diff --git a/app/src/main/res/values-ar-rBH/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar-rBH/strings.xml index 5e186b5baf..ef028a5001 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar-rBH/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar-rBH/strings.xml @@ -206,7 +206,6 @@ الكلمة السرية الرئيسي (الحساب الافتراضي) الرئيسية (الهوية الافتراضية) - تبقى على قيد الحياة/استطلاع الفاصل الزمني (بالدقائق) تحقق الاسم مفقود عنوان البريد الإلكتروني مفقود diff --git a/app/src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml index 5e186b5baf..ef028a5001 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml @@ -206,7 +206,6 @@ الكلمة السرية الرئيسي (الحساب الافتراضي) الرئيسية (الهوية الافتراضية) - تبقى على قيد الحياة/استطلاع الفاصل الزمني (بالدقائق) تحقق الاسم مفقود عنوان البريد الإلكتروني مفقود diff --git a/app/src/main/res/values-ar-rSA/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar-rSA/strings.xml index 638e8eee85..d6b84dc7b7 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar-rSA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar-rSA/strings.xml @@ -281,7 +281,6 @@ الكلمة السرية الرئيسي (الحساب الافتراضي) الرئيسية (الهوية الافتراضية) - تبقى على قيد الحياة/استطلاع الفاصل الزمني (بالدقائق) تحقق الاسم مفقود عنوان البريد الإلكتروني مفقود diff --git a/app/src/main/res/values-ar-rYE/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar-rYE/strings.xml index 454b740956..181c3bf98f 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar-rYE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar-rYE/strings.xml @@ -255,7 +255,6 @@ الكلمة السرية الرئيسي (الحساب الافتراضي) الرئيسية (الهوية الافتراضية) - تبقى على قيد الحياة/استطلاع الفاصل الزمني (بالدقائق) تحقق الاسم مفقود عنوان البريد الإلكتروني مفقود diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index bc7cf735d7..ab0e932b83 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -206,7 +206,6 @@ الكلمة السرية الرئيسي (الحساب الافتراضي) الرئيسية (الهوية الافتراضية) - تبقى على قيد الحياة/استطلاع الفاصل الزمني (بالدقائق) تحقق الاسم مفقود عنوان البريد الإلكتروني مفقود diff --git a/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml index 84eddd4c0c..b4940e700e 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml @@ -475,7 +475,6 @@ Оставете изтритите съобщения на сървъра Запази съобщенията на устройството Максимален брой съобщения за изтегляне (празно за всички) - Активен/poll интервал (минути) Проверка Доверете се на сървърния сертификат с пръстов отпечатък %1$s Липсва име diff --git a/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml index 2ecc013176..cbb305021a 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml @@ -490,7 +490,6 @@ La creació i l\'ús de regles és una característica professional. Deixa els missatges eliminats al servidor Deixa els missatges al dispositiu Nombre màxim de missatges a descarregar (en blanc per a tots) - Interval d\'activitat (minuts) Comprovar Confia en el certificat del servidor amb empremta digital %1$s Falta nom diff --git a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml index 805e329c73..07caa99969 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml @@ -662,7 +662,6 @@ Ponechat smazané zprávy na serveru Ponechat zprávy v zařízení Maximální počet zpráv ke stažení (prázdné pro všechny) - Interval udržování spojení/dotazování (minuty) Použít čas přijetí (server) Použít hlavičku „přijato“ Použít hlavičku „datum“ (čas odeslání) diff --git a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml index 638d02c847..55dd24d6b9 100644 --- a/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml @@ -633,7 +633,8 @@ Lad slettede beskeder forblive på serveren Lad beskeder forblive på enhed Maks. antal beskeder at downloade (tomt for samtlige) - Hold i live/hentningsinterval (minutter) + Polling-interval (minutter) + Hold i live-interval (minutter) Benyt