diff --git a/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml index a247471d24..40ee2e5dc2 100644 --- a/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -82,6 +82,7 @@ %1$s əngəllə Göndərəni əngəllə \"%1$s\" domenini əngəllə + Əngəlləmə, avtomatik olaraq spam qovluğuna daşınması deməkdir Göndərəni əngəlləmə ödənişsiz bir özəllikdir. Göndərən domenini əngəlləmə pro özəllik olan filtr qaydalarını istifadə edir. @@ -583,6 +584,7 @@ Spam bildirirkən göndərəni avtomatik əngəllə Sürüşdürərkən cavablandırma düyməsini avtomatik gizlət Genişləndirilmiş mesajları cavablandırmaq üçün sağa sürüşdür + Bir danışıq daşınanda, göndərilmiş mesajlar da daşınır İlkin ertələmə/gecikmə vaxtı İlkin qovluğu seçin Bildirişləri idarə et @@ -685,6 +687,7 @@ Mesajları sinifləşdir Minimum sinif ehtimalı: %1$s %% Minimum sinif fərqi: %1$s %% + Qaydalar tətbiq olunduqda bir filtr nişanı göstər Dil Sistem LanguageTool inteqrasiyası @@ -744,6 +747,7 @@ Mesaj mətni və ya mövzu boş olanda və ya bir qoşma əskik olanda bir xəbərdarlıq göstər E-poçt serveri, mesajları yenə də göndərilən mesaj qovluğuna əlavə edə bilər Çox açıq və ya çox tünd rənglər, alıcının mesajları oxuya bilməməsi ilə nəticələnir + Alıcı, məsələn uzun mesaj kəsiləndə cavabınızı buraxa bilər Əks halda, paylaşılan ünvanları və ya faylları hazırkı qaralama mesajına əlavə edin Mətn və imza arasına \'-- \' əlavə et Bu, həddindən az və ya çox mətnin silinməsinə səbəb ola bilər @@ -1380,6 +1384,7 @@ əlavə edildi, qoşma, qoşmalar, daxil edildi Bir qoşma əlavə etmək istəyirsiniz? Potensial təhlükə: %1$s + Digər bəzi e-poçt müştəriləri (client), 60 simvoldan uzun fayl adlarını emal edə bilmir Bütün formatlama itəcək Sərt sıçrayışlar, orijinal göndərənin e-poçt nüfuzuna zərər verir! Mesaj (%1$s) server limitindən (%2$s) böyükdür @@ -1577,6 +1582,7 @@ Alınmazdan əvvəl Qarşılıqlı vaxt (alınan) aralığı Hər gün + Bundan az mesajlar (saat) Müntəzəm ifadə Əməliyyat diff --git a/app/src/main/res/values-be-rBY/strings.xml b/app/src/main/res/values-be-rBY/strings.xml index 8528fe1101..111ce377b2 100644 --- a/app/src/main/res/values-be-rBY/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-be-rBY/strings.xml @@ -102,6 +102,7 @@ Блакіраваць %1$s Заблакіраваць адпраўніка Блакіраваць дамен \'%1$s\' + Блакіраванне азначае аўтаматычнае перамяшчэнне ў папку са спамам Блакіраванне адпраўніка - бясплатная функцыя. Блакіроўка дамена адпраўніка выкарыстоўваюцца правілы фільтра, што з\'яўляецца функцыяй з прафесійнай версіі. @@ -610,6 +611,7 @@ Аўтаматычна блакіраваць адпраўніка пры паведамленні пра спам Аўтаматычна хаваць кнопку адказу пры пракручванні Для адказу правядзіце пальцам управа па разгорнутым паведамленні + Пры перамяшчэнні размовы таксама перамяшчаць адпраўленыя паведамленні Час адкладання/затрымкі па змаўчанні Выбраць папку па змаўчанні Кіраваць апавяшчэннямі @@ -712,7 +714,7 @@ Класіфікаваць паведамленні Мінімальная верагоднасць класа: %1$s %% Мінімальная розніца паміж класамі: %1$s %% - Паказваць значок фільтра пры ўжыванні правіл + Паказваць значок фільтра пры ўжыванні правіл Мова Сістэмная Інтэграцыя з LanguageTool diff --git a/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml b/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml index ed415c6725..a3cd088a94 100644 --- a/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bs-rBA/strings.xml @@ -698,7 +698,7 @@ Klasifikacija poruka Minimum vjerovatnosti klase: %1$s %% Minimalna razlika klasa: %1$s %% - Prikaži ikonicu za filtriranje kada su pravila primijenjena + Prikaži ikonicu za filtriranje kada su pravila primijenjena Jezik Sistemski LanguageTool integracija diff --git a/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml index db5aae1058..c9e5bdd714 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml @@ -381,8 +381,10 @@ Ambdues opcions es poden desactivar si es desitja. Temps d\'espera de la connexió (segons) Prefereix IPv4 per sobre de IPv6 Connexions SSL \"endurides\" + Requereix TLS 1.3 Gestiona la connectivitat General + Navegació Llista Conversació Missatge @@ -391,6 +393,7 @@ Ambdues opcions es poden desactivar si es desitja. Fitxer Integracions Mode retrat + Mode horitzontal Amagar les opcions del menú de navegació? Mostra a la pantalla d\'inici Utilitzeu l\'estil de targeta en lloc de l\'estil tabular @@ -418,6 +421,7 @@ Ambdues opcions es poden desactivar si es desitja. Mostra els assumptes en cursiva Destacar el Tema Mida del text del assumpte + Color de realçament Mostra les paraules clau a l’encapçalament de missatges Mostra les etiquetes de Gmail a l\'encapçalament del missatge Mostra estels @@ -431,6 +435,7 @@ Ambdues opcions es poden desactivar si es desitja. Ampliació per defecte del text del missatge: %1$s %% Utilitzeu un alt contrast per al text del missatge Utilitzeu tipus de lletra mono per al text del missatge per defecte + Utilitzeu tipus de lletra mono per al text del missatge Utilitza els colores del text Utilitza la mida del text Utilitza fonts @@ -443,6 +448,7 @@ Ambdues opcions es poden desactivar si es desitja. Coloreja la barra de navegació d\'Android Analitza els fulls d\'estil Mostrar avisos d\'autenticació + Restaura les pestanyes tancades en iniciar Premeu dos cops \"Tornar\" per sortir Detecta el llenguatge de text del missatge Utilitzar el selector de fotos d\'Android diff --git a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml index d2fdb3c405..4826c7e5fa 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml @@ -102,6 +102,7 @@ Blokovat %1$s Blokovat odesílatele Blokovat doménu \'%1$s\' + Blokováním se rozumí automatické přesunutí do složky nevyžádané pošty Blokování odesílatele je volná funkce. Blokování domény odesílatele používá pravidla filtru, což je Pro funkce. @@ -609,6 +610,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů. Automaticky zablokovat odesílatele při hlášení spamu Automaticky skrýt tlačítko odpovědi při posouvání Přejeďte rozbalené zprávy doprava pro odpověď + Při přesunu konverzace také přesunout odeslané zprávy Výchozí doba odložení/zpoždění Vybrat výchozí složku Spravovat oznámení @@ -710,7 +712,7 @@ v prohlížeči ze všech Google účtů. Klasifikovat zprávy Minimální pravděpodobnost pro klasifikaci: %1$s %% Minimální rozdíl pro klasifikaci: %1$s %% - Zobrazit ikonu filtru při použití pravidel + Zobrazit ikonu filtru při použití pravidel Jazyk Systémový Integrace LanguageTool diff --git a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml index 09c2e0527c..aaa463d7e4 100644 --- a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml @@ -82,6 +82,7 @@ Blokér %1$s Blokér afsender Blokér domænet \'%1$s\' + Blokering betyder automatisk flytning til Spam-mappen Afsenderblokering er en gratisfunktion. Afsenderdomæneblokering sker via filterregler og er en Pro-funktion. @@ -582,6 +583,7 @@ Blokér automatisk afsenderen ved spamanmeldelse Skjul automatisk svarknappen når der scrolles Stryg udvidede beskeder til højre for at besvare + Når en samtale flyttes, flyt også sendte beskeder Standard slumre-/forsinkelsestid Vælg standardmappe Håndtér notifikationer @@ -684,7 +686,7 @@ Klassificér beskeder Minimumsklassesandsynlighed: %1$s %% Minimumsklassedifferens: %1$s %% - Vis et filterikon, når regler er anvendt + Vis et filterikon, når regler er anvendt Sprog System LanguageTool-integration diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml index df754d76b9..999b549854 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml @@ -82,6 +82,7 @@ %1$s sperren Absender sperren Domain »%1$s« sperren + Sperren bedeutet automatisch in den Spam-Ordner verschieben Das Sperren eines Absenders ist eine kostenlose Funktion. Das Sperren der Domain eines Absenders verwendet Filterregeln, welche nur in der Pro-Version verfügbar sind. @@ -584,6 +585,7 @@ Absender automatisch sperren, wenn Spam gemeldet wird Beim Bildlauf automatisch die Antworttaste ausblenden Ausgeklappte Nachricht nach rechts wischen, um zu antworten + Beim Verschieben einer Unterhaltung auch die zu dieser Unterhaltung gehörenden gesendeten Nachrichten verschieben Standardzeit fürs Zurückstellen/Verzögern Standardordner auswählen Benachrichtigungen verwalten @@ -686,7 +688,7 @@ Nachrichten klassifizieren Minimale Wahrscheinlichkeit für einen Klassentreffer: %1$s %% Minimaler Unterschied zur nächsten Klasse: %1$s %% - Filtersymbol anzeigen, wenn Regeln angewendet wurden + Filtersymbol anzeigen, wenn Regeln angewendet wurden Sprache System LanguageTool-Integration diff --git a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml index b36622867a..d6a71fd8da 100644 --- a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml @@ -82,6 +82,7 @@ Αποκλεισμός %1$s Αποκλεισμός αποστολέα Αποκλεισμός τομέα \'%1$s\' + Ο αποκλεισμός συνεπάγεται αυτόματη μετακίνηση στον φάκελο των Ανεπιθύμητων Ο αποκλεισμός ενός αποστολέα είναι μια δωρεάν δυνατότητα. Ο αποκλεισμός ενός τομέα αποστολέα χρησιμοποιεί κανόνες φιλτραρίσματος, κάτι που αποτελεί δυνατότητα της έκδοσης Pro. @@ -582,6 +583,7 @@ Αυτόματος αποκλεισμός του αποστολέα κατά την αναφορά μηνύματος ως ανεπιθύμητου Αυτόματη απόκρυψη του κουμπιού απάντησης κατά την κύλιση Σύρετε προς τα δεξιά τα αναπτυγμένα μηνύματα για να απαντήσετε + Κατά τη μετακίνηση μιας συζήτησης, να μετακινούνται επίσης και τα απεσταλμένα μηνύματα Προεπιλεγμένος χρόνος αναβολής/καθυστέρησης Επιλογή προεπιλεγμένου φακέλου Διαχείριση ειδοποιήσεων @@ -682,7 +684,7 @@ Ταξινόμηση μηνυμάτων Ελάχιστη πιθανότητα για ορισμένη ταξινόμηση: %1$s%% Ελάχιστη διαφορά για την επόμενη τάξη: %1$s%% - Προβολή ενός εικονιδίου φίλτρου εφόσον έχουν εφαρμοστεί κανόνες + Προβολή ενός εικονιδίου φίλτρου εφόσον έχουν εφαρμοστεί κανόνες Γλώσσα Σύστημα Ενσωμάτωση του LanguageTool diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml index 4d806626d1..5ce4941d11 100644 --- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml @@ -82,6 +82,7 @@ Bloquear %1$s Bloquear remitente Bloquear dominio \'%1$s\' + Bloquear significa mover automáticamente a la carpeta de spam Bloquear un remitente es una característica gratuita. Bloquear un dominio de remitente utiliza reglas de filtro, que es una característica pro. @@ -582,6 +583,7 @@ Bloquear automáticamente al remitente al reportar como spam Ocultar automáticamente el botón de respuesta al desplazarse Deslice los mensajes expandidos a la derecha para responder + Al mover una conversación, también mover mensajes enviados Tiempo de posponer/retraso por