuetracker.google.com/issues/78495471) FairEmail-in bəzən uzun müddət basarkən və ya sürüşdürərkən qəzaya səbəb olur. Google bunu düzəltdi. ~~
* ~~ AndroidX ROOM'dakı bir [ səhv ](https://issuetracker.google.com/issues/138441698) bəzən "* ... ilə qəzaya səbəb olur ... Verilənlər bazası canlı məlumatların hesablanması zamanı istisna ... Sıra oxunmadı ... * ". Keçid yolu əlavə edildi. ~~
* Android-də bir [ səhv ](https://issuetracker.google.com/issues/119872129) FairEmail-in "* ... ilə qəzaya uğramasına səbəb olur ... Səhv bildiriş göndərildi ... * "FairEmail-i yenilədikdən və bildiriş vurduqdan sonra bəzi cihazlarda".
* Android-də bir [ səhv ](https://issuetracker.google.com/issues/62427912) bəzən "* ... ilə qəzaya səbəb olur ... FairEmail yeniləndikdən sonra ... * "üçün ActivityRecord tapılmadı. Yenidən quraşdırmaq ([ mənbə ](https://stackoverflow.com/questions/46309428/android-activitythread-reportsizeconfigurations-causes-app-to-freeze-with-black)) problemi həll edə bilər.
* Android-də bir [ səhv ](https://issuetracker.google.com/issues/37018931) bəzən * ilə qəzaya səbəb olur ... InputChannel başlatılmamış ... * bəzi cihazlarda.
* ~~ LineageOS-dakı bir səhv, bəzən * ... java.lang.ArrayIndexOutOfBoundsException: length = ...; indeks = ... ... *. ~~</li>
* Android 5.x-də Nova Launcher-da bir səhv Nova Launcher-in əlçatanlıq xidmətinə çıxışı olduqda FairEmail-in * java.lang.StackOverflowError * ilə qəzaya uğramasına səbəb olur.
* ~~ Qovluq seçicisi bəzən hələ bilinməyən səbəblərdən qovluq göstərmir. Bu düzəldilmişdir. ~~
@ -90,7 +89,7 @@ Səlahiyyət vermək üçün:
* Bu düzəldilə bilməyən və ya ətrafında işlənməyən bir Android məhdudiyyətidir. Android 11
* OpenKeychain-dəki bir [ səhv ](https://github.com/open-keychain/open-keychain/issues/2688) bir donanma işarəsi istifadə edərkən etibarsız PGP imzalarına səbəb olur.</ul>
Bu siyahıda hər hansı bir şey təsadüfi sıradadır və yaxın gələcəkdə * ola bilər *.
<h2><aname="frequently-requested-features"></a>Tez-tez tələb olunan xüsusiyyətlər</h2>
<h2><aname="frequently-requested-features"></a>Tez-tez tələb olunan özəlliklər</h2>
Dizayn bir çox müzakirələrə əsaslanır və istəsəniz bu barədə [ bu forumda da ](https://forum.xda-developers.com/android/apps-games/source-email-t3824168) müzakirə edə bilərsiniz. Dizaynın məqsədi minimalist (lazımsız menyu, düymə və s.) Və diqqəti yayındırmayan (qəşəng rənglər, animasiyalar və s.) Olmaqdır. Göstərilən bütün şeylər bu və ya digər şəkildə faydalı olmalıdır və asan istifadə üçün diqqətlə yerləşdirilməlidir. Şriftlər, ölçülər, rənglər və s. Mümkün olduqda material dizaynı olmalıdır.
@ -902,14 +902,14 @@ Establecer un color de luz antes de Android 8 no es compatible y no es posible e
FairEmail no oculta errores como aplicaciones similares a menudo lo hacen, por lo que es más fácil diagnosticar problemas.
FairEmail intentará reconectarse automáticamente después de un retraso. Este retraso se duplicará tras cada intento fallido de evitar que se agote la batería y que se bloquee permanentemente el acceso. Please see [this FAQ](#user-content-faq123) for more information about this.
FairEmail intentará reconectarse automáticamente después de un retraso. Este retraso se duplicará tras cada intento fallido de evitar que se agote la batería y que se bloquee permanentemente el acceso. Consulte [estas Preguntas Frecuentes](#user-content-faq123) para obtener más información.
There are general errors and errors specific to Gmail accounts (see below).
Hay errores generales y errores específicos para las cuentas de Gmail (ver abajo).
**General errors**
**Errores generales**
<aname="authfailed"></a>
The error *... **Authentication failed** ...* or *... AUTHENTICATE failed ...* likely means that your username or password was incorrect. Some providers expect as username just *username* and others your full email address *username@example.com*. When copying/pasting to enter a username or password, invisible characters might be copied, which could cause this problem as well. Some password managers are known to do this incorrectly too. The username might be case sensitive, so try lowercase characters only. The password is almost always case sensitive. Some providers require using an app password instead of the account password, so please check the documentation of the provider. Sometimes it is necessary to enable external access (IMAP/SMTP) on the website of the provider first. Other possible causes are that the account is blocked or that logging in has been administratively restricted in some way, for example by allowing to login from certain networks / IP addresses only.
El error *... **La autenticación falló** ...* o *... AUTHENTICATE falló...* probablemente significa que su nombre de usuario o contraseña eran incorrectos. Some providers expect as username just *username* and others your full email address *username@example.com*. When copying/pasting to enter a username or password, invisible characters might be copied, which could cause this problem as well. Some password managers are known to do this incorrectly too. The username might be case sensitive, so try lowercase characters only. The password is almost always case sensitive. Some providers require using an app password instead of the account password, so please check the documentation of the provider. Sometimes it is necessary to enable external access (IMAP/SMTP) on the website of the provider first. Other possible causes are that the account is blocked or that logging in has been administratively restricted in some way, for example by allowing to login from certain networks / IP addresses only.
If needed, you can update a password in the account settings: navigation menu (left side menu), tap *Settings*, tap *Manual setup*, tap *Accounts* and tap on the account. Changing the account password will in most cases automatically change the password of related identities too. If the account was authorized with OAuth via the quick setup wizard instead of with a password, you can run the quick setup wizard again and tick *Authorize existing account again* to authenticate the account again. Note that this requires a recent version of the app.