modtagelsestid (server) Benyt \"Modtaget\"-overskrift Benyt \'Dato\'-overskrift (afsendelsestid) diff --git a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml index ff3921cb51..20c4af8f62 100644 --- a/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml @@ -650,7 +650,8 @@ Gelöschte Nachrichten auf Server belassen Nachrichten auf Gerät belassen Maximale Anzahl der Nachrichten zum Herunterladen (leer für alle) - Verbindung halten / Abfrageintervall (Minuten) + Abrufintervall (Minuten) + Aktivitätsintervall (Minuten) Empfangzeit verwenden (Server) Received-Kopfzeile verwenden Date-Kopfzeile verwenden (Sendezeit) diff --git a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml index c70b5aa648..d5f6a61fef 100644 --- a/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml @@ -647,7 +647,8 @@ Να παραμένουν τα διεγραμμένα μηνύματα στον εξυπηρετητή Να παραμένουν τα μηνύματα στη συσκευή Μέγιστος αριθμός μηνυμάτων για κατέβασμα (κενό για όλα) - Μεσοδιάστημα διατήρησης της σύνδεσης (λεπτά) + Χρονικό διάστημα μεταξύ συγχρονισμών (λεπτά) + Μεσοδιάστημα διατήρησης ενεργούς σύνδεσης (λεπτά) Χρήση της ώρας λήψης (διακομιστής) Χρήση της κεφαλίδας \"Λήφθηκε\" Χρήση κεφαλίδας \"Ημερομηνία\" (ώρα αποστολής) diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml index 26eb3b6cf3..6c2a3ae656 100644 --- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml @@ -649,7 +649,7 @@ Dejar mensajes borrados en el servidor Dejar mensajes en el dispositivo Número máximo de mensajes a descargar (en blanco para descargar todos) - Intervalo de comprobación (minutos) + Intervalo de espera (minutos) Usar hora de recepción (servidor) Usar encabezado \'Received\' Usar encabezado \'Date\' (fecha de envío) diff --git a/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml index 14e766574f..c05a4ed56d 100644 --- a/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -467,7 +467,6 @@ Utzi ezabatutako mezuak zerbitzarian Utzi mezuak gailuan Deskargatzeko gehienezko mezuen kopurua (guztientzako hutsik) - Mantendu-bizirik/eskaera tartea (minutuak) Erabili \'Jasota\' goiburua Erabili \'Data\' goiburua (Bidaltze unea) Aldaketak mezu berriei aplikatuko zaizkie soilik diff --git a/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml index 0b78c99cb0..ed7ac8fb39 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml @@ -408,7 +408,6 @@ رها کردن پیام‌ها روی سرور رهاکردن پیام‌های حذف شده روی سرور رها کردن پیام‌ها روی دستگاه - فعال ماندن/فاصله اخذ (دقایق) بررسی نام وجود ندارد ایمیل آدرس وجود ندارد diff --git a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml index 44a1d54e1c..7c3855b5e2 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi-rFI/strings.xml @@ -636,7 +636,6 @@ Jätä poistetut viestit palvelimelle Jätä viestit laitteeseen Ladattavien viestien maksimimäärä (tyhjä lataa kaikki) - Yhteyden ylläpitokyselyn aikaväli (minuuttia) Käytä vastaanottoaikaa (palvelin) Käytä \'Received\'-tunnistetta Käytä \'Date\'-tunnistetta (lähetysaika) diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml index 2afee10446..5042bd4441 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -649,7 +649,8 @@ Laisser les messages supprimés sur le serveur Laisser les messages sur l’appareil Nombre maximum de messages à télécharger (laisser vide pour tous) - Intervalle de maintien de connexion (minutes) + Intervalle de synchronisation (minutes) + Intervalle de maintien de connexion (minutes) Utiliser l\'heure de réception (serveur) Utiliser l\'en-tête « Reçu » Utiliser l\'en-tête « Date » (heure d\'envoi) diff --git a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml index 313b3b9d41..ea8d6dcaa3 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr-rFR/strings.xml @@ -649,7 +649,8 @@ Laisser les messages supprimés sur le serveur Laisser les messages sur l\'appareil Nombre maximum de messages à télécharger (laisser vide pour tous) - Intervalle de maintien de connexion (minutes) + Intervalle de synchronisation (minutes) + Intervalle de maintien de connexion (minutes) Utiliser l\'heure de réception (serveur) Utiliser l\'en-tête « Reçu » Utiliser l\'en-tête « Date » (heure d\'envoi) diff --git a/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml index 13938275a3..fca702e2c5 100644 --- a/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fy-rNL/strings.xml @@ -616,7 +616,6 @@ Wiskje berjochten op de server litte Berjochten litte op apparaat Maksimum oantal te downloaden berjochten (leech foar allegear) - Ynhâld hâlde/poll ynterval (minuten) Untfongen tiid brûke (server) Brûk \'Untfongen\' koptekst Brûk \'Datum\' koptekst (ferstjoerde tiid) diff --git a/app/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml index 4a2398c237..c5ed00ff67 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -606,7 +606,6 @@ Deixar as mensaxes borradas no servidor Deixar as mensaxes no dispositivo Número máximo de mensaxes para baixar (baleiro son todas) - Intervalo de manter conexión/comprobación (minutos) Usar a data de recepción (servidor) Usar a cabeceira de \'Recibido\' Usar a cabeceira de \'Data\' (data de envío) diff --git a/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml b/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml index 960d737085..fab917292a 100644 --- a/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hr-rHR/strings.xml @@ -434,7 +434,6 @@ Ostavite poruke na poslužitelju Ostavite poruke na uređaju Maksimalan broj poruka za preuzimanje (prazno za sve) - Interval održavanja / prozivanja (u minutama) Provjeri Povjerenje certifikata poslužitelja s otiskom prsta %1$s Nedostaje ime diff --git a/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml index f04c73b2a2..a2bd0dd333 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml @@ -592,7 +592,6 @@ Törölt üzenetek a szerveren hagyás Üzenetek megőrzése a készüléken Letöltendő üzenetek maximális száma (összes ha üres) - Keep-alive/lekérdezési időköz (Perc) Levélfogadás időpontja (a Kiszolgálón) \'Received\' fejléc használata \'Date\' fejléc használata (küldés időpontja) diff --git a/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml b/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml index 0cd34fee07..4824d84e9d 100644 --- a/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in-rID/strings.xml @@ -600,7 +600,6 @@ Tinggalkan pesan yang dihapus di server Tinggalkan pesan di perangkat Jumlah maksimum pesan untuk diunduh (kosong untuk semua) - Selalu aktifkan / interval polling (menit) Gunakan tanggal diterima (server) Gunakan header \'Received\' Gunakan header \'Date\' (waktu pengiriman) diff --git a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml index df17f1d589..673308a60a 100644 --- a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml @@ -649,7 +649,8 @@ Lascia i messaggi eliminati sul server Lascia messaggi sul dispositivo Numero massimo di messaggi da scaricare (vuoto per tutti) - Intervallo mantieni-in-vita/sondaggio (minuti) + Intervallo di controllo (minuti) + Intervallo di mantenimento attivo (minuti) Usa orario di ricezione (server) Usa intestazione \'Ricevuto\' Usa intestazione \'Data\' (ora di invio) diff --git a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml index 0831ca730c..87b36dcb58 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml @@ -637,7 +637,8 @@ 削除したメッセージをサーバーに残す デバイスにメッセージを残す ダウンロードするメッセージの最大数(空白を含め全て) - Keep-alive/poll 間隔(分) + 接続間隔(分) + キープアライブ感覚(分) 受信時間(サーバー)を使用 \'受信済み\' ヘッダーを使用 \'日付\' ヘッダーを使用 (送信時刻) diff --git a/app/src/main/res/values-ko-rKR/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko-rKR/strings.xml index 923dcda203..3de6fa42af 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko-rKR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko-rKR/strings.xml @@ -293,6 +293,8 @@ 비밀번호 NTML 인증 도메인 최상 + 여론조사 시간 (분) + 유지 간격 (분) 확인 이름 없음 계정 누락 diff --git a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml index 248ea9ca69..e1087e8956 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl-rNL/strings.xml @@ -649,7 +649,8 @@ Laat verwijderde berichten achter op de server Laat berichten achter op apparaat Maximum aantal berichten om te downloaden (leeg voor allen) - Keep-alive/periodieke controle interval (minuten) + Poll interval (minuten) + Keep-alive interval (minuten) Gebruik ontvangsttijd (server) Gebruik de kop \'Received\' Gebruik de kop \'Date\' (verzonden tijd) diff --git a/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml index 1ec81f30b8..186d9a40e5 100644 --- a/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nn-rNO/strings.xml @@ -537,7 +537,6 @@ Legg igjen slettede meldinger på serveren Legg igjen meldinger på enheten Maksimalt antall meldinger du vil laste ned (tomt for alle) - Holde i live/avstemming intervall (minutter) Brukt mottatt tid (tjener) Bruk \'Mottatt\' overskrift Bruk \'Dato\' overskrift (sendt tid) diff --git a/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml b/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml index 2edbfa6fce..6b453bc6fd 100644 --- a/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-no-rNO/strings.xml @@ -537,7 +537,6 @@ Legg igjen slettede meldinger på tjeneren Legg igjen meldinger på enheten Maksimalt antall meldinger du vil laste ned (tomt for alle) - Holde i live/avstemming intervall (minutter) Brukt mottatt tid (tjener) Bruk \'Mottatt\' overskrift Bruk \'Dato\' overskrift (sendt tid) diff --git a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml index 79a36d875c..9bf877f4fc 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml @@ -406,6 +406,9 @@ Pokaż ostrzeżenia o uwierzytelnieniu Podstawowe kontrole można skonfigurować w ustawieniach odbioru Pokaż wskaźnik statusu uwierzytelniania + Brak uwierzytelnienia + Uwierzytelnianie częściowe + Pełne uwierzytelnienie Synchronizuj podczas włączania aplikacji Podwójne \'wstecz\', aby wyjść Sugeruj akcje (Android 10+) @@ -665,7 +668,8 @@ Pozostaw usunięte wiadomości na serwerze Pozostaw wiadomości na urządzeniu Maksymalna liczba wiadomości do pobrania (puste dla wszystkich) - Interwał utrzymywania aktywności/odpytywania (minuty) + Interwał sprawdzania (minuty) + Interwał utrzymywania aktywności (minuty) Użyj czasu otrzymanego (serwer) Użyj nagłówka \'Odbiorca\' Użyj nagłówka \'Data\' (wysłany czas) diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 4a85813ece..b931d62365 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -631,7 +631,6 @@ Deixar as mensagens apagadas no servidor Deixar mensagens no dispositivo Número máximo de mensagens para baixar (em branco para todas) - Intervalo de manutenção da conexão (minutos) Usar horário de recebimento (servidor) Usar cabeçalho de \'recebimento\' Usar cabeçalho de \'Data\' (horário de envio) diff --git a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index 7b0c6e36f7..483d10fcd8 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -659,7 +659,8 @@ Păstrează pe server mesajele șterse Păstrează mesajele pe dispozitiv Numărul maxim de mesaje de descărcat (liber pentru toate) - Interval menținere conexiune/verificare periodică (minute) + Interval verificare (minute) + Interval menținere conexiune (minute) Utilizează ora primită (server) Folosește antetul \"Primit\" Folosește antetul \'Dată\' (ora trimisă) diff --git a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml index 7223779c6e..270bc47f34 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml @@ -669,7 +669,8 @@ Оставлять удалённые сообщения на сервере Оставлять сообщения на устройстве Максимальное количество загружаемых сообщений (пусто для всех) - Интервал поддержания активности/опроса (мин.) + Интервал опроса (мин.) + Интервал поддержания активности (мин.) Использовать время получения (сервер) Использовать заголовок \"Received\" Использовать заголовок \"Date\" (время отправки) diff --git a/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml b/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml index 7a67e18270..84bfcfee54 100644 --- a/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sk-rSK/strings.xml @@ -658,7 +658,6 @@ Nastavenie vždy toto kompenzuje neustálym sledovaním zmien. Ponechať vymazané správy na servery Ponechať správy v zariadení Maximálny počet správ na prevzatie (nechajte prázdne pre všetky) - Interval udržania spojenia (minúty) Použiť čas prijatia (server) Použiť hlavičku \'Received\' Použiť hlavičku \'Date\' (čas odoslania) diff --git a/app/src/main/res/values-sl-rSI/strings.xml b/app/src/main/res/values-sl-rSI/strings.xml index 3c39ac1a6f..36b9aca4ab 100644 --- a/app/src/main/res/values-sl-rSI/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sl-rSI/strings.xml @@ -446,7 +446,6 @@ Pusti izbrisana sporočila na strežniku Pusti sporočila na napravi Največje število prejetih sporočil (prazno za vse) - Razmik med poizvedbami (min.) Preveri Zaupaj potrdilu strežnika s prstnim odtisom %1$s Manjka ime. diff --git a/app/src/main/res/values-sr-rSP/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr-rSP/strings.xml index 0ae57a4021..c9e31d9f1e 100644 --- a/app/src/main/res/values-sr-rSP/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sr-rSP/strings.xml @@ -352,7 +352,6 @@ Главни (подразумевани налог) Главни (подразумевани идентитет) Остави поруке на серверу - Интервал за одржавање везе/довлачење (у минутима) Провери Недостаје име Недостаје е-мејл адреса diff --git a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml index d3e7642cb6..84ad220e06 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml @@ -600,7 +600,7 @@ Lämna raderade meddelanden på servern Spara meddelanden på enheten Maximalt antal meddelanden att ladda ner (lämna tomt för alla) - Keep-alive/frågeintervall (minuter) + Avsökningsintervall (minuter) Använd mottagen tid (server) Använd \'Mottagen\' i header Använd \'Datum\' i header (skickad tid) diff --git a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml index 0acc6cfc60..cefe54b0f9 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml @@ -628,7 +628,7 @@ Silinen mesajları sunucuda bırak Mesajları cihazda bırak İndirilecek mesajların maksimum sayısı (hepsi için boş) - Canlı tutma/yoklama aralığı (dakika) + Canlı tutma aralığı (dakika) Alınan zamanı kullan (sunucu) \'Recieved\' başlığını kullan \'Date\' başlığını kullan (gönderme zamanı) diff --git a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml index 7460d61073..0fb0528962 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml @@ -668,7 +668,8 @@ Залишати видалені повідомлення на сервері Залишати повідомлення на пристрої Максимальна кількість повідомлень для завантаження (якщо порожньо то всі) - Інтервал підтримування каналу або опитування (хв.) + Інтервал опитування (хвилини) + Інтервал підтримування каналу (хв.) Використовувати отриманий час (сервер) Використовувати заголовок \'Received\' Використовувати заголовок \'Date\' (час відправлення) diff --git a/app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml index 4ed03296cb..93cc00b24b 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi-rVN/strings.xml @@ -169,6 +169,7 @@ Đồng bộ hoá bị dừng? Điều này có thể là bắt buộc đối với thiết bị này Điều này là bắt buộc đối với phiên bản Android này + Các báo thức & lời nhắc đang tắt Hạn chế trong nền đang bật Trình tiết kiệm dữ liệu đang bật Hiện tùy chọn nâng cao @@ -255,6 +256,7 @@ Kiểm tra địa chỉ trả lời khi đồng bộ hoá thư Kiểm tra địa chỉ email người gửi khi đồng bộ thư Kiểm tra xem tên miền của người gửi có ở trong một danh sách chặn