From 9f56e183707160a3f169f27f7b40aab80bb31d86 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: M66B Date: Sun, 5 Apr 2020 14:13:17 +0200 Subject: [PATCH] Crowdin sync --- app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 2 +- 16 files changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml index 7bbc8e865a..e5da7d1cf4 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml @@ -402,8 +402,8 @@ Odesílat zprávy o chybách Režim ladění Úklid - Více možností Poslední čištění: %1$s + Více možností Globálně zakáže nebo povolí příjem zpráv Je-li synchronizace vypnuta, stále je možné synchronizovat ručně tažením dolů v seznamu zpráv. Synchronizování periodicky bude pokaždé porovnávat lokální a vzdálené zprávy, což je náročná operace, potencionálně vedoucí ke zvýšené spotřebě baterie, zvláště při velkém množství zpráv k synchronizaci. Synchronizování nepřetržitě tomuto předchází průběžným nasloucháním pouze změnám. diff --git a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml index ca39d197bf..aa57ce5103 100644 --- a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml @@ -381,8 +381,8 @@ Send fejlrapporter Fejlretningstilstand Oprydning - Flere valgmuligheder Sidste oprydning: %1$s + Flere valgmuligheder Deaktivér/aktivér global modtagelse af beskeder Er synkronisering deaktiveret, er det stadig muligt at synkronisere manuelt ved at trække beskedlisten ned. Periodisk synkronisering vil hver gang sammenligne lokale og fjernplacerede beskeder, hvilket koster en del resssourcer, herunder et muligt ekstra strømforbrug, især hvis der er mange beskeder at synkronisere. Kontinuerlig synkronisering undgår dette ved løbende kun at tjekke for ændringer. diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml index 47391f9a79..454056b694 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml @@ -382,8 +382,8 @@ Protokolle, die dem Standard nicht entsprechen, wie „Microsoft Exchange Web Se Fehlerberichte senden Debugmodus Bereinigen - Weitere Optionen Letzte Bereinigung: %1$s + Weitere Optionen Nachrichtenempfang global deaktivieren oder aktivieren Selbst wenn die Synchronisation deaktiviert ist, ist es möglich, manuell zu synchronisieren, indem Sie die Nachrichtenliste herunterziehen. Die regelmäßige Synchronisation vergleicht jedes Mal lokale und entfernte Nachrichten, was ein aufwendiger Vorgang ist, der möglicherweise zu einem zusätzlichen Batterieverbrauch führt, besonders wenn es viele zu synchronisierende Nachrichten gibt. Durch die ständige Synchronisation wird dies vermieden, indem man ständig nur auf Änderungen achtet. diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml index b2b7fc59e5..069d355b6f 100644 --- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml @@ -382,8 +382,8 @@ Enviar informes de errores Modo de depuración Limpieza - Más opciones Última limpieza: %1$s + Más opciones Desactivar o activar globalmente la recepción de mensajes Si la sincronización está desactivasa, todavía es posible sincronizar manualmente tirando hacía bajando la lista de mensajes. Sincronizar periódicamente comparará mensajes locales y remotos cada vez, lo que es una operación costosa posiblemente resultante en un uso extra de la batería, especialmente cuando hay muchos mensajes para sincronizar. Siempre sincronizar evitará esto mediante un seguimiento continuo de los cambios solamente. diff --git a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml index 7ba23c3af6..04d92a22d2 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml @@ -379,8 +379,8 @@ Lähetä virheraportit Debug-tila Siistiminen - Lisää asetuksia Viimeisin puhdistus: %1$s + Lisää asetuksia Estä tai salli viestien vastaanotto globaalisti Jos automaattinen synkronointi on pois käytöstä, synkronoinnin voi tehdä manuaalisesti vetämällä alaspäin viestilistassa. Ajoittainen synkronointi vertaa paikallisia ja palvelimen viestejä joka kerta ja voi aiheuttaa ylimääräistä akun käyttöä varsinkin, kun synkronoitavia viestejä on paljon. Koko ajan synkronointi