defecto Seleccionar carpeta por defecto Administrar notificaciones @@ -683,7 +685,7 @@ Clasificar mensajes Probabilidad mínima de la clase: %1$s %% Diferencia mínima de la clase: %1$s %% - Mostrar un icono de filtro cuando se aplicaron reglas + Mostrar un icono de filtro cuando se aplicaron reglas Idioma Sistema Integración con LanguageTool diff --git a/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml index 87b0a29a3d..7864be5a3d 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml @@ -3,8 +3,8 @@ جستجوی FairEmail گزارش دگرگونی FairEmail یک برنامه منبع باز بوده که تمرکز آن بر روی امنیت و حفظ حریم خصوصی است. بنابر دلایلی ممکن است برخی ویژگی‌ها بسته به نوع استفاده شما متفاوت باشند. - به عنوان مثال ، پیامها به طور پیش فرض برای حذف عناصر ناامن و بهبود خوانایی مجدداً قالب بندی می شوند و باز شدن پیوندها باید از نظر ایمنی تأیید شود. در صورت تمایل می توان هر دو را غیرفعال کرد. - اشکالات در نسخه اندروید این دستگاه خاص باعث خروج ناگهانی می شود + به عنوان مثال، پیام‌ها به طور پیش فرض برای حذف عناصر ناامن و بهبود خوانایی مجدداً قالب‌بندی می‌شوند و باز شدن پیوندها باید از نظر ایمنی تأیید شود. در صورت تمایل می‌توان هر دو را غیرفعال کرد. + اشکالات در نسخه اندروید این دستگاه خاص باعث خروج ناگهانی می‌شود تمام داده‌ها ممکن است از دست بروند به هر حال ادامه بده برای خروج دوباره روی \'بازگشت\' کلیک کنید @@ -23,7 +23,7 @@ خطاها هشدارهای سرور مخاطبین - همگام سازی و نظارت بر حساب ها + همگام سازی و نظارت بر حساب‌ها ارسال پیام ها اعلان های پیام جدید اعلان پیشرفت فعالیتهای طولانی مدت @@ -84,6 +84,7 @@ %s مسدود شود مسدود کردن فرستنده دامنه %1$s را مسدود کن + بلاک کردن به منزله انتقال خودکار به پوشه هرزنامه می‌باشد مسدود کردن فرستنده یک ویژگی رایگان است. مسدود کردن دامنه فرستنده از قوانین فیلتر استفاده می کند ، که یک ویژگی حرفه ای است. فرستندگان مسدود شده از فیلتر هرزنامه محلی استفاده کنید @@ -164,6 +165,7 @@ حساب های گوگل فقط در نسخه‌های پلی استور و گیت هاب مجاز می‌شوند چون اندروید امضای برنامه را بررسی می‌کند لطفا مجوز برای انتخاب حساب و خواندن نام شما را اعطا کنید گوگل برای خواندن، نوشتن، فرستادن و حذف همیشگی همه ایمیل‌های شما درخواست دسترسی خواهد کرد. FairEmail هیچ‌وقت بدون رضایت آشکار شما پیام‌های شما را حذف نخواهد کرد. + چرا لازم است که یک حساب روی دستگاه انتخاب کنم؟ می‌خواهم به جای حسابی روی دستگاه، به یک حساب با رمز عبور اجازه بدهم خطای \'AUTHENTICATE failed\' می‌تواند به‌دلیل غیرفعال بودن IMAP/SMTP به‌ دست مدیر سیستم باشد برای دسترسی به %1$s حسابتان اجازه دهید @@ -185,12 +187,14 @@ آیا این برنامه رایگان است؟ دادن دسترسی برای دسترسی به اطلاعات مخاطبین (اختیاری) + برای ذخیره دعوت‌نامه‌ها (اختیاری) اجازه دسترسی به لیست مخاطبین برای جستجوی اطلاعات آنها و پیشنهاد دادن‌شان لازم است برای نمایش اعلان پیام‌های جدید (دلبخواه) کدام اجازه دسترسی‌ها لازمند و چرا؟ چگونه می‌توانم مخاطبین را وارد کنم؟ غیرفعال کردن بهینه سازی باتری برای فرستادن و دریافت ایمیل به طرز مطمئن در پس‌زمینه + این دستگاه ممکن است همرسانی را متوقف کند چرا باید حالت بهینه‌سازی باتری غیرفعال باشد؟ آیا مصرف باتری زیاد است؟ همگام‌سازی متوقف شده؟ @@ -206,6 +210,7 @@ انجام شد هنوز باید انجام شود خطا + نصب دستی استفاده از POP3 (توصیه نمی‌شود) در حال تنظیم حساب … شاید لازم باشد که از یک رمزعبور اپلیکیشن استفاده کنید @@ -214,11 +219,13 @@ تنظیمات را ببند ذخیره تنظیمات وارد کردن تنظیمات + چگونه از پیام‌ها پشتیبان بگیریم؟ گذرواژه گذرواژه دارای control یا نویسه‌های فضای سفید می‌باشد تکرار گذرواژه گذرواژه موجود نیست گذرواژه‌ها یکسان نیستند + رمز عبور اشتباه یا فایل تنظیمات معیوب وارد کردن حساب‌ها و هویت‌ها ابتدا حساب‌های موجود را حذف کن وارد کردن قوانین غربالگری @@ -290,6 +297,8 @@ خودکار بهینه‌سازی کن همیشه پیام‌ها را برای این حساب‌ها دریافت کن زمان بندی + روزهای کاری + روزهای تعطیل پیشرفته هم‌رسانی سریع پیام‌های بدون تاریخ @@ -316,8 +325,10 @@ مرتب‌سازی نشانی‌های پیشنهادی در دفعات استفاده نمایش یادآورها وقفه ارسال پیام‌ها + تنظیمات دکمه پاسخ پس از هر پاراگراف، پیش‌نویس را خودکار ذخیره کن پس از هر جمله، پیش‌نویس را خودکار ذخیره کن + رنگ پیش‌فرض نوشته‌ها قلم پیشفرض برای پیام‌های جدید، هویت را خودکار انتخاب کن در بالای نوشته فرستنده بنویسید @@ -439,6 +450,7 @@ هنگام بستن یک گفتگو به طور خودکار پیام‌های انتقال یافته به عنوان خوانده شده علامت گذاری شود هنگام انتقال پیام‌ها ستاره‌ها را خودکار از پیام‌ها حذف کن + به هنگام انتقال یک مکالمه، پیام‌های ارسالی را هم منتقل کن مدیریت اعلان‌ها کانال پیش‌فرض کانال نظارت @@ -497,6 +509,7 @@ نمایش مخاطبین مکررا استفاده شده در فهرست اشتراک‌گذاری اندروید ساخت شاخص جستجو %1$d / %2$d پیام ایندکس شد (%3$s) + آیکون فیلتر را زمانی که قاعده‌ای اعمال می‌شود نشان بده زبان سیستم یکپارچگی ابزارهای زبانی diff --git a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml index 908a496dd1..d13f8c3c56 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml @@ -181,6 +181,7 @@ Miksi minun täytyy valita laitteessa oleva tili? Haluan valtuuttaa tilin salasanalla enkä käyttää valtuutukseen laitteeseen asetettua tiliä Virhe \'AUTHENTICATE failed\' voi aiheutua siitä, että järjestelmän ylläpitäjän on poistanut IMAP/SMTP-protokollat käytöstä + Kokeile \'Muu palveluntarjoaja\' asetusvelhoa. Valtuuta pääsy tilillesi %1$s Valtuuta olemassa oleva tili uudelleen (muussa tapauksessa luo uusi tili) Tilin valtuutus päivitettiin @@ -233,6 +234,7 @@ Valmis Vielä tehtävänä Virhe + Manuaalinen asetus Käytä POP3:a (ei suositeltu) Käytä \'recent\' useille sähköpostiohjelmille Määritetään tiliä … @@ -422,6 +424,7 @@ Viestin tunnistetiedot Viestin sisältö Tiedosto + Integraatiot Pystytila Vaakatila Käytä kahta riviä @@ -569,6 +572,7 @@ Torkun/viiveen oletusaika Valitse oletuskansio Hallinnoi ilmoituksia + Poista ilmoituskanavat Oletuskanava Monitorointikanava Näytä uusimmat ilmoitukset ensin @@ -672,6 +676,8 @@ API-avain (valinnainen) DeepL-integraatio VirusTotal-integraatio + Send-integraatio + OpenAI (ChatGPT) integraatio Haluan käyttää SD-korttia Tarkista väliajoin, että FairEmail on edelleen aktiivinen Tarkista GitHub-päivitykset @@ -1208,6 +1214,7 @@ Kirjoita viesti Lähettäjä: + Allekirjoittanut: Toimitettu osoitteeseen: Lähettäjä: Vastaanottaja: @@ -1364,6 +1371,7 @@ Näytä muotoilematon teksti Lataa HTML OpenKeychain ei löytynyt + PGP päästä päähän -salaus täytyy määrittää ensin Siirretään OpenKeychain-sovellukseen Pura viestin salaus lukolla Todenna allekirjoitus näyttääksesi viestin tekstin @@ -1996,7 +2004,7 @@ Ei mitään PGP allekirjoita ainoastaan - PGP encrypt-only + PGP salaa ainoastaan PGP allekirjoita+salaa S/MIME allekirjoita ainoastaan S/MIME allekirjoita+salaa diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml index 880e42ff9c..f88c00ee58 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -82,6 +82,7 @@ Bloquer %1$s Bloquer l\'expéditeur Bloquer le domaine \'%1$s\' + Bloquer signifie déplacer automatiquement vers le dossier « Indésirables » Bloquer un expéditeur est une fonctionnalité gratuite. Bloquer un domaine expéditeur utilise une règle de filtrage qui est une fonctionnalité Pro. @@ -583,6 +584,7 @@ Bloquer automatiquement l\'expéditeur lors du signalement de courrier indésirable Masquer automatiquement le bouton de réponse lors du défilement Balayer vers la droite les messages dépliés pour répondre + Lors du déplacement d\'une conversation, déplacer également les messages envoyés Durée de report par défaut Sélectionner le dossier par défaut Gérer les notifications @@ -685,7 +687,7 @@ Classer les messages Probabilité minimale de classe : %1$s %% Différence minimale de classe : %1$s %% - Afficher une icône de filtre lorsque les règles ont été appliquées + Afficher une icône de filtre lorsque les règles ont été appliquées Langue Système Intégration de LanguageTool diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml index cc696a8fb9..28b7c46dac 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml @@ -82,6 +82,7 @@ Bloquer %1$s Bloquer l\'expéditeur Bloquer le domaine \'%1$s\' + Bloquer signifie déplacer automatiquement vers le dossier « Indésirables » Bloquer un expéditeur est une fonctionnalité gratuite. Bloquer un domaine expéditeur utilise une règle de filtrage qui est une fonctionnalité Pro. @@ -583,6 +584,7 @@ Bloquer automatiquement l\'expéditeur lors du signalement de courrier indésirable Masquer automatiquement le bouton de réponse lors du défilement Balayer vers la droite les messages dépliés pour répondre + Lors du déplacement d\'une conversation, déplacer également les messages envoyés Durée de report par défaut Sélectionner le dossier par défaut Gérer les notifications @@ -685,7 +687,7 @@ Classer les messages Probabilité minimale de classe : %1$s %% Différence minimale de classe : %1$s %% - Afficher une icône de filtre lorsque les règles ont été appliquées + Afficher une icône de filtre lorsque les règles ont été appliquées Langue Système Intégration de LanguageTool diff --git a/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml index b02e7f1a8a..ba71ba9c8f 100644 --- a/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml @@ -81,6 +81,7 @@ %1$s blokkearje Ofstjoerder blokkearje Domein ‘%1$s’ blokkearje + Blokkearjen betsjut automatysk ferpleatsen nei de map net-winske It blokkearjen fan in ôfstjoerder is in fergeze funksje. It blokkearjen fan in ôfstjoerderdomein makket gebrûk fan filterregels, wat in pro-funksje is. Blokkearre ôfstjoerders @@ -574,6 +575,7 @@ It blokkearjen fan in ôfstjoerderdomein makket gebrûk fan filterregels, wat in Belang werstelle by it ferpleatsen fan berjochten Foegje stjer automatysk ta by slûgjen fan berjochten Meitsje automatyske berjochten wichtich + Wannear’t in petear ferpleatst wurdt, ferpleats ek ferstjoerde berjochten Notifikaasjes beheare Standert kanaal Toan earst nijste notifikaasjes @@ -641,7 +643,7 @@ It blokkearjen fan in ôfstjoerderdomein makket gebrûk fan filterregels, wat in Berjochten klassifisearje Minimale klasse kâns: %1$s %% Minimum klasse ferskil: %1$s %% - In filterpiktogram toane wannear’t rigels tapast waarden + In filterpiktogram toane wannear’t rigels tapast waarden Taal Systeem Kontrolearje periodyk as FairEmail noch aktyf is diff --git a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml index fe6c32fda3..64374522b6 100644 --- a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml @@ -82,6 +82,7 @@ Blocca %1$s Blocca mittente Blocca il dominio \'%1$s\' + Bloccare significa spostare automaticamente nella cartella di spam Il blocco di un mittente è una funzionalità gratuita. Il blocco del dominio di un mittente usa le regole del filtro, una funzionalità pro. @@ -583,6 +584,7 @@ Blocca automaticamente il mittente alla segnalazione di spam Nascondi automaticamente il pulsante di risposta durante lo scorrimento Scorri verso destra i messaggi estesi per rispondere + Spostando una conversazione, sposta anche i messaggi inviati Tempo di posticipazione/ritardo predefinito Seleziona la cartella predefinita Gestisci notifiche @@ -685,7 +687,7 @@ Classifica i messaggi Probabilità minima di classe: %1$s %% Differenza minima di classe: %1$s %% - Mostra un\'icona di filtro quando sono state applicate le regole + Mostra un\'icona di filtro quando sono state applicate le regole Lingua Sistema Integrazione di LanguageTool diff --git a/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml b/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml index 20054a8219..b61bf29927 100644 --- a/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml @@ -102,6 +102,7 @@ חסימת %1$s חסימת השולח חסימת שם התחום ‚%1$s’ + חסימה משמעה העברה אוטומטית לתיקיית הזבל חסימת מען היא תכונה חינמית. חסימת שם תחום כמען משתמשת בכללי סינון, שזאת יכולת למנויי פרו. @@ -609,6 +610,7 @@ לחסום את השולח אוטומטית בעת דיווח על ספאם להסתיר את כפתור המענה אוטומטית בעת הגלילה החלקת הודעות מורחבות לימין פותחת מענה + בעת העברת דיון, להעביר גם את ההודעות שנשלחו זמן בררת המחדל לדחיית/השהיית תזכורות בחירת תיקיית ברירת מחדל ניהול התראות @@ -711,7 +713,7 @@ סיווג הודעות סבירות מזערית בין מחלקות: %1$s %% הפרש מזערי בין מחלקות: %1$s %% - הצגת סמל מסנן כאשר כללים חלים + הצגת סמל מסנן כאשר כללים חלים שפה מערכת שילוב מול LanguageTool @@ -771,6 +773,7 @@ להציג אזהרה כאשר טקסט ההודעה או הנושא ריקים או כאשר קובץ לא צורף לכאורה שרת הדוא״ל עדיין יכול להוסיף את ההודעות לתיקיית ההודעות שנשלחו צבעים בהירים או כהים מדי יובילו להודעות בלתי קריאות בצד המקבל + נמענים עלולים להחמיץ את התגובה שלך, למשל כאשר הודעה ארוכה יותר מקוצרת אם לא, להוסיף כתובות או קבצים משותפים להודעת הטיוטה הנוכחית להוסיף ‚--’ בין הטקסט והחתימה יכול להוביל למעט מדי או יותר מדי טקסט שיוסר @@ -1407,6 +1410,7 @@ מצורף,מצ״ב,מצ\"ב,צירפתי,צרופה,קובץ,מצורפת,מצרפת,מצרף התכוונת להוסיף קובץ? חשד לסכנה: %1$s + לקוחות דוא״ל אחרים מסוימים לא יכולים לטפל בשמות קובץ של יותר מ־60 תווים כל העיצוב יאבד הקפצות קשיחות פוגעות במוניטין של המוען המקורי! ההודעה (%1$s) גדולה ממגבלת השרת (%2$s) diff --git a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml index 6d2a194460..6bb863e6d3 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml @@ -21,7 +21,7 @@ お知らせ 警告 エラー - サーバーアラート + サーバーの警告 連絡先 アカウントのモニターと同期 メッセージ送信 @@ -72,6 +72,7 @@ %1$s をブロック 差出人をブロック ドメイン「%1$s」をブロック + ブロックすると、自動で迷惑メールフォルダーに移動します 差出人のブロックは無料版の機能です。 差出人のドメインをブロックするにはフィルタールールを使用します。これはプロ版の機能です。 @@ -94,7 +95,7 @@ 接続を待機しています 待機 %1$s エラーが発生しました - サーバーアラート: %1$s + サーバーの警告: %1$s 残りの試行回数: %1$d インターネット接続が変更されるか、送信トレイをプルダウンすると送信が再試行されます %1$s への送信に失敗しました @@ -563,13 +564,14 @@ 移動するメッセージを自動で既読にする 移動するメッセージのスターを自動で取り消す 移動するメッセージの重要度をリセット - 会話をゴミ箱に移動するとき、送信したメッセージもゴミ箱に移動 + 会話をゴミ箱に移動するとき、送信済みメッセージもゴミ箱に移動 スヌーズしたメッセージに自動でスターを付ける スター付きメッセージを自動で重要にマーク メッセージを移動するときスヌーズをキャンセル メッセージを迷惑メールとして報告したとき、差出人を自動でブロック スクロール時に返信ボタンを隠す 展開したメッセージを右にスワイプして返信 + 会話を移動するとき、送信済みメッセージも移動 デフォルトのスヌーズ/遅延時間 デフォルトのフォルダーを選択 通知を管理 @@ -672,6 +674,7 @@ メッセージを分類 最小分類確率: %1$s %% 最小分類差: %1$s %% + ルールが適用された場合、フィルターアイコンを表示 言語 システム LanguageTool を統合 diff --git a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml index bc1c87b6ef..5315044c32 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml @@ -82,6 +82,7 @@ Blokkeer %1$s Blokkeer afzender Blokkeer domein \'%1$s\' + Blokkeren betekent automatisch verplaatsen naar de spammap Het blokkeren van een afzender is een gratis functie. Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro functie is. Geblokkeerde afzenders @@ -581,6 +582,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro Blokkeer de afzender automatisch bij het rapporteren van spam Automatisch de antwoordknop verbergen bij scrollen Veeg uitgevouwde berichten naar rechts om te beantwoorden + Wanneer een gesprek wordt verplaatst, verplaats ook verzonden berichten Standaard sluimer/vertragingstijd Selecteer standaard map Beheer meldingen @@ -682,7 +684,7 @@ Het blokkeren van een afzenderdomein maakt gebruik van filterregels, wat een pro Berichten classificeren Minimale klasse waarschijnlijkheid: %1$s %% Minimale klasse verschil: %1$s %% - Toon een filterpictogram wanneer regels werden toegepast + Toon een filterpictogram wanneer regels werden toegepast Taal Systeem LanguageTool integratie diff --git a/app/src/main/res/values-or-rIN/strings.xml b/app/src/main/res/values-or-rIN/strings.xml index 5574ada068..00be18ed31 100644 --- a/app/src/main/res/values-or-rIN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-or-rIN/strings.xml @@ -107,7 +107,7 @@ ଇମେଲ୍ ପ୍ରଦାନକାରୀ କେବଳ Play Store ଏବଂ GitHub ସଂସ୍କରଣ ପାଇଁ OAuth ଅନୁମୋଦନ କରିଛନ୍ତି Google ଆକାଉଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକର ପ୍ରାଧିକରଣ କେବଳ Play Store ଏବଂ GitHub ସଂସ୍କରଣରେ କାମ କରିବ କାରଣ ଆଣ୍ଡ୍ରଏଡ୍ ଡିଜିଟାଲ୍ ଆପ୍ ସ୍ବାକ୍ଷର ଯାଞ୍ଚ କରେ ମୋତେ କାହିଁକି ଯେ ଗୋଟିଏ ଡିଵାଇସରେ-ଥିବା ଆକାଉଣ୍ଟକୁ ଚୟନ କରିବାକୁ ପଡ଼ିବ? - ମୁଁ ଏକ ଡିଵାଇସରେ-ଥିବା ଆକାଉଣ୍ଟ୍ ବଦଳରେ ପାସ୍‍ୱର୍ଡ଼ ସହିତ ଗୋଟିଏ ଆକାଉଣ୍ଟକୁ ପ୍ରାଧିକରଣ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଅଛି + ମୁଁ ଏକ ଡିଵାଇସ୍‌ରେ-ଥିବା ଆକାଉଣ୍ଟ୍ ବଦଳରେ ପାସ୍‌ୱର୍ଡ଼ ସହିତ ଗୋଟିଏ ଆକାଉଣ୍ଟ୍‌କୁ ପ୍ରାଧିକରଣ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଅଛି ଆକାଉଣ୍ଟ୍ ପ୍ରାଧିକରଣ ଅଦ୍ୟତନ କରାଯାଇଥିଲା ପ୍ରାଧିକୃତ କରନ୍ତୁ ଆକାଉଣ୍ଟ୍ ବାଛନ୍ତୁ @@ -130,19 +130,19 @@ ତ୍ରୁଟି POP3 ଵ୍ୟଵହାର କରିବା (ସୁପାରିଶ କରୁନାହୁଁ) ଆକାଉଣ୍ଟ୍ ଵିନ୍ୟାସ କରୁଅଛି … - ଆପଣଙ୍କୁ ଏକ ଆପ୍ ପାସ୍‍ୱର୍ଡ଼ ଵ୍ୟଵହାର କରିବାକୁ ପଡ଼ିପାରେ + ଆପଣଙ୍କୁ ଏକ ଆପ୍ ପାସ୍‌ୱର୍ଡ଼ ଵ୍ୟଵହାର କରିବାକୁ ପଡ଼ିପାରେ ଅତିରିକ୍ତ ସେଟିଂ ବନ୍ଦ କରିବା ସେଟିଂ ରପ୍ତାନି କରିବା ସେଟିଂ ଆମଦାନୀ କରିବା - ଯେହେତୁ ସେଟିଂ ଫାଇଲ୍ ସମସ୍ତ ସେଟିଂ ଏଵଂ ଆକାଉଣ୍ଟ୍ ସୂଚନା ଧାରଣ କରେ, ଏହା ଏକ ପାସ୍‍ୱର୍ଡ଼ ସହିତ ଏନକ୍ରିପ୍ଟ ହୋଇଛି। - ସେଟିଂ ପୁଣି ଆମଦାନୀ କରିବାକୁ ପାସ୍‍ୱର୍ଡ଼ ଆଵଶ୍ୟକ, ତେଣୁ ଦୟାକରି ଏହାକୁ ଭୁଲନ୍ତୁ ନାହିଁ! + ଯେହେତୁ ସେଟିଂ ଫାଇଲ୍ ସମସ୍ତ ସେଟିଂ ଏଵଂ ଆକାଉଣ୍ଟ୍ ସୂଚନା ଧାରଣ କରେ, ଏହା ଏକ ପାସ୍‌ୱର୍ଡ଼ ସହିତ ଏନକ୍ରିପ୍ଟ ହୋଇଛି। + ସେଟିଂ ପୁଣି ଆମଦାନୀ କରିବାକୁ ହେଲେ ପାସ୍‌ୱର୍ଡ଼ ଆଵଶ୍ୟକ, ତେଣୁ ଦୟାକରି ଏହାକୁ ଭୁଲନ୍ତୁ ନାହିଁ! ଵାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକର ବ୍ୟାକଅପ୍ କିପରି ନେବେ? - ପାସ୍‍ୱର୍ଡ଼ - ପାସ୍‍ୱର୍ଡ଼ ପୁନରାବୃତ୍ତି କରନ୍ତୁ - ପାସ୍‍ୱର୍ଡ଼ ନିଖୋଜ - ପାସ୍‍ୱର୍ଡ଼ଗୁଡ଼ିକ ମେଳ ଖାଉନାହିଁ + ପାସ୍‌ୱର୍ଡ଼ + ପାସ୍‌ୱର୍ଡ଼ ପୁନରାବୃତ୍ତି କରନ୍ତୁ + ପାସ୍‌ୱର୍ଡ଼ ନିଖୋଜ + ପାସ୍‌ୱର୍ଡ଼ଗୁଡ଼ିକ ମେଳ ଖାଉନାହିଁ ପ୍ରଥମେ ବିଦ୍ୟମାନ ଆକାଉଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ ଆମଦାନୀ ଵିକଳ୍ପ ସେଟିଂ ରପ୍ତାନି ହୋଇଛି @@ -222,6 +222,7 @@ ଡ୍ରାଫ୍ଟ କୁ ପରିତ୍ୟାଗ କଲେ ତାକୁ ସବୁଦିନ ପାଇଁ ଵିଲୋପ କରିଦେବା ଗୋଟେ ବାର୍ତ୍ତାର ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର ଦେବା ପରେ, ସେହି ଫୋଲ୍ଡରରେ ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତରଟି ସଞ୍ଚୟ କରନ୍ତୁ ଏକ ପାଉତି ଅନୁରୋଧ କଲାଵେଳେ + ଅପକ୍ୱ ଵାର୍ତ୍ତା ଫାଇଲ୍ ଡାଉନଲୋଡ୍ କରିବା ଡିଫଲ୍ଟ ଭାବେ କେବଳ ସାଧା ପାଠ୍ୟ ଥିବା ଅଂଶଗୁଡ଼ିକୁ ଡାଉନଲୋଡ୍ କରିବା (ଯଦି ଉପଲବ୍ଧ ଥାଏ) କଠୋର ସାର୍ଟିଫିକେଟ୍ ଯାଞ୍ଚ ସାଧାରଣ @@ -282,7 +283,7 @@ ଵିଜ୍ଞପ୍ତି ପରିଚାଳନା କଲ୍ ରେ ଥିବାଵେଳେ ଵିଜ୍ଞପ୍ତି ଵିଳମ୍ବ କରିବା ସମସ୍ତ ପାଠ୍ୟକୁ ପୂର୍ବାବଲୋକନ କରନ୍ତୁ - ଆବର୍ଜନା + ଆଵର୍ଜନ ବିଲୋପ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର @@ -379,8 +380,8 @@ ଗୂଢ଼ଲିଖନ ପୋର୍ଟ ନମ୍ଵର୍ ଉପଭୋକ୍ତା ନାମ - ପାସ୍‍ୱର୍ଡ଼ - ପାସ୍‍ୱର୍ଡ଼ଗୁଡ଼ିକ କିପରି ଗଚ୍ଛିତ ହୁଏ? + ପାସ୍‌ୱର୍ଡ଼ + ପାସ୍‌ୱର୍ଡ଼ଗୁଡ଼ିକ କିପରି ଗଚ୍ଛିତ ହୁଏ? ପ୍ରାଥମିକ ପ୍ରାଥମିକ (ଡିଫଲ୍ଟ ଆକାଉଣ୍ଟ୍) ପ୍ରାଥମିକ (ଡିଫଲ୍ଟ ପରିଚୟ) @@ -399,11 +400,11 @@ ଆକାଉଣ୍ଟ୍ ନିଖୋଜ ହୋଷ୍ଟ ନାମ ନିଖୋଜ ଉପଭୋକ୍ତା ନାମ ନିଖୋଜ - ପାସ୍‍ୱର୍ଡ଼ ନିଖୋଜ + ପାସ୍‌ୱର୍ଡ଼ ନିଖୋଜ ଇନବକ୍ସ ମିଳିଲା ନାହିଁ ପ୍ରାଧିକରଣ ଅଦ୍ୟତନ କରିବା - ପାସ୍‍ୱର୍ଡ଼ ପ୍ରାମାଣିକିକରଣକୁ ଯିବା - ପାସ୍‍ୱର୍ଡ଼ ବଦଳାନ୍ତୁ + ପାସ୍‌ୱର୍ଡ଼ ପ୍ରାମାଣିକିକରଣକୁ ଯିବା + ପାସ୍‌ୱର୍ଡ଼ ବଦଳାନ୍ତୁ ଆକାଉଣ୍ଟ୍ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ HTML ଭାବରେ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ HTML ଯାଞ୍ଚ କରିବା @@ -421,7 +422,7 @@ ନୂଆ ଵାର୍ତ୍ତା ଵିଜ୍ଞପ୍ତି ଅକ୍ଷମ କରିବା କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ ଏହା ବିଲୋପ ପାଇଁ ଚିହ୍ନିତ ସମସ୍ତ ବାର୍ତ୍ତାକୁ ସବୁଦିନ ପାଇଁ ବିଲୋପ କରିବ - ଆବର୍ଜନା ପାତ୍ର ଖାଲି କରନ୍ତୁ + ଆଵର୍ଜନା ପାତ୍ର ଖାଲି କରିବା ଗୁଣଧର୍ମ ସମ୍ପାଦନା ସମ୍ପର୍କ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ ସମ୍ପର୍କ ସମ୍ପାଦନା @@ -430,8 +431,8 @@ ଗୋଷ୍ଠୀ vCards ଆମଦାନୀ କରନ୍ତୁ vCards ରପ୍ତାନି କରନ୍ତୁ - ଆବର୍ଜନା ପାତ୍ରରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଵାର୍ତ୍ତା ସବୁଦିନ ପାଇଁ ଵିଲୋପ କରିବେ ତ? - ଆବର୍ଜନା ପାତ୍ରରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଆକାଉଣ୍ଟର ସମସ୍ତ ଵାର୍ତ୍ତା ସବୁଦିନ ପାଇଁ ଵିଲୋପ କରିବେ ତ? + ଆଵର୍ଜନା ପାତ୍ରରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଵାର୍ତ୍ତା ସବୁଦିନ ପାଇଁ ଵିଲୋପ କରିବେ ତ? + ଆଵର୍ଜନା ପାତ୍ରରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଆକାଉଣ୍ଟର ସମସ୍ତ ଵାର୍ତ୍ତା ସବୁଦିନ ପାଇଁ ଵିଲୋପ କରିବେ ତ? ପ୍ରକ୍ରିୟା ଵିଲୋପ କରିବା ଏକ ତ୍ରୁଟି ସନ୍ଦେଶ ସହିତ ପ୍ରକ୍ରିୟା ଆଣିବା @@ -443,6 +444,7 @@ କୌଣସି ଵିଚାରାଧୀନ ପ୍ରକ୍ରିୟା ନାହିଁ ସଞ୍ଚାଳନ ପାଇଁ ଯାଞ୍ଚ କରୁଛି ପ୍ରକ୍ରିୟା ଵିଲୋପ କରିବା ଫଳରେ ଵାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକ ଅଦୃଶ୍ୟ ହୋଇପାରେ ଏଵଂ ସୀଙ୍କ୍ରୋନାଇଜେଶନ୍ ସମସ୍ୟା ଉପୁଜିପାରେ + ଅପକ୍ୱ ଵାର୍ତ୍ତା ଡାଉନଲୋଡ୍ ହେଉଛି ଫୋଲ୍ଡର୍ ନାମ ଦେଖାଇବା ନାମ ଫୋଲ୍ଡର୍ ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ @@ -455,7 +457,7 @@ ନେଵିଗେଶନ୍ ମେନୁରେ ଲୁଚାଅ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାଵେ ଵର୍ଗୀକୃତ ଵାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକୁ ଏହି ଫୋଲ୍ଡରକୁ ଘୁଞ୍ଚାଇ ଦିଆଯାଉ ଏହି ମୂଲ୍ୟ ବଢ଼ାଇଲେ ବ୍ୟାଟେରୀ ଓ ଡାଟା ଵ୍ୟଵହାର ଵୃଦ୍ଧି ପାଇବ - ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାଵେ ପୁରୁଣା ଵାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକୁ ଆବର୍ଜନା ପାତ୍ରରେ ପକେଇ ଦିଆଯାଉ + ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାଵେ ପୁରୁଣା ଵାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକୁ ଆଵର୍ଜନା ପାତ୍ରରେ ପକେଇ ଦିଆଯାଉ ପୁରୁଣା ଵାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାଵେ ସବୁଦିନ ପାଇଁ ଵିଲୋପ କରାଯାଉ ଫୋଲ୍ଡର୍ ନାମ ନିଖୋଜ ମାସ @@ -463,13 +465,13 @@ ସନ୍ନିଵିଷ୍ଟ ଇନବକ୍ସ ଇନବକ୍ସ ଆଉଟବକ୍ସ - ଆବର୍ଜନା ପାତ୍ର + ଆଵର୍ଜନା ପାତ୍ର ସିଷ୍ଟମ୍ ଉପଭୋକ୍ତା କେଵଳ ଉପଭୋକ୍ତା ଫୋଲ୍ଡର୍ ସନ୍ନିଵିଷ୍ଟ ଇନବକ୍ସ ଫୋଲ୍ଡରଗୁଡ଼ିକ ଗୋଟିଏ କିମ୍ବା ଅଧିକ ଶୋଧକ ସକ୍ରିୟ - %1$sଙ୍କ ଠାରୁ ଆସିଥିବା ଆବର୍ଜନାରେ ଥିବା ଵାର୍ତ୍ତା + %1$sଙ୍କ ଠାରୁ ଆସିଥିବା ଆଵର୍ଜନାରେ ଥିବା ଵାର୍ତ୍ତା ଲୁଚାଅ ଦେଖାଅ ତାରା ଲଗାନ୍ତୁ @@ -483,11 +485,13 @@ ହାଲୁକା ଥିମ୍ ବାଧ୍ୟ କରନ୍ତୁ କ୍ୟାଲେଣ୍ଡରରେ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ ସର୍ଟକଟ୍ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ + ଅପକ୍ୱ ଵାର୍ତ୍ତା ସଞ୍ଚୟ କରିବା ଵାର୍ତ୍ତା ଵାର୍ତ୍ତାଳାପ + ଅପକ୍ୱ ଵାର୍ତ୍ତା ଫାଇଲ୍ ସଞ୍ଚୟ କରିବା କିଛି ସେକେଣ୍ଡ ପରେ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାଵେ ନିଶ୍ଚିତ କରିଦିଆଯାଉ ସ୍ନୁଜ୍ - ଆବର୍ଜନା ପାତ୍ର + ଆଵର୍ଜନ ବିଲୋପ ସବୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ ଅଧିକ @@ -517,6 +521,7 @@ ପୂର୍ଣ୍ଣସ୍କ୍ରିନ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ ଓସାର ଫିଟ୍ କରନ୍ତୁ ଓସାର ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ + ଅପକ୍ୱ ଵାର୍ତ୍ତା ସଞ୍ଚୟ ହୋଇଛି ବାର୍ତ୍ତାର AMP ଭାରିଆଣ୍ଟ ଦେଖାଇବା କି? AMP ଵାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକ ଗତିଶୀଳ ଓ ଇଣ୍ଟରନେଟ୍ ସହ ଇଣ୍ଟରାକ୍ଟ କରିବା ପାଇଁ ଡିଜାଇନ୍ କରାଯାଇଥାଏ ଏଣୁ ଆପଣଙ୍କୁ ଟ୍ରାକ୍ କରିବା ପାଇଁ ଵ୍ୟଵହାର କରାଯାଇପାରିବ ସ୍ଥାନୀୟ ଵାର୍ତ୍ତା ଵିଲୋପ କରିବେ ତ? ଵାର୍ତ୍ତାଗୁଡ଼ିକ ସୁଦୂର ସର୍ଵରରେ ରହିବ। @@ -571,6 +576,7 @@ ଅଧିକାଂଶ ପ୍ରଦାନକାରୀ ଏଵଂ ଇମେଲ୍ ଗ୍ରାହକମାନେ ପାଉତି ଅନୁରୋଧକୁ ଅଣଦେଖା କରିଦିଅନ୍ତି ଉପଭୋକ୍ତା ନାମ ନିଖୋଜ ଏକ \'ଉତ୍ତର-ଦିଅନି\' ଠିକଣାକୁ ପଠାଉଛି + ଏକ ବହିଃ ଠିକଣାକୁ ପଠାଉଛନ୍ତି ପୁନଃସୀଙ୍କ୍ କରିବା ସ୍ୱଚାଳିତ ପ୍ରେରକଙ୍କ ଠିକଣା @@ -584,7 +590,7 @@ ତାରାଙ୍କିତ ଲୁକ୍କାୟିତ (କେଵଳ ଡିଵାଇସରେ) ଗୂଢ଼ଲିଖିତ (କେଵଳ ଡିଵାଇସରେ) - ଆବର୍ଜନା ପାତ୍ରରେ + ଆଵର୍ଜନା ପାତ୍ରରେ ପ୍ରଥମେ ଡିଵାଇସରେ ଖୋଜିବା ଅପଠିତ ତାରାଙ୍କିତ @@ -617,7 +623,7 @@ ପଠିତ ଲୁକ୍କାୟିତ ବିଲୋପିତ - ଆବର୍ଜନାରେ + ଆଵର୍ଜନାରେ ପାଠ୍ୟ ଆକାର ପ୍ୟାଡିଂ ଆକାର ଭାଷା ଚୟନ କରନ୍ତୁ @@ -690,7 +696,7 @@ ସନ୍ନିଵିଷ୍ଟ ଇନବକ୍ସ / ପ୍ରାଥମିକ ଆକାଉଣ୍ଟ୍ ଇନବକ୍ସ ଆଉଟବକ୍ସ - ଆବର୍ଜନା ପାତ୍ର + ଆଵର୍ଜନା ପାତ୍ର ପ୍ରାଥମିକ ଵାର୍ତ୍ତାଳାପ ପାଠ୍ୟ ଆକାର ବଦଳାନ୍ତୁ @@ -709,7 +715,7 @@ ସମ୍ପାଦନ ବିଲୋପ ରଚନା କରନ୍ତୁ - ଆବର୍ଜନା (ଵିଲୋପ) + ଆଵର୍ଜନ (ଵିଲୋପ) ପରବର୍ତ୍ତୀ ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର @@ -719,7 +725,7 @@ ipinfo.ioରୁ ସୂଚନା ଆଦୟ କରାଯିବ ସଂସ୍କରଣ %1$s କୁ ଅପଡେଟ୍ ଉପଲବ୍ଧ ଅଛି ପରେ - ପୂର୍ବବତ୍ + ପୂର୍ଵଵତ୍ ପୁନଃକରଣ ଲାଇନ୍ ସନ୍ନିଵେଶ କର ବନ୍ଧନୀରେ ଆବଦ୍ଧ diff --git a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml index d0be519aa8..784a2a37d3 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml @@ -102,6 +102,7 @@ Zablokuj %1$s Zablokuj nadawcę Blokuj domenę \'%1$s\' + Blokowanie oznacza automatyczne przenoszenie do folderu ze spamem Blokowanie nadawcy jest funkcją darmową. Blokowanie domeny nadawcy używa zasad filtrowania, co jest funkcją Pro. @@ -608,6 +609,7 @@ Automatycznie blokuj nadawcę podczas zgłaszania spamu Automatycznie ukryj przycisk odpowiedzi podczas przewijania Przesuń rozszerzone wiadomości w prawo, aby odpowiedzieć + Podczas przenoszenia konwersacji, przeniesione zostaną również wysłane wiadomości Domyślny czas odłożenia/opóźnienia Wybierz folder domyślny Zarządzaj powiadomieniami @@ -709,6 +711,7 @@ Klasyfikuj wiadomości Minimalne prawdopodobieństwo klasy: %1$s %% Minimalna różnica klasy: %1$s %% + Pokaż ikonę filtrowania podczas stosowania reguł Język Systemowy Integracja LanguageTool diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 974468b4bf..891cf33cb1 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -82,6 +82,7 @@ Bloquear %1$s Bloquear remetente Bloquear domínio \'%1$s\' + Bloquear significa mover automaticamente para a pasta de spam Bloquear o remetente é um recurso grátis. Bloquear o domínio do remetente usa regras de filtro, que trata-se de uma opção Pro. @@ -582,6 +583,7 @@ Bloquear automaticamente o remetente ao denunciar spam Ocultar automaticamente o botão de resposta ao rolar Deslize as mensagens expandidas para a direita para responder + Ao mover uma conversa, mova também as mensagens enviadas Tempo de soneca/atraso padrão Selecionar pasta padrão Gerenciar notificações @@ -683,7 +685,7 @@ Classificar mensagens Probabilidade mínima da classe: %1$s %% Diferença mínima da classe: %1$s %% - Mostrar um ícone de filtro quando as regras forem aplicadas + Mostrar um ícone de filtro quando as regras forem aplicadas Idioma Sistema Integração com LanguageTool diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml index 59d9a33752..c9e59c7cba 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -82,6 +82,7 @@ Bloquear %1$s Bloquear Remetente Bloquear domínio \'%1$s\' + Bloquear significa mover automaticamente para a pasta de spam Bloquear um remetente é um recurso gratuito. O bloqueio de nomes de domínio dos remetentes utiliza regras de filtragem, o que é uma funcionalidade paga. @@ -584,6 +585,7 @@ Bloquear automaticamente o remetente quando denunciar spam Ocultar automaticamente o botão de resposta ao rolar Deslizar para a direita para responder em mensagens expandidas + Ao mover uma conversa, também mover mensagens enviadas Tempo pré-definido de repetição/adiamento Selecione a pasta padrão Gerir notificações @@ -686,7 +688,7 @@ Classificar mensagens Probabilidade mínima da classe: %1$s %% Diferença mínima de classe: %1$s %% - Mostrar um ícone de filtro quando as regras forem aplicadas + Mostrar um ícone de filtro quando as regras forem aplicadas Idioma Sistema Integração LanguageTool diff --git a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index 2b75c0062e..59100ec1e2 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -696,7 +696,7 @@ Clasifică mesajele Probabilitate de clasă minimă: %1$s %% Diferenţa minimă a clasei: %1$s %% - Arată o pictogramă filtru atunci când regulile au fost aplicate + Arată o pictogramă filtru atunci când regulile au fost aplicate Limba Sistem Integrare cu LanguageTool diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml index e37c09b6d4..a4a74eeb0b 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml @@ -102,6 +102,7 @@ Блокировать %1$s Блокировать отправителя Блокировать домен \"%1$s\" + Блокировка означает автоматическое перемещение в папку спама Блокировка отправителя является бесплатной функцией. Блокировка домена отправителя использует фильтрующие правила, которые являются функцией pro. @@ -608,6 +609,7 @@ Автоматически блокировать отправителя при сообщении о спаме Автоматически скрывать кнопку ответа при прокрутке Жест вправо на раскрытом сообщении для ответа + При перемещении диалога также перемещаются отправленные сообщения Время повтора/задержки по умолчанию Выбрать папку по умолчанию Настроить уведомления @@ -710,7 +712,7 @@ Классифицировать сообщения Минимальная вероятность класса: %1$s %% Минимальная разница между классами: %1$s %% - Показывать значок фильтра при применении правил + Показывать значок фильтра при применении правил Язык Системный Интеграция с LanguageTool diff --git a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml index bf8a090be0..8de53d1ef7 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml @@ -82,6 +82,7 @@ Blockera %1$s Blockera avsändare Blockera domän \'%1$s\' + Blockering innebär att automatiskt flytta till skräppostmappen Att blockera en avsändare är en gratisfunktion. Att blockera en avsändardomän använder filterregler, vilket är en pro-funktion. @@ -575,6 +576,7 @@ Blockera avsändaren automatiskt vid rapportering av skräppost Dölj svarsknappen automatiskt när du skrollar Svep expanderade meddelanden till höger för att svara + När en konversation flyttas, flytta också skickade meddelanden Standardlängd på slumra Välj standardmapp Hantera aviseringar @@ -676,6 +678,7 @@ Klassificera meddelanden Minsta sannolikhet för klass: %1$s %% Minsta klasskillnad: %1$s %% + Visa en filterikon när regler tillämpades Språk System Språkintegration för verktyg diff --git a/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml index d0be519aa8..784a2a37d3 100644 --- a/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-szl-rPL/strings.xml @@ -102,6 +102,7 @@ Zablokuj %1$s Zablokuj nadawcę Blokuj domenę \'%1$s\' + Blokowanie oznacza automatyczne przenoszenie do folderu ze spamem Blokowanie nadawcy jest funkcją darmową. Blokowanie domeny nadawcy używa zasad filtrowania, co jest funkcją Pro. @@ -608,6 +609,7 @@ Automatycznie blokuj nadawcę podczas zgłaszania spamu Automatycznie ukryj przycisk odpowiedzi podczas przewijania Przesuń rozszerzone wiadomości w prawo, aby odpowiedzieć + Podczas przenoszenia konwersacji, przeniesione zostaną również wysłane wiadomości Domyślny czas odłożenia/opóźnienia Wybierz folder domyślny Zarządzaj powiadomieniami @@ -709,6 +711,7 @@ Klasyfikuj wiadomości Minimalne prawdopodobieństwo klasy: %1$s %% Minimalna różnica klasy: %1$s %% + Pokaż ikonę filtrowania podczas stosowania reguł Język Systemowy Integracja LanguageTool diff --git a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml index 42312353bf..1b2d89a7ae 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml @@ -82,6 +82,7 @@ Engelle: %1$s Göndereni engelle \'%1$s\' alan adını engelle + Engelleme, otomatik olarak spam klasörüne taşıma anlamına gelir Bir göndereni engellemek ücretsiz bir özelliktir. Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurallarını kullanır. Engellenmiş gönderenler @@ -581,6 +582,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall Spam bildirirken göndereni otomatik olarak engelle Kaydırma sırasında yanıt düğmesini otomatik olarak gizle Genişletilmiş mesajları yanıtlamak için sağa kaydırın + Bir görüşmeyi taşırken, gönderilen mesajları da taşıyın Varsayılan erteleme/gecikme süresi Varsayılan klasörü seçin Bildirimleri yönet @@ -682,6 +684,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall İletileri sınıflandır En düşük sınıflandırma olasılığı: %1$s %% En düşük sınıflandırma farkı: %1$s %% + Kurallar uygulandığında bir filtre simgesi göster Dil Sistem Dil Aracı entegrasyonu @@ -1573,6 +1576,7 @@ Gönderen etki alanını engellemek, profesyonel bir özellik olan filtre kurall Alınmadan önce İle arasındaki göreceli zaman (alındı) Her gün + Şundan daha eski mesajlar: (saatler) Düzenli ifade VE Eylem diff --git a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml index 1f197b1fab..2cdf5de655 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml @@ -102,6 +102,7 @@ Заблокувати %1$s Блокувати відправника Заблокувати домен \'%1$s\' + Блокування означає, що автоматично переміщується до теки спам Блокування відправника - безкоштовна функція. Блокування домену відправника використовує правила фільтрів, які є функцією професійної версії. @@ -609,6 +610,7 @@ Автоматично блокувати відправника при інформуванні про спам Автоматично приховувати кнопку відповіді при прокручуванні Проведіть по розкритому повідомленню праворуч для відповіді + Під час переміщення розмови, потрібно також перемістити й надіслане повідомлення Час повторного нагадування за замовчуванням Виберіть теку за замовчуванням Керування сповіщеннями @@ -710,7 +712,7 @@ Класифікувати повідомлення Мінімальна ймовірність класу: %1$s %% Мінімальна різниця у класі: %1$s %% - Показувати значок фільтру при застосуванні правил + Показувати значок фільтру при застосуванні правил Мова Системи Інтеграція з LanguageTool diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index bac580807f..5e0d48d48d 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -72,6 +72,7 @@ 屏蔽 %1$s 屏蔽发件人 屏蔽域名 \'%1$s\' + 屏蔽意味着自动移至垃圾邮件文件夹 屏蔽发件人是一个免费功能。 屏蔽发件人域使用过滤规则,这是一个高级功能。 @@ -569,6 +570,7 @@ 报告垃圾邮件时自动屏蔽发件人 在滚动时自动隐藏回复按钮 右滑展开的邮件进行回复 + 移动会话时也移动已发送的邮件 默认打盹/延迟时间 选择默认文件夹 管理通知 @@ -670,7 +672,7 @@ 消息分类 是否分类的最低概率:%1$s %% 不同分类的最小差异:%1$s %% - 应用规则时显示过滤器图标 + 应用规则时显示过滤器图标 界面语言 系统 LanguageTool 集成