thư rác không + Di chuyển các thư từ các miền trong một danh sách chặn vào thư mục thư rác Tự động điều chỉnh khoảng thời gian giữa mỗi lần giữ cho ứng dụng hoạt động Hiện bàn phím theo mặc định Ngăn chặn bàn phím toàn màn hình @@ -298,6 +300,7 @@ Tăng bảo mật cho các kết nối SSL Quản lý sự kết nối Cài đặt chung + Kiểm tra Danh sách Hội thoại Thư @@ -321,6 +324,8 @@ Hiện dải màu Hiện ảnh liên hệ Hiện Gravatar + Người gửi chưa được xác minh + Người gửi đã được xác minh Hiện biểu tượng yêu thích Hiện biểu tượng được tự động tạo Hiện biểu tượng danh tính @@ -369,6 +374,12 @@ Sử dụng màu tài khoản làm màu nền cho thanh hành động trong cuộc hội thoại Tô màu thanh điều hướng Android Xử lý các trang phong cách + Hiện cảnh báo xác thực + Các lần kiểm tra đằng sau đó có thể được thiết lập trong cài đặt nhận + Hiện dấu chỉ trạng thái xác thực + Không có xác thực + Xác thực một phần + Xác thực hoàn thiện Đồng bộ hóa khi mở \'Quay lại\' hai lần để thoát Đề xuất các hành động (Android 10+) @@ -627,7 +638,8 @@ Để lại thư đã xoá trên máy chủ Để lại thư trên thiết bị Số lượng lớn nhất các thư sẽ tải xuống (để trống để chọn tất cả) - Khoảng thời gian giữa hai lần giữ cho ứng dụng hoạt động (phút) + Khoảng thời gian kiểm tra (phút) + Khoảng thời gian giữa hai lần giữ cho ứng dụng hoạt động (phút) Sử dụng thời gian đã nhận (máy chủ) Sử dụng tiêu đề \'Received\' Sử dụng tiêu đề \'Date\' (thời gian gửi) diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 51d4c233d3..487e98fecf 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -628,7 +628,7 @@ 在服务器上保留已删除邮件 把消息留在设备上 下载邮件的最大数(留空则下载全部) - 保持激活/轮询时间间隔(分钟) + 间隔(分钟) 使用接收时间 (服务器) 使用“已接收”标头 使用“日期”标头 (发送时间) diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 9aacf043b2..53abcde8c0 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -16,7 +16,7 @@ 警告 錯誤 伺服器警告 - 連絡人 + 聯絡人 帳號同步及監控 訊息的寄送 新訊息通知 @@ -61,14 +61,14 @@ 標記來自 %1$s 的訊息為垃圾郵件? 你的郵件服務提供者需要為垃圾郵件過濾負責。一個郵件客戶端沒有足夠的權限以及資源來可靠地做到這一點。 封鎖 %1$s - 封鎖寄件人 - 封鎖寄件人網域 + 封鎖寄件者 + 封鎖寄件者網域 封鎖寄件者將會建立規則,自動地把往後接收到的訊息移動至垃圾郵件夾。 建立與執行規則是專業版功能。 使用本地垃圾郵件過濾器 這可能增加電池使用量且不正確地將某些訊息標示為垃圾信 - 開啟垃圾郵件封鎖清單 + 使用垃圾郵件封鎖列表 寄送訊息中 正在等待合適的網路連線 閒置 @@ -123,7 +123,7 @@ 典型配置 請參閱您的電子郵件供應商文件,以瞭解正確的電子郵件伺服器配置 接收電郵 - 發送電子郵件 + 傳送電子郵件 您可在帳戶設定中配置名稱、顏色和滑動操作,並在身分設定中配置簽名 帳號 身分 @@ -132,7 +132,7 @@ 此電子郵件提供者僅在官方應用程式版本中同意OAuth 授權使用谷歌帳戶功能僅工作在官方發布版本中,因為 Android 會檢查程式簽名 請給予權限來選擇一個帳號並且讀取你的名字。 - Google 將會要求權限來讀取、撰寫、發送並永久刪除你的 email。FairEmail 永遠不會在你沒有明確同意的情況下刪除你的訊息。 + Google 會請求權限以讀取、撰寫、傳送及永久刪除您的電子郵件。FairEmail 永遠不會在您未予明確同意的前提下刪除您的訊息。 如果草稿文件夾不能被IMAP伺服器讀取,此項設置可在Gmail 標籤設置裡面找到並修復。 我想要使用密碼授權帳號 \"認證失敗\"的錯誤可能是由於 IMAP 或者 SMTP 被系統管理員關閉導致。 @@ -146,10 +146,10 @@ 嘗試使用電子郵件提供商提供的設置來手動設置帳戶 請仔細檢查您的電子郵件地址和密碼,並確保為您的帳戶啟用外部存取 (IMAP/SMTP) 這個郵件服務商需要使用額外的應用程式密碼而不是帳號本身的密碼,請確認服務商提供的步驟 - 收件箱未找到 + 未發現收件匣 註冊高級保護計畫時,無法使用第三方電子郵件應用程式。這是由 Google 所施加的限制。 成功新增一個帳號 - 未選擇送信資料夾。發送的訊息可能無法儲存。 + 未選擇送信資料夾。傳送的訊息可能無法儲存。 編輯名稱、顏色、滑動操作等 管理 獲取 @@ -161,8 +161,8 @@ 存取聯絡人資訊 (可選) 需要權限來搜尋聯絡訊息和聯絡人 停用電池最佳化 - 為了穩定的接收及發送email - 請關閉電池最佳化功能,以確保應用程式能順利地在後台發送和接收消息 + 為了穩定的接收及傳送電子郵件 + 請關閉電池最佳化功能,以確保應用程式能順利地在後台傳送和接收訊息 雖然這聽起來有些矛盾,但關閉此應用的電池最佳化會減少電池使用量 在下一個 Android 對話框中將\"未最佳化\"更改為\"所有應用\",選擇此應用並選擇\"不進行最佳化\" 很耗電嗎? @@ -171,7 +171,7 @@ 這是此 Android 版本所必需的 闹钟 & 提醒權限已被禁用 限制背景運行已啟用 - 已啟用節省流量 + 數據節省模式已啟用 顯示進階選項 回到收件匣 前往收件匣 @@ -249,15 +249,15 @@ 刪除舊的未讀訊息 檢查舊訊息是否已被伺服器刪除。 Gmail訊息群組風格為Gmail帳號準備。 - 同步資料夾清單 - 同步分享的資料夾清單 + 同步資料夾列 + 同步分享的資料夾列 管理資料夾訂閱 檢查訊息驗證 在同步訊息時檢查郵件的回覆地址。 在同步訊息時檢查寄件者的郵件地址。 - 檢查寄件者網域是否存在於垃圾郵件封鎖清單中 + 檢查寄件者網域是否存在於垃圾郵件封鎖列表中 將來自被封鎖網域的訊息移動至垃圾郵件資料夾 - 自動調整保持活躍的間隔 + 自動調節保活間隔 預設顯示鍵盤 避免全螢幕鍵盤 使用名字與電子郵件地址 @@ -287,7 +287,7 @@ 遵從 Usene 的簽名習慣 移除認證過的簽名 當被要求收件回執時 - 在寄送之前確認收件人郵件地址 + 在傳送之前檢查收件者郵件地址 使用行動網路 在行動網路下自動下載訊息及附件 漫遊時下載訊息及附件 @@ -301,7 +301,7 @@ 管理連線方式 一般 檢查 - 清單 + 列表 會話 訊息 訊息標頭 @@ -318,7 +318,7 @@ 以粗體顯示日期 將會話串起 在會話中顯示未讀訊息的數量 - 在接受/發送的對話中使用 左/右 縮進 + 使用左/右縮進風格來表示會話中的已接收/傳送訊息 標亮未讀訊息 標亮主旨 顯示彩色條紋 @@ -334,14 +334,14 @@ 亮度: %1$s %% 字母顏色閾值: %1$s %% 顯示名字及郵件地址 - 偏好顯示聯絡人名字而不是寄件人名字 + 偏好顯示聯絡人名字而不是寄件者名字 僅顯示聯繫人姓名 當寄件者為本地聯絡人時將名字加註底線 在訊息標頭中顯示收件者 - 寄件人字體大小 + 寄件者字段文字大小 主旨字體大小 主旨顯示於寄件者之前 - 把主旨斜體 + 以斜體風格顯示主旨 當必須縮短主旨時 醒目標記顏色 在訊息標頭中顯示關鍵字 @@ -349,7 +349,7 @@ 顯示星標 以背景顏色替代星號顏色 顯示訊息預覽 - 把預覽訊息斜體 + 以斜體風格顯示訊息預覽 預覽行數 預設展開詳細郵件資訊 附件顯示於訊息之後 @@ -435,9 +435,9 @@ 隱藏 延後 點擊通知後移除新郵件通知 - 察看郵件列表後移除新郵件通知 + 檢視訊息列時移除新訊息通知 帳戶或資料夾名稱顯示為從屬文本 - 只向穿戴式裝置發送有預覽的通知 + 僅向穿戴式裝置發出帶有訊息預覽的通知 使用Android「訊息樣式」通知格式 在使用生物特徵辨識驗證時顯示通知內容 使用通知燈 @@ -447,18 +447,18 @@ 將打開的連結轉向 Android 顯示圖片前確認 預設顯示重新格式化的郵件 - 嘗試辨識和禁止追蹤器圖片 - 傳送沒有時區資料的郵件 - 將應用名稱和版本發送到電子郵件伺服器 + 嘗試辨識和禁用追蹤圖像 + 傳送沒有時區資料的訊息 + 將應用程式名稱和版本傳送到電子郵件伺服器 顯示隱藏的訊息內文 使用無痕鍵盤 (Android 8+) 從最近的應用程式中移除並防止截圖 PIN 生物特徵辨識驗證超時時間 使用通用瀏覽器使用者代理 - 每周自動更新清單 - 使用清單來警告可追蹤的超連結 - 使用清單來辨識可追蹤的圖像 + 每周自動更新列表 + 使用追蹤保護列表來發出追蹤連結相關警告 + 使用追蹤保護列表來辨識追蹤圖像 預設數位簽章 預設加密 自動解密訊息 @@ -509,14 +509,14 @@ 此僅套用至新接收的訊息且可能與已存在的群組不兼容 停用此功能將在某種程度上減少資料和電池的使用,但是也會停用更新文件夾列表 這將檢查電子郵件伺服器執行的 DKIM、SPF 和 DMARC 驗證的結果 - 這將檢查寄件人的域名和回覆地址是否相同 + 這將檢查寄件者所在網域是否與回覆地址所在相同 這將檢查 DNS MX 記錄是否存在 這將會減緩同步訊息的速度 如果禁用,則在選擇聯絡人時僅使用電子郵件地址 除了 Android 提供的聯絡人。 僅在啟用後,聯絡人資料將被儲存以用於新寄送或接收的郵件。 在文字和簽名之間插入 “--” 當郵件內文或主旨為空或可能缺少附件時顯示警告 - 電子郵件服務器仍然可以將郵件添加到\"已發送郵件\"的文件夾 + 電子郵件伺服器仍可將訊息添加至已發送訊息資料夾 計量網路通常是行動網路或付費 Wi-Fi 熱點 停用這個選項將停用在行動網路下接收和寄送郵件。 假設在歐盟境內不漫遊 @@ -530,7 +530,7 @@ 可以在消息視圖的頂部操作欄菜單中切換到更緊湊的佈局並更改消息文本大小 長按資料夾列表中的任何資料夾可以從整合收件匣列表中新增或刪除 如果郵件按時間排序,則僅按日期分組 - 這是否可行取決於Android版本和變量 + 是否生效取決於 Android 的版本和使用的 Rom 變體 這將會把螢幕分隔為幾個畫面 彼此相關的群組訊息 主題的強調色將用於突出顯示 @@ -546,10 +546,10 @@ 是否支援語言偵測隨裝置製造商決定 對話中只有一條消息或一條未讀消息時自動打開消息 展開時自動標記訊息為已讀功能可於各帳戶高級帳戶設定中禁用 - 當所有郵件都被存檔,發送或刪除時,自動關閉對話 - 大多數提供商不允許修改發送者地址 - 地址不會顯示,但會在發送時添加 - 發送至其他網域時會有警告 + 當所有訊息都被封存、傳送或移入垃圾桶後自動關閉會話 + 大多數供應商不允許修改寄件者地址 + 地址不會顯示,但會於傳送時添加 + 傳送至其他網域時會有警告 禁用此選項可能會損害您的隱私 這可能會導致外觀奇怪和重複文本 PIN 碼驗證優先於生物特徵辨識驗證 @@ -560,9 +560,9 @@ 點擊頻道名稱以設置頻道屬性 設定預設音效等等 點擊關閉以禁用“正在監視”通知 - 針對可顯示全文的穿戴式裝置 (最多 5000 個字元) + 針對可顯示全文的穿戴式裝置 (最多5000個字元) 這會延遲通知的顯示,直到下載了消息文本為止 - 通知僅在下載消息文本後發送到可穿戴設備 + 通知僅在訊息文字下載後才會被發送至穿戴式裝置 開啟後方支援Android Auto 可以在帳戶設置中配置目標文件夾 此Android版本不支持通知分組 @@ -583,7 +583,7 @@ 你的名字 你的郵件地址 標識顏色優先於文件夾和帳戶顏色 - 允許編輯寄件人地址 + 允許編輯寄件者地址 編輯寄件者地址後使用名稱 正則表達式以匹配傳入電子郵件地址的用戶名 回覆到這裡 @@ -637,7 +637,8 @@ 將已刪除的訊息留在伺服器上 在設備上留言 欲下載的最大訊息數目 (留白則全部下載) - 保持活動/輪詢間隔 (分鐘) + 輪詢間隔 (分鐘) + 保活間隔 (分鐘) 使用接收時間 (伺服器) 使用“已接收”標題 使用“日期”標頭 (寄件時間) @@ -654,7 +655,7 @@ 主機名缺失 用戶名缺失 缺少密碼 - 收件箱未找到 + 未發現收件匣 沒有草稿文件夾 沒有為此帳戶選擇垃圾郵件文件夾 主身分的主帳號是電子郵件的預設地址 @@ -663,10 +664,10 @@ 該提供商不支持推送消息。 這將延遲接收新消息並增加電池使用量。 該提供商不支援UTF-8 同步錯誤,自從 %1$s - 寄件者寄件時所在網域 (%1$s) 與覆件時的 (%2$s) 有所不同 + 寄件者所在網域 (%1$s) 與覆件網域 (%2$s) 有所不同 傳送送電子郵件需要身分 - 草稿文件夾是發送電子郵件所必需的 - 發送電子郵件需要在帳戶設置中選擇草稿文件夾 + 需要草稿資料夾以傳送電子郵件 + 傳送電子郵件需要草稿資料夾在帳戶設定中被選取 永久刪除此帳戶? 永久刪除此身分? 編輯為HTML @@ -674,7 +675,7 @@ 上次連接:%1$s 失敗後等待直到: %1$s 服務器存儲使用情況:%1$s/%2$s - POP3協議僅支持從收件箱下載和刪除郵件。 POP3無法將郵件標記為已讀,移動郵件等。POP3將比IMAP消耗更多的電池電量和數據。 因此,請考慮盡可能使用IMAP協議。 + POP3 協定僅支援從收件匣下載和刪除訊息。POP3 不能執行移動訊息、將訊息標記為已讀或是其他的一些操作。POP3 將消耗比 IMAP 更多的電量和數據。因此只要有可能,請盡量考慮使用 IMAP 協定。 如果您的裝置丟失或被盜,發送的訊息可能會丟失。 如果 POP3 伺服器不支援 UIDL 命令,則數據用量可能很高。因此,請依據情況相對應地調整下面的輪詢頻率。 POP3 協定不支援創建資料夾 @@ -752,21 +753,22 @@ 自動永久刪除舊郵件 舊郵件是不再保留在設備上的郵件 自存檔資料夾中刪除並不總被電子郵件伺服器所允許 - 某些提供程序要求在收件箱下創建新文件夾。 - 在這種情況下,您可以長按文件夾列表中的收件箱,然後選擇“創建子文件夾”。 + 某些供應商要求在收件匣下方建立新的資料夾。 + 在這種情況下,您可以長按位在資料夾列中的收件匣子項,然後選擇\"建立子資料夾\"。 + 文件夾名稱缺失 文件夾 %1$s已存在 永久刪除此文件夾及其包含的任何消息? 月數 全部 全域收件匣 - 收件箱 + 收件匣 寄件匣 封存 草稿 垃圾 垃圾郵件 - 已發送 + 已傳送 系統 用戶 僅用戶文件夾 @@ -810,7 +812,7 @@ 顯示標頭 分享為 HTML 保存原始消息 - 作為附件發送 + 以附件形式傳送 管理關鍵字 管理Gmail標籤 添加關鍵字 @@ -847,18 +849,18 @@ 打盹 … 封存 回复 - 回覆寄件人 + 回覆寄件者 回復全部 - 回覆清單 - 發送已讀回執 + 回覆至列 + 傳送已讀確認 發出“強制退信” 回复模板 移動到 %1$s (%2$d) 打開用 %1$s 認證失敗 - 在垃圾郵件封鎖清單中 + 在垃圾郵件封鎖列表中 已讀確認: %1$s - 此已讀回執僅確認已顯示該消息。 不能保證收件人已閱讀郵件內容。 + 此已讀確認僅確認被顯示的訊息,不保證收件者已閱讀訊息內容。 未定義回复模板 沒有適用於 %1$s 的查看器應用程序 沒有合適的錄音機應用 @@ -875,7 +877,7 @@ 訊息太大,無法完整顯示 消息太大,無法容納到可用內存中 顯示完整訊息 - 未使用的嵌入式圖像將在發送時被刪除 + 未使用的嵌入圖像將會在傳送時被移除 跨帳戶移動的郵件將再次下載,導致額外的數據使用量 原始消息已保存 附加訊息 @@ -896,7 +898,7 @@ 識別為跟踪圖像的圖像將不會顯示 刪除本地消息? 消息將保留在遠程服務器上。 幫助改善FairEmail - 發送錯誤報告? + 要傳送錯誤報告嗎? 