välttää tämän synkronoimalla jatkuvasti vain muutokset. diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml index 94771b6e10..c06e9e879e 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml @@ -381,8 +381,8 @@ Envoyer des rapports d\'erreur Débogage Nettoyage - Plus d\'options Dernier nettoyage : %1$s + Plus d\'options Désactiver ou activer globalement la réception de messages Si la synchronisation est désactivée, il est toujours possible de synchroniser manuellement en tirant la liste des messages vers le bas. La synchronisation périodique comparera les messages locaux et distants à chaque fois, ce qui est une opération coûteuse qui peut entraîner une utilisation supplémentaire de la batterie, surtout lorsqu\'il y a beaucoup de messages à synchroniser. La synchronisation en continu évitera cela en surveillant uniquement les changements. diff --git a/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml index ce25491074..21a51c326d 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml @@ -368,8 +368,8 @@ Pošalji izvješća o pogrešci Modus za lakše pronalaženje pogrešaka (debug) Čišćenje - Više opcija Posljednje čišćenje: %1$s + Više opcija Globalno onemogućiti ili omogućiti primanje poruka Ako je sinkronizacija onemogućena, i dalje je moguće ručno sinkronizirati povlačenjem popisa poruka. Periodično sinkroniziranje će svaki put usporediti lokalne i udaljene poruke, što je skupa operacija koja može rezultirati dodatnom potrošnjom baterije, pogotovo ako postoji puno poruka za sinkronizaciju. Uvijek sinkroniziranje će ovo izbjeći neprekidnim nadgledanjem isključivo promjena. diff --git a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml index 30ba1c58df..e908fe314e 100644 --- a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml @@ -381,8 +381,8 @@ Invia rapporti di errore Modalità debug Pulizia - Altre opzioni Ultima pulizia: %1$s + Altre opzioni Attiva o disattiva a livello globale la ricezione dei messaggi Se la sincronizzazione è disabilitata, è ancora possibile sincronizzare manualmente tirando verso il basso l\'elenco dei messaggi. La sincronizzazione periodica compara i messaggi locali e remoti ogni volta, il che è un\'operazione costosa che potrebbe comportare un utilizzo aggiuntivo di batteria, specialmente quando ci sono molti messaggi da sincronizzare. La sincronizzazione sempre eviterà questo tramite un monitoraggio continuo solo per le modifiche. diff --git a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml index 932fa9c2b2..048614fe4d 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml @@ -380,8 +380,8 @@ Foutrapporten verzenden Foutopsporing modus Opruimen - Meer opties Laatste schoonmaak: %1$s + Meer opties Globaal in- of uitschakelen van het ontvangen van berichten Als synchronisatie uitgeschakeld is, is het nog steeds mogelijk om handmatig te synchroniseren door het omlaag trekken van de berichtenlijst. Periodiek synchroniseren zal elke keer lokale en externe berichten vergelijken, wat een dure operatie is en kan resulteren in extra batterijgebruik, vooral wanneer er veel berichten zijn om te synchroniseren. Altijd synchroniseren vermijdt dit door voortdurend veranderingen te monitoren. diff --git a/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml index 7e44283d3e..86963a5461 100644 --- a/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml @@ -376,8 +376,8 @@ Send feilrapporter Feilsøkingsmodus Rydd opp - Flere valg Siste opprydding: %1$s + Flere valg Globalt deaktivere eller aktivere mottak av meldinger Hvis synkronisering er deaktivert, er det fortsatt mulig å synkronisere manuelt ved å trekke ned meldingslisten. Synkronisering med jevne mellomrom vil sammenligne lokale og eksterne meldinger hver gang, noe som er en kostbar operasjon som muligens resulterer i ekstra batteribruk, spesielt når det er mange meldinger å synkronisere. Alltid synkronisering vil unngå dette ved kontinuerlig overvåking for endringer. diff --git a/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml index 7e44283d3e..86963a5461 100644 --- a/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml @@ -376,8 +376,8 @@ Send feilrapporter Feilsøkingsmodus Rydd opp - Flere valg Siste opprydding: %1$s + Flere valg Globalt deaktivere eller aktivere mottak av meldinger Hvis synkronisering er deaktivert, er det fortsatt mulig å synkronisere manuelt ved å trekke ned meldingslisten. Synkronisering med jevne mellomrom vil sammenligne lokale og eksterne meldinger hver gang, noe som er en kostbar operasjon som muligens resulterer i ekstra batteribruk, spesielt når det er mange meldinger å synkronisere. Alltid synkronisering vil unngå dette ved kontinuerlig overvåking for endringer. diff --git a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml index 7af2ee5551..6fd202e815 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml @@ -401,8 +401,8 @@ Wyślij raport o błędach Debuguj Oczyszczanie - Więcej opcji Ostatnie czyszczenie: %1$s + Więcej opcji Globalnie wyłącz lub włącz odbieranie wiadomości Jeśli synchronizacja jest wyłączona, nadal można synchronizować ręcznie, przeciągając listę wiadomości. Synchronizacja okresowa za każdym razem porównuje wiadomości lokalne i zdalne, co jest kosztowną operacją, która może prowadzić do dodatkowego zużycia baterii, zwłaszcza gdy jest wiele wiadomości do synchronizacji. Synchronizacja ciągła pozwoli uniknąć tego poprzez stałe monitorowanie tylko zmian. diff --git a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index 61af9e2206..2d4b460833 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -385,8 +385,8 @@ Trimite rapoarte de eroare Depanare Curățare - Mai multe opțiuni Ultima curățare: %1$s + Mai multe opțiuni Activează sau dezactivează global recepția mesajelor Dacă sincronizarea este dezactivată tot este posibilă sincronizarea manuală glisând în jos lista de mesaje. Sincronizarea periodică va compara mesajele locale cu cele de pe server de fiecare dată, aceasta este o operațiune costisitoare ce va rezulta într-un consum ridicat al bateriei, mai ales atunci când sunt multe mesaje de sincronizat. Modul de sincronizare permanent evită asta prin monitorizarea continuă a schimbărilor. diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml index 06c6cd4a94..c80fe59603 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml @@ -403,8 +403,8 @@ Отправлять отчёты об ошибках Режим отладки Очистка - Другие возможности Последняя очистка: %1$s + Другие возможности Глобальное включение/отключение получения сообщений Если синхронизация отключена, она может быть произведена вручную, потянув вниз список сообщений. Периодическая синхронизация будет каждый раз сравнивать сообщения на сервере с локальными. Это \"дорогая\" операция, которая может привести к высокому потреблению заряда батареи, особенно когда сообщений для синхронизации много. Непрерывная синхронизация избегает этого, постоянно отслеживая только изменения. diff --git a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml index 0fae7a7562..4f2e278abc 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml @@ -380,8 +380,8 @@ Skicka felrapporter Felsökningsläge Rensa - Fler alternativ Senaste rensning: %1$s + Fler alternativ Globalt inaktivera eller aktivera mottagning av meddelanden Om synkroniseringen är inaktiverad är det fortfarande möjligt att synkronisera manuellt genom att dra ner meddelandelistan. Synkronisering med jämna mellanrum kommer att jämföra lokala och fjärrmeddelanden varje gång, vilket är en dyr operation som eventuellt resulterar i extra batterianvändning, speciellt när det finns många meddelanden att synkronisera. Kontinuerlig synkronisering kommer att undvika detta genom kontinuerlig övervakning endast för ändringar. diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 2866673b53..bc19582ec2 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -369,8 +369,8 @@ 发送错误报告 调试模式 清理 - 更多选项 上次清理: %1$s + 更多选项 全局禁用或启用邮件接收 即便禁用同步,仍然可以通过下拉消息列表手动同步。 定期同步将每次都比较本地和远程消息,这是有代价的操作(更耗电),特别是在要同步的消息很多时。而始终同步可通过持续监视变化以避免发生上述情形