<stringname="title_setup_welcome">Das Empfangen und Senden von Nachrichten erfordert die Einrichtung eines Kontos und einer Identität wie in jeder anderen E-Mail-Anwendung..
Die Schnelleinrichtung erstellt sowohl ein Konto als auch eine Identität, indem sie lediglich nach Ihrem Namen, Ihrer E-Mail-Adresse und Ihrem Passwort fragt.
Konten und Identitäten (Aliase) können bei Bedarf auch manuell eingerichtet werden. </string>
<stringname="title_advanced_badge_hint">Nur verfügbar auf unterstützten Launchern</string>
<stringname="title_advanced_subscribed_only_hint">Wenn aktiviert, werden alle lokalen Ordner ohne Abonnement gelöscht</string>
<stringname="title_advanced_english_hint">Dadurch wird die App neu gestartet</string>
<stringname="title_advanced_paranoid_hint">Details finden Sie in der FAQ</string>
<stringname="title_advanced_debug_hint">Aktiviert zusätzliche Protokollierung und zeigt Fehlerbehebungsinformationen an verschiedenen Stellen an</string>
<stringname="title_setup_welcome"> Recibir y enviar mensajes requiere configurar una cuenta y una identidad como en cualquier otra aplicación de correo electrónico.
La configuración rápida creará una cuenta e identidad simplemente pidiendo su nombre, dirección de correo electrónico y contraseña.
Las cuentas y identidades (alias) también se pueden configurar manualmente si es necesario.
<stringname="app_welcome">FairEmail یک برنامه متن باز بوده که تمرکز آن بر روی امنیت و حفظ حریم خصوصی است. بنابر دلایلی ممکن است برخی ویژگیها بسته به نوع استفاده شما متفاوت باشند.</string>
<stringname="app_limitations">برای مثال پیامها همواره برای حذف عناصر ناامن و بهبود خوانایی متن شکل بندی خواهند شد و باز کردن لینکها نیز برای ایمنی بیشتر نیاز به تایید دارد.</string>
<stringname="title_setup_welcome"> Viestien vastaanottaminen ja lähettäminen vaatii tilin ja identiteetin asettamisen, kuten missä tahansa sähköpostisovelluksessa.
Pika-asetukset luo sekä tilin että identiteetin nimesi, sähköpostiosoitteesi, ja salasanasi perusteella.
Tilit ja identiteetit (aliakset) voi asettaa tarvittaessa myös erikseen.
<stringname="title_edit_folder">Modifier le dossier</string>
<stringname="title_setup">Configuration</string>
<stringname="title_setup_help">Aide</string>
<stringname="title_setup_welcome"> Recevoir et envoyer des messages nécessite la création d\'un compte et d\'une identité comme dans toute autre application e-mail.
La configuration rapide créera à la fois un compte et une identité en demandant simplement votre nom, votre adresse e-mail et votre mot de passe.
Les comptes et identités (alias) peuvent être configurés manuellement si nécessaire.
<stringname="title_advanced_sync_subscribed">Synchroniser les dossiers abonnés uniquement</string>
<stringname="title_advanced_english">Forcer la langue anglaise</string>
<stringname="title_advanced_authentication">Afficher un avertissement lorsque le serveur de réception n\'a pas pu authentifier le message</string>
<stringname="title_advanced_paranoid">Fonctions de confidentialité supplémentaires</string>
<stringname="title_advanced_watchdog">Vérifier périodiquement si FairEmail est toujours actif</string>
<stringname="title_advanced_updates">Vérifier les mises à jour</string>
<stringname="title_advanced_crash_reports">Envoyer des rapports d\'erreur</string>
@ -226,7 +230,6 @@
<stringname="title_advanced_badge_hint">Uniquement disponible sur les lanceurs pris en charge</string>
<stringname="title_advanced_subscribed_only_hint">Activer ceci supprimera tous les dossiers locaux sans abonnement</string>
<stringname="title_advanced_english_hint">Ceci va redémarrer l’application</string>
<stringname="title_advanced_paranoid_hint">Voir la FAQ pour les détails</string>
<stringname="title_advanced_debug_hint">Activer la journalisation supplémentaire et afficher les informations de débogage à différents endroits</string>
<stringname="title_setup_welcome"> La ricezione e l\'invio di messaggi richiede l\'impostazione di un account e di un\'identità come in qualsiasi altra applicazione email.
La configurazione rapida creerà sia un account che un\'identità solo chiedendo il tuo nome, indirizzo email e password.
Account e identità (alias) possono anche essere impostati manualmente se necessario. </string>
<stringname="title_setup_welcome"> Odbieranie i wysyłanie wiadomości wymaga skonfigurowania konta i tożsamości, jak w każdej innej aplikacji pocztowej.
Szybka konfiguracja spowoduje utworzenie konta i tożsamości, po prostu pytając o imię i nazwisko, adres e-mail i hasło.
W razie potrzeby konta i tożsamości (aliasy) można również skonfigurować ręcznie.
<stringname="title_setup_welcome"> Receber e enviar mensagens requer a criação de uma conta e uma identidade como em qualquer outro aplicativo de e-mail.
A instalação rápida criará uma conta e identidade apenas pedindo seu nome, endereço de e-mail e senha.
Contas e identidades (aliases) podem ser configuradas manualmente também, se necessário.
<stringname="title_advanced_crash_reports">Trimite rapoarte de eroare</string>
@ -234,7 +233,6 @@
<stringname="title_advanced_badge_hint">Disponibil doar pe lansatoarele suportate</string>
<stringname="title_advanced_subscribed_only_hint">La activare se vor șterge toate dosarele locale fără abonament</string>
<stringname="title_advanced_english_hint">Aplicația se va restarta</string>
<stringname="title_advanced_paranoid_hint">Vedeți secțiunea de întrebări și răspunsuri pentru detalii</string>
<stringname="title_advanced_debug_hint">Activați înregistrări suplimentare în jurnalul aplicației și afișați informații de depanare în diferite locuri</string>