錯誤報告將有助於改善FairEmail 請查看FairEmail 您已經使用FairEmail已有一段時間了。 @@ -918,9 +920,9 @@ 回覆給: 副本: 密件副本: - %1$d 收件人 + %1$d 收件者 透過: - 發送時間: + 傳送時間: 接收時間: 日期: 已儲存: @@ -928,15 +930,15 @@ 語言: 主旨: 附件: - 你的訊息 + 您的訊息內容 您可以選擇欲格式化的文字 丟棄 保存 - 發送 + 傳送 正在傳送 … - 立即發送 - 發送由 - 發送於 … + 立即傳送 + 傳送方式 + 傳送於 … 封存已回復的訊息 加密 優先 @@ -953,7 +955,7 @@ 置頭 置中 置尾 - 清單 + 列表 項目符號 已編號 增加縮排 @@ -979,7 +981,7 @@ 錄製音頻 顯示CC / BCC 將草稿保存在伺服器上 - 顯示發送選項 + 顯示傳送選項 顯示圖像選項 媒體工具欄 插入聯繫人組 @@ -1001,17 +1003,17 @@ 私鑰無效 私鑰與任何加密金鑰都不匹配 沒有鑰匙給 %1$s - 可以在發送設置中再次啟用提醒 + 提醒可於傳送設定中再次啟用 僅純文本 狀態報告 請求確認 大多數的服務供應商和電子郵件客戶端都會忽略確認請求 - 遺失寄件人 + 寄件者缺失 可用PGP金鑰 可用 S/MIME 金鑰 收件者缺失 用戶名缺失 - 正在發送至外部地址 + 正在傳送至外部地址 主旨為空 訊息為空 附件,附件,附件,包括 @@ -1023,9 +1025,9 @@ 可以通過頂部操作欄中的三點菜單再次啟用此對話框 草稿已丟棄 草稿已保存 - 透過 %2$s 給 %1$s 發送訊息 ? + 要透過 %2$s 傳送訊息至 %1$s 嗎? 正在傳送訊息 - 消息將被發送 %1$s + 訊息將於約 %1$s 後被傳送 簽署 驗證 加密 @@ -1046,9 +1048,9 @@ 訊息簽名無效:%1$s 用於簽名驗證的金鑰有遺漏 證書鏈無效 - 寄件人地址 + 寄件者地址 簽名地址 - 寄件人的電子郵件地址和簽名不相符 + 寄件者的電子郵件地址與簽名不相匹配 主旨 有效期 該公鑰當前無效 @@ -1098,7 +1100,7 @@ 未讀 已加星標 優先 - 寄件人 + 寄件者 主旨 尺寸 附件 @@ -1117,7 +1119,7 @@ 選擇找到 全部標記為已讀 強制同步 - 強制發送 + 強制傳送 全部 之前 下一個 @@ -1130,14 +1132,14 @@ 模板組 (可選) 預設 最愛 - 作為已讀回執使用 + 用作已讀確認 從菜單隱藏 範本文字 占位符 - 發送者全名 - 發送者電子郵件地址 - 發送者名字 - 發送者姓氏 + 寄件者全名 + 寄件者電子郵件地址 + 寄件者名 + 寄件者姓氏 沒有行動 標記為已讀 標記為未讀 @@ -1155,38 +1157,40 @@ 修改規則 規則適用於 名稱 - 訂購 + 順序 已啟用 執行此規則後停止處理規則 - 寄件人包含 - 寄件人是聯絡人 + 寄件者包含 + 寄件者是聯絡人 收件者包含 主旨包含 有附件 標頭包含 絕對時間 (接收) 區間 + 接收時間不早於 + 接收時間不晚於 相對時間 (接收) 區間 正則表達式 - + AND 行動 此操作將應用於到達文件夾的新郵件%1$s 小時 從時間結束條件 資料夾 - 同一對話和文件夾中的所有郵件 + 在相同的會話與資料夾中的所有訊息 身分識別 回复模板 轉寄至 回复抄送地址 帶附件 - 對於任何會話,只會發送一個回复,以避免回复循環 + 對於任一會話,僅有一個回覆會被傳送以避免回覆循環 規則名稱缺失 條件缺失 缺少資料夾 缺少身分 缺少模板 缺少關鍵字 - 這將發送意圖%1$s和額外的%2$s + 這將傳送附帶額外 \'%2$s\' 的 Intent \'%1$s\' 立即執行 作用到的訊息:%1$d 檢查 @@ -1222,10 +1226,10 @@ 正在同步 正在下載 關閉中 - 全域的收件匣/主要帳戶 - 收件箱 + 全域收件匣/主要帳戶 + 收件匣 草稿 - 已發送 + 已傳送 封存 垃圾箱 垃圾郵件 @@ -1260,7 +1264,7 @@ 有附件 已是最愛 管理聯絡人 - 搜尋寄件人 + 搜尋寄件者 查看內容 隱藏內容 下載內容 @@ -1318,7 +1322,7 @@ 向左滑動移入垃圾桶; 向右滑動歸檔 (如果可用); 可在帳戶設定中配置滑動操作 長按一條消息以開始選擇多條消息; 按住並向上或向下滑動以選擇更多消息 重要 - 下載消息可能需要一些時間,具體取決於提供商的速度,互聯網連接,設備和消息的數量。 在下載消息時,該應用程序的響應速度可能會變慢。 + 下載訊息可能會花費一些時間,具體取決於供應商的速度、互聯網連線、使用的裝置和訊息的數量。在下載訊息期間,應用程式的響應可能會變慢。 預設情況下,為了節省儲存空間、電池以及數據用量,只有部分訊息會被下載。 你可以藉由長按文件夾列表中的文件夾並選擇\"更多同步\"來更改此設定。 由於預設情況下 FairEmail 始終會接收訊息,因此 Android 會將 FairEmail 一直視為活動中。看似 FairEmail 一直在消耗電量,但並非如此 。 出於隱私和安全原因,FairEmail 預設將會重新格式化郵件。 要檢視原始訊息,請點擊郵件內文上方的 “全螢幕” 圖示。 @@ -1328,7 +1332,7 @@ 這是原始消息文件內容的摘要。 使用操作欄中的保存圖標保存原始消息,以查看所有內容。 打開鏈接 圖片連結 - 標題和鏈接地址不同 + 標題中所展示的網域和實際連結地址中的有不同 該網站可能會跟踪您 此連結很可疑 流量不會被加密 @@ -1391,12 +1395,13 @@ 購買 %1$s (一次購買) 未找到 Play Store 程式 - 開發FairEmail實際上花費了數千個小時,儘管如此,大多數功能還是可以免費使用。 - FairEmail會認真對待您的隱私,不會顯示廣告,也不會使用跟踪或分析來賺錢。 - 為了長期維護和支持FairEmail,一些便利和高級功能不是免費使用的。 - FairEmail會顯示一條小消息提醒您,如果您購買專業功能,該消息將被刪除。 + 開發 FairEmail 實際上花費了數千個小時,儘管如此,大多數功能仍可供免費使用。 + FairEmail 認真對待您的私隱,不會展示廣告,也不會使用追踪或分析來賺錢。 + 為了提供 FairEmail 的長期維護和支援,一些便利和高級功能不提供免費使用。 + 為助您瞭解以上資訊,FairEmail 會顯示一條簡短的消息。此條消息會於您購買專業功能後移除。 + 隱藏%1$d週的小消息 - 購買專業功能將使您能夠使用所有當前和將來的專業功能,並保持該應用程序的維護和支持。 + 購買專業功能將使您能夠使用當前和未來的所有專業功能,並保持該應用程式繼續受到維護與支援。 為什麼專業功能如此昂貴? 我可以利用 Google Play 家庭媒體庫嗎? 如何恢復購買? @@ -1423,7 +1428,7 @@ 請描述應用程序崩潰時您在做什麼: 請描述出現錯誤時的操作: 新郵件數 - 訊息清單 + 訊息列 同步處理開/關 同步 @@ -1469,7 +1474,7 @@ 顯示地址 隱藏地址 附件 - 寄件人 + 寄件者 接受者 一直 diff --git a/docs/FAQ-zh-rTW.md b/docs/FAQ-zh-rTW.md index 536365a10b..bb110ba4e5 100644 --- a/docs/FAQ-zh-rTW.md +++ b/docs/FAQ-zh-rTW.md @@ -53,14 +53,14 @@ * 設置簽名:設置>點擊"手動設置和更多選項">點擊"身份">點擊"身份">"編輯簽名"。 * 新增副本和密件副本郵件地址:輕觸主旨後方的人像圖標 * 在存檔/刪除時轉到下一條/上一條消息:在行為設置中禁用*自動關閉對話*並選擇*轉到下一條/上一條對話*以選擇*關閉對話 * -* 將文件夾添加到統一收件箱:長按文件夾列表中的文件夾並勾選*在統一收件箱中顯示* +* 將資料夾添加到全域收件匣:長按資料夾列中的資料夾子項,並勾選*於全域收件匣中顯示* * 將文件夾添加到導航菜單:長按文件夾列表中的文件夾並勾選*在導航菜單中顯示* * 加載更多消息:長按文件夾列表中的文件夾,選擇*獲取更多消息* * 不放進垃圾桶,直接刪除消息:長按垃圾桶圖標 * 刪除帳戶/身份:設置>點按手動設置>點按帳戶/身份>點按帳戶/身份>右上角的垃圾桶圖標 * 刪除文件夾:長按文件夾列表中的文件夾>編輯屬性>右上角的垃圾桶圖標 * 撤銷發送:寄件箱>將列表中的消息向左或向右滑動 -* 將已發送的郵件存儲在收件箱中:請[參閱此常見問題解答](#user-content-faq142) +* 儲存已傳送訊息於收件匣中:請[參見此 FAQ](#user-content-faq142) * 更改系統文件夾:設置,點按手動設置,點按帳戶,點按底部的帳戶 * 導出/導入設置:設置、導航(左